EINHELL GC-RS 2540 CB - Mechanický štiepkovač

GC-RS 2540 CB - Mechanický štiepkovač EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GC-RS 2540 CB EINHELL vo formáte PDF.

📄 104 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice EINHELL GC-RS 2540 CB - page 91
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k GC-RS 2540 CB EINHELL

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Mechanický štiepkovač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GC-RS 2540 CB - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GC-RS 2540 CB značky EINHELL.

NÁVOD NA OBSLUHU GC-RS 2540 CB EINHELL

Hladina akustického výkonu L _WA ...... 92 dB (A)

Hmotnost: 31 kg

Klasa zaštite:

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.

Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.

Nebezpečenstvo!

Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

Vysvetlenie výstražného štítku na prístroji (pozri obr. 16)

  1. Pozor! Starostlivo si prečítajte návod na obs- luhu a dodržiavajte výstražné a bezpečnostné pokyny.
  2. Pozor na rotujúce nože. Ruky a nohy nevkladajte do otvorov, ak stroj beží.
  3. Pozor! Zabráňte prístup tretím osobám ako aj zvieratám do oblasti nebezpečenstva.
  4. Pozor! Chráňte prístroj pred vlhkom a nevys-tavujte ho dažďu.
  5. Pozor! Pri práci používať vždy ochranné okuli- are, ochranu sluchu a ochranné rukavice!
  6. Pred akýmikol'vek prácami na záhradnom drviči ako napr. nastavovanie, čistenie, atd'. ako aj pri poškodení sieťového vedenia, je potrebné prístroj vypnút a vytiahnuť zástrčku von zo zásuvky.
  7. Vysvetlenie bezpečnostného spínača na zachytávacej nádobe: Spínač v polohe „zámok zatvorený“: Nádoba na zachytávanie podrveného materiálu je zaistená. Drvič sa môže zapnúť. Spínač v polohe „zámok otvorený“: Nádoba na zachytávanie podrveného materiálu nie je zaistená

a je možné ju odobrať. Drvič sa nemôže zapnút.

  1. Vysvetlenie páky pre nastavenie protichodného noža:

Pravotočivým otočením sa odstup nožového valca k protichodnému nožu zmenšuje.

L'avotočivým otočením sa odstup nožového valca k protichodnému nožu zväčšuje.

  1. Prepínač smeru otáčania:

Vysvetlenie k prepínaču smeru otáčania sa nachádza v bode 6.4

2. Popis prístroja a objem dodávky

2.1 Popis prístroja (obr. 1-3)

  1. Motorová jednotka
  2. Nádoba na zachytávanie podrveného materiálu
  3. Podstavec
  4. Kolesá
  5. Kolesové krytky
  6. Gombík na nastavenie protichodného noža
  7. Sieťová zástrčka
  8. Transportná rukovat'
  9. Prepínač smeru otáčania
  10. Vypínač zap/vyp
  11. Podstavcové nohy (vrátane upevňovacej skrutky)
  12. 4x skrutka pre montáž motorovej jednotky
  13. 4x príložná podložka pre montáž motorovej jednotky
  14. 2x súprava skrutiek pre montáž kolies (vrátane kolesového puzdra, príložných podložiek a matíc)
  15. Plniaci lievik

2.2 Objem dodávky

Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obrátte najneskôr do 5 pracovných dni od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte prítom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
  • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
  • Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný
  • Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.

SK

- Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.

Nebezpečenstvo!

Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

3. Správne použitie prístroja

Tento elektrický záhradný drvič je určený na drve- nie organického záhradného odpadu. Vložte do plniaceho lievika biologicky rozložitel'ný materiál, ako napr. listy, vetvy a pod.

Prístroj smie byt použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ruči používateľ / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa pristroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

4. Technické údaje

GC-RS 2540 CB

Sietové napätie .....230-240 V \~ 50 Hz

Príkon 2500 wattov (S6-40 %)

2000 wattov (S1)

Stupeň ochrany IP24

Otáčky pri vol'nobehu nožového valca .....40 min ^-1

Priemer vetiev max. 40 mm

Hladina akustického tlaku L _nA ...... 80,9 dB (A)

Faktor neistoty K 3 dB (A)

Garantovaná hladina

Otáčky pri vol'nobehu nožového valca .....40 min ^1

Priemer vetiev max. 45 mm

akustického výkonu L _WA ...... 92 dB (A)

Hmotnost 31 kg

Trieda ochrany ....I

Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!

  • Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
    Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
    • Prispôsobte spôsob práce prístroju.
  • Prístrojnepreťažujte.
    • V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať.
  • Prístroj vypnite, pokial' ho nepoužívate.
    • Používajterukavice.

Pozor!

Zvyškové riziká

Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjsť k výskytu týchto nebezpečenstiev:

  1. Poškodenie pl'úc, pokial' sa nenosí žiadna vhodná ochranná maska proti prachu.
  2. Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna vhodná ochrana sluchu.
  3. Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vibrácie rúk a ramien, pokial' sa prístroj bude používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a neudržuje správnym spôsobom.

5. Pred uvedením do prevádzky

Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s údajmi elektrickej siete.

Výstraha!

Skôr než začnete na prístroji robit' akékol'vek nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický kábel.

SK

  1. Motorovú jednotku (obr. 4/pol. 1) zoskrutkujte s podstavcom (obr. 4/pol. 3). Použite na to skrutky (obr. 3/pol. 12) a príložné podložky (obr. 5a-5b/pol. 13).
  2. Na podstavec namontujte kolesá. Do otvoru každého kolesa vložte jedno puzdro (obr. 6). Nakoniec prestrčte cez puzdro vždy po jednej skrutke s priložnou podložkou (obr. 7) a kolesá zoskrutkujte s podstavcom (obr. 8). Podložte k tomu po jednej priložnej podložke pred a za rúrovú tyč. Na kolesá zatlačte kole-sové krytky (obr. 9).
  3. Podstavcové nohy (obr. 10/pol. 11) namontujte na podstavec tak, ako je to znázornené na obr. 10.
  4. Nádobu na zachytávanie podrveného materiálu s bezpečnostným spínačom (obr. 12/pol. A) nasuříte spredu do stojana tak, ako je to znázornené na obr. 11. Dbajte pri tom na to, aby nádoba na zachytávanie podrveného materiálu chodila nad vodiacimi kol'ajnicami (obr. 4/pol. A).
  5. Nádobu na zachytávanie podrveného materiálu zaistite tak, že posuniete bezpečnostný spínač (obr. 12/pol. A) smerom hore.

6. Prevádzka

V dobe prevádzky prosím dbajte na zákonné predpisy o ochrane proti hluku, ktoré sa môžu lokálne odlišovať.

6.1 Sietové pripojenie

Prístroj napojte s predlžovacím káblom na sieťovú zástrčku (obr. 13/pol. E). Dodržiavajte pritom tiež údaje uvedené v bezpečnostných pokynoch.

6.2 Vypínač zap/vyp (obr. 13/pol. B)

• Na zapnutie drviča stlačte zelené tlačidlo.

Upozornenie: Prístroj je vybavený vypínačom nulového napätia. Zabraňuje, aby sa prístroj po výpadku energie samovoľne znovu nezapol.

Na spustenie prevádzky sa musí nádoba na zachytávanie podrveného materiálu nachádzať vo svojej polohe a bezpečnostný spínač musí byť zaistený v hornej polohe, ako je znázornené na obr. 12.

6.4 Prepínač smeru otáčania (obr. 13/pol. C) Pozor! Prepínač smeru otáčania sa môže stláčat' len pri vypnutom drviči.

Poloha „↓”

Materiál je nožom automaticky vtiahnutý a rozdrvený.

Poloha „↑”

Nôž pracuje v opačnom smere otáčania a zaseknutý materiál sa uvoľní. Po prepnutí prepínača smeru otáčania do polohy „l”, držte stlačené zelené tlačidlo vypínača zap/vyp. Nôž sa prestaví do protichodného smeru otáčania. Ked' sa vypínač zap/vyp pustí, drvič sa automaticky zastaví.

Upozornenie: Pri strednej polohe prepínača smeru otáčania sa motor nerozbehne.

Vel'ké predmety alebo kusy dreva sa po viacnásobnom stlačení odstránia tak v smere drvenia, ako aj v smere uvoľnenia.

6.5 Ochrana motora (obr. 13/pol. D)

Preťaženie (napr. zablokovanie noža) vedie po niekolýkých sekundách k zastaveniu prístroja. Aby sa motor chránil pred poškodením, ochranný motorový vypínač automaticky vypne prívod prúdu. Počkajte minimálne 1 minútu, až potom môžete stlačit vratné tlačidlo (obr. 13/pol. D) pre opátovný štart. Následne na to stlačte vypínač zap/vyp.

Ak je nôž zablokovaný, prepnite prepínač smeru otáčania do polohy „Δ pred tým, než znovu zapnete drvič.

6.6 Pracovné pokyny

  • Dodržiavajtebezpečnostné pokyny (priložený zošit).
  • Používajte ochranné rukavice, ochranné okuliare a ochranu sluchu.
  • Materiál na drvenie naplňte do plniaceho lievika (obr. 1/pol. 15) na strane s väčším otvorom.
    Zavedený materiál určený na drvenie sa automaticky vtiahne do drviča. POZOR! Dlhšie vetvy, ktoré vyčnievajú von z prístroja, môžu prudko švihnúť von do strany – dodržiavajte preto dostatočný bezpečnostný odstup od prístroja.
    Zavádzajte len tak veľa materiálu na drvenie, aby ste neupchali plniaci lievik.
    Zvädnuté, vlhké, niekol'ko dní skladované záhradné odpady je potrebné pri drvení striedať s vetvami. Takým spôsobom je

SK

možné zabrániť usadeniu tohto mäkšieho materiálu v plniacom lieviku.

Mäkké odpady (napr. kuchynské odpady) neodporúčame drviť ale priamo kompostovať.
- Silne rozvetvené konáre s lístím je potrebné drviť v prístroji samostatne a až po dokončení vložiť d'alší materiál na drvenie.
- Vyhadzovací otvor nesmie byť upchatý podrveným materiálom – nebezpečenstvo spätného upchatia.
• Vetracie otvory nesmú byt prikryté.
- Vyhýbajte sa neprerušenému vkladaniu ťažkých materiálov alebo silných konárov. Toto môže viest k zablokovaniu noža.
- Použite napchávadlo (z dreva) na odstránenie zablokovaných predmetov z otvoru plniaceho lievika, resp. hák na odstránenie zablokovaných predmetov z vyhadzovacieho otvoru.

Upozornenie: Drvený materiál sa v nožovom valci stlačí, rozdelí na vlákna a rozseká, čo podporuje proces rozpadu pri kompostovaní.

6.7 Vyprázdnenie nádoby na zachytávanie podrveného materiálu

Stav naplnenia nádoby na zachytávanie podrveného materiálu je možné vidieť cez bočné otvory na kryte.

  • Prístroj vypnite pomocou vypínača zap/vyp.
  • Nádobu na zachytávanie podrveného materiálu odistite. Na odistenie posuňte bezpečnostný spínač (obr. 12/pol. A) smerom nadol.
  • Nádobu na zachytávanie podrveného materiálu vytiahnite smerom dopredu.

6.8 Nastavenie protichodného noža (obr. 14)

Protichodný nôž a nožový valec sú optimálne nastavené od výrobcu. Len pri ich opotrebovaní je potrebné dodatočné nastavenie protichodného noža (prístroj pritom zapnút). Pre optimálnu prevádzku je potrebné, aby bol odstup medzi protichodným nožom (obr. 14/pol. B) a sekacím nožom (obr. 14/pol. A) približne 0,50 mm.

Na pravej strane umelohmotného krytu sa nachádza nastavovacie zaradenie určené na teno účel. Otočte gombík smerom doprava tak, aby sa skrutka (obr. 14/pol. C) pohybovala smerom k sekaciemu nožu. Po jednej polovici otočenia sa priblíži protichodný nôž o 0,50 mm smerom k sekaciemu nožu. Skontrolujte po tomto nastavení, či nôž vykonáva rezanie podľa požiadaviek.

POZOR: V prípade, že sa dotkne sekací nôž protichodného noža, tak sa odreže a z výstupného otvoru môžu vypadnúť malé kovové triesky. To sa nepovažuje za chybu, avšak je potrebné nastavovať vždy len na potrebnú mieru, aby nedošlo zbytočne k predčasnému opotrebovaniu protichodného noža.

Ak sa protichodný nôž už viac nedá nastavit, dosiahol svoju hranicu opotrebovania a musí sa vymenit.

Pozor: Používať ochranné rukavice!

• Vypnút prístroj a vytiahnuť zástrčku zo siete.
- Odistit' a odobrať nádobu na zachytávanie podrveného materiálu.
- Uvol'nit' gombík na nastavenie protichodného noža (obr. 15a/pol. 6) o cca 5 otáčok.
Kompletne uvoľniť 4 skrutky s vnútorným šesthranom (obr. 15a/pol. K). Skrutky s vnútorným šesthranom je možné len uvoľniť, ale nie je možné ich celkom odobrat.
- Poistnú skrutku na spodnej strane prístroja (obr. 15b/pol. L) uvoľniť až na doraz. Poistnú skrutku je možné len uvoľniť, ale nie je možné ju celkom odobrať.
• Teraz sa môže odobrat kryt (obr. 15a/pol. M).
- Teraz je možné odobrať a skontrolovať sekací nôž (obr. 16/pol. G) a protichodný nôž (obr. 16/pol. F). Opotrebované alebo poškodené diely sa musia nahradiť. Používajte za týmto účelom len náhradné diely určené výrobcom (pozri „Objednávanie náhradných dielov“).
- Pri montáži postupujte v opačnom poradí. Zabezpečte pritom, aby bol sekací nôž správne orientovaný (dbajte na zahnutie zubov noža). Dbajte na pevné upevnenie skrutiek.
- Nakoniec sa musí znovu nastaviť protichodný nôž podl’a popisu v predchádzajúcom texte.

7. Výmena sietového prípojného vedenia

Nebezpečenstvo!

V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia pristroja sa musi vedenie vymeníť výrobcom alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.

SK

8. Údržba, skladovanie a objednanie náhradných dielov

Nebezpečenstvo!

  • Prístrojpravidelnečistite. Takým spôsobom zabezpečíte správnu funkčnosť ako aj dlhú životnosť prístroja.
  • Udržujtepočas práce vetracie otvory vždy v čistom stave.
  • Umelohmotné telo ako aj umelohmotné časti prístroja čistíte pomocou jemného domáceho čistiaceho prostriedku a vlhkej handry. Nepoužívajte žiadne agresívne prostriedky ani riedidlá na čistenie prístroja!
    • Nikdynečistite drvič prúdom vody.
  • Bezpodmienečne musíte zabrániť vniknutiu vody do prístroja.
    Z času na čas skontrolujte pevné dotiahnutie upevňovacích skrutiek podvozku.
  • Ked' drvič nepoužívate dlhší čas, ošetrite ho ekologicky šetrným olejom proti korózii.
    • Skladujte prístroj na suchom mieste.
  • Prístroj skladujte mimo dosahu detí.

Na konci sezóny je potrebné vyčistenie a konzervácia.

Pozor: Používať ochranné rukavice!

Kompletne uvoľniť 4 skrutky s vnútorným šesthranom (obr. 15a/pol. K). Skrutky s vnútorným šesthranom je možné len uvoľniť, ale nie je možné ich celkom odobrať. Poistnú skrutku na spodnej strane prístroja (obr. 15b/pol. L) uvoľniť až na doraz. Poistnú skrutku je možné len uvoľniť, ale nie je možné ju celkom odobrať. Teraz sa môže odobrať kryt (obr. 15a/pol. M). Vyčistite priestor rezania, protichodný nôž a nožový valec a natrite ich tenkou vrstvou rastlinného oleja predtým, než všetky súčasti opäť namontujete v opačnom poradí. Na začiatku novej sezóny sa musí protichodný nôž správne nastaviť podľa popisu v bode 6.8.

8.2 Objednávanie náhradných dielov:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje:

  • Typprístroja
    • Výrobnéčíslo prístroja
    • Identifikačné číslo prístroja
    • Číslo potrebného náhradného dielu

Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info

9. Likvidácia a recyklácia

Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpadu. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvidácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.

10. Skladovanie

Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.

11. Plán na hl'adanie chýb

Porucha Príčina Odstránenie poruchy
Motornebeží-Prerušenieprúdu- Vyhodený motorový ochranný vypínač- Bezpečnostný spínač nedáva žiadny kontakt- Prepínač smeru otáčania je v strednej polohe- Skontrolovať sieťové vedenie, zástrčku a poistku- Stlačiť vratné tlačidlo (obr. 13/pol. D) (pozri bod 6.5)- Správne vložiť zachytávaciu nádobu a posunúť bezpečnostný vypínač smerom nahor, až kým nezaskočí- Nastaviť smer pohybu na prepínači smeru otáčania
Materiál na drve-nie sa nevťahuje dovnútra- Sekací nôž; sa pohybuje spätne- Zaseknutie materiálu v plniacom lieviku- Sekací nôž je zablokovaný- Prepnúť smer otáčania- Prepnúť smer otáčania a materiál vytiahnuť z plniaceho lievika. Hrubé konáre vložiť znovu tak, aby nôž ne-zasiahol okamžite do predrezaných vrubov.- Prepnúť smer otáčania. Nôž uvol’ní zaseknutý materiál.
Materiál na drvenie sa nedrví správne- Protichodný nôž nesprávne nastavený- Nastaviť protichodný nôž. Pozri k tomu kapitolu 6.8

SK

EINHELL GC-RS 2540 CB - SK - 1

Len pre krajiny EÚ

Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!

Podl'a Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdat do triedeného zberu a musi sa zabezpečit ich špecifické spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recyklácia).

Recyklačná alternativa k výzve na spätné zaslanie výrobku:

Majitel' elektrického prístroja je alternativne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý pristroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov.

Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.

Technické zmeny vyhradené

Prístroj môže pri nepriaznivých sieťových podmienkach viest k prechodným poklesom napátia. Ak je sieťová impedancia na mieste pripojenia na verejnú sieť vääčšia ako 0,32 Ω môžu byť potrebné d'alšie opatrenia pred tým, než môže byť tento prístroj správne prevádzkovaný na tomto pripojení. Ak to je potrebné, môže sa zistit impedancia u miestneho poskytovatel'a elektrickej energie.

SK

Servisné informácie

Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziat zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.

Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.

Kategória Príklad
Diely podliehajúce opotrebeniu* Valce
Spotrebný materiál / spotrebné diely*Protirezné ostrie (prítlačná platňa)
Chýbajúce diely

V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc-gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:

  • Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
    • Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
  • Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
    Popíšte túto chybnú funkciu.

SK

Záručný list

naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi l’úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:

  1. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.

  2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.

  3. Z našej záruky sú vylúčené:

- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.

- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).

- Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.

  1. Doba záruky je 24 mesiacov a začina plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predlíženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.

  2. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspát opravený alebo nový prístroj.

Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.

Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : EINHELL

Model : GC-RS 2540 CB

Kategória : Mechanický štiepkovač