CA4MWNSB6N - Mikrovlnná rúra CANDY - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma CA4MWNSB6N CANDY vo formáte PDF.
Otázky používateľov k CA4MWNSB6N CANDY
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CA4MWNSB6N - CANDY a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CA4MWNSB6N značky CANDY.
NÁVOD NA OBSLUHU CA4MWNSB6N CANDY
Instalace otočného kruhu

7) Stisknutím „“ spustte prípravu.
Ak budete postupovať podľa týchto pokynov, rúra vám bude slúžit’ mnoho rokov.
TENTO NÁVOD DOBRE USCHOVAJTE
OPATRENIA PRE ZABRÁNENIE PRÍPADNÉMU VYSTAVENIU SA NADMERNEJ MIKROVLNNEJ ENERGII
(a) Nepokúšajte sa spúšťať túto rúru s otvorenými dvierkami, pretože by to mohlo mať za následok nebezpečné vystavenie sa mikrovlnnej energii. Je dôležité nerozbíjať ani inak narúšať bezpečnostné zámky.
(b) Nevkladajte žiadne predmety medzi prednú stenu rúry a dvere, a nedovol'te, aby sa na povrchu tesnenia hromadila nečistota alebo zvyšky čistiaceho prostriedku.
(c) VAROVANIE: Ak dôjde k poškodeniu tesnenia dvierok, rúra nesmie byť používaná, pokým nebude opravená kompetentnou osobou.
DODATOK
Ak spotrebič nebude udržiavaný v dobrom a čistom stave, jeho povrch môže byť poškodený a môže to skrátiť životnosť prístroja a viest’ k potenciálnym nebezpečným situáciám.
Technické údaje
| Model: CA4MWNBB6N | CA4MWNSB6N |
| Menovité napätie: 230 V ~ 50 Hz | |
| Menovitý príkon (mikrovlnné varenie): 1650 W | |
| Menovitý výkon (mikrovlnné varenie): 900 W | |
| Menovitý príkon (gril): 1750 W | |
| Menovitý príkon (konvekcia): 1750 W | |
| Kapacita rúry: 44 L | |
| Priemer otočného taniera: ∅ 360 mm | |
| Vonkajšie rozmery: 595 x 568 x 454 mm | |
| Čistá hmotnosť: približne 36 kg |
Údaje o nízkej spotrebe energie podľa nariadenia Komisie (EÚ) 2023/826.
| Stav Spotreba energie | Obdobie, po ktorom zariadenie automaticky dosiahne daný stav | |
| Pohotovostný režim s informáciami alebo stavovým displejom | 0,8 W | 20 min |
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY VAROVANIE
Na zníženie rizika požiaru, úrazu elektrickým prúdom, zranenia osób alebo vystaveniu nadmerné mikrovlnnej energii pri používaní vášho spotrebiče dodržiavajte základné opatrenia, vrátane:
- Upozornenie: tekutiny a iné potraviny nesmú byt' ohrievané v utesnených nádobách, pretože majú tendenciu explodovat'.
- Upozornenie: pre inú ako kompetentnú osobu je nebezpečné odstraňovať kryt, ktorý poskytuje ochranu proti vystaveniu mikrovlnnej energii.
- Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo bez dostatočných skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o správnom a bezpečnom použití spotrebiča a porozumeli prípadným rizikám. Nedovol’te det’om hrat’ sa so spotrebičom. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti do 8 rokov a bez dozoru.
- Držte spotrebič a jeho napájací kábel mimo dosah detí mladších ako 8 rokov.
- Používajte len riad vhodný pre použitie v mikrovlnnej rúre.
- Rúra by mala byt' pravidelne čistená a akékol'vek zvyšky jedla musia byt' odstránené.
- Prečítajte si a dodržiavajte: „OPATRENIE PRE ZABRÁNENIE MOŽNÉMU VYSTAVENIU SA NADMERNEJ MIKROVLNNEJ ENERGII“.
- Ak ohrievate jedlo v plastových alebo papierových nádobách, rúru neustále kontrolujte s ohľadom na možnost’ vznietenia sa.
SK
-
Ak sa objaví dym, spotrebič vypnite alebo odpojte od zdroja a dvere nechajte zatvorené, aby sa uhasili prípadné plamene.
-
Jedlo nevarte vel'mi dlho.
-
Vnútornú časť rúry nepoužívajte na skladovanie. V rúre neskladujte žiadne potraviny, ako napr. chlieb, sušienky atd'.
-
Odstráňte drôty a kovové držadlá z papiera alebo plastových nádob/vreciek.
-
Túto rúru inštalujte alebo umiestňujte len v súlade s poskytnutými inštalačnými pokynmi.
-
Vajcia v škrupine a celé na tvrdo varené vajcia by nemali byt' v mikrovlnnej rúre ohrievané, pretože môžu explodovat', aj po ukončení ohrievania v mikrovlnnej rúre.
-
Tento prístroj je určený na použitie v domácnosti a v zariadeniach ako:
– kuchyne pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a ostatných pracovných prostrediach;
– použitie klientmi v hoteloch, moteloch a ostatných zariadeniach rezidentského typu;
- na farmách;
-
Ak dôjde k poškodeniu prívodného kábla, musí ho vymenit' výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo akémukol'vek nebezpečenstvu.
-
Spotrebič neskladujte a nepoužívajte vonku.
-
Rúru nepoužívajte v blízkosti vody, vo vlhkom suteréne alebo blízko bazéna.
-
Teplota prístupného povrchu môže byť pri prevádzke spotrebiča vysoká. Kábel ved'te mimo zahrievaný povrch a nezakrývajte žiadne ventilačné otvory na rúre.
SK
- Nenechajte kábel visieť cez hranu stola alebo pultu.
- Ak nebudete udržiavať rúru v čistom stave, môže to viest' k zhoršeniu stavu povrchu, čo by mohlo mať negatívny vplyv na životnosť spotrebiča a prípadne spôsobovat' nebezpečné situácie.
- Obsah dojčenských fliaš a pohárov s jedlom pre deti je nutné premiešat' alebo pretrepat' a pred konzumáciou je nutné skontrolovať teplotu, aby nedošlo k popáleniu.
- Ohrievanie nápojov v mikrovlnnej rúre môže mať za následok oneskorené eruptívne ohrievanie, preto pri manipulácii s nádobou bud’te opatrní.
- Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo bez dostatočných skúseností a znalostí, ak nie sú pod dohl’adom osoby zodpovednej za ich bezpečnost’.
- Nedovol'te det'om hrat' sa so spotrebičom.
- Spotrebič nesmie byt' ovládaný externým časovačom alebo samostatným dial'kovým systémom.
- Prístupné časti sa môžu počas použitia zahrievať. Udržiavajte deti mimo dosahu spotrebiča.
- Nepoužívajte parné vysokotlakové čističe.
- Počas použitia sa spotrebič zahrieva. Nedotýkajte sa ohrevného telesa v rúre.
- Používajte len teplomer určený pre túto mikrovlnnú rúru. (pre rúry vybavené možnost'ou použitia teplomera.)
SK
- VAROVANIE: spotrebič a jeho prístupné časti sa počas použitia zahrievajú. Mali by ste sa vyhnút' kontaktu s horúcimi čast'ami. Deti mladšie ako 8 rokov by sa mali zdržiavat' d'alej od spotrebiča, ak nie sú pod dozorom zodpovednej osoby.
- Mikrovlnná rúra musí byt' používaná s otvorenými dekoratívnymi dvierkami. (platí pre rúry s dekoratívnymi dvierkami.)
- Povrch skrinky pre zabudovanie spotrebiča môže byt' horúci.
POZORNE SI PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE!
Na zníženie rizika zranenia osób Inštalácia uzemnenia
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Dotknutie sa niektorých vnútorných častí môže spôsobit' zranenie alebo smrt'. Nikdy nevykonávajte demontáž spotrebiča.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Nesprávne použitie uzemnenia môže mať za následok úraz elektrickým prúdom. Nezapínajte spotrebič do zásuvky, pokým nebude správne nainštalovaný a uzemnený.
Tento spotrebič musí byt' uzemnený. V prípade elektrického skratu uzemnenie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom tým, že poskytuje únikovú cestu pre elektrický prúd. Tento spotrebič je vybavený napájacím káblom s ochranným vodičom. Musí byt' zapojený do zásuvky, ktorá je správne nainštalovaná a uzemnená. Konzultujte s kvalifikovaným elektrikárom alebo servisným technikom, ak pokyny pre uzemnenie úplne nechápete alebo ak existujú pochybnosti, či je spotrebič správne uzemnený. Ak je nutné použit' predlžovací kábel, používajte len predlžovací kábel s 3 vodičmi.
- Spotrebič je vybavený krátkym prívodným káblom, aby sa znížilo riziko vznikajúce z možného zamotania sa do dlhšieho prívodného kábla alebo zakopnutie. 2. Ak sa používa dlhý prívodný kábel alebo predlžovací kábel: 1) Vyznačený elektrický výkon napájacieho kábla alebo predlžovacieho kábla by mal byt minimálne rovnako veľký, ako je elektrický výkon spotrebiča. 2) Predlžovací kábel musí byt uzemneného typu s 3 vodičmi. 3) Dlhý kábel musí byt uložený tak, aby nevisel cez plochu pultu alebo stola, kde by ho mohli potiahnuť deti alebo kde by sa oň mohlo nechtiac zakopnút.
ČISTENIE
Uistite sa, že ste rúru odpojili od prívodu energie.
- Po použití vnútro rúry vyčistite navlhčenou utierkou.
- Príslušenstvo vyčistite obvyklým spôsobom v mydlovej vode.
- Ak je znečistený, rám dvierok, tesnenie a susedné časti musí byt' vyčistené vlhkou utierkou.
- Nepoužívajte drsné čističe ani kovové škrabky na čistenie skla dvierok spotrebiča, aby ste ich nepoškriabali, čo by mohlo viest' k oslabeniu skla.
- Tip pre čistenie --- Pre jednoduchšie čistenie stien rúry od pokrmov: Dajte do misky polovicu citróna, pridajte 300 ml vody a zahrejte na 100% mikrovlnného výkonu na 10 minút. Vnútro rúry utrite čistou a mäkkou utierkou.
RIADY
UPOZORNENIE Nebezpečenstvo poranenia osôb Je nebezpečné, aby ktokol'vek iný ako je kompetentná osoba vykonávala akýkol'vek servis alebo opravu, ktorá vyžaduje zloženie krytu, ktorý poskytuje ochranu proti vystaveniu sa mikrovlnnej energii.
Pozrite si pokyny o „Materiály, ktoré môžete používať v mikrovlnnej rúre alebo ktoré nesmú byt’ používané v mikrovlnnej rúre.“
Môžu existovat' niektoré nekovové kuchynské potreby, ktoré nie sú bezpečné pre používanie v mikrovlnnej rúre. Ak máte akékol'vek pochybnosti, príslušné potreby môžete otestovat' na základe nižšie uvedeného postupu.
Test riadu:
- Naplňte nádobu vhodnú pre použitie v mikrovlnnej rúre 1 šálkou studenej vody (250 ml) spolu s testovaným riadom.
- Varte na maximálnom výkone 1 minútu.
- Opatrne siahnite na testovaný riad. Ak je teplý, nepoužívajte ho na varenie v mikrovlnnej rúre.
- Neprekračujte čas varenia 1 minútu.
Materiály, ktoré môžete používať v mikrovlnnej rúre
Riad Poznámky
| Nádoba na pečenie | Postupujte podľa pokynov výrobcu. Dno nádoby na pečenie musí byť minimálne 3/16 palca (5 mm) nad otočným kruhom. Nesprávne používanie môže spôsobit' prasknutie otočného kruhu. |
| Stolový riad Len riad bezpečný pre používanie v mikrovlnnej rúre. Postupujte podľa pokynov výrobcu. Nepoužívajte prasknutý alebo obitý riad. | |
| Sklenené poháre Vždy zložte viečko. Používajte len na ohrievanie jedla. Väčšina pohárov nie je tepelne odolná a môže prasknút'. | |
| Sklenený riad Len tepelne odolné sklenené nádoby do rúry. Uistite sa, či nemajú žiadne kovové prvky. Nepoužívajte prasknutý alebo obitý riad. | |
| Vrecká na varenie v rúre | Postupujte podľa pokynov výrobcu. Nezatvárajte kovovou sponkou. Prerežte otvory, aby mohla odchádzať para. |
| Papierové taniere a šálky | Používajte len pre krátkodobé varenie/ohrievanie. Nenechávajte pri varení bez dohl’adu. |
| Papierové utierky | Používajte na zakrytie jedla pri ohrievaní a na absorbovanie tuku. Používajte pod dohl’adom a len na krátkodobé varenie. |
| Pergamenový papier | Používajte na prikrytie za účelom zabránenia vystrekovania alebo ako obal pri varení v pare. |
| Plast Len riad bezpečný pre používanie v mikrovlnnej rúre. Postupujte podľa pokynov výrobcu. Plast by mal byť označený ako „Bezpečný pre použitie v mikrovlnnej rúre“. Niektoré plastové nádoby mäknú, keď sa jedlo ohrieva. „Varné vrecká“ a pevne uzatvorené plastové vrecká by mali byť rozrezané, prepichnuté alebo otvorené podľa pokynov na obale. | |
| Plastová fólia Len riad bezpečný na používanie v mikrovlnnej rúre. Používajte na zakrývanie jedla pri varení pre uchovanie vlhkosti. Nedovoľte, aby sa plastová fólia dotýkala jedla. | |
| Teplomery Len teplomery bezpečné pre použitie v mikrovlnnej rúre (teplomery na mäso a cukrovinky). | |
| Voskový papier Používajte na prikrytie za účelom zabránenia vystrekovania a udržanie vlhkosti. | |
Materiály, ktoré nesmiete používať v mikrovlnnej rúre
Riad Poznámky
| Hliníkový podnos Môže spôsobovat' iskrenie. Jedlo premiestnite do nádoby bezpečnej na použitie v mikrovlnnej rúre. | |
| Potravinový kartón s kovovým držadlom | Môže spôsobovat' iskrenie. Jedlo premiestnite do nádoby bezpečnej na použitie v mikrovlnnej rúre. |
| Kovové potreby alebo potreby s kovovými čast'ami | Kov odtieňuje jedlo pred mikrovlnnou energiou. Kovové časti môžu spôsobit' iskrenie. |
| Kovové svorky Môžu spôsobit' iskrenie a otvorený oheň v rúre. | |
| Papierové vrecká Môžu spôsobit' požiar v mikrovlnnej rúre. | |
| Plastová pena Plastová pena sa môže rozpustit' alebo kontaminovat' tekutinu vo vnútri, ak bude vystavená vysokej teplote. | |
| Drevo Drevo sa používaním v mikrovlnnej rúre vysuší a môže sa štiepiť alebo praskat'. | |
NASTAVENIE RÚRY
Názvy častí rúry a príslušenstvo
Vyberte rúru a všetky materiály zo škatule a vnútra rúry.
Vaša rúra je dodávaná s nasledujúcim príslušenstvom:
Smaltovaný tanier 1
Jednotka otočného kruhu 1
Návod na obsluhu 1

text_image
1 2 3 4 5 6 7
- Ovládací panel
- Teleso grilu
- Svetlo rúry
- Páčka
- Sklenené dvierka
- Záves
-
Hnací hriadel'
-
Krátky grilovací rošt
- Dlhý grilovací rošt
- Grilovacia panvica
Inštalácia otočného taniera

text_image
Stred (spodná strana) Smaltovaný tanier Hnací hriadel'a. Nikdy neumiestňujte smaltovaný tanier naopak. Tanier by nemal byť nikdy zablokovaný.
b. Je potrebné počas varenia vždy použit' ako smaltovaný tanier, tak otočný podstavec.
c. Všetky jedlá a nádoby s jedlom musia byť pri varení umiestnené vždy na smaltovanom tanieri.
d. Pokial' smaltovaný tanier alebo otočný podstavec praskne alebo sa rozbije, kontaktujte najbližšie autorizované servisné stredisko.
Dôležité informácie o inštalácii
- Tento spotrebič NIE JE určený pre komerčné využitie.
- Dbajte na dodávané inštalačné pokyny a dbajte na to, že spotrebič môže inštalovať len kvali ikovaný technik.
- Tento spotrebič smie byt' pripojený iba k riadne nainštalovanej uzemnenej zásuvke.
• V prípade potreby novej zásuvky smie inštaláciu a pripojenie kábla vykonať iba kvalifikovaný elektrikár. Ak po inštalácii nie je zástrčka prístupná, musí byť v mieste inštalácie prítomné dvojpólové odpojovacie zariadenie s kontaktom s medzerou najmenej 3 mm. - Nepoužívajte adaptéry, mnohonásobné zásuvky ani predlžovacie káble. Pret'aženie môže spôsobit' požiar.
Prístupný povrch môže byt' v priebehu prevádzky horúci.

Umiestnenie
- Nebezpečenstvo! Nedemontujte spotrebič. Dotyk vnútorných komponentov môže spôsobit' zasiahnutie elektrickým prúdom alebo smrt'.
- Postavte mikrovlnnú rúru na pevný, rovný povrch.
- Uistite sa, či je okolo mikrovlnnej rúry dostatočný priestor pre vetranie. Zo zadnej a bočnej strany nechajte najmenej 10 cm vol'ného miesta.
- Nezakrývajte vetracie otvory.
- Nastavitelné nožičky nedemontujte.
- Nedávajte mikrovlnnú rúru do blízkosti zdroja tepla.
- Vysielacie a prijímacie prístroje ako sú televízor a rádio môžu mať vplyv na prevádzku mikrovlnnej rúry.
Inštalačné rozmery

text_image
45 450 20 454 595 560 min 550 600 min 580 560 min. 550 min458+2 20 454 595 min. plocha pre vstup vzduchu 250 cm² min. plocha pre vstup vzduchu 250 cm²Poznámka: Nad rúrou by mal byt vol'ný priestor.
Zabudovanie
- Neprenášajte spotrebič za rukovät' dvierok. Rukovät' dvierok nedokáže udržat' váhu spotrebiča a môže sa zlomit'.
- Opatrne zatlačte mikrovlnnú rúru do skrinky, pričom sa uistite, či je v strede.
- Otvorte dvierka a pripevnite mikrovlnnú rúru pomocou dodaných skrutiek.

- Nastavte uhol otočného taniera, hnací diel by mal smerovat' na hnací hriadel'.

- Položte otočný tanier na hriadel' a dolad'te pozíciu.
PREVÁDZKA
1) Volič funkcie
2) Tlačidlo výkonu/hmotnosti
3) Tlačidlo rýchleho predhrevu
4) Tlačidlo zapnutia/vypnutia
5) Tlačidlo teploty/automatického menu
6) Tlačidlo hodín
7) Tlačidlo spustenia/pozastavenia
8) Volič nastavení
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Táto mikrovlnná rúra využíva moderné elektronické ovládanie pre nastavenie parametrov prípravy podľa vašich požiadaviek.
1. Nastavenie hodín
1) Otočením ovládača nastavte presný čas (medzi 00:00 a 23:59.)
2) Po nastavení presného času stlačte, stlačte „☑“. Hodiny sú nastavené. Poznámka:
1) Stlačením tlačidla „“aktivujte funkciu mikrovín. „01:00“ bliká na displeji a zobrazí sa ikona mikrovín. Ak neuskutočníte žiadnu činnosť do 10 sekúnd, automaticky sa potvrdí aktuálny výkon.
2) Otočením ovládača nastavte čas prípravy.
Maximálny čas prípravy závisí od zvoleného výkonu. Ak je výkon 900 W, MAX. čas je 30 minút a pri d'alších výkonoch je 90 minút.
4) Otočením ovládača -/+ nastavte výkon mikrovín (medzi 100 W až 900 W).
5) Stlačením tlačidla „√” spustite varenie.
POZNÁMKA: Kroky zobrazenia nastavenia času sú nasledujúce:
0---1 min : 1 sekunda
1---5 min : 10 sekúnd
5---15 min : 30 sekúnd
15---60 min : 1 minúta
60 min : 5 minút
| Mikrovlnný výkon | 100% 80% 50% | 30% 10% | |||
| Zobrazenie | 900W | 700W | 450W | 300W | 100W |
Tabul'ka nižšie zobrazuje vol'bu výkonu, ktorý môžete zvolit' a pre ktoré potraviny sú úrovne výkonu vhodné.
| Úroveň výkonu Pokrmy | |
| 900 W - Varenie vody, ohrev- Pečenie kurčaťa, rýb, zeleniny | |
| 700 W - Ohrev | - Varenie húb, mäkkýšov- Varenie pokrmov obsahujúcich vajce a syr |
| 450 W - Varenie ryže, polievok | |
| 300 W - Rozmrazovanie- Rozpúšt'anie masla a čokolády | |
| 100 W - Rozmrazovanie jemných/citlivých pokrmov- Rozmrazovanie pokrmov nepravidelných tvarov- Ohriatie zmrzliny- Kysnutie cesta | |
Funkcie
| Funkcia Režim | ||||
![]() | Mikrovlny Mikrovlny ![]() | Použite funkciu mikrovínna varenie a ohrevzeleniny, zemiakov, ryže,rýb a mäsa. | ||
Ohrev Horúci vzduch ![]() | prúci vzduch | S horúcim vzduchommôžete pripravovat'pokrmy rovnakýmspôsobom ako v klasickejrúre. Mikrovlny saneaktivujú. Pred vloženímpokrmov rúru predhrejte. | ||
![]() | Gril sventilátorom | Gril s ventilátoromPoužite túto funkciu prerovnomerné pečenie jedálzároveň na zapečenie. | ||
![]() | Gril Gril | Gril je vhodný pre prípravutenkých kusov mäsa a rýb. | ||
Ohrev Horúci vzduc ![]() | + spodný ohrev | Použite tút funkciu na pečenie veľkých kusov mäsa, pizze, atď. | ||
![]() | Obojstranné grilovanie | Použite túto funkciu na pečenie veľkých kusov mäsa, pizze, a pod. | ||
| ≈ | Kombinácia Horúci v ch Mikrovlny + Horúci vzduch | |||
![]() | Gril s ventilátorom | Mikrovlny + Gril s ventilátorom | ||
![]() | Gril Mikrovlny + Gril | |||
![]() | Horúci vzduch + spodný ohrev | Použite túto funkciu pre rýchlu prípravu jedál a súčasne pre pridanie hnedej kôrky. Mikrovlny a gril sa aktivujú súčasne. Mikrovlny varia a gril opeká. | ||
![]() | Obojstranné grilovanie | Použite túto funkciu na pečenie veľkých kusov mäsa, pizze a atď. | ||
![]() | Automatické programy | P01 - P13 Programy automatickej prípravy | ||
![]() | Rozmrazovanie | d01 + d02 Rozmrazovanie | ||
- Grilovanie
3) Otočením ovládača „“ zvol'te režim grilu. Počiatočný výkon grilu je tretia úroveň. Po zvolení funkcie grilu sa rozsvieti indikátor „“.
6) Otočením ovládača „ zvol'te čas prípravy grilu. MAX. čas je 90 minút.
7) Stlačením tlačidla „√” spustite prípravu.
- Konvekčné varenie
3) Otočením ovládača „” zvol'te konvekčný režim. Rozsvieti sa „Počiatočná teplota je 180 stupňov.
6) Otočením ovládača „ zvolte čas prípravy. MAX. čas je 5 hodín.
7) Stlačením tlačidla „√” spustite prípravu.
SK
- Grilovanie s ventilátorom
Stlačením „ √“ zvol'te režim nastavenia času. Počiatočný čas je 10 minút.
6) Otočením ovládača „ zvolte čas prípravy grilu. MAX. čas je 5 hodín.
7) Stlačením tlačidla „√” spustite prípravu.
- Konvekčné varenie + spodný ohrev
Po zvolení funkcie konvekcie + spodného ohrevu sa rozsvieti indikátor „“.
Stlačením „ √“ zvol'te režim nastavenia času. Počiatočný čas je 10 minút.
6) Otočením ovládača „ zvolte čas pripravy. MAX. čas je 5 hodín.
7) Stlačením tlačidla „√” spustite prípravu.
SK
- Obojstranné grilovanie
Po zvolení funkcie grilu sa rozsvieti indikátor „“.
4) Stlačením „☑“ zvol'te režim nastavenia času. Počiatočný čas je 10 minút.
5) Otočením ovládača „-/+“ zvol'te čas prípravy grilu. MAX. čas je 90 minút.
6) Stlačením tlačidla „√“ spustite prípravu.
- Varenie s mikrovlnami + grilom
Po zvolení funkcie grilu sa rozsvieti indikátor „“.
4) Stlačením „Aktivujte vol’bu teploty.
5) Otočením ovládača „ zvol'te výkon.
6) Stlačením „≈|g“ zvolte výkon. Počiatočný výkon je 300 W.
7) Otočením ovládača „ zvol'te 700 W, 450 W, 300 W a 100 W.
8) Stlačením „☑“ zvol'te režim nastavenia času. Počiatočný čas je 10 minút.
9) Otočením ovládača „ zvol'te čas prípravy. MAX. čas je 90 minút.
10) Stlačením tlačidla „spustite prípravu.
SK
- Varenie s mikrovlnami + konvekciou
6) Stlačením „≈|g“ zvolte výkon. Počiatočný výkon je 300 W.
8) Stlačením „☑“ zvol'te režim nastavenia času. Počiatočný čas je 10 minút.
9) Otočením ovládača „ zvol'te čas prípravy. MAX. čas je 90 minút.
10) Stlačením tlačidla „spustite prípravu.
- Varenie s mikrovlnami + grilom s ventilátorom
3) Otočením ovládača „“ zvolte režim prípravy. Počiatočná teplota je 180°. Po zvolení funkcie sa rozsvieti indikátor „“.
5) Otočením ovládača „ zvol'te teplotu medzi 100 až 230 stupňami.
6) Stlačením „≈g“ zvolte výkon. Počiatočný výkon je 300 W.
8) Stlačením „☑“ zvol'te režim nastavenia času. Počiatočný čas je 10 minút.
9) Otočením ovládača „ zvol'te čas prevádzky grilu. MAX. čas je 90 minút.
10) Stlačením tlačidla „spustite prípravu.
SK
- Varenie s mikrovlnami + spodným ohrevom + konvekciou
5) Otočením ovládača „ zvol'te teplotu medzi 100 až 230 stupňami.
6) Stlačením „≈|g“ zvolte výkon. Počiatočný výkon je 300 W.
8) Stlačením „☑“ zvol'te režim nastavenia času. Počiatočný čas je 10 minút.
9) Otočením ovládača „ zvol'te čas prípravy. MAX. čas je 90 minút.
10) Stlačením tlačidla „spustite prípravu.
- Mikrovlny + obojstranné grilovanie
Ked' je zvolená funkcia grilovania, rozsvieti sa indikátor „“.
4) Stlačením „≈|g“ zvolte výkon. Počiatočný výkon je 300 W.
6) Stlačením „☑“ zvolte režim nastavenia času. Počiatočný čas je 10 minút.
7) Otočením ovládača „zvolte čas prevádzky grilu. MAX. čas je 90 minút.
8) Stlačením tlačidla „√“ spustite prípravu.
SK
K dispozícii máte 15 automatických programov prípravy. Stačí len zvolit' program a nastavit' hmotnost'. Výkon, čas prípravy a teplota sú už nastavené.
4) Stlačte tlačidlo „≈|g“.
5) Otočením ovládača „“ zvol'te hmotnosť potravín.
6) Stlačením tlačidla „√“ spustite prípravu.
| Program Kategória Položka | ||
| d01 (rozmrazovanie)** | Mäso, hydina, ryby Ak budete | počuť akustický signál, rúra sa vypla.Otočte pokrm a stlačením tlačidla štart/pauza pokračujte v programe rozmrazovania. |
| d02 (rozmrazovanie)** | Chlieb, koláč a ovocie | |
| P01** Zelenina Čerstvá zelenina | ||
| P02** Prílohy Zemiaky- olúpané/varené | ||
| P03* Prílohy Zemiaky - pečené | Ak budete počuť akustický signál, otočte pokrm. Mikrovlnná rúra automaticky spustí nasledujúcu fázu. | |
| P04 Hydina/Ryby Kúsky kurčaťa/Rýb | Ak budete počuť akustický signál, otočte pokrm. Mikrovlnná rúra automaticky spustí nasledujúcu fázu. | |
| P05* Múčnik | Koláč | |
| P06* Múčnik | Jablkový koláč | |
| P07* Múčnik | Slaný koláč | |
| P08** Ohrev | Nápoj/polievka | |
| P09** Ohrev | Jedlo na tanieri | |
| P10** Ohrev | Omáčka/dusenie/hotové jedlo | |
| P11* Rýchle | Mrazená pizza | |
| P12* Rýchle | Hranolčeky z rúry | Ak budete počuť akustický signál, otočte pokrm. Mikrovlnná rúra automaticky spustí nasledujúcu fázu. |
| P13* Rýchle | Mrazené - lasagne | |
- Programy s * sú s predhrevom. Počas predhrevu sa čas prípravy pozastaví a symbol predhrevu svieti. Po predhriatí budete počut signál a symbol predhrevu bude blikat'.
• Programy s ** používajú len funkciu mikrovín.
SK
14. Funkcia predhrevu
Funkciu predhrevu môžete aktivovat' po vol'be funkcií:
Konvekcia, gril s ventilátorom, spodný ohrev-konvekcia, MW-konvekcia, MW-gril s ventilátorom a mikrovlny so spodným ohrevom a konvekciou.
Predhrev môžete zastavit' otvorením dvierok rúry alebo stlačením tlačidla „“.①
3) Po dosiahnutí nastavenej teploty budete počut' tri akustické signály a ikona predhrevu bude blikat'.
4) Otvorte dvierka rúry, vložte pokrm a dvierka zatvorte.
Stlačením tlačidla „ spustite prípravu, ikona predhrevu zhasne.
Poznámka: Funkcia predhrevu funguje len ak máte zvolený jeden z vyššie uvedených režimov. Počas predhrevu je funkcia mikrovín vypnutá.
15. Detská zámka
Uzamknutie: Vo fáze čakania stlačte súčasne „√“ a „Oudete počut’ dlhý akustický signál potvrdzujúci aktiváciu detskej zámky a rozsvieti sa indikátor

Odomknutie: v zamknutom stave stlačte a podržte súčasne „☑“ a „Ca na 3 sekundy, zaznie dlhý akustický signál potvrdzujúci deaktiváciu zámky a indikátor „Zhasne.
16. Ovládanie osvetlenia a otočného taniera
Počas funkcie mikrovín, grilovania a kombinovaného varenia môžete prepínat' funkcie osvetlenia rúry a otočného taniera súčasným stlačením „≈|g“ a „”
| Režim prípravy Počiatočný režim Režim prepnutia | ||
| Mikrovlny Otočný | tanier sa otáča,osvetlenie svieti | Tanier sa neotáča, osvetlenienesvieti |
| Gril Otočný tanier sa otáča,osvetlenie svieti | Tanier sa neotáča, osvetlenienesvieti | |
| Kombinovaný Otočný tanier sa otáča,osvetlenie svieti | Tanier sa neotáča, osvetlenienesvieti | |
SK
17. Špecifikácie displeja
(1) Nastavenie, ak nevykonáte inú činnosť, sa potvrdí automaticky po 10 sekundách. Okrem prvého nastavenia času.
(2) Počas nastavenia programu, po nastavení 3 sekúnd, sa potvrdí po 3 sekundách.
(3) Po otvorení dvierok sa rozsvieti osvetlenie rúry.
(4) Ak je rúra v stave nastavenia alebo pozastavenia, vrátane menu automatických programov a programu rozmrazovania, ak neuskutočníte žiadnu činnosť do 5 minút, prepne sa do stavu vypnutia.
(5) Tlačidlo „musíte stlačit’ pre pokračovanie v príprave, ak ste otvorili dvierka v priebehu prípravy pokrmu.
Odstránenie možných problémov
| Normálne situácie | ||
| Rušenie príjmu televízora mikrovlnnou rúrou. | Príjem rádia a televízie môže byť pri fungovaní mikrovlnnej rúry rušený. Tento jav sa podobá rušeniu malými elektrickými spotrebičmi ako je mixér, vysávač a elektrický ventilátor. Ide o normálny stav. | |
| Stlmenie svetla rúry. Pri nízkom výkone mikrovlnného varenia sa môže svetlo stlmiť. Je to normálny stav. | ||
| Para nahromadená na dvierkach, horúci vzduch vychádzajúci z vetracích otvorov. | Počas varenia môže z jedla vychádzať para. Väčšina tejto pary vyjde von z vetracích otvorov. Ale nejaké množstvo sa môže nahromadit’ na studených miestach ako sú dvierka rúry. Je to normálny stav. | |
| Rúra bola náhodne spustená, keď vo vnútri nebolo žiadne jedlo. | Rúru nepoškodí, pokiaľ na veľmi krátky čas funguje prázdna. Ale mali by ste sa tejto situácii vyhnút’. | |
| Problém Možná príčina Odstránenie | ||
| Rúru nie je možné zapnút. | (1) Napájací kábel nie je pevne zapojený. | Kábel odpojte. Potom opät' zapojte po 10 sekundách |
| (2) Vypálená poistka alebo aktivovaný istič. | Vymeňte poistku alebo opät' nastavte istič (opravujú odborníci z našej spoločnosti) | |
| (3) Problém s výstupom. | Vyskúšajte výstup s iným elektrickým spotrebičom. | |
| Rúra nehreje | (4) Dvere nie sú dobre zatvorené. | Dvere dobre zatvorte. |
ASISTENČNÁ SLUŽBA ZÁKAZNÍKOM
Ak nemôžete zistiť príčinu prevádzkovej anomálie: spotrebič vypnite (nevyvíjajte hrubú silu) a skontaktujte Asistenčnú službu.
VÝROBNĚ ČÍSLO VÝROBKU. Kde ho môžem nájst?
Tým sa vyvarujete zbytočným návštevám technikov a tým (a čo je najdôležitejšie) ušetríte príslušné náklady za konzultácie technikov.

Podl'a smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ), aby mal byt' OEEZ separovane zbierat' a spracovávat'. Ak budete niekedy v budúcnosti tento výrobok musieť zlikvidovať, NEVYHADZUJTE ho do komunálneho odpadu. Ak je to možné, odneste tento výrobok na zberné miesta OEEZ.








ch Mikrovlny + Horúci vzduch




