HKB64540NB - Sporák AEG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HKB64540NB AEG vo formáte PDF.
Otázky používateľov k HKB64540NB AEG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Sporák vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HKB64540NB - AEG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HKB64540NB značky AEG.
NÁVOD NA OBSLUHU HKB64540NB AEG
C. Nalepte jej na návod k použití.
8. INSTALACE

VAROVÁNÍ!
Đakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval perfektný výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi technológiami, ktoré vám ulahčia život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných spotrebičoch často nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút tomuto návodu a dôkladne si ho prečítajte, aby ste svoj spotrebič mohli využívat’ čo najlepšie. Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete:

Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie o údržbe:

Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby:
www.registeraeg.com

Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely pre váš spotrebič:
www.aeg.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Ked' budete kontaktovat' autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripravit' nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
⚠ Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
i Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
1. ⚠BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny
uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnut'.
1.1 Bezpečnost' detí a zraniteľných osôb
- Tento spotrebič smú používat' deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilost'ou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
- Deti medzi 3 a 8 rokmi a osoby s velmi rozsiahlymi a zložitými hendikepmi nesmú mat' prístup k spotrebiču, pokiał nie sú pod nepretržitým dozorom.
- Deti do 3 rokov smú mat' prístup k spotrebiču iba ak sú nepretržite pod dohladom zodpovednej osoby.
- Nedovolte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
- Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich zlikvidujte.
- Nedovolte det'om ani domácim zvieratám priblížit' sa k spotrebiču, ked' pracuje alebo ked' sa chladí. Prístupné časti sú horúce.
- Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byt' zapnutá.
- Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistit' ani vykonávat' žiadnu údržbu na spotrebiči.
• VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriat'. Nedotýkajte sa ohrevných článkov.
- Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého časovača ani samostatného dialkového ovládania.
• VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnom paneli bez dohľadu môže byt’ nebezpečné a môže spôsobit’ požiar.
- NIKDY sa nepokúšajte zahasit' oheň vodou, ale vypnite spotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkou alebo nehorlavou pokrývkou.
- UPOZORNENIE: Proces prípravy jedla musí byt' pod dozorom. Krátkodobý proces prípravy jedla si vyžaduje nepretržitý dozor.
• VAROVANIE: Nebezpečenstvo požiaru: Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.
- Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a pokrievky by sa nemali klást' na povrch varného panela, pretože sa môžu zohriat'.
- Ak je sklokeramický/sklenený povrch prasknutý, vypnite spotrebič a odpojte ho z elektrickej siete. V prípade zapojenia spotrebiča do elektrickej siete priamo pomocou spojovacej skrinky odobraním poistky odpojte spotrebič od siet'ového napájania. V oboch prípadoch kontaktujte autorizované servisné stredisko.
• V prípade prasknutia skla varnej platne:
- okamžite vypnite všetky horáky a všetky elektrické ohrevné telesá a odpojte spotrebič od zdroja napájania, - nedotýkajte sa povrchu spotrebiča, - spotrebič nepoužívajte.
- Ak je spotrebič priamo pripojený k zdroju napájania, vyžaduje sa ochranný spínač s izoláciou všetkých pólov a kontaktnou medzerou. Musí byt' zaručené úplné odpojenie v súlade s podmienkami uvedenými v kategórii prepätia III. Výnimkou je uzemňovací kábel.
- Pri vedení siet'ového kábla zabezpečte (napríklad pomocou izolačnej hadice), aby sa kábel nedostal do priameho kontaktu so súčast'ami, ktoré môžu dosahovat' teplotu vyššiu ako izbová teplota o viac ako 50 °C.
• VAROVANIE: Používajte iba také ochranné lišty varného panela, ktoré navrhol výrobca kuchynského spotrebiča, alebo ich výrobca kuchynského spotrebiča
uvádza ako vhodné v návode na použitie, alebo ochranné lišty varného panela zahrnuté v spotrebiči. Použitie nevhodných ochranných líšt môže spôsobit' nehody.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Tento spotrebič je vhodný pre nasledovné trhy: CZROSK
2.1 Inštalácia

VAROVANIE!
Tento spotrebič smie nainštalovat' iba kvalifikovaná osoba.

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo poškodenia spotrebiča.
- Odstráňte všetky obaly.
- Neinštalujte ani nepoužívajte poškodený spotrebič.
- Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom.
- Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenost' od iných spotrebičov a nábytku.
- Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, pretože je t'ažký. Vždy používajte ochranné rukavice a uzavretú obuv.
- Plochy výrezu utesnite tesniacim materiálom, aby ste predišli vydutiu spôsobenému vlhkost'ou.
- Spodnú čast' spotrebiča chráňte pred parou a vlhkost'ou.
- Spotrebič neinštalujte vedla dverí ani pod okno. Predídete tak zhodeniu horúceho kuchynského riadu zo spotrebiča pri otvorení dverí alebo okna.
- Ak je spotrebič nainštalovaný nad zásuvkami, uistite sa, že je priestor medzi spodnou čast'ou spotrebiča a hornou zásuvkou postačujúci na cirkuláciu vzduchu.
- Spodná čast' spotrebiča sa môže zohriat'. Pod spotrebič nainštalujte nehorlavý oddelovací panel, ktorý
zamedzí prístupu k jeho spodnej časti.
Nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.
- Všetky elektrické zapojenia by mal vykonat' kvalifikovaný elektroinštalatér.
- Spotrebič musí byt' uzemnený.
- Pred akýmkol'vek zásahom odpojte spotrebič od elektrickej siete.
- Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania.
- Skontrolujte, či je spotrebič správne nainštalovaný. Uvoľnený a nesprávny elektrický siet’ový kábel alebo zástrčka (ak sa používa) môže spôsobit’ nadmerné zohriatie zásuvky.
- Použite vhodný elektrický siet'ový kábel.
- Elektrické siet'ové káble sa nesmú zamotat'.
- Skontrolujte, či je nainštalovaná ochrana proti zásahu elektrickým prúdom.
- Použite káblovú svorku na odlahčenie t'ahu.
- Ak zapojíte nejaký elektrický spotrebič do elektrickej siete v blízkosti, dbajte na to, aby sa siet'ový kábel alebo zástrčka (ak je k dispozícii) nedotýkala horúceho varného spotrebiča alebo horúcej kuchynského riadu.
- Nepoužívajte viaczásuvkové adapté a predlžovacie káble.
-
Uistite sa, že zástrčka (ak sa používa) alebo prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak treba vymenit' poškodený siet'ový kábel, kontaktujte náš autorizovaný servis alebo elektrikára.
-
Zariadenie na ochranu pred dotykom elektrických častí pod napätím a izolovaných častí treba namontovať tak, aby sa nedalo odstránit' bez nástrojov.
- Siet'ovú zástrčku pripojte do siet'ovej zásuvky až po dokončení inštalácie. Po inštalácii sa uistite, že máte prístup k siet'ovej zástrčke.
- Ak je siet'ová zásuvka uvoľnená, nezapájajte do nej siet'ovú zástrčku.
- Spotrebič neodpájajte potiahnutím za siet'ové kable. Vždy t'ahajte za zástrčku.
- Použite iba správne odpájacie zariadenia: ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie poistky treba vybrat' z držiaka), uzemnenia a stýkače.
- Elektrická siet' v domácnosti musí mat' odpájacie zariadenie, ktoré umožní odpojenie spotrebiča od elektrickej siete na všetkých póloch. Vzdialenost' kontaktov odpájacieho zariadenia musí byt' minimálne 3 mm.
2.3 Prívod plynu
- Všetky práce súvisiace s pripojením na prívod plynu musí vykonat' kvalifikovaná osoba.
- Pred inštaláciou sa ubezpečte, že sú podmienky v miestnych rozvodoch (druhu plynu a tlak plynu) a nastavenie spotrebiča navzájom kompatibilné.
- Zabezpečte prúdenie vzduchu v okolí spotrebiča.
- Informácie o prívode plynu nájdete na typovom štítku.
- Tento spotrebič nie je pripojený k zariadeniu, ktoré odvádza spaliny. Dbajte na to, aby ste spotrebič zapojili podla aktuálnych inštalačných predpisov. Venujte pozornost' požiadavkám ohladne primeraného vetrania.
2.4 Použitie

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia, popálenín alebo zásahu elektrickým prúdom.
- Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly, značenia a ochrannú fóliu (ak je použitá).
- Tento spotrebič používajte v domácom prostredí.
- Nemeňte technické parametre tohto spotrebiča.
- Zabezpečte, aby boli vetracie otvory volné.
- Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru.
- Po každom použití varnú zónu vypnite.
- Na varné zóny neklad'te príbor ani pokrievky. Môžu sa zohriat'.
- Spotrebič nepoužívajte, ked' máte mokré ruky, ani ked' je v kontakte s vodou.
- Nepoužívajte spotrebič ako pracovný alebo odkladací povrch.
- Ked' vkladáte pokrm do horúceho oleja, môže olej vyprsknút'.

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.
- Tuky a oleje môžu pri zohriatí uvoľňovat' horľavé výpary. Pri príprave pokrmov musia byť plamene alebo horúce predmety v dostatočnej vzdialenosti od tukov a olejov.
• Výpary, ktoré sa uvolňujú z veľmi horúcich olejov, môžu spôsobit' spontánne vznietenie. - Použitý olej, ktorý môže obsahovat' zvyšky pokrmov, môže spôsobit' požiar pri nižšej teplote ako nový olej.
- Horlavé produkty alebo predmety, ktoré obsahujú horlavé látky, nevkladajte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia spotrebiča.
- Horúci kuchynský riad nenechávajte na ovládacom paneli.
- Obsah kuchynského riadu nenechajte vyvriet'.
-
Dávajte pozor, aby na spotrebič nespadli predmety alebo kuchynský riad. Mohlo by dôjst' k poškodeniu povrchu spotrebiča.
-
Varné zóny nikdy nepoužívajte s prázdnym kuchynským riadom ani bez riadu.
- Na spotrebič nedávajte alobal.
- Riad vyrobený z liatiny, hliníka alebo s poškodeným dnom môže spôsobit' poškriabanie skla/sklokeramiky. Pri premiestňovaní týchto predmetov po varnom povrchu ich vždy nadvihnite.
- Používajte len stabilný kuchynský riad so správnym tvarom a priemerom väčším ako rozmery horákov.
- Skontrolujte, či je kuchynský riad na horákoch vycentrovaný.
- Skontrolujte, či plameň nezhasne pri rýchlom otočení ovládača z maximálnej do minimálnej polohy.
- Používajte iba príslušenstvo dodané so spotrebičom.
- Na horák neinštalujte rozptylovač plameňa.
- Pri používaní plynového kuchynského spotrebiča vzniká teplo a vlhkost'. Zabezpečte dobré vetranie v miestnosti, kde je spotrebič nainštalovaný.
- Dlhodobé intenzívne používanie spotrebiča si môže vyžadovat' prídavné vetranie, napríklad otvorenie okna alebo účinnejšie vetranie, napríklad zvýšením intenzity mechanickej ventilácie, ak je k dispozícii.
- Tento spotrebič je určený iba na varenie. Nesmie byt' použitý na iné účely, napríklad na vykurovanie miestnosti.
- Dbajte na to, aby sa do kontaktu s varným panelom nedostali kyseliny, napríklad ocot, citrónová šťava alebo prípravky na čistenie vodného kameňa. Môže to spôsobit' vznik matných miest.
- Zmena farby smaltu alebo ušlachtilej ocele nemá žiadny vplyv na výkon spotrebiča.
2.5 Starostlivost' a čistenie

VAROVANIE!
Neodstraňujte tlačidlá, gombíky alebo tesnenia z ovládacieho panela. Voda sa môže dostat' dovnútra spotrebiča a spôsobit' škodu.
- Ak treba dat' spotrebič opravit', obrát'te sa na autorizované servisné stredisko.
- Používajte iba originálne náhradné súčiastky.
2.7 Likvidácia

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia.
- Informácie o správnej likvidácii spotrebiča vám poskytne váš miestny úrad.
- Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
- Prívodný elektrický kábel odrežte blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho.
- Sploštite vonkajšie plynové trubice.
3. POPIS VÝROBKU
3.1 Rozloženie varného povrchu

flowchart
graph TD
A[" "] --> B[" "]
C[" "] --> D[" "]
E[" "] --> F[" "]
G[" "] --> H[" "]
I[" "] --> J[" "]
K[" "] --> L[" "]
M[" "] --> N[" "]
O[" "] --> P[" "]
Q[" "] --> R[" "]
S[" "] --> T[" "]
U[" "] --> V[" "]
W[" "] --> X[" "]
Y[" "] --> Z[" "]
AA[" "] --> AB[" "]
AC[" "] --> AD[" "]
AE[" "] --> AF[" "]
AG[" "] --> AH[" "]
AI[" "] --> AJ[" "]
AK[" "] --> AL[" "]
AM[" "] --> AN[" "]
AO[" "] --> AP[" "]
AQ[" "] --> AR[" "]
AS[" "] --> AT[" "]
AU[" "] --> AV[" "]
AW[" "] --> AX[" "]
AY[" "] --> ZA[" "]
1 Stredne rýchly horák
2 Viackorunkový horák
3 Pomocný horák
4 Ovládací panel
5 Otočné ovládače
6 Okno pre infračervený signál Hob²Hood
Na ovládanie Kuchynského časovača a funkcie Hob ^2 Hood používajte senzorové tlačidlá. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vám oznámia, ktoré funkcie sú zapnuté.
| Sen-zorové tlačid-lo | Funkcia Poznámka | |
| 1 | ![]() | Hob ^2 Hood Zapnutie a vypnutie manuálneho režimu funkcie. |
| 2 | - Displej časomeru Zobrazenie času v minútach. | |
| 3 | [4DOK] / _ | - Predíženie alebo skrátenie času. |
| 4 | [DCBC] | - Na výber funkcie časomera. |
3.3 Otočný ovládač
| Symbol Popis | |
![]() | plyn sa neprivádza/vypnu-tá poloha |
| [8WAL] | zapaľovacia poloha/maxi-málny prívod plynu |
| [9WAL] | minimálny prívod plynu |
| Ovládač horáka | Čas varenia (min) |
| zap < 5 zap > 5 | |
| Viackorunkový vyp po 25 vyp po 25 | |
| Stredne rýchly vyp po 10 vyp po 20 | |
| Pomocný vyp po 5 vyp po 15 | |
4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne
bezpečnosti.
4.1 Prehlad horákov

A. Viečko horáka
B. Korunka horáka
C. Zapalovacia sviečka
D. Termočlánok
4.2 Zapálenie horáka

Bud'te veľmi opatrní, ked' používate otvorený oheň v kuchyni. Výrobca odmieta akúkolvek zodpovednosť pri nevhodnom zaobchádzaní s plameňom.
-
Stlačte otočný ovládač a otočte ním proti smeru hodinových ručičiek do maximálnej polohy prívodu plynu (ů).
-
Otočný ovládač podržte stlačený 10 alebo menej sekúnd. To umožní zohriatie termočlánku. Ak to neurobíte, prívod plynu sa preruší.
-
Ked'je plameň pravidelný, upravte ho.

Ak sa horák po opakovaných pokusoch správne nezapáli, skontrolujte, či sú v správnej polohe korunka a kryt horáka.

VAROVANIE!
Otočný ovládač nedržte stlačený dlhšie ako 15 sekúnd. Ak sa horák nezapáli ani po 15 sekundách, uvoľnite otočný ovládač a otočte ho do vypnutej polohy. Počkajte najmenej 1 minútu a skúste znova zapálit' horák.

UPOZORNENIE!
Ak nemáte k dispozícii elektrinu, horák môžete zapálit' aj bez elektrického zapalovača. V tomto prípade sa priblížte k horáku s plameňom, otočte otočný ovládač dolava do maximálnej polohy a zatlačte ho. Otočný ovládač držte stlačený 10 alebo menej sekúnd, aby sa zohrial termočlánok.

Ak plameň na horáku náhodou zhasne, otočte otočný ovládač do vypnutej polohy a pred opakovaním pokusu o zapálenie horáka počkajte minimálne 1 minútu.

Generátor iskier sa môže automaticky spustit' pri zapnutí napájania, po inštalácii alebo výpadku elektriny. Je to bežné.

Každý otočný ovládač má svetelný ukazovatel. Rozsvieti sa, keď otočíte otočným ovládačom.

Varný panel je dodávaný s progresivnymi ventilmi. Umožňujú presnejšiu reguláciu plameňa.

VAROVANIE!
Ak neprepnete ovládač do polohy Vyp, po dvoch hodinách zaznie výstražný zvuk a symboly začnú blikat' načerveno. Má vám to pripomenút', že je zapnutý horák. Zvuk vypnete dotykom ⚙️, „alebo —
Túto funkciu môžete používat' ako Kuchynský časomer.
- Dotknite sa . Zapnutie funkcie.
- Dotknite sa alebo časovača a nastavte čas (00-99 minút). Po uplynutí nastaveného času zaznie zvukový signál a bude blikat' 00.

Poslednú minútu sa čas znižuje o sekundy a posledných 10 sekúnd časovač vydáva zvukový signál.
- Dotknite sa, ⏻ alebo.
Vypnutie zvuku.
- Časovač vypnete dlhším dotykom

Kuchynský čaşomer môžete použit' kedykolvek, aj ked' je spotrebič vypnutý.

Táto funkcia nemá vplyv na prevádzku horákov.
4.5 Hob²Hood
Je to vyspelá automatická funkcia spájajúca varný panel so špeciálnym odsávačom pár. Varný panel aj odsávač pár komunikujú infračerveným signálom. Ventilátor môžete ovládat' aj ručne z varného panela.

Pri väčšine odsávačov pár je systém dialkového ovládania najprv vypnutý. Zapnite ho pred použitím tejto funkcie. Dalšie informácie nájdete v používatelskej príručke odsávača pár.
Automatické režimy
| Režim Automatické osvetlenie | Rýchlost' ve-ntilátora |
| H0 Vypnút' Vypnút' | |
| HL Zapnút' Vypnút' | |
| H1 Zapnút' Úroveň 1 | |
| H2 Zapnút' Úroveň 2 | |
| H3 Zapnút' Úroveň 3 |

Dlhšie stlačte, aby ste vypli ventilátor a osvetlenie.

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
5.1 Kuchynský riad

UPOZORNENIE!
Nepoužívajte liatinové panvice, hlinené alebo keramické hrnce, grilovacie ani hriankovacie platne.

VAROVANIE!
Na horák neklad'te nestabilné alebo poškodené nádoby, aby nedošlo k vyliatiam pokrmu a zraneniam.

UPOZORNENIE!
Dbajte na to, aby sa dno varnej nádoby nenachádzalo príliš blízko pri ovládači, inak plameň ovládač zahreje.

UPOZORNENIE!
Uistite sa, že rukoväte nie sú nad predným okrajom varného panelu.

UPOZORNENIE!
Dbajte na to, aby boli varné nádoby vycentrované nad horákom, aby bola zabezpečená maximálna stabilita a nižšia spotreba plynu.

UPOZORNENIE!
Tekutiny rozliate počas varenia môžu spôsobit' poškodenie skla.
Používajte kuchynský riad s priemerom zodpovedajúcim veľkosti horákov.
| Horák Priemer ku- chynského ria-du (mm) |
| Viackorunkový 180 - 260 |
| Stredne rýchly 120 - 220 |
| Pomocný 80 - 180 |
5.3 Rady a tipy pre Hob²Hood
Používanie varného panela s funkciou:
- Panel odsávača pár chráňte pred priamym slnečným svetlom.
- Na panel odsávača pár nemierte halogénové svetlo.
- Ovládací panel varného panela nezakrývajte.
- Neprerušujte signál medzi varným panelom a odsávačom pár (napr. rukou alebo rukovát'ou kuchynského riadu). Pozrite si obrázok.
Odsávač pár na obrázku slúži iba na ilustračné účely.

Iné spotrebiče ovládané na dialku môžu blokovat' signál. Nepoužívajte spotrebiče ovládané na dialku počas používania tejto funkcie varného panela.
Celý sortiment odsávačov pár, ktoré podporujú túto funkciu, nájdete na našej webovej stránke. Odsávače pár spoločnosti AEG, ktoré podporujú túto funkciu, musia mat' symbol 📋
Odsávače pár s funkciou Hob²Hood
6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
6.1 Všeobecné informácie
• Varný panel očistite po každom použití.
- Dbajte na to, aby bola dolná čast' kuchynského riadu vždy čistá.
- Škrabance a tmavé škvrny na povrchu neovplyvňujú funkčnost' varného panela.
- Používajte špeciálny čistič určený na povrch varného panela.

Prítomnost' vody alebo iných tekutín na ovládacom paneli môže náhodne zapnút' alebo vypnút' funkcie varného panela.

VAROVANIE!
Na čistenie skleného povrchu alebo povrchu medzi okrajmi horákov a rámom (ak je použitý) nepoužívajte nože, škrabky ani iné podobné nástroje.
• Diely z antikora umyte vodou a utrite ich dosucha mäkkou handrou.
Podstavce na varné nádoby nie sú vhodné na umývanie v umývačke riadu. Musíte ich umývat' ručne.
- V záujme jednoduchšieho čistenia varného panela odstráňte podstavce na varné nádoby.

Pri umiestňovaní podstavcov postupujte opatrne, aby ste zabránili poškodeniu hornej časti varného panela.
- Smaltovaný povrch môže mat' niekedy drsné okraje, preto bud'te opatrní pri ručnom umývaní a sušení podstavcov na varné nádoby. V prípade potreby odstráňte odolné škvrny použitím čistiacej pasty.
- Po vyčistení podstavcov na varné nádoby skontrolujte, či sú v správnej polohe.
- Skontrolujte, či sú ramená podstavcov na varné nádoby zarovnané so stredom horáka.

6.3 Odobratie podstavcov na varné nádoby
Aby zostali podstavce na varné nádoby v správnej polohe, sú položené na kovových kolíkoch nainštalovaných v zadnej časti varného panela. V záujme jednoduchšieho čistenia môžete podstavce na varné nádoby odstránit'.
Podstavce na varné nádoby vyberajte tak, že ich nadvihnete zvislo smerom nahor vo vodorovnej polohe , ako je zobrazené na obrázku.
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
Tvar podstavcov na varné nádoby a množstvo horákov sa môžu líšit' podľa modelu spotrebiča.
6.4 Čistenie varného panela
- Okamžite odstráňte: roztopený plast, plastová fólia, cukor a potraviny s cukrom, inak môžu nečistoty spôsobit' poškodenie varného panela. Dávajte pozor, aby ste sa nepopálili.
- Po dostatočnom vychladnutí varného panela odstráňte: usadeniny vodného kameňa, škvrny od vody, mastné škvrny, lesklé kovové farebné flaky. Varný panel vyčistite vlhkou handričkou s neabrazivnym čistiacim prostriedkom. Po čistení utrite varný panel mäkkou handričkou.
- Nečistoty zo smaltovaných dielov, viečok a koruniek odstráňte teplou mydlovou vodou a pred opätovným nasadením ich dôkladne osušte.
6.5 Čistenie zapaľovacej sviečky
Funkciu zapaľovania zabezpečuje keramická zapaľovacia sviečka s kovovou elektródou. Tieto časti udržiavajte vždy čisté, aby ste predišli t’ažkostiam pri zapaľovaní, a kontrolujte, či nie sú otvory korunky horáka zanesené.
Pravidelne žiadajte svoje miestne autorizované servisné stredisko o kontrolu stavu rúrky na prívod plynu a adaptéra tlaku, ak je použitý.
7.1 Čo robit', ked'...
| Problém Možné príčiny Riešenie | ||
| Ked' sa pokúsite aktivovat' generátor iskier, nevychádza žiadna iskra. | Varný panel nie je pripojený ku zdroju elektrického napá- jania alebo je pripojený ne- správne. | Skontrolujte, či je varný pa- nel správne pripojený k zdro- ju elektrického napájania. |
| Je vypálená poistka. Skontrolujte, či je príčinou | poruchy práve poistka. Ak sa poistka vyhodí opakovane, obrát'te sa na kvalifikované- ho elektrikára. | |
| Viečko a korunka horáka nie sú položené správne. | Položte kryt a korunku horá- ka správne. | |
| Plameň zhasne okamžite po zapálení. | Termočlánok nie je dostatoč- ne zohriaty. | Po zapálení plameňa držte ovládač stlačený približne 10 sekúnd. |
| Kruh plameňa nie je rovno- merný. | Korunka horáka je upchatá zvyškami potravín. | Uistite sa, že dýza nie je za- blokovaná a korunka horáka je čistá. |
| Jas ovládacieho panela je znížený alebo sa vypne. | Teplota varnej platne je vy- soká. Na zabezpečenie dlhej životnosti displeja sa zníži jas v závislosti od teploty varného panela. Nad určitou teplotou sa ovládací panel vypne. | Varný panel nechajte vy- chladnút'. |
| Svetelné ukazovatele ovlá- dacieho gombíka sa zapnú po zapojení varného panela do elektrickej siete alebo po výpadku prúdu. | Kontrolka svetelného ukazo- vateľa. | Pozrite si časť „Inštalácia“. |
| Funkcia Hob2Hood nefungu- je. | Zakryli ste ovládací panel. Odstráňte príslušný predmet z ovládacieho panela. | |
| Hob2Hood a Kuchynský ča- somer sa nedá zapnút' ani používať. | Na ovládacom paneli je voda alebo je ovládací panel zne- čistený tukom. | Vyčistite ovládací panel. |
7.2 Ak nemôžete nájst' riešenie...
Ak problém nedokážete odstránit' sami, kontaktujte predajcu alebo autorizované servisné stredisko. Uved'te údaje z typového štítka. Uistite sa, že ste varný panel používali správne. Ak ste ho používali nesprávne, servisný zásah
technika servisného strediska alebo predajcu nebude bezplatný, a to ani počas záručnej lehoty. Pokyny upravujúce záručné a servisné podmienky nájdete v záručnej brožúre.
7.3 Štítky dodané vo vrecku s príslušenstvom
Samolepiace štítky nalepte podľa nižšie uvedených pokynov:

flowchart
graph TD
A["MOD.<br>PROD.NO.<br>SER.NO<br>DATA"] --> B["MODEL"]
C["MOD.<br>PROD.NO.<br>SER.NO<br>DATA"] --> D["MODEL"]
E["CE 0049<br>03 IT<br>MADE IN ITALY"] --> F["Output"]
G["TYPE<br>IP20"] --> F
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#ccf,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
A. Nalepte štítok na záručný list a túto čast' pošlite (ak je k dispozícii).
B. Nalepte štítok na záručný list a túto čast' si ponechajte (ak je k dispozícii).
C. Nalepte štítok na návod na používanie.
8. INŠTALÁCIA

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
8.1 Pred inštaláciou
Pred nainštalovaním varného panela si zapíšte informácie uvedené dolu na typovom štítku. Typový štítok s technickými údajmi je umiestnený na spodnej strane varného panela.
Model ......
Číslo výrobku
(PNC)......
Sériové číslo ....
8.2 Prívod plynu

VAROVANIE!
Úkony podľa nasledujúcich pokynov na inštaláciu, pripojenie a údržbu smie vykonat’ výhradne vyškolený pracovník v súlade s platnými normami a miestnymi predpismi.
Zvoľte si pevné pripojenie alebo použite ohybnú trubicu z nehrdzavejúcej ocele v súlade s platnými predpismi. Ak použijete ohybné kovové trubice, dávajte pozor, aby sa nedotýkali pohyblivých častí alebo aby neboli pokrútené a stlačené. Dávajte pozor aj pri kombinovaní varného panela a rúry.

Uistite sa, že tlak prívodu plynu do spotrebiča zodpovedá odporúčaným hodnotám. Nastavitelná prípojka je upevnená k ústrednej prípojke plynu pomocou matice so závitom G 1/2". Diely priskrutkujte bez použitia sily, prípojku upravte do požadovaného smeru a všetko utiahnite.

A. Koncovka nástavca s maticou
B. Podložka dodávaná so spotrebičom
C. Koleno dodávané so spotrebičom
Skvapalnený plyn
Pre skvapalnený plyn použite držiak na gumenú hadičku. Vždy použite tesnenie. Potom pripojte spotrebič na prívod plynu.
- sa nemôže zohriat' na vyššiu ako izbovú teplotu, teda na viac ako 30 °C;
- nie je dlhšia ako 1 500 mm;
- nie je priškrtená;
- nie je napnutá ani stočená;
- sa nikde nedotýka ostrých hrán alebo rohov predmetov;
- možno lahko skontrolovať jej stav.
Kontrola stavu ohybnej rúrky pozostáva z kontroly, či:
- na nej nie sú praskliny, zárezy, znaky obhorenia na koncoch, ale aj po celej dĺžke;
- materiál nestvrdol a či je stále správne ohybný;
- upevňovacie svorky nezhrdzaveli;
- neuplynula doba životnosti.
Ak spozorujete jednu alebo viac chýb, rúrku/hadicu neopravujte, ale ju vymeňte.

VAROVANIE!
Po dokončení inštalácie sa uistite, že každý spoj rúrky/hadice správne tesní. Na kontrolu použite mydlový roztok, nie plameň!
8.3 Výmena dýz
- Odstráňte podstavce na varné nádoby.
- Odstráňte kryty a korunky z horáka.
-
Nástrčným klúčom 7 odstráňte dýzy a nahradťe ich dýzami potrebnými pre druh plynu, ktorý používate (pozrite si tabulku v časti „Technické údaje“).
-
Všetky diely namontujte na svoje miesto, zvoľte opačný postup ako pri demontáži.
-
Typový štítok (nachádza sa v blízkosti rúrky prívodu plynu) vymeňte za štítok pre nový druh privádzaného plynu. Tento štítok nájdete vo vrecku priloženom k spotrebiču.
Ak je tlak prívodu plynu premenlivý alebo sa líši od požadovaného tlaku, musíte na prívodnú plynovú rúrku namontovat' vhodný adaptér tlaku.
8.4 Nastavenie minimálnej úrovne

VAROVANIE!
Informácie iba pre autorizovaného inštalatéra.
Úprava minimálnej úrovne horákov:
- Tenkým skrutkovačom upravte polohu obtokovej skrutky (A).

-
Pri zmene:
-
zo zemného plynu G20 20 mbar na skvapalnený plyn úplne utiahnite obtokovú skrutku.
-
zo skvapalneného plynu na zemný plyn G20 20 mbar uvoľnite obtokovú skrutku približne o 1/4 závitu (o 1/2 závitu pre viackorunkový horák).
-
Znovu namontujte, držiak magnetu a ovládač.

Nakoniec skontrolujte, či plameň nezhasne pri rýchlom otočení ovládača z maximálnej do minimálnej polohy.
8.5 Zapojenie do elektrickej siete
- Skontrolujte, či nominálne napätie, typ prúdu a príkon uvedené na štítku spotrebiča zodpovedajú parametrom elektrickej siete.
- Spotrebič sa dodáva s prívodným elektrickým káblom. Ku káblu treba pripojit' vhodnú zástrčku, ktorá zodpovedá zaťaženiu uvedenému na typovom štítku. Uistite sa, že ste zástrčku zapojili do správnej zásuvky.
- Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku.
- Uistite sa, že je napájací elektrický kábel po inštalácii prístupný.
- Spotrebič neodpájajte potiahnutím za siet'ové káble. Vždy t'ahajte za zástrčku.
- Ked' je spotrebič zapojený pomocou predlžovacieho kábla, adaptéra alebo rozvodky, hrozí nebezpečenstvo požiaru. Uistite sa, že uzemnenie vyhovuje štandardom a nariadeniam.
- Dbajte na to, aby sa napájací kábel nezohrial na teplotu vyššiu ako 90 °C.

Uistite sa, že ste modrý nulový vodič zapojili do svorky označenej písmenom „N”. Fázový vodič hnedej (alebo čiernej) farby pripojte do svorky označenej písmenom „L”. Fázový vodič musí byť vždy pripojený.

Na výmenu napájacieho kábla použite iba špeciálny kábel alebo jeho ekvivalent. Typ kábla je: H03V2V2-FT90.
Skontrolujte, či zvolený kábel vyhovuje danému napätiu a pracovnej teplote. Žlto-zelený uzemňovací vodič musí byt' o približne 2 cm dlhší ako hnedý (alebo čierny) fázový vodič.
8.7 Inštalácia
Spotrebič inštalujte iba do pracovnej dosky s rovným povrchom.
8.8 Inštalácia varného panela pod odsávač pár

Pri inštalácii varného panela pod odsávač pár si pozrite pokyny na inštaláciu odsávača pár pre minimálnu vzdialenost' medzi spotrebičmi.
8.9 Možnosti zabudovania
Ochranná priečka nainštalovaná pod varným panelom sa musí dat' jednoducho vyberat', pretože v prípade potreby zásahu servisného pracovníka musí byt' spotrebič jednoducho prístupný.
A. Odnímateľná priečka
B. Priestor pre prípojky
Elektrické zapojenie varného panela a rúry sa musí z bezpečnostných dôvodov vykonat' samostatne aj preto, aby sa dala rúra z jednotky jednoducho vybrat'.
9. TECHNICKÉ ÚDAJE
9.1 Rozmery varného panela
| Šírka 590 mm |
| Híbka 520 mm |
9.2 Priemery obtokov
| HORÁK ∅ OBTOK 1/100 mm |
| Viackorunkový 57 |
| Stredne rýchly 35 |
| Pomocný 28 |
| CELKOVÝ VÝ-KON: | Pôvodne na-stavený plyn: | G20 (2H) 20 mbar 8,9 kW |
| Náhradný plyn: | G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 607g/h | |
| Elektrické na-pájanie: | 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Kategória spo-trebiča: | II2H3B/P I2H (LV) | |
| Pripojenie ply-nu: | G 1/2" | |
| Trieda spotrebi-ča: | 3 | |
9.4 Plynové horáky pre ZEMNÝ PLYN G20 20 mbar
| HORÁK NORMÁLNY VÝ-KON kW | MINIMÁLNY VÝKON ZNAČKA DÝZYkW |
| Viackorunkový 3,9 1,4 146 | |
| Stredne rýchly 2,0 0,6 96x | |
| Pomocný 1,0 0,33 70 |
9.5 Plynové horáky pre propán-bután G30/G31 30/30 mbar
| HORÁK NORMÁLNYVÝKON kW | MINIMÁLNYVÝKON kW | ZNAČKA DÝZY MENOVITÝ PRIETOK PLYNU g/hod. |
| Viackorunkový 3,55 1,4 095 258 | ||
| Stredne rýchly 1,9 0,6 71 138 | ||
| Pomocný 1,0 0,33 | 50 73 | |
10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ
10.1 Informácie o produkte podľa EU 66/2014
| Model | HKB64540NB | |
| Typ varného panela | Zabudovateľný varný panel | |
| Počet plynových horákov | 4 | |
| Energetická účinnosť jednotlivých plynových horákov (EE gas burner) | Ľavý zadný – stredne rýchly | 60.3% |
| Pravý zadný – stredne rýchly | 60.3% | |
| Ľavý predný – viackorunkový | 60.0% | |
| Pravý predný – pomocný | neuvádza sa | |
| Energetická účinnosť plynového varného panela (EE gas hob) | 60.2% | |
EN 30-2-1: Varné spotrebiče na plynové palivá pre domácnost'. Čast' 2-1: Racionálne využívanie energie. Všeobecne
10.2 Šetrenie energie
- Pred použitím sa uistite, že sú správne nainštalované horáky a podstavce na varné nádoby.
- Používajte kuchynský riad s priemerom zodpovedajúcim veľkosti horákov.
• Vycentrujte hrniec na horáku. - Ohrejte iba potrebné množstvo vody.
- Na kuchynský riad podľa možností vždy položte pokrievku.
- Ked' tekutina začne vriet', znížte plameň tak, aby tekutina len slabo vrela.
- Ak je to možné, použite tlakový hrniec. Pozrite si návod na použitie.
11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
odovzdajte na recykláciu. Obal hod'te do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte


