BLAUPUNKT HSS601 - Kulma na vlasy

HSS601 - Kulma na vlasy BLAUPUNKT - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma HSS601 BLAUPUNKT vo formáte PDF.

📄 80 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice BLAUPUNKT HSS601 - page 27
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Kulma na vlasy
Značka Blaupunkt
Model HSS601
Priemer valca 1 palec (25 mm)
Materiál valca Keramický turmalín
Nastavenie teploty Nastaviteľná až do 210°C
Čas ohrevu Približne 60 sekúnd
Automatické vypnutie Po 60 minútach (pravdepodobne)
Otočný kábel Áno, 360°
Dĺžka kábla 1,8 metra
Napájanie AC 220-240V, 50-60Hz
Príkon Približne 50W
Rozmery (D x Š x V) 30 cm x 4 cm x 4 cm
Hmotnosť 400 g
Obsah balenia Tepelná podložka, ochranná rukavica (pravdepodobne)
Farba Čierna so striebornými akcentmi
Čistenie Utrite vlhkou handričkou, odpojené od siete, po vychladnutí
Bezpečnostné prvky Automatické vypnutie, tepelne odolný hrot, chladná zóna
Záruka 2 roky

Často kladené otázky - HSS601 BLAUPUNKT

Ako si vybrať správnu teplotu pre môj typ vlasov?
Pre jemné alebo poškodené vlasy použite nízku teplotu (okolo 150°C). Pre normálne vlasy použite strednú (180°C). Pre hrubé alebo drsné vlasy použite vysokú (až 210°C). Vždy začnite s nižším nastavením a v prípade potreby zvýšte.
Ako dlho by som mal/a držať kulmu na vlasoch?
Držte približne 8-12 sekúnd na jednej časti. Vyhnite sa dlhšiemu držaniu, aby ste predišli poškodeniu teplom. Pre voľnejšie kučery pustite skôr; pre pevnejšie kučery držte trochu dlhšie.
Môžem použiť kulmu na mokré vlasy?
Nie, vždy používajte na suché vlasy. Aplikácia tepla na mokré vlasy môže spôsobiť vážne poškodenie, prskanie a zvýšiť riziko úrazu elektrickým prúdom. Uistite sa, že vlasy sú pred stylingom úplne suché.
Ako čistiť valec kulmy?
Odpojte kulmu a nechajte ju úplne vychladnúť. Utrite valec mierne navlhčenou handričkou. Nepoužívajte abrazívne čistidlá ani neponárajte do vody. Na odolné zvyšky použite malé množstvo liehu na handričke.
Čo je funkcia automatického vypnutia?
Kulma je pravdepodobne vybavená funkciou automatického vypnutia, ktorá vypne zariadenie po približne 60 minútach nečinnosti. Táto bezpečnostná funkcia zabraňuje nehodám, ak zabudnete vypnúť.
Môžem cestovať s touto kulmou?
Áno, Blaupunkt HSS601 je kompaktný a ľahký. Skontrolujte však napätie v cieľovej destinácii. Funguje na 220-240V. V krajinách s 110V budete potrebovať menič napätia.
Ako predísť poškodeniu vlasov pri používaní kulmy?
Pred stylingom vždy naneste tepelne ochranný sprej. Používajte najnižšiu účinnú teplotu, vyhnite sa opakovaným prejazdom a nekulmujte konce. Obmedzte používanie na 2-3 krát týždenne.
Čo mám robiť, ak kulma prestane hriať?
Najskôr skontrolujte, či je správne zapojená a či zásuvka funguje. Uistite sa, že gombík teploty nie je nastavený na vypnutie. Ak stále nehreje, kontaktujte zákaznícky servis Blaupunkt. Nepokúšajte sa o opravu sami.
Je kulma vhodná pre krátke vlasy?
Áno, 1-palcový valec je všestranný a funguje dobre na krátke až stredné vlasy. Pre veľmi krátke vlasy používajte malé časti a držte kulmu blízko koncov.
Ako bezpečne skladovať kulmu?
Pred uskladnením nechajte úplne vychladnúť. Kábel voľne omotajte okolo základne, neohýbajte ho ostro. Skladujte na suchom mieste, najlepšie v originálnej krabici alebo s tepelne odolným obalom.

Otázky používateľov k HSS601 BLAUPUNKT

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Kulma na vlasy vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HSS601 - BLAUPUNKT a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HSS601 značky BLAUPUNKT.

NÁVOD NA OBSLUHU HSS601 BLAUPUNKT

elektrickým proudem.

  • Pred zahájením používania zariadenia si prečítajte návod na obsluhu a postupujte podľa v čnom obsiahnutých pokynov. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené používaním zariadenia v rozpore s jeho určením alebo jeho nesprávnou obsluhou. Návod na obsluhu uschovajte, aby ho bolo možné využiť tiež počas neskoršieho používania výrobku.
  • Zariadenie slúži výhradne na domáce použitie. Nepoužívajte ho na iné účely, ktoré sa nezhodujú s jeho určením.
  • Zariadenie pripojte len k zásuvke s uzemnením s charakteristikou zodpovedajúcou hodnotám na typovom štítku.
  • Skontrolujte, či celkový príkon všetkých zariadení pripojených k nástennej zásuvke neprekračuje maximálnu záťaž poistky.
  • Pokiaľ využívate predlžovaciu šnúru, skontrolujte, či celkový príkon techniky pripojenej na predlžovacej šnúre neprekračuje parametre zaťaženia predlžovacej šnúry. Kábel predlžujúcej šnúry položte tak, aby sa zamedzilo náhodným potiahnutím a zakopnutím o neho.
  • Nedovol'te, aby napájací kábel visel na hrane stolu alebo police alebo aby sa dotýkal horúcich povrchov.
  • Zariadenie je určené na ovládanie s pomocou externého časového spínača, samostatného dialkového ovládača alebo iného zariadenia, ktorým možno prístroj automaticky spúšťať.
  • Počas údržby zariadenie vždy bezpodmienečne odpojte od napájania.

poškodit' zástrčka alebo kábel a v extrémnom prípade môže dokonca dôjst' k smrtelnému úrazu prúdom.

- Je zakázané ponechávať zariadenie zapnuté a zapojené do zásuvky bez dozoru.

- Zariadenie neponárajte do vody ani do žiadnej inej kvapaliny.

- Zariadenie musí byť pravidelne čistené podľa pokynov popísaných v časti o čistení a údržbe zariadenia.

- Zariadenie neumiestňujte blízko zdrojov tepla, elektrických vykurovacích telies alebo na horúcu rúru. Neumiestňujte ho na žiadne iné zariadenia.

- Toto zariadenie môže byť používané detími vo veku minimálne 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými a psychickými schopnosťami a osobami s nedostatkom skúseností a bez znalosti prístroja, pokial’ bude zaistený dohl’ad alebo inštruktáž ohľadom používania zariadenia bezpečným spôsobom tak, aby boli zrozumitel’né s tým spojené riziká. So zariadením si nesmú hrat’ deti. Deti bez dohl’adu nesmú vykonávať čistenie a údržbu zariadenia.

- Počas používania zariadenia zachovávajte zvláštnu opatrnost, pokial' sa v blízkosti nachádzajú deti alebo domáce zvieratá. Nepripustte, aby si so zariadením hrali deti.

- Zariadenie nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov.

- Zariadenie nevystavujte pôsobeniu atmosférických podmienok (dažďa, slnka atd.), ani ho nepoužívajte v podmienkach so zvýšenou vlhkostou (kúpelňne, vlhké chaty).

- Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla. Pokial' sa poškodil neodpojitel'ný kábel napájania, musí byť vymenený u výrobcu alebo v špecializovanom servise, prípadne inou kvalifikovanou osobou, aby nevzniklo nebezpečenstvo.

- Nepoužívajte zariadenie s poškodeným napájacím káblom, zástrčkou alebo pokiaľ Vám spadlo alebo bolo poškodené

akýmkol'vek iným spôsobom, prípadne pokial' nepracuje správne. Zariadenie sami neopravujte, inak hrozí úraz.

Poškodené zariadenie odovzdajte do príslušného servisu kvôli kontrole alebo vykonaniu opravy. Všetky opravy môžu robit výhradne oprávnené servisy. Nesprávne urobená oprava môže pre užívatel'a predstavovať vážne nebezpečenstvo.

  • Používajte iba originálne príslušenstvo k zariadeniu alebo príslušenstvo odporúčané výrobcom. Používanie príslušenstva neodporúčaného výrobcom môže viest' k poškodeniu zariadenia a ohroziť bezpečnosť používania.
    • Varovanie! Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti vaní spích, bazénov a podobných nádrží s vodou.

  • Pokial'zariadenie používate v kúpel'ni, vytiahnite po ukončení používania jeho zástrčku zo zásuvky, pretože blízkost' vody predstavuje ohrozenie aj vtedy, ked'je zariadenie vypnuté.

  • Na zaistenie d'alšej ochrany sa odporúčajú inštalovať v elektrickom obvode napájajúcom kúpelňu prúdové chrániče (RCD) s menovitým diferenciálnym prúdom neprekračujúcim 30 mA. V tejto veci sa obrátte na kvalifikovaného elektrikára.
  • Nepripustte namočenie zariadenia. V prípade pádu zariadenia do vody okamžite vytiahnite zástrčku zo sietovej zásuvky. Je zakázané strkať ruky do vody, pokial’je zariadenie pripojené k sieti. Pred opätovným použitím je nutná prehliadka kvalifikovaným elektrikárom.
  • Je zakázané dotýkat' so zariadenia mokrými rukami.
  • Napájací kábel neobtáčajte okolo zariadenia.
  • Niektoré súčasti zariadenia sa silne zahrievajú. Vyhnite sa priamemu kontaktu horúcich povrchov s pokožkou, predovšetkým s očami, ušami, tvárou a krkom.

  • Zariadenie, počas jeho práce, alebo ked'chladne, odkladajte len na povrchy odolné voči pôsobeniu tepla.

  • Pred uschovaním zariadenia sa uistite, že úplne vychladlo.

BLAUPUNKT HSS601 - 1

Zariadenie zodpovedá nárokom smerníc Európskej únie:

  • Smernica pre nízke napätie - Low voltage directive (LVD)
  • Elektromagnetická kompatibilita - Electromagnetic compatibility (EMC)

Pokiaľ sa na zariadení nachádza symbol preškrtnutého odpadkového koša, znamená to, že sa na tento výrobok vztahujú ustanovenia európskej smernice 2012/19/EU. Zoznámte sa s podmienkami týkajúcimi sa miestneho systému zberu elektrického a elektronického odpadu. Postupujte v súlade s miestnymi predpismi. Tento produkt nie je možné vyhodit spoločne s bežným domácim odpadom. Správne odstránenie starého výrobku zabraňuje prípadným negatívnym následkom na prírodné prostredie a na ľudské zdravie.

Informácie o ochrane životného prostredia

Balenie obsahuje len nevyhnutné súčasti. Bolo vyvinuté všetko úsilie, aby tri materiály tvoriace obal šlo l'ahko oddelit: lepenku (škatuľa), polystyrénovú penu (ochrana vnútra) a polyetylén (vrecká, ochranná fólia). Zariadenie bolo vyrobené z materiálov, ktoré sa dajú recyklovať a znovu použit’ po ich demontovaní špecializovanou firmou. Dodržujte miestne predpisy týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, použitých batérií a nepotrebných zariadení.

BLAUPUNKT HSS601 - 2

Výrobok bol vyprodukovaný z vysoko kvalitných materiálov a súčiastok, ktoré možno recyklovať a znovu použit.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Výkon: 49W

Napájanie: 220-240V\~50-60Hz

  1. Žehličku pripojte k el. napätiu. Pretočte koliesko zapínača a nastavte očakávanú teplotu v rozpätí 100 až 220 stupňov Celzia.
  2. Žehlička na vlasy sa zohrieva veľmi rýchlo. Počas zohrievania na displeji bliká hodnota zadanej teploty. Ked' sa žehlička na vlasy zohreje na požadovanú teplotu, hodnota zvolenej teplotu bude na displeji stále svietit. Žehlička sa na maximálnu teplotu zohreje za približne 1 minútu.
  3. Skontrolujte, či sú vlasy čisté, dobre rozčesané a suché. Usporiadajte vlasy do pramienkov tak, aby ich šírka nepresahovala 2 – 4 cm.
  4. Pramienok vlasov vložte medzi doštičky, vždy začínajte od korienkov. Žehličku na vlasy pritlačte a pomaly ju presúvajte smerom ku koncu vlasov. Ked'je to potrebné, a ked'je výsledný efekt nedostatočný, činnosť zopakujte.
  5. POZOR: Počas vyrovnávania vlasov sa zo žehličky na vlasy môže uvolňovať para. Dochádza k tomu vtedy, ked’vlasy nie sú dostatočne suché, alebo ak sú na vlasoch nejaké prípravky, ako napr. lak na vlasy ap.
  6. POZOR: Žehlička na vlasy sa po 60 minútach automaticky vypne. Ked'ju chcete opät' zapnút, použite zapínač a opät' ju zapnite.
  7. Ked'skončite žehličku na vlasy používať, vypnite ju a vytiahnite z el. zásuvky.
  8. Odporúčame, aby ste vlasy nerozčesávali hned'po ich žehlení. Ked'vlasy vychladnú, efekt sa ustáli.

ČISTENIE A ÚDRŽBA

Žehličku na vlasy pravidelne kontrolujte a odstraňujte z nej zachytené vlasy. Platničky pretierajte navlhčenou handričkou a následne ich vytrite dosucha. Na čistenie platničiek nepoužívajte žiadne ostré predmety alebo prípravky, môžu sa ľahko poškriabať. Zariadenie v žiadnom prípade neponárajte do vody.

Fontos információk

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : BLAUPUNKT

Model : HSS601

Kategória : Kulma na vlasy