Freya 530190000 - Sušička potravín Eta - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Freya 530190000 Eta vo formáte PDF.
| Typ produktu | Sušička potravín |
| Značka | Eta |
| Model | Freya 530190000 |
| Rozmery (mm) | 320 x 250 x 240 |
| Hmotnosť (kg) | Približne 2.5 |
| Napájanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Rozsah teploty sušenia | 40°C až 70°C |
| Maximálny počet sušiacich sietí | 10 (odporúčané) |
| Aktívna plocha sušenia (5 sietí) | Približne 0,33 m² |
| Funkcie | Sušenie ovocia, zeleniny, byliniek, mäsa, rýb, húb |
| Nastaviteľná teplota | Áno, otočným gombíkom (polohy 0 a I) |
| Ochrana proti prehriatiu | Áno, automatická teplotná poistka odpojí napájanie |
| Bezpečnosť | Spotrebič triedy II; automatické vypnutie pri prehriatí |
| Materiál (základná jednotka) | Plast |
| Materiál (siete a veko) | Plast |
| Sušiak na bylinky súčasťou | Áno (časť B2) |
| Údržba | Základnú jednotku čistite vlhkou handričkou; siete umyte v horúcej mydlovej vode |
| Hlučnosť | 60 dB(A) |
| Skladovanie | Skladujte na chladnom, suchom a bezprašnom mieste |
| Záruka | Štandardná záruka výrobcu; opravy iba v odbornom servise |
Často kladené otázky - Freya 530190000 Eta
Otázky používateľov k Freya 530190000 Eta
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Sušička potravín vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Freya 530190000 - Eta a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Freya 530190000 značky Eta.
NÁVOD NA OBSLUHU Freya 530190000 Eta
Sušenie je jeden z najstarších spôsobov konzervovania potravín. Dá sa ním spracovať väčšina druhov ovocia, zeleniny a lesných plodov a mäsa. V sušičke sa kvalitne usušia aj byliny, kvety alebo listy, ktoré si uchovajú liečivé účinky a pôvodnú farbu. Veľmi dobre a rýchlo sa sušia huby, ktoré si zachovajú chuť, farbu aj vôňu. Na rozdiel od bežného dlhodobého uchovávania potravín (napr. zaváraním, mrazením) sa šetrným sušením zachová až 80 % vitamínov, minerálnych a stopových prvkov, aromatické látky sú dokonca koncentrovanejšie a sušené potraviny chutnejšie. Najlepšie úspechy dosiahnete, keď tento návod budete používať ako orientačnú príručku a potom zmeníte svoju techniku sušenia podľa dosiahnutých výsledkov. Záznamy o množstve potravín pred usušením a po ňom, doby sušenia, výsledky sušenia a pod. vám vždy môžu poskytnút’ užitočné informácie na dosiahnutie dobrej kvality sušených potravín.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

– Inštrukcie v návode považujte za súčasť spotrebiča a odovzdajte ho akémukol'vek d'alšiemu užívatel'ovi spotrebiča.
- Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojit' do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa STN!
- Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si so spotrebičom nesmú hrat’. Čistenie a údržbu vykonávanú užívatel’om nesmú vykonávať deti bez dozoru. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu.
- Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byt' prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
- POZOR: Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne citlivým riadiacim zariadením, programátorom, časovačom alebo akýmkol'vek iným zariadením, ktoré zapína spotrebič automaticky, pretože v prípade, že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
- Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru a kontrolujte ho počas celej doby prípravy pokrmu!
- Spotrebič nepoužívajte na vyhrievanie miestnosti!
– Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru a pred montážou, demontážou alebo čistením.
– Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, pred ukončením práce spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!
- Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ma poškodený napájací prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne alebo spadol na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takýchto prípadoch spotrebič odneste do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkciu.
- Spotrebič je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaistujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!
– Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyt'ahujte ju z nei mokrými rukami a t'ahaním za napájací prívod!
– Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne) a neumývajte ju prúdom vody!.
- Na spotrebič neodkladaite žiadne predmety.
- Spotrebič nesmie byt' používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkol'vek prostredí s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory kde sú skladované chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby a d'alšie horľavé, prípadne prchavé, látky).
– Nepokladajte spotrebič na nestabilné, krehké a horľavé podklady (napr. sklenené, papierové, plastové, lakované dosky a rôzne tkaniny/obrusy).
– Pri prvom zapnutí spotrebiča môže dôjst' k prípadnému krátkemu miernemu zadymeniu, čo nie je porucha a nie je to dôvod na reklamáciu spotrebiča.
- Spotrebič používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča, teplovzdušnej rúry, grilu), horľavých predmetov (napr. záclon, závesov) alebo vlhkých povrchov (ako sú výlevky, umývadlá).
- Nie je prípustné akýmkol'vek spôsobom upravovat' povrch spotrebiča (napr. pomocou samolepiacej tapety, fólie, a pod.)!
- Pri manipulovaní so sušičkou a príslušenstvom (sitami) postupujte opatrne, môžu byt' horúce!
– Sušičku neprenášaite, ak je horúca.
- Otvory na priechod vzduchu sa nesmú zakrývať. Do otvorov nevsúvajte ani nevhadzujte žiadne predmety.
- Zapnutú sušičku neodkladajte na mäkké povrchy (napr. postel', uteráky, bielizeň, koberce).
– Dbajte, aby do spotrebiča nevnikli nečistoty, ktoré by umožnili vznik požiaru (napríklad chuchvalce prachu, vlasov a pod.). V prípade nasatia takýchto nečistôt spotrebič vyčistite (pozri text IV. ÚDRŽBA).
- Ked' sa spotrebič prehreje, zapne sa automatická tepelná poistka a preruší prívod elektrickej energie. Ked' sa to stane, spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej siete. Potom odstráňte prípadné viditel'né prekážky brániace prúdeniu vzduchu a spotrebič nechajte vychladnút'.
– Pred údržbou alebo uložením nechajte spotrebič vychladnút'.
– Napájací prívod nikdy neklad'te na horúce plochy, ani ho nenechávajte visieť cez okraj stola alebo pracovnej dosky. Zavadením alebo zaťahaním za prívod napr. det'mi môže dôjst' k prevrhnutiu či stiahnutiu spotrebiča a následne k vážnemu zraneniu!
– Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbat’ cez ostré hrany.
– V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám.
– Napájací prívod pravidelně kontrolujte.
- Aby sa zaistila bezpečnost' prístroja a správna funkčnosť spotrebiča, používajte iba originálne náhradné diely a výrobcom schválené príslušenstvo.
– Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je určený tak, ako je popísané v tomto návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.
– Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku, sú preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.
– VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom na obsluhu, existuje riziko poranenia.
– Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča (napr. znehodnotenie potravín, poranenie, popálenie, oparenie alebo požiar) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
II. OPIS SPOTREBIČA A JEHO FUNKCIA (obr. 1)
Sušenie (dehydrovanie) je metóda zahriatia potravín s následným odparením vody. Väčšina potravín uvoľňuje vlhkost’ rýchlo v prvých stupňoch sušenia. To znamená, že môžu absorbovať veľké množstvo tepla a vytvárat’ veľké množstvo pary. Sacími otvormi v spodnej časti základnej jednotky je nasávaný vzduch, ktorý sa ohrieva na vopred zvolenú teplotu, a potom sa vháňa do vnútorných priestorov jednotlivých sít. Stredovými otvormi sít a otvormi vo veku je vlhký vzduch vytláčaný von zo sušičky.
A — základná jednotka
B — sušiace sitá
A1 — spínač / vypínač a otočný regulátor teploty
B1 — veko
A3 — napájací prívod
Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné pril'navé fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým použitím umyte časti, ktoré prídu do styku s potravinami, v teplej vode s prídavkom saponátu, dôkladne opláchnite čistou vodou a utrite do sucha, prípadne nechajte oschnút'. Snímte veko B1 a sitá B zo základnej jednotky A.
Na jednotlivé sitá rozložte kúsky potravín tak, aby sa navzájom neprekrývali, ale len dotýkali. Prvé sito položte priamo na základnú jednotku A. Následne sitá naskladajte v potrebnom množstve (2 až 5 kusov), na prvé sito a prikryte vekom (obr. 2). Vzdialenost' medzi jednotlivými sity (15 — 25 mm) môžete nastavit' ich vzájomným otočením o 180°. Vidlicu napájacieho prívodu A3 zasuňte do elektrickej zásuvky. Pomocou otočného regulátora A1 nastavte požadovanú teplotu (40 °C — 70 °C). Pre rovnomernejšie sušenie potravín môžete jednotlivé sitá prekladat' (horné za dolné) a súčasne aj otočit' sita o 180°, zabezpečíte tým rovnomernejšie sušenie. Po skončení sušení potravín otočte regulátor A1 do polohy "0" vypnuté a odpojte napájací prívod z el. zásuvky.
Rady pri sušení
— Ak by bola teplota príliš vysoká, potraviny by mohli “z cementovat”, čo znamená, že zvonku budú vysušené, zatial’ čo vnútri budú stále vlhké. Ak by bola teplota príliš nízka, predížil by sa čas sušenia a spotreba elektrickej energie.
— Sušičku umiestnite tak, aby ste ju počas činnosti nemuseli premiest'ovať. Nezabudnite, že pri sušení bude v miestnosti cítit' arómu sušených potravín, ktorá nemusí byť pre každého príjemná.
— Najlepšie výsledky dosiahnete len s bezchybnými, čerstvými a zrelými (nie prezretými) plodmi. Prípadné poškodené miesta potravín pred sušením odstráňte.
— Pred sušením potraviny dôkladne očistite. Dodržiavajte hygienu rúk a pracovnej plochy.
— Proces sušenia bude rovnomerný, ak potraviny budú mat' rovnakú hrúbku. Príliš tenké plátky síce uschnú rýchlejšie, ale nezabudnite, sušením sa podstatne zmenšia. Množstvo potravín na jedno sušenie by nemalo presiahnut' 3/4 plochy sita a hrúbka plátkov by mala byť od 0,5 do 0,8 cm (s výnimkou napr. marhúľ, nektáriniek, broskýň, čerešní, hroznového vína, ríbezlí, sliviek a d'alšieho malého ovocia s mäkkou dužinou, ktoré môže byť sušené nakrájané na polovice alebo štvrtiny). Sušiace sitá by sa nemali príliš naplnit', aby mohol vzduch vol'ne prúdit'.
— Pred odstránením köstok a jadier najskôr vysušte ovocie asi na 50 %, zabránite tak nadmernému odkvapkávaniu šťavy z ovocia. Pod šťavnatejšie suroviny dajte radšej jemný čistý krepový papier aby z nich neodkvapkávala šťava na spodné sita, a tiež z dôvodu jednoduchšej následnej údržby. Neošúpané ovocie poukladajte šupkou dole na sito a reznou plochou navrch. Nerovné tvary ukladajte na sito vždy plochou so šupkou, nie rovnou reznou plochou. Zelenina by sa mala len položiť v jednej vrstve a rovnomerne rozložiť.
— Mäso, môže byt' (hovädzie, hydinové, rybie alebo zverina). Mäso by malo byt' nakrájané na kúsky / plátky nie silné viac ako 0,5 cm a pred sušením zbavené prebytočného tuku. Čím vyšší je obsah tuku v mäse, tým kratšia je jeho trvanlivost' po usušení.
Pre väčšiu krehkost' a jemnost' krájajte mäso naprieč vláknami, sušené mäso nakrájané po vláknach bude tuhé. Pre dlhšiu trvanlivost' a výraznejšiu chut' môžete mäso pred sušením posypat' z oboch strán koreniacou zmesou alebo potriet' marinádou a uložit' do chladničky na cca 6 — 12 hod. Následne nechat' odkvapkat'. Pri sušení príležitostne odstráňte kvapky tuku, ktoré sa objavia na povrchu.
POZOR: Zverina by mala byť vždy z legálneho zdroja, kde je záruka, že mäso bolo skontrolované od MVDr. (veterinára). Odporúčame tiež mäso pred sušením po dobu 60 dní uchovat' pri teplote -18 °C (tj. zmrazit'). Tým by mali byť eliminované všetky prítomné nežiadúce baktérie spôsobujúce prípadné choroby.
Marináda: použite l'ubovoľnú kombináciu z nasledovných ingrediencií: sója, worcester, paradajky, barbecue omáčka, cesnak, cibuľa, karí, korenistá sol' alebo korenie.
— Ryby na sušenie musia byť čo najčerstvejšie, aby nedošlo k jej skazeniu ešte pred vlastným sušením. Pozor si dajte aj na obsiahnutý olej v rybách. Tučné alebo mastné ryby, ako je tuniak, sa rýchlo kazia a na rozdiel od iných druhov mäsa neexistuje spôsob, ako tuk jednoducho odkrájať. Sušenie niektorých druhov rýb sa neodporúča (pozri tabul’ku nižšie). Pre dlhšiu trvanlivosť a výraznejšiu chut’ môžete mäso pred sušením 30 minút naložit’ v slanom náleve, následne opláchnut’ a nechat’ odkvapkat’. Potom ryby môžete z oboch strán posypat’ zmesou s kombinujúce rôzne korenia, prípadne aj sol’. Teraz ryby uložte do chladničky na cca 6 — 10 hod. Pri sušení príležitostne odstráňte kvapky tuku, ktoré sa objavia na povrchu.
— Na sušiacich sitách by mala byť len nízka vrstva sušených potravín.
Ak treba, položte na sitá jemný čistý papier na pečenie alebo sušiace fólie, aby drobné kúsky potravín sitom neprepadávali, prípadne sa nelepili na jeho povrch.
— Čas sušenia najviac ovplyvňujú nasledujúce skutočnosti: druh ovocia / zeleniny, vlhkost potravín, vlhkost' vzduchu, veľkost' nakrájaných kúskov, ich rozloženie.
— Pri sušení potravín odporúčame dodržiavať pokyny uvedené v odbornej literatúre.
— Doba sušenia je závislá na množstvo sušených potravín.
Čím viac sušiacich sít použijete, tým bude doba sušenia dlhšia.
— Pred ochutnaním sušenej potraviny najskôr niekol'ko kúskov odoberte a nechajte ich vychladnút'. Horúce kúsky sú mäkšie a vlhšie ako tie, ktoré už vychladli. Potraviny sušte dostatočne dlho, tak aby sa zabránilo mikrobiologickej tvorbe baktérií a aby sa pri skladovaní nepokazili. Správne vysušená zelenina musí byt' tvrdá, krehká, so sklonom sa lámat'. Správne vysušené ovocie nemá byt' preschnuté, musí byt' kožovité a vláčne. Mäso pri ohnutí praská, ale nezlomí sa. Rybie mäso by nikdy nemalo byt' lámavé alebo krehké a na povrchu by nemala byt' žiadna viditeľná vlhkost'. Privoňajte a ochutnajte, mäso by malo mat' len mierne rybiu chut' aj arómu. Na krátkodobé skladovanie nemusí byt' ovocie vysušené do takej miery ako napríklad z obchodu.
Blanšírovanie
Enzýmy v ovocí a zelenine sú zodpovedné za zmenu chuti a farby. Tieto zmeny budú pokračovať aj pri sušení a skladovaní, ak sušené potraviny nie sú ošetrené vopred tak, aby sa spomalila aktivita enzýmov. Blanšírovanie (inaktivácia enzýmov) sa používa na obmedzenie porušenia vzhľadu a chuti tým, že zelenina sa krátko povarí vo vode alebo v pare. Pripravené potraviny uložte do drôteného košíka alebo sita a ponorte do nádoby s vriacou vodou. Od doby, keď voda opäť začne vriet’, rátajte čas potrebný na blanšírovanie (pozri tabul’ku).
Namáčanie
Mnoho druhov svetlého ovocia (napr. jablká, marhule, broskyne, hrušky, ringloty) počas sušenia a skladovania zhnednú. Aby sa tomu predišlo, nakrájané rezy ovocia ponorte do roztoku ananásovej alebo citrónovej šťavy (jedna polievková lyžica šťavy/0,25 I vody, pozri tabul'ku) a potom ich nechajte odkvapkat', alebo ich osušte čistými kuchynskými papierovými utierkami. Ovocie môže byť namočené aj do medu, korenia alebo pomarančového džúsu.
Môžete použit' aj vlastný roztok, podl'a vašej chuti, ovocný sirup alebo roztok soli. Ovocie, ako sú napríklad slivky, hrozno, čerešne, višne, môžete ponorit' do vody, aby mu popraskala šupka. Urýchli sa tým strata vlhkosti počas sušenia. Na sušiacich sitách by mala byt' len nízka vrstva sušených potravín. Ak treba, položte na sitá jemný čistý krepový papier, aby drobné kúsky potravín sitom neprepadávali, prípadne sa nelepili na jeho povrch.
Použitie v kuchyni
Ak chcete sušené ovocie a zeleninu použit' rovnakým spôsobom ako čerstvé, musíte ho zmäkčit' (vrátit' mu vlhkost', ktorá mu sušením bola odstránená). Ak budete potraviny namáčat' dlhšie ako 1 až 2 hodiny, odporúčame ich uložit' do chladničky, aby si uchovali nutričné hodnoty. Zvyšnú vodu z namáčania (napr. zeleniny) použite pri d'alšej úprave potravín. Nezabudnite, že namáčaním potraviny zväčšujú svoj objem (ovocie asi 1,5 -krát, zelenina asi 2 -krát).
Ovocie
Možno ho spotrebovať v sušenom stave. Požadované množstvo sušeného ovocia namočte do približne rovnakého alebo trošku väčšieho množstva vody a ponechajte ho v nej asi 4 hodiny.
Zelenina
Odporúčame ju pred d'alšou úpravou vždy namočit'. Požadované množstvo sušenej zeleniny namočte do približne rovnakého alebo trošku väčšieho množstva vody. Nedávajte však väčšie množstvo, ako bude treba na prípravu pokrmu. Zmäknutú zeleninu nenechávajte pred d'alšou úpravou zbytočne dlho odstát'. Doba tepelnej úpravy sušenej zeleniny je približne rovnaká ako mrazenej zeleniny.
Byliny
Nepotrebujú d'alšiu úpravu, iba rozmrvenie alebo pomletie, prípadne odstránenie tvrdých častí.
Huby
Rovnaký postup ako pri zelenine. Huby môžete pred použitím (napr. do polievok alebo omáčok) pomliet'.
Čas sušenia
Čas sa mení podľa druhu sušenej potraviny, obsahu vody, zrelosti a hrúbky. Taktiež závisí na teplote a vlhkosti vzduchu v miestnosti, v ktorej sa sušička používa (odporúčame sušičku používať pri bežnej izbovej teplote). Ked’ sa bylinky a podobné aromatické potraviny sušia príliš dlho, unikne veľmi mnoho aromatických látok. Ovocie určené k priamej konzumácii, alebo aby sa ušetrilo miesto, nie je potrebné vopred namáčat’a malo by sa sušit’, dokial’ nebude krehké, ale zároveň sa bude dať žuvat’.
Balenie a skladovanie
Sušené potraviny možno dlhodobo skladovat' zabalené do fólie (nie alobalu) alebo v rôznych dobre tesniacich nádobách či boxoch určených na skladovanie potravín. Pred zabalením alebo uložením ich nechajte vychladnút'. Menšie množstvá bal'te čo najtesnejšie k sebe a uložte najlepšie na chladné, suché miesto. Pri teplote nižšej ako 10 °C sa doba uskladnenia predlžuje asi 2 - až 3 -krát. Po otvorení je najlepšie spotrebovat' celý obsah naraz. Skladované sušené potraviny kontrolujte minimálne raz za mesiac. Ak sa Vám potraviny zdajú vlhké, rozložte ich na sitá a znova vysušte. Plesňou napadnuté potraviny neboli dostatočne vysušené. Plesnivé potraviny zlikvidujte.
Na skladovanie nepoužívajte kovové nádoby alebo nádoby s kovovým vekom.
Tabul'ka
Nasledujúce tipy spracovania považujte za príklady a inšpiráciu. Ich účelom nie je poskytnút návod, ale ukázať možnosti rôzneho spracovania potravín.
Časy uvedené v tabul'kách sú iba odporúčané, pohybujú sa v jednotkách hodín a môžu byt' podl'a vlastností jednotlivých sušených potravín veľmi
rozdielne. Ak je v dňoch, kedy sušíte, veľmi nízka vlhkost' vzduchu a potraviny sú pri reze už viac múčnaté alebo vysušené, čas sušenia sa bude blížit' k prvej uvedenej hodnote.
Ak je vlhkost' vzduchu naopak veľmi vysoká a potraviny pri rezu sú šťavnaté, čas sušenia sa bude blížiť k druhej uvedenej hodnote.
| Surovina | Objem vody (%) | Príprava | Blanšírovanie (min.) | Teplota (°C) | Čas sušenia (hod.) |
| artičoka 87 | očistit', nakrájať na polovice | 5 — 10 52 | 2—18 | ||
| fazul'ka (zelená) | 90 | začiatok a koniec odstránit', priečne nakrájať | 3 — 4 52 9 | —12 | |
| hrášok 88 | vylúskat', potom blanšírovať | 2 — 3 52 5 | —8 | ||
| uhorky 95 | nakrájať na plátky — 52 4—8 | ||||
| kel/kapusta 92 | očistit', nakrájať na plátky | 2 — 3 52 8 | —11 | ||
| paštrnák/mrkva repa | 88 | šikmo nakrájať 2 | — 3 52 6—11 | ||
| nakrájať na plátky | — 52 9—12 | ||||
| paprika/feferónky | 93 nakrájať na průžky — 55 | —60 | 4—8 | ||
| zeler | 94 | nakrájať na plátky | 2 | 52 | 3—10 |
| cibuľa/pór 89 | nakrájať na plátky — 52 4—8 | ||||
| cesnak | 88 | oddelit' strúčiky, ošúpať a nakrájať na plátky | — 40 8— | 10 | |
| špargľa — | nakrájať na plátky — 52 10—15 | ||||
| petržlenová vňať | 85 | odstránit' stonky | — | 52 | 10—15 |
| paradajky | 94 | najskôr blanšírovať, potom ošúpať a rozštvrtit' | 30 — 45 sec. | 52 | 5—9 |
| tekvica | 92 | ošúpať, nakrájať na plátky | — | 52 | 10—14 |
| huby | — | nakrájať na plátky/polovice | — | 52 4—7 | |
| byliny | — | odstránit' stonku, nedrobit' | — | 52 14—20 | |
| mäso | — | nakrájať na plátky | — | 70 | 4—12 |
| ryba — nakrájat' na plátky — 70 5—14 | |||||
| kukurica 70 nakrájat' na plátky — 60—70 7—10 | |||||
| brokolica | 90 | očistit', nakrájat' na plátky | — 52 10—14 | ||
| baklažán 95 nakrájat' na plátky — 52 4—8 | |||||
| zemiaky 80 | ošúpat', nakrájat' na plátky | 4 — 5 52 7—13 | |||
| cuketa 90 | očistit', nakrájat' na plátky | — 52 7—11 | |||
| Surovina | Objem vody (%) | Príprava Namáčanie | Teplota (°C) | Čas sušenia (hod.) | |
| ananás 86 | ošúpat, nakrájať na plátky | nie | 58 | 10—18 | |
| banány 65 | ošúpat, nakrájať na plátky | áno | 58 | 6—13 | |
| broskyne 89 | nakrájať na plátky/ štvrtiny | áno | 58 | 8—16 | |
| marhule 85 | nakrájať na plátky/ štvrtiny | áno | 58 | 21—29 | |
| pomaranče 89 | ošúpat, nakrájať na plátky | nie | 58 | 16—19 | |
| mandarínky | — | ošúpat, nakrájať na plátky alebo štvrtiny | nie | 58 | 16—19 |
| citrusy — | ošúpat, prúžky šupky, kvôli aróme | nie | 58 | 16—19 | |
| kiwi | — | ošúpat, nakrájať na plátky | nie | 58 | 8—15 |
| melóny | 81 | ošúpat, odstránit semiačka, nakrájať na plátky | nie | 58 | 8—10 |
| hrušky | 83 | príp. ošúpat, nakrájať na plátky/ štvrtiny | áno | 50—55 | 8—16 |
| jablká | 84 | nakrájať na plátky/ štvrtiny | áno | 58 | 8—15 |
| slivky 87 | rozpoliť, s kôstkou aj bez nej | áno | 50—60 | 22—30 | |
| čerešne/višne 82 | nekrájať, s kôstkou aj bez nej | nie | 58 | 13—21 | |
| jahody 90 | nakrájať na plátky, príp. celé | nie | 58 | 7—15 | |
| čučoriedky 83 | celé nie | 50—55 | 30 | ||
| brusnice 79 | nasekať alebo ponechat’ celé | nie | 58 | 10—15 | |
| hrozno 81 | narezať, najlepšie druh bez zrniek | nie | 58 | 22—30 | |
| datle 23 dobre vyzreté | nie | 58 | 11—19 | ||
| figy 78 rozpolit' nie | 58 | 22—30 | |||
| rebarbora 90 | nakrájať na | plátky, nie | 58 | 6—10 | |
| Surovina(ryba / kôrovec) | Obsah tuku (%) | Surovina(ryba / kôrovec) | Obsah tuku (%) |
| Pstruh obyčajný * | 11,1 | Garnát | 1,6 |
| Makrela * | 9,9 Morský | ostriež 1,6 | |
| Losos * | 9,3 | Morský čert | 1,5 |
| Biela ryba * | 7,2 | Morský jazyk | 1,4 |
| Pstruh americký * | 6,8 | Ostriežik morský 1,4 | |
| Mugil * | 6,0 | Platesa | 1,4 |
| Sumec * | 5,2 | Treska pollak | 1,3 |
| Žralok * | 5,2 | Belica | 1,3 |
| Tuniak * | 5,1 | Ostriež riečny | 1,1 |
| Platesa obrovský 4,3 | Lutjanus | 1,1 | |
| Pstruh morský | 3,8 | Kanica | 1,0 |
| Halibut tmavý | 3,5 | Treska | 0,5 |
| Sled' | 2,8 | Treska škvrnitá | 0,5 |
| Šmúh | 2,5 | Ropušnice | 0,2 |
| Koruška | 2,0 | * Mäso nie je vhodné na sušenie | |
IV. ÚDRŽBA
Pred akoukol'vek manipuláciou spotrebič vypnite a odpojte vidlicu napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky. Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky! Základnú jednotku čistite vlhkou handričkou, namočenou do roztoku saponátu. Sitá ihned' po použití umyte v teplom roztoku vody a saponátu. Niektoré potraviny môžu určitým spôsobom sitá zafarbit'. Nemá to žiadny vplyv na funkciu spotrebiča a toto zafarbenie sa zvyčajne po určitom čase stratí. Plastové výlisky nikdy nesušte nad zdrojom tepla (napr. kachľami, el./plynovým sporákom). Po očistení spotrebič uložte na bezpečné, bezprašné, čisté a suché miesto, mimo dosahu detí a nesvojprávných osôb.
V. EKOLÓGIA

Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a l’udské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta (vid’ www.envidom.sk). Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Ak má byť spotrebič definitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej siete odrezat’ napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný.
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonat' iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu!
Prípadné d'alšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.
VI. TECHNICKÉ ÚDAJE
Napätie (V) uvedené na typovom štítku výrobku Príkon (W) uvedený na typovom štítku výrobku Aktívna sušiaca plocha 5 sit (m²) asi 0,33 Hmotnosť (kg) asi 2 Spotrebič ochrannej triedy II. Rozmery (Š x H x V), (mm): 320 x 250 x 240 Príkon vo vypnutom stave je 0,00 W.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 60 dB, čo predstavuje hladinu „A” akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
UPOZORNENIA A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTREBIČI, OBALOCH ALEBO V NÁVODE:
HOT — Horúce.
HOUSEHOLD USE ONLY — Len na použitie v domácnosti.
DO NOT COVER — Nezakrývat.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS — Neponárat' do vody alebo iných tekutín.


TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. — Nebezpečenstvo udusenia. Nepoužívajte toto
vrecúško v kolískach, postiel'kach, kočíkoch alebo detských ohrádkach. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie.

UPOZORNENIE
material určený pre styk s potravinami
Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsatštyri mesiacov od dátumu prevzatia tovaru spotrebitel'om. Ak má výrobok uviest' do prevádzky iný podnikatel' než predávajúci, začne záručná doba plynút' až odo dňa uvedenia výrobku do prevádzky, pokial' kupujúci objednal uvedenie do prevádzky najneskôr do troch týždňov od prevzatia veci a riadne a včas poskytol na vykonanie služby potrebnú súčinnosť. Záruka sa vzt'ahuje na vady, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou použitých materiálov.
Výrobok je možné reklamovať v ktorejkoľvek prevádzkarni predávajuceho ktorý výrobok predal spotrebitel’ovi, v ktorej je prijatie reklamácie v zmysle zákona možné, alebou osoby oprávnenej výrobcom výrobku na vykonávanie záručných opráv.
Pri reklamácii je nutné predložit: reklamovaný výrobok, originál nákupného dokladu, v ktorom je zretel'ne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebitel'ovi prípadne tento riadne vyplnený záručný list.
Výrobok je treba používať podľa návodu na obsluhu a musí byť pripojený na správne siet’ové napätie.
Pokiaľ výrobok pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebitel’a bude zasielaný poštou alebo prepravnou službou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku prepravou.
Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.eta.sk
Prípadné d'alšie dotazy zasielajte na info@eta.cz alebo volajte +420 545 120 545.
Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
Typ prístroja:
Dátum predaja:
Výrobné číslo: