POWDPG75320 - Nožnice na živý plot PowerPlus - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma POWDPG75320 PowerPlus vo formáte PDF.
Otázky používateľov k POWDPG75320 PowerPlus
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod POWDPG75320 - PowerPlus a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. POWDPG75320 značky PowerPlus.
NÁVOD NA OBSLUHU POWDPG75320 PowerPlus
8.2 Vyberanie/vkladanie akumulátora....8
8.3 Indikátor nabitia akumulátora (Obr. č. 1)......8
9 PREVÁDZKA....8
9.1 Spustenie stroja (Obr. 2)....8
9.2 Strihanie plota....8
10 ČISTENIE A ÚDRŽBA 8
11 TECHNICKÉ ÚDAJE....9
12 HLUK....9
13 ZÁRUKA....9
14 ŽIVOTNÉ PROSTREDI 10
NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT 20V 580MM POWDPG7531
1 POUŽÍVANIE
Nožnice na živý plot by sa mali používať len na strihanie živých plotov, kríkov a krovia. Iné použitie nožníc, ktoré nie je uvedené v tomto návode, by mohlo nožnice poškodiť alebo vážne zranit' používatel'a, a preto je vylúčené z rozsahu použitia.
Nevhodné na profesionálne použitie..

VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím tohto zariadenia prečítajte tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny. Ak vaše elektrické zariadenie budete dávat' iným používatel'om, odovzdajte ho prosím spolu s týmito pokynmi.
2 POPIS (OBR. A)
- Spúšťací spínač
- Pomocná rukovät + bezpečnostný spínač
- Bezpečnostný chránič
- Čepel'
- Bezpečnostný kryt na čepel'
- Nastavovacie tlačidlo (otočná časť rukoväte)
-
Otočná časť rukoväte
-
Akumulátor (NIE JE SÚČASŤOU BALENIA)
- Uvolňovacie tlačidlo akumulátora
- Nabíjačka (NIE JE SÚČASTOU BALENIA)
- Kontrolka stavu nabitia akumulátora
- Tlačidlo kontrolky stavu nabitia akumulátora
3 OBSAH BALENIA
- Odstráňte všetok baliaci materiál.
- Odstráňte zvyšný baliaci materiál a baliace vložky (ak sú súčasťou balenia).
- Skontrolujte, či je obsah balenia úplný.
- Skontrolujte či prístroj, elektrická šnúra, zástrčka a príslušenstvo nebolo počas prepravy poškodené.
- Baliaci materiál si, pokiaľ je to možné, odložte počas celej záručnej doby. Potom ho zlikvidujte v miestnej zberni odpadov.

VAROVANIE: Baliaci materiál nie je na hranie! Deti sa nesmú hrávat' s plastovými vreckami! Nebezpečenstvo udusenia!
Ak zistíte, že chýbajú nejaké súčasti, alebo sú poškodené, kontaktujte prosím predajcu.
4 SYMBOLY
V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly:
![]() | Označuje nebezpečenstvo zranenia alebo poškodenia náradia. | ![]() | Noste ochranné topánky. |
![]() | Pozorne si prečítajte pokyny. | ![]() | Noste ochranné rukavice. |
![]() ![]() | Noste chrániče sluchu. Noste ochranné okuliare. | ![]() | Ruky držte mimo čepelí. Pri spúšťaní, ani pri používaní zariadenia, sa čepelí nedotýkajte. |
![]() | Nástroj nepoužívajte v daždi alebo vo vlhkých či mokrých podmienkach. Hrozí riziko zásahu el. prúdom. | ![]() | V prašných podmienkach noste masku |
![]() | Stroj II. triedy – dvojitá izolácia – Nepotrebujete uzemnenú zástrčku. (iba pre nabíjačku) | ![]() | V súlade so základnými požiadavkami európskych smerníc. |
![]() | Nabíjačku a akumulátor nevystavujte vode | ![]() | Nabíjačku a akumulátor nelikvidujte spálením |
![]() | Okolitá teplota max. 40 °C. (iba pre batériu) | ![]() | Batériu a nabíjačku používajte iba zatvorených miestnostíach. |
5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE
Starostlivo si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie všetkých varovaní a pokynov môže spôsobit' úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažný úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovať. Termín "elektrické náradie" v týchto varovaniach označuje vaše elektrické náradie s napájaním zo siete (s káblom) alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla).
5.1 Pracovná plocha
- Pracovnú plochu udržiavajte v čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok a prítmie na pracovisku zvyšuje riziko úrazov.
- Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušných prostrediach, obsahujúcich napríklad horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže zapáliť prach alebo výpary.
- Pri používaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachádzat' deti a okoloidúci. Mohli by odpútavať vašu pozornosť a náradie by ste nemali pod kontrolou.
- Vidlice elektrického náradia musia zodpovedať sietovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k uzemneniu) žiadne adaptéry vidlice. Používanie nepozmeňovaných vidlíc zodpovedajúcich sietovým zásuvkám znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Nedotýkajte sa uzemnených povrchov a povrchov, spojených s uzemnením, ako sú potrubia, radiátory, sporáky alebo chladničky. Ak ste uzemnený alebo spojený s uzemnením, hrozí vám zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Elektrické náradie nesmie byť vystavené dažďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
POWDPG7531 SK
Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, t’ahanie alebo vyt’ahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom..
- Ak je používanie elektrického náradia vo vlhkých priestoroch nevyhnutné, používajte napájací zdroj chránený nadprúdovým ističom (RCD). Používanie RCD znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Pri používaní elektrického náradia bud'te vždy ostražitý, sledujte čo robíte a riad'te sa zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobit' závažný osobný úraz.
- Používajte bezpečnostné pomôcky. Vždy noste chránič očí. Používaním bezpečnostných pomôcok, ako je protiprachová maska, neklzavá bezpečnostná obuv, tvrdá prilba alebo chrániče uší za každých podmienok sa znižuje riziko osobných úrazov.
- Zabráňte náhodnému uvedeniu do činnosti. Pred pripojením do siete sa uistite, že vypínač je vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom na vypínači alebo pripojovanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom zvyšuje riziko úrazov.
- Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékol'vek nastavovacie klúče a iné nástroje. Klúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického náradia môžu spôsobit' úraz.
- Nenakláňajte sa príliš. Vždy musíte mať spol’ahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým ovládatel’nost’ elektrického náradia v neočakávaných situáciách.
- Bud'te vhodne oblečený. Nenoste vol'né odevy ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevmi ani rukavicami k pohyblivým dielom. Vol'né odevy, šperky alebo dlhé vlasy môžu zachytit' pohyblivé diely.
- Ak sa používajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, že sú riadne pripojené a správne sa používajú. Používaním týchto pomôcok možno znížit nebezpečenstvo spôsobované prachom.
- Pri použití elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správne elektrické náradie pre vaše použitie. Správne elektrické náradie zvládne prácu lepšie a bezpečnejšie, s rýchlostou, na ktorú bolo navrhnuté.
- Nepoužívajte elektrické náradie ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládať vypínačom, je nebezpečné a musí sa opravit.
- Pred akýmkol'vek nastavovaním, výmenou doplnkov alebo odložením elektrického náradia odpojte vidlicu od napájacieho napätia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti.
- Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovol'te, aby osoby neoboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, používali toto elektrické náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučených používateľov.
- Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo či sa nezadierajú, či nie sú poškodené diely a či nemajú žiadne iné nedostatky, ktoré môžu ovplyvnit' funkčnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia sa elektrické náradie musí pred opätovným použitím opravit'. Veľa úrazov spôsobujú nedostatočne udržiavané elektrické náradie.
- Náradie sa musí udržiavat' v naostrenom a čistom stave. Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu náchylnosť k zadieraniu a l'ahšie sa ovládajú.
POWDPG7531 SK
- Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito pokynmi a spôsobom, zamýšľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zretel' pracovné podmienky a na prácu, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického náradia na iné operácie ako tie, pre ktoré je určené, môže spôsobit' nebezpečnú situáciu.
5.5 Servis
- Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického náradia.
6 DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT
- Všetky časti tela udržiavajte mimo rezacej čepele. Neodstraňujte rezaný materiál. Rezaný materiál nedržte, keď sa čepele pohybujú. Pred odstraňovaním zaseknutého materiálu skontrolujte, či je vypínač vypnutý. Chvíľka nepozornosti počas činnosti nožníc na živý plot môže spôsobit’ vážne zranenie.
- Nožnice na živý plot noste za rukovat’ so zastavenou rezacou čepel’ou. Pri preprave alebo skladovaní nožníc na živý plot vždy namontujte kryt na rezacie zariadenie. Správna manipulácia s nožnicami na živý plot znižuje možné riziko zranenia rezacími čepel’ami.
- Elektrické náradie držte len za izolované držiaky, pretože čepel' noža sa môže dostat' do kontaktu so skrytým elektrickým vedením. Kontakt čepelí nožov s drôtom, ktorý je pod el. prúdom, môže spôsobit', že odhalené kovové časti nástroja budú tiež pod prúdom, ktorý by mohol používateľa zasiahnut'.
■ Noste chrániče sluchu. - Odporúčame používať ochranné zariadenie proti zvyškovému prúdu s vypínacím prúdom 30 mA alebo menej.
- Pri rezaní dávajte pozor, aby ste sa nedotkli predmetov, ako sú drôtené ploty alebo oporné konštrukcie pre rastliny. Mohla by sa poškodit' lišta čepele.
- Nožnice na živý plot držte pevne obomi rukami, jednou rukou na zadnej a druhou na prednej rukoväti. Palec a prstv musia rukovät' pevne obopnút'.
6.1 Zvyškové riziká
Aj keď sa nástroj používa tak, ako je určené, nemožno vylúčiť všetky rizikové faktory. V súvislosti s konštrukciou a dizajnom nástroja môžu vyplynút tieto nebezpečenstvá:
■ Poškodenie plúc, ak sa nenosí účinná protiprachová maska
■ Poškodenie sluchu, ak sa nenosí účinná ochrana sluchu
- Poruchy zdravia spôsobené vibráciami, ak sa nástroj používa dlhodobo alebo pri zanedbaní starostlivosti o tento nástroj a jeho riadnej údržby.
7 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BATÉRIE A NABÍJAČKY

Používajte iba akumulátory a nabíjačky, ktoré sú použitelné pre toto zariadenie.
7.1 Batérie
- Nikdy neotvárajte zo žiadneho dôvodu.
■ Neskladujte na miestach, kde môže teplota prekročit' 40°C. - Nabíjaite len pri okolitei teplote v rozsahu od 4°C do 40°C.
- Batérie skladujte na chladnom a suchom mieste (5 °C - 20 °C). Batérie nikdy neskladujte vo vybitom stave.
- Pre lítium-iónové batérie je lepšie pravidelne ich vybit' a nabit' (aspoň 4-krát ročne). Ideálne nabitie pre dlhodobé skladovanie vašej lítium-iónovej batérie je 40% kapacity.
POWDPG7531 SK
- Neskratujte. Ak sa prostredníctvom náhodného kontaktu s kovovým predmetom vytvorí spojenie medzi kladným (+) a záporným (-) pólom, batéria sa zoskratuje a pretekajúci intenzívny prúd spôsobí vytvorenie tepla, čo môže spôsobit' prasknutie alebo požiar.
- Nezohrievajte. Ak batériu zahrejete na teplotu vyššiu ako 100°C, môžu sa poškodit' tesnenia, izolácia a iné polymérové komponenty, čo spôsobí únik elektrolytickej kvapaliny alebo vnútorný skrat, s následným vysokým zahriatím vedúcim k prasknutiu alebo vznieteniu batérie. Batérie okrem toho nezahadzujte do ohňa. Mohlo by to spôsobit' výbuch alebo intenzívne horenie.
- V extrémnych podmienkach môže dôjst' k úniku kvapaliny z batérie. Ak si na batérii všimnete uniknutú kvapalinu, postupuite nasledovne:
–V prípade kontaktu s kožou alebo očami sa riadťe týmito pokynmi:
√ V prípade kontaktu s očami, vyplachujte veľkým množstvom čistej vody minimálne 10 minút. Obrátte sa na lekára.

Nebezpečenstvo požiaru! Kontakty odpojenej batérie neskratujte. Batériu nespal'ujte.
7.2 Nabíjačky
■ Nikdy nenabíjajte nedobíjateľné batérie.
■ Poškodené káble okamžite vymeňte.
■ Nevvstavuite vode.
■ Nabíjačku neotvárajte.
■ Do nabíjačky nepichaite.
Nabíjačka je určená len na použitie vo vnútri.
8 NABÍJANIE, VKLADANIE A VYBERANIE AKUMULÁTORA
■ Svieti zelená kontrolka: pripravené na nabíjanie
■ Bliká červená kontrolka: nabíja sa
■ Svieti zelená kontrolka: nabíjanie je dokončené
■ Svieti zelená aj červená kontrolka: akumulátor alebo nabíjačka sú poškodené

Poznámka: Ak akumulátor správne nepasuje, odpojte ho a uistite sa, že pre túto nabíjačku je to správny model, ako je uvedené v tabuľke s technickými parametrami. Nenabíjajte žiadny iný akumulátor alebo ten, ktorý sa nedá bezpečne vložit’ do nabíjačky.
POZNÁMKA: Ak sa akumulátor pri nepretržitom používaní v nástroji zohrieva, pred nabíjaním ho nechajte vychladnút' na izbovú teplotu. Týmto sa predlíži životnosť akumulátorov.
8.2 Vyberanie/vkladanie akumulátora

VÝSTRAHA: VÝSTRAHA: Pred vykonávaním akýchkol'vek nastavování sa uistite, že nástroj je vypnutý alebo je z neho vybratý akumulátor.
Nástroj držte v jednej ruke a druhou rukou držte akumulátor (6).
- Vkladanie: Akumulátor zatlačte a zasuňte do portu na akumulátor a pred začatím prevádzky skontrolujte, či uvoľňovacia západka na zadnej strane akumulátora zapadla na svoje miesto a či je akumulátor zaistený.
- Vyberanie: Zatlačte na uvolňovaciu západku na akumulátore a súčasne ho vytiahnite von.
8.3 Indikátor nabitia akumulátora (Obr. č. 1)
Na akumulátore sú indikátory jeho nabitia (9). Stav nabitia akumulátora môžete skontrolovať stlačením tlačidla (10). Pred použitím zariadenia stlačte spúšť skontrolujte, či je akumulátor ú plne nabitý, aby zariadenie mohlo správne fungovat'.
Tieto 3 kontrolky LED ukazujú stav nabitia akumulátora:
- svietia 3 kontrolky LED: akumulátor je plne nabitý
- svietia 2 kontrolky LED: akumulátor je nabitý na 60 %
- svieti 1 kontrolka LED: akumulátor je takmer vybitý
9 PREVÁDZKA
9.1 Spustenie stroja (Obr. 2)
Zapnutie: Súčasne stlačte spúšťací spínač (1) a spúšťač na prednej rukoväti (2).
■ Vypnutie: Uvoľnite jeden zo spínačov.
- Elektronická brzda zastavuje čepele okamžite do 0,5 sek. Malé blikanie v oblasti horných ventilačných otvorov je normalne a nespôsobí vám ani vášmu stroju škodu.
9.2 Strihanie plota
Pred začatím práce vyberte vetvy, ktoré nemajú priemer väčší ako 18mm a rozrežte ich pomocou odvetvovacích nožníc. Lichobežníkový rez zodpovedá prirodzenému rastu rastlín a jeho výsledkom je optimálny rast živého plota.
- Najprv odrežte boky odspodu nahor. Hornú časť zostrihnite do želaného tvaru, vodorovne dorovna, do striešky alebo na okrúhlo.
- Bezpečnostná čepel' má postranne zaokrúhlené a delené rezacie zuby, ktoré znižujú riziko zranenia. Dodatočná ochrana pred otrasom zabraňuje neprijemnému spätnému nárazu, kedy sa čepele dostanú do kontaktu so stenou, plotom atd'.
- Varovanie! Kovové prekážky ako ploty atd. môžu poškodit' rezacie čepele.
10 ČISTENIE A ÚDRŽBA
■ Pred začatím práce stroj pravidelne kontrolujte.
- Pred prácou so strojom musia byť poškodené rezacie čepele opravené alebo vymenené kvalifikovaným servisným technikom.
- Po každom strihaní vyčistite rezaciu čepel' mäkkou kefkou a handričkou s mazacím tekutým olejom a na celú čepel' nastriekajte tenkú vrstvu kvapalného ochranného oleja.
- Ventilačné otvory v plášti motora udržiavajte čisté.
- Stroj nikdy nesprejujte, ani nečistite vodou. Plášť motora čistite len pomocou vlhkej handričky a nepoužívajte nikdy saponáty, ani rozpúšťadlá! Mohli by poškodit’ plastové diely stroja. Napokon plášť motora pozorne osušte.
■ Stroj skladujte s dodaným ochranným krytom.
■ Používajte len originálne doplnky a náhradné diely.
11 TECHNICKÉ ÚDAJE
| Napätie ~ Frekvencia | 20V |
| Dížka čepele | 580 mm |
| Dížka rezania | 510 mm |
| Kapacita rezania | 18 mm |
| Rýchlost' pri nezaťažení | 1200 /min |
12 HLUK
Hodnoty emisií hluku namerané podľa príslušnej normy. (K=3)
- Záručná lehota poskytovaná na tento výrobok v súlade s platnými zákonmi je 36 mesiacov a začína plynút dňom zakúpenia prvým používatelom.
- Táto záruka zahřna všetky chyby materiálu a výrobné chyby, okrem: batérií, nabíjačiek, chybných súčastí, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu ako napr. ložiská, kefky, káble a zástrčky alebo príslušenstvo ako vrtáky, vrtné korunky, pílové listy atd.; nezahřna poškodenia alebo chyby spôsobené zlým zaobchádzaním, nehodami alebo pozmeňovaním, ani náklady na prepravu.
- Poškodenie a/alebo chyby, ktoré sú dôsledkom nesprávneho používania, tiež nespadajú pod ustanovenia záruky.
- Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho používania zariadenia.
- Opravy smie vykonávat' iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus.
■ Viac informácií získate na tel. čísle 00 32 3 292 92 90. - Prípadné náklady na prepravu vždy nesie zákazník, ak nebolo písomnou formou dohodnuté inak.
- Záruku si zároveň nemožno uplatňovať, ak bolo zariadenie poškodené v dôsledku nedbanlivej údržby alebo preťaženia.
- Zo záruky sú definitívne vylúčené prípady, kedy poškodenie vzniklo dôsledkom vniknutia kvapaliny, nadmerného preniknutia prachu, úmyselného poškodenia (úmyselne alebo závažnou nedbanlivost'ou), nevhodného použitia (použitie zariadenia na účely, na ktoré nie je vhodné), nekompetentného použitia (napr. nerešpektovaním pokynov v návode), neodbornej montáže, zásahu bleskom, chybného sieťového napätia. Neboli uvedené všetky možnosti.
- Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predlženie záručnej lehoty, ani na začatie novej záručnej lehoty v prípade výmeny zariadenia.
Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú majetkom spol. Varo NV. - Vyhradzujeme si právo zamietnut' akúkol'vek reklamáciu, ak nie je možné overit dátum zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná údržba uhlíkových kefiek,...)
- Potvrdenku o nákupe si musíte uschovat' ako doklad o dátume zakúpenia.
POWDPG7531 SK
- Náradie musíte vrátit' v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijatel'ne čistom stave, v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané, spolu s priloženým dokladom o kúpe.
- Váš nástroj musíte nabíjať minimálne 1x mesačne, aby nástroj optimálne fungoval.
14 ŽIVOTNÉ PROSTREDI

Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymenit, nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom, ale ekologicky správnym spôsobom.
Odpad, ktorý vzniká pri likvidácii elektrických strojov, sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Ak existuje zariadenie na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.
15 VYHLÁSENIE O ZHODE


VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGICKO vyhlasuje, že
Výrobok: NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT
je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem. V prípade akýchkol’vek neoprávnených úprav tohto zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Európske smernice (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu);
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC Annex V
LwA
Measured
90 dB(A)
Guaranteed
93 dB(A)
Európske harmonizované normy (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu);
EN60745-1:2009
EN60745-2-15:2009
EN55014-1:2017
EN55014-2:2015
Uchovávatel' technickej dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.
Dolupodpísaný koná v mene výkonného riaditeľa spoločnosti,,
Mertens Ludo
Ludo Mertens
Regulačné záležitosti – Compliance Manager














