Formio 217290000 - Fritéza Eta - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Formio 217290000 Eta vo formáte PDF.
| Typ produktu | Fritéza na horúci vzduch (bezolejová fritéza) |
| Značka | Eta |
| Model | Formio 217290000 |
| Rozmery (Š x H x V) | 295 x 357 x 300 mm |
| Hmotnosť | 4,6 kg |
| Napájanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz (presné údaje nájdete na typovom štítku) |
| Príkon | Pozrite si typový štítok (zvyčajne 1400-1800 W) |
| Rozsah časovača | 0 – 30 minút (manuálny ovládač) |
| Rozsah teploty | 80 – 200 °C |
| Kapacita (nádoba na vyprážanie) | Približne 3,5 L (rýska MAX vo vnútri nádoby) |
| Kapacita odkvapkávacej misky | Dostatočná na prebytočné tekutiny z ingrediencií |
| Materiál (telo) | Plast s kovovým vyhrievacím prvkom |
| Materiál (nádoby) | Kov s nepriľnavým povrchom |
| Bezpečnostné prvky | Ochrana proti prehriatiu, automatické vypnutie (časovač), bezpečnostné tlačidlo na rukoväti na zabránenie náhodnému uvoľneniu |
| Čistenie | Vonkajšie časti utrite vlhkou handričkou; nádoby sú vhodné do umývačky riadu |
| Časti vhodné do umývačky riadu | Odkvapkávacia miska (A5) a nádoba na vyprážanie (A6) |
| Trieda ochrany | I (uzemnená zástrčka) |
| Dĺžka kábla | Približne 0,8 m (odhad) |
| Určenie | Len do domácnosti, na vyprážanie cirkuláciou horúceho vzduchu |
| Súčasťou balenia | Nádoba na vyprážanie (A6), odkvapkávacia miska (A5), rukoväť (A7) |
Často kladené otázky - Formio 217290000 Eta
Otázky používateľov k Formio 217290000 Eta
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Fritéza vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Formio 217290000 - Eta a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Formio 217290000 značky Eta.
NÁVOD NA OBSLUHU Formio 217290000 Eta
Horkovzdušná fritéza • NÁVOD K OBSLUZE

3-9
Teplovzdušná fritéza • NÁVOD NA OBSLUHU

10-16
Air Fryer • USER MANUAL

1
A8 – kryt pojistného tlačíka
Vážený zákazník, d'akujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

— Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si obrázky a návod si uschovajte na skoršie použitie.
— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Vidlicu treba pripojit do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podl’a STN!
— Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyt'ahujte ju z nej mokrými rukami a t'ahaním za napájací prívod!
— Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaistujúcich noc'ah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!
— Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli prípadným nebezpečenstvám. Deti si so spotrebičom nesmú hrat’. Čistenie a údržbu vykonávanú užívatel’om nesmú vykonávať deti, ak nejsú starší ako 8 let a pod dozorom. Děti mladšie 8 let sa musia držať mimo dosah spotřebiča a prívodu. Spotrebiče nesmú používať deti vo veku od 0 do 8 rokov.
— Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Deti si so spotrebičom nesmú hrat'.
— Nikdy nepoužívajte spotrebič, ak má poškodený napájací prívod alebo vidlicu, ak správne nepracuje, spadol na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takomto prípade odneste spotrebič do špecializovaného servisu, aby preverili, či je bezpečný a správne funguje.
— Ak sa napájací prívod tohto spotrebiča poškodí, musí byť nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
— Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru.
— Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou a po skončení práce spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!
— POZOR: Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne citlivým riadiacim zariadením, programátorom, časovačom alebo akýmkol'vek iným zariadením, ktoré zapína spotrebič automaticky, pretože v prípade, že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
— POZOR: Plášť spotrebiča a jeho vnútorné súčasti sú pri prevádzke a do ich vychladnutia horúce! K manipulácii používajte iba držadlo, zároveň používajte ochranné pomôcky (ako napr. rukavice). V prípade manipulácie s vnútornými časťami (napr. nádoba) počkajte na ich vychladnutie.
— Po skončení práce a pred každou údržbou spotrebič vždy vypnite a odpojte od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky.
— Fritézu používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jej prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od horľavých predmetov (napr. záclon, závesov či dreva), tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča) alebo vlhkých povrchov (ako sú výlevky, umývadlá).
— Fritézu s výhrevným telesom nikdy neponárajte (ani čiastočne) do vody a neumývajte pod tečúcou vodou!
— Nedotýkajte sa pri fritovaní miest, kde vystupuje para/horúci vzduch, hrozí nebezpečenstvo popálenia a oparenia. Dajte tiež pozor na horúcu paru vystupujúcu po vysunutí nádoby!
— Pred pripojením k elektrickej zásuvke musí byť fritéza správne zostavená. Fritézu tiež nikdy nezapínajte bez nádoby s držadlom riadne vloženej do odkvapovej nádoby. Držadlo fritovacej nádoby musí byť riadne upevnené, aby nehrozilo jeho vysunutie počas manipulácie.
— Do fritézy nenalievajte žiadne tekutiny, ani fritovací olej! Fritovanie prebieha pomocou cirkulácie horúceho vzduchu.
— Všetky pripravované suroviny sa musia nachádzat' iba vo fritovacej nádobe, zamedzte ich kontaktu s výhrevnou špirálou.
— Počas prevádzky nikdy nezakrývajte vstupné a výstupné ventilačné otvory.
— Spotrebič neumiestňujte proti stene alebo iným spotrebičom. Ponechajte aspoň 10 cm volněho miesta okolo a nad spotrebičom.
— Ak spozorujete dym vychádzajúci zo spotrebiča, okamžite spotrebič odpojte z el. zásuvky, vyvetrajte a po ustálení emisií dymu odstráňte príčinu (ak sú zdrojom pripravované suroviny).
— Spotrebič potrebuje po rozohriatí približne 30 min. na ochladenie a bezpečnú manipuláciu a čistenie.
— Pri vysúvaní nádob pomocou rukoväte postupujte opatrne a telo fritézy druhou rukou pridržiavajte.
— Fritéza má tepelnú poistku proti prehriatiu.
— Napájací prívod nesmie byt' poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným plameňom a nesmie sa ponorit' do vody. Nikdy ho neklad'te na horúce plochy, ani ho nenechávajte visiet' cez okraj stola alebo pracovnej dosky. Zavadením alebo zaťahaním za prívod napr. det'mi môže dôjst' k prevrhnutiu či stiahnutiu fritovačky a následne k vážnemu popáleniu!
— V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám.
— Spotrebič používajte iba s príslušenstvom určeným pre tento typ. Použitie iného príslušenstva môže predstavovat' nebezpečenstvo pre obsluhu (napr. popálenie).
— Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný v tomto návode!
— Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča a príslušenstva (napr. za znehodnotenie potravín, poranenia, popáleniny, obareniny, požiar) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania vyššie uvedených bezpečnostných upozornení.
II. OPIS SPOTREBIČA (obr. 1)
A – telo fritézy
A3 – kontrolka prevádzky

A4 – kontrolka nahrievania

A8 – kryt poistného tlačidla
A9 – poistka aretácie nádoby A6
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte fritézu s príslušenstvom. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné príľnavé fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým použitím umyte všetky časti, ktoré sa dostanú do styku s potravinami, roztokom horúcej vody so saponátom, opláchnite čistou vodou a dôkladne ich osušte.
Zostavenie jednotlivých dielov
Pri zostavení fritézy postupujte podľa obr.1. Fritovacia nádoba A6 sa môže vybrat' z mechanizmu odkvapovej nádoby A5 po stlačení bezpečnostného tlačidla (poistka A9), ktorá je umiestnená pod krytom A8. Opačným spôsobom nádobu potom zasuňte spät' a kryt A8 zasuňte tak, aby bránil náhodnému stlačeniu poistky A9.
Fritovanie
Umiestnite zostavenú fritézu na rovný povrch (napr. kuchynský stôl) vo výške minimálne 85 cm, mimo dosah detí. Nádobu na suroviny naplňte požadovanými surovinami (rešpektujte maximálne množstvo vyznačené ryskou MAX) a celú fritézu riadne zostavte. Vidlicu napájacieho prívodu A11 pripojte k elektrickej sieti.
Regulačný kotúč časovača A1 – slúži zároveň ako vypínač. Nastavte požadovaný čas ohrevu v rozsahu cca 3-30 min. Hned' ako časovač dosiahne hodnoty 0, zaznie cinknutie a fritéza sa vypne. V prípade požiadavky na manuálne vypnutie koliesko otočte na hodnotu 0 manuálne (proti smeru hodinových ručičiek). Ak dokončíte prípravu v priebehu odpočtu časovača, vždy ho nastavte do pozície 0 (vypnuté) manuálne.
Regulačný kotúč nastavenia teploty A2 – nastavte požadovanú teplotu 80-200 °C (informáciu o požadovanej teplote získate na etikete potraviny alebo v tabul'ke tohto návodu). Po skončení prípravy otočte regulačným kotúčom vždy do pozície 0.
Aktívnu funkciu fritézy (ventilátor) signalizuje svit kontrolky A3. Aktívny ohrev signalizuje svit kontrolky A4. Hned' ako je nastavená teplota dosiahnutá, kontrolka A4 zhasne.
Po ukončení prípravy pomocou držadla opatrne vysuňte nádobu A6 so surovinami a nechajte ju chvíľu vychladnút. V závislosti na charaktere pripravovaných surovín po vychladnutí vylejte prípadné tekutiny z odkvapovej nádoby A5.
Poznámka
Niektoré suroviny je vhodné počas ohrevu premiešat' či pretrepať. Nikdy však počas toho nestláčajte bezpečnostnú poistku držadla - tá slúži iba k vedomému vysunutiu nádoby A6 z odpadovej nádoby A5. Zároveň neotáčajte či príliš nenahýnajte pri pretrepávaní nádobu, odpadová nádoba môže obsahovať horúcu tekutinu.
Nasledujúce tipy spracovania považujte za príklady a za inšpiráciu. Ich účelom nie je poskytnút návod, ale ukázat' možnosti rôzneho spracovania potravín. Časy spracovania potravín sú uvedené minútach - vždy záleží na mnohých faktoroch, od veľkosti surovín, cez pripravované množstvo a spôsob umiestnenia, až po ich kvalitu a východiskovú teplotu.
| Potravina | MIN-MAX množstvo (g) | Čas (min.) | Teplota (°C) | Pretrepat' v priebehu? | Đalšie info |
| Zemiaky a hranolky | |||||
| Tenké hranolky 400-500 | 17-20 200 ano | (1-4x) | |||
| Hrubé hranolky 400-500 | 18-25 200 ano | (1-4x) | |||
| Grat. zemiaky 600 20-25 | 200 ano (1-2x) | ||||
| Mäso | |||||
| Steak 100-600 10-15 180 | |||||
| Bravčové kotlety 100-600 | 10-15 180 | ||||
| Hamburger 100-600 10-15 180 | |||||
| Klobásky 100-600 13-15 | 200 | ||||
| Kuracie stehno 100-600 | 25-30 180 | ||||
| Kuracie prsia 100-600 15-20 180 | |||||
| Ryby | 100-600 15-20 200 | ||||
| Desiata | |||||
| Mrazené kuracie nugetky | 100-600 | 6-10 | 200 | ano | polotovar |
| Mrazené rybacie prsty | 100-500 | 6-10 | 200 | polotovar | |
| Syr | 100-500 | 8-10 | 180 | polotovar | |
| Plnená zelenina | 100-500 | 10 | 160 | ||
| Pečenie | |||||
| Torta | 400 20-25 160 | použite formu/nádobu na pečenie | |||
| Koláč (Quiche) | 500 20-22 180 | ||||
| Muffiny | 400 15-18 200 | ||||
| Rôzne sladkosti | 500 | 20 | 160 | ||
Tipy
– Menšie časti surovín vyžadujú obvykle kratšiu dobu prípravy. Väčšie časti naopak dobu dlhšiu.
– Rovnako tak menšie množstvo surovín vyžaduje kratšiu dobu prípravy a naopak väčšie množstvo spravidla dobu dlhšiu.
– Niektoré druhy surovín môžete poliat' trochou oleja pre ich chrumkavejší výsledok.
– Nepripravujte veľmi tučné suroviny.
– Optimálne množstvo na prípravu chrumkavých hranoliek by nemalo prekročit' 500 g.
– V prípade potreby je možné do nádoby vložit' aj formu na pečenie tort, koláčikov a pod.
– Fritézu môžete použit' tiež k opätovnému ohrevu hotových surovín.
IV. ÚDRŽBA
Pred každou údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z el. zásuvky a nechajte ho vychladnút! Po každom použití utrite vonkajšie plochy mäkkou vlhkou handričkou. Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky a kovové nástroje, ktoré by mohli povrch poškriabať počas čistenia.
Vonkajší plášť utrite vlhkou handričkou. Obe nádoby umyje v horúcej vode s čistiacim prostriedkom, následne opláchnite čistou vodou a nechajte dostatočne vyschnúť (iba pre tieto diely môžete použit’ umývačku riadu). V prípade potreby je možné na tieto diely použit’ šetrné odmast’ovacie prostriedky. Vnútro základne fritézy opatrne utrite vlhkou handričkou, alebo neabrazívnou čistiacou hubkou. V prípade potreby odstráňte zvyšky nečistôt z výhrevného telesa čistiacou kefkou.
Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojom tepla (napr. kachle, el./plynový sporák). Normálne je, že sa farba povrchu mení v priebehu času. Táto zmena ale žiadnym spôsobom nemení vlastnosti povrchu a nie je dôvodom na reklamáciu spotrebiča! Napájací prívod A11 utrite handričkou. Spotrebič skladujte riadne očistený na suchom, bezprašnom mieste mimo dosah detí a nesvojprávnych osôb.
V. RIEŠENIE PROBLÉMOV
| Problém Príčina Riešenie | ||
| Fritéza nefunguje | Nie je pripojený napájací kábel. Pripojte kábel. | |
| Nie je nastavený časovač. Nastavte časovač. | ||
| Suroviny nie sú dostatočne spracované | Veľké množstvo surovín v nádobe. | Vložte menšie množstvo surovín, tie potom budú rovnomernejšie spracované. |
| Nastavená teplota je nízka. Zvýšte teplotu. | ||
| Doba prípravy je nízka. Zvýšte dobu prípravy. | ||
| Suroviny sú spracované nerovnomerne | Niektoré suroviny je potrebné v priebehu prípravy (napr. v polovici) pretrepať. | Pretrepte/premiešajte suroviny. |
| Z fritézy vychádza biely dym. | Pripravujete mastné suroviny. | Biely dym produkuje zahriaty olej, ktorý je prítomný vo vyššom množstve práve u mastných surovín. Toto však neovplyvní chod ani výsledok fritézy. |
| Nádoba obsahuje zvyšky mastnoty z predchádzajúcich príprav | Uistite sa, že po každom použití nádobu riadne umyjete. | |
| Suroviny nie sú po spracovaní dostatočne chrumkavé | Chrumkavosť ovplyvňuje viac faktorov, hlavne množstvo oleja a vody. | Uistite sa, že suroviny dostatočne usušíte pred pridaním oleja. |
| Zemiaky nakrájajte na menšie časti. | ||
| Pridajte trochu viac oleja. | ||
VI. EKOLÓGIA

Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. S cieľom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a pomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Ak má byť spotrebič definitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej siete odrezat’ napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný.
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá si vyžaduje zásah do vnútorných časti spotrebiča, musí vykonat' iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu!
Prípadné d'alšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.
VII. TECHNICKÉ ÚDAJE
Napätie (V) uvedené na typovom štítku výrobku Príkon (W uvedené na typovom štítku výrobku Hmotnosť (kg) asi 4,6 Spotrebič ochrannej triedy I. Rozmery (D x H xV), (mm) 295 x 357 x 300 Príkon vo vypnutom stave je 0,00 W.
Zmena technickej špecifikácie a obsahu prípadného príslušenstvo podľa modelu výrobku je vyhradená výrobcom.
Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsatštyri mesiacov od dátumu prevzatia tovaru spotrebitel'om. Ak má výrobok uviesť do prevádzky iný podnikatel' než predávajúci, začne záručná doba plynút' až odo dňa uvedenia výrobku do prevádzky, pokial' kupujúci objednal uvedenie do prevádzky najneskôr do troch týždňov od prevzatia veci a riadne a včas poskytol na vykonanie služby potrebnú súčinnosť. Záruka sa vzt'ahuje na vady, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou použitých materiálov.
Výrobok je možné reklamovať v ktorejkoľvek prevádzkarni predávajuceho ktorý výrobok predal spotrebitel’ovi, v ktorej je prijatie reklamácie v zmysle zákona možné, alebou osoby oprávnenej výrobcom výrobku na vykonávanie záručných opráv.
Pri reklamácii je nutné predložit: reklamovaný výrobok, originál nákupného dokladu, v ktorom je zretel'ne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebitel'ovi prípadne tento riadne vyplnený záručný list.
Výrobok je treba používať podľa návodu na obsluhu a musí byť pripojený na správne siet’ové napätie.
Pokiaľ výrobok pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebitel’a bude zasielaný poštou alebo prepravnou službou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku prepravou.
Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.eta.sk
Prípadné d'alšie dotazy zasielajte na info@eta.cz alebo volajte +420 545 120 545.
Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
Typ prístroja:
Dátum predaja:
Výrobné číslo: