Powersteam Ultra 26340-56 - žehlička RUSSELL HOBBS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Powersteam Ultra 26340-56 RUSSELL HOBBS vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Powersteam Ultra 26340-56 RUSSELL HOBBS
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš žehlička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Powersteam Ultra 26340-56 - RUSSELL HOBBS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Powersteam Ultra 26340-56 značky RUSSELL HOBBS.
NÁVOD NA OBSLUHU Powersteam Ultra 26340-56 RUSSELL HOBBS
Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložit pri prípadnom odovzdaní výrobku niekomu inému. Pred použitím odstráňte všetky obaly.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, vrátane:
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnostami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom/poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík.
Deti sa nesmú hrat's prístrojom.
Čistenie a používatel'ská údržba nesmie byť vykonávaná det'mi, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom.
Žehličku s káblom nenechávajte v dosahu detí mladších ako 8 rokov, keď je zapojená v elektrickej sieti alebo sa necháva vychladnút.
Žehličku používajte, alebo postavte na pätu na stabilnom, rovnom a teplovzdornom povrchu, najlepšie na žehliacej doske.
Nenechávajte žehličku bez dozoru, keď je pripojená do elektrickej siete, alebo keď je postavená na žehliacej doske.
Nepoužívajte prístroj, keď spadol alebo je poškodený, pri poruchách alebo keď preteká.
Neponárajte do žiadnej tekutiny.
Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom, jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom, aby nedošlo k riziku.
Povrchy prístroja budú horúce – nedotýkajte sa ich.
- Šatstvo nežehlite ak ho má práve niekto na sebe – dotyčnej osobe tým spôsobíte zranenia.
- Tento spotrebič nepoužívajte na iné účely ako je uvedené v tomto návode na používanie.
- Nepoškriabte žehliacu plochu – vyhýbajte sa gombíkom, zipsom a pod.
- Prístroj má ochrannú tepelnú poistku, ktorá sa pri prehriatí preruší. V takom prípade prestane prístroj fungovať a musí sa dať opravit.
LEN NA DOMÁCE POUŽITIE
NÁKRESY
- Svetelná kontrolka
- Regulátor teploty
- Plniaci otvor
- Kryt plniaceho otvoru
-
Kropiaca tryska
-
Žehliaca plocha
- Regulátor pary
- Päta
- Značka

PRED PRVÝM POUŽITÍM
- Zo žehličky a žehliacej plochy odstráňte všetky označenia, nálepky alebo obalový materiál.
- Ak žehlička zo začiatku trochu dymí, je to v poriadku a po prečistení ohrievacieho telesa uvedené prestane.
- Prežehlite najskôr starší kus bavlnenej látky, aby ste vyčistili žehliacu plochu.
PRÍPRAVA
- Pozrite si symboly znázorňujúce starostlivosť o oblečenie (☒ ☐ ☐ ☐).
- Najskôr žehlite tkaniny vyžadujúce nízke teploty ☐, potom tie, ktoré potrebujú stredne vysoké teploty ☐ a nakoniec tie vyžadujúce vysoké teploty ☐.
PLNENIE
Žehlička sa môže používať s vodou z vodovodu, ale ak bývate v oblasti s tvrdou vodou, mali by ste používať destilovanú vodu (nie chemicky zmäkčenú vodu).
Pri kúpe destilovanej vody sa presvedčte, či je určená pre žehličky.
- Prístroj odpojte z elektrickej siete.
- Regulátor teploty nastavte na •. Regulátor pary nastavte na ✉.
- Otvorte kryt plniaceho otvoru.
- Lejte pomaly, aby mohol vzduch z nádržky unikať a nevznikla vzduchová bublina.
- Nenapíňajte nádržku nad značku max, inak bude voda počas používania unikať.
- Zatvorte kryt plniaceho otvoru. Utrite vyliatu vodu.
ZAPNUTIE
- Regulátor teploty nastavte na •. Regulátor pary nastavte na ✉.
- Žehličku postavte na pätu.
- Zástrčku pripojte do zásuvky.
- Otáčajte regulátorom teploty kým nedosiahnete nastavenie, ktoré požadujete.
- Ked'žehlička dosiahne nastavenú teplotu, kontrolka zhasne. Potom bude cyklicky zapínať a zhasínat podľa toho, ako bude pracovať termostat pri udržiavaní teploty.
SPRIEVODCA NASTAVENÍM TEPLOTY
| označenie na visačkách nastavenie teploty | |
| nízka – nylon, akryl, polyester | ● |
| stredná – vlna, zmesi s polyesterom | ●● |
| vysoká – bavlna, l'an | ●●●/max |
| nežehlit | - |
Ak sa pokyny na visačkách šiat líšia od tohto sprievodcu, postupujte podľa pokynov na visačke.
ŽEHLENIE PAROU
- Ak chcete použit' paru, teplota musí byt' nastavená na alebo vyššiu.
- Nastavte regulátor pary na symbol, aký požadujete (☒ = žiadna para, ☑ = vel'ká para).
- Počkajte, kým kontrolka zhasne, potom začnite žehlit.
KROPENIE
Striekanie vodou niektoré látky poznačí. Otestujte to na skrytej časti látky.
- Ak chcete použit' paru, teplota musí byt nastavená na alebo vyššiu.
- V opačnom prípade budete mať na šatách vodu, nie paru.
- Zdvihnite žehličku z látky.
- Stlačte tlačidlo 📄.
- Medzi jednotlivými stlačeniami nechajte uplynút 4 sekundy, aby sa mohla para nahromadit.
SUCHÉ ŽEHLENIE
- Ak sa chystáte žehliť nasucho 20 a viac minút, vyprázdnite najskôr nádržku, aby ste zabránili spontánnym vystreknutiam pary.
- Regulátor pary nastavte na ✉.
- Počkajte, kým kontrolka zhasne, potom začnite žehlit.
VERTIKÁLNE NAPAROVANIE
Odstráňte záhyby na visiacich šatách, visiacich záclonách a na bytovom textile.
- Presvedčte sa, či je za látkou dostatočné vetranie, inak sa môže vlhkost nahromadit a spôsobit plesen.
- Presvedčte sa, či sa za látkou nenachádza niečo, čo by mohla para poškodit.
- Skontrolujte, či sú vrecká, záložky a manžety prázdne.
- Skontrolujte, či je zásobník naplnený vodou.
- Regulátor teploty nastavte na max. Regulátor pary nastavte na ✉.
- Držte žehličku v blízkosti látky (nesie sa jej dotýkat').
- Stlačte tlačidlo 📄.
- Medzi jednotlivými stlačeniami nechajte uplynút 4 sekundy, aby sa mohla para nahromadit.
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
Ked'sa žehličkou nehýbe, v polohe so žehliacou plochou nadol sa vypne asi po 30 sekundách, alebo po 8 minútach, ked'je postavená v zvislej polohe.
Prístroj zapípa. Svetelná kontrolka bude plynule svietit.
Žehličku znovu zapnete tak, že ju dvihnete, nakloníte ju dopredu, potom ju postavíte do zvislej polohy, aby sa vrátila do prevádzkovej teploty.
Počas automatického vypnutia sa nezrušia žiadne nastavenia.
PO POUŽITÍ
- Regulátor teploty nastavte na •. Regulátor pary nastavte na ✉.
- Prístroj vytiahnite zo zásuvky.
- Otvorte kryt plniaceho otvoru.
- Podržte ho nad drezom, prevráťte naopak a vypustťe vodu z nádržky cez plniaci otvor.
- Zatvorte kryt plniaceho otvoru.
- Žehličku postavte na pätu.
-
Nechajte ju úplne vychladnút.
-
Ked'je prístroj studený, utrite všetko vlhké a kábel obtočte okolo päty.
- Žehličku skladujte na päte, aby ste zabránili korózii a poškodeniu žehliacej plochy.
SAMOČISTENIE
Na zabránenie tvorby vodného kameňa používajte funkciu samočistenie aspoň raz mesačne v oblastiach s normálnou vodou, častejšie v oblastiach s tvrdou vodou.
Výrobky vrátené v rámci záruky s poruchami spôsobenými vodným kameňom budú opravené za poplatok. Budete potrebovať nádobu alebo veľkú misu na zachytenie vody vychádzajúcej zo žehliacej plochy.
Odvápňovací prostriedok zabudovaný v žehličke napomáha prevencii usadzovania vodného kameňa. Nepoužívajte roztok na odstránenie vodného kameňa, inak zničíte odvápňovací prostriedok.
RECYKLÁCIA

Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok, prístroje a nabíjacie a nenabíjacie batérie označené niektorým z týchto symbolov nesmú byť likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Elektrické a elektronické výrobky a prípadne nabíjacie a nenabíjacie batérie vždy odovzdajte na príslušnom oficiálnom mieste pre recykláciu / zber.