Fein CCG 1812510 AS - Drvič

CCG 1812510 AS - Drvič Fein - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma CCG 1812510 AS Fein vo formáte PDF.

📄 163 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Fein CCG 1812510 AS - page 137
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktuBezdrôtová uhlová brúska
ZnačkaFein
ModelCCG 1812510 AS
NapájanieLítium-iónová batéria 18 V (systém AMPShare)
Max. priemer kotúča125 mm
Hmotnosť (bez batérie)2,03 kg
Hmotnosť batérie0,45 kg (typická)
Otáčky naprázdno8500 ot/min (približne)
Hlavné funkcieBrúsenie, brúsny papier, kovové kefovanie, rezanie
Ochranný krytSúčasťou balenia (typ A alebo B podľa použitia)
Prídavná rukoväťÁno, súčasťou balenia
Blokovanie opätovného spusteniaÁno
LED osvetlenieÁno, integrované
Skladovacia teplota-20 °C až +50 °C
Nabíjacia teplota0 °C až +35 °C
ZárukaPodľa zákonných predpisov + vyhlásenie výrobcu
ÚdržbaPravidelne čistite vetracie otvory suchým stlačeným vzduchom
Náhradné dielyDostupné na www.fein.com
Súčasťou balenia príslušenstvoOchranný kryt, prídavná rukoväť, upínacie príruby
RecykláciaNevyhadzujte do domáceho odpadu; odovzdajte v recyklačnom stredisku

Často kladené otázky - CCG 1812510 AS Fein

Ako vymeniť kotúč na brúske Fein CCG 1812510 AS ?
Pri výmene kotúča najprv odpojte batériu. Stlačte tlačidlo blokovania vretena a otáčajte kotúčom, kým nezapadne. Pomocou dodaného vidlicového kľúča uvoľnite upínaciu maticu. Vymeňte kotúč, potom maticu opäť utiahnite v opačnom smere. Pred nasadením batérie uvoľnite tlačidlo blokovania.
Aké typy kotúčov môžem použiť s týmto nástrojom?
Môžete použiť brúsne kotúče (typ 27), rezacie kotúče, lamelové kotúče, brúsne podložky, oceľové drôtené kefy a diamantové vrtáky, pokiaľ sú odporúčané spoločnosťou Fein a sú vhodné pre rýchlosť nástroja.
Ako sa vyhnúť spätným rázom pri používaní?
Aby ste predišli spätným rázom, držte nástroj pevne oboma rukami (vždy používajte prídavnú rukoväť), zabráňte zaseknutiu kotúča, netlačte na nástroj a nestojte v rovine kotúča. V prípade zaseknutia uvoľnite vypínač a počkajte na úplné zastavenie pred vybratím kotúča.
Akú batériu použiť s brúskou Fein CCG 1812510 AS?
Používajte výhradne 18 V batérie systému AMPShare, najlepšie modely Fein ProCORE alebo batérie partnerov AMPShare. Nikdy nepoužívajte poškodené alebo nekompatibilné batérie, hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu.
Ako správne čistiť nástroj?
Pravidelne čistite vetracie otvory suchou mäkkou kefkou alebo suchým stlačeným vzduchom bez oleja. Ak ste pracovali so sadrou, po použití prefúknite aj vnútro. Na batériu nepoužívajte chemikálie.
Môžem použiť tento nástroj na leštenie?
Nie, tento nástroj nie je určený na leštenie. Leštiace operácie sa neodporúčajú a môžu byť nebezpečné. Používajte ho iba na brúsenie, brúsny papier, kovové kefovanie a rezanie.
Ako bezpečne skladovať batériu?
Skladujte batériu na suchom mieste, chránenom pred teplom, slnkom a vlhkosťou, pri teplote od -20 °C do +50 °C. Nenechávajte ju v aute v lete. Pred prepravou alebo skladovaním ju vyberte z nástroja.
Čo robiť, ak sa kotúč zasekne počas rezania?
V prípade zaseknutia okamžite uvoľnite vypínač a držte nástroj nehybne, kým sa kotúč úplne nezastaví. Nepokúšajte sa odstrániť kotúč počas pohybu. Zistite príčinu zaseknutia (stlačenie, tvrdý materiál) a pred opätovným spustením ju odstráňte.
Ako nastaviť ochranný kryt?
Ochranný kryt musí byť pred každým použitím pevne pripevnený k nástroju. Na nastavenie uvoľnite skrutku alebo páčku, otočte kryt do požadovanej polohy (aby bol kotúč čo najmenej vystavený smerom k operátorovi) a potom pevne utiahnite.
Kde nájsť náhradné diely pre Fein CCG 1812510 AS?
Náhradné diely a príslušenstvo sú k dispozícii na stránke www.fein.com. Môžete tiež kontaktovať zákaznícky servis Fein. Niektoré komponenty ako kryty, rukoväte a príruby môže vymeniť používateľ.

Otázky používateľov k CCG 1812510 AS Fein

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Drvič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CCG 1812510 AS - Fein a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CCG 1812510 AS značky Fein.

NÁVOD NA OBSLUHU CCG 1812510 AS Fein

Technické podklady u:

C. & E. Fein GmbH

Hans-Fein-Straße 81

73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau, Germany

Preklad originálneho návodu na použitie.

Používané symboly, skratky a pojmy.

Symbol, značka Vysvetlenie
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 1Značka všeobecného zákazu. Táto činnosť je zakázaná.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 2Nedotýkajte sa rotujúcich súčiastok ručného elektrického náradia.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 3Dodržiavajte pokyny uvedené v priloženom texte alebo na obrázkoch!
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 4Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na použitie a Všeobecné bezpečnostné predpisy.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 5AMPShare je spoločný systém akumulátorov, s ktorým môžete množstvo náradia od mnohých profesionálnych značiek používať iba s jedným akumulátorom.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 6Pred týmto pracovným úkonom vyberte z ručného elektrického náradia akumulátor. Inak hrozí následkom neúmyselného rozbehnutia ručného elektrického náradia nebezpečenstvo poranenia.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 7Pri práci používajte pomôcku na ochranu zraku.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 8Pri práci používajte chrániče sluchu.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 9Pri práci používajte pracovné rukavice.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 10Nenabíjajte žiadne akumulátory, ktoré sú poškodené.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 11Chráňte akumulátor pred vysokými teplotami, napr. aj pred stálym slnečným žiarením, ohňom, nečistotami, vodou a vlhkostou.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 12
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 13Na dotyk prístupná povrchová plocha je velími horúca, a preto je nebezpečná.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 14Uchopovacia časť náradia
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 15Zapnúť
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 16Vypnúť
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 17zaaretované
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 18nezaaretované
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 19Dodatočná informácia.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 20Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho spoločenstva.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 21Potvrdzuje zhodu elektrického náradia so smernicami Vel’kej Británie (Anglicko, Wales, Škótsko).
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 22Tento symbol potvrdzuje certifikáciu tohto výrobku v USA a v Kanade.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 23Potvrdzuje zhodu elektrického náradia s národnými predpismi colnej únie (Bielorusko, Rusko, Kirgizsko, Kazakhstan a Arménsko).
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 24Toto upozornenie poukazuje na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest k vážnym poraneniam alebo môže spôsobit smrt.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 25Recyklovacia značka: označuje opätovne použitelné materiály
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 26Vyradené ručné elektrické náradie a iné elektrické a elektrotechnické výrobky zbierajte ako triedený odpad a dajte ich na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 27Označuje recyklovatelíné obaly a produkty, ktoré musíte zbierať a likvidovať oddelene od seba.
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 28Typ akumulátora
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 29Typ nabíjačky
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 30Nízky počet obrátok
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 31Vysoký počet obrátok
(**) môže obsahovat číslice alebo písmená
(Ax – Zx) Označenie na interné účely
Značka MedzinárodnájednotkaVysvetlenie
n/min, min ^-1 , rpm,r/minKalkulovaný počet obrátok
P_1 WP r í k
P_2 WV ý k
UV Menovité napätie
fHz Frekvencia
M...mm Rozmer, metrickýzávit
∅ mm Priemer okrúhlej súčiastky
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 32mm∅ _D =max. priemer brúsneho/rezacieho kotúča∅ _H =priemer upínacieho otvoruT=hrúbka brúsneho/rezacieho kotúča
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 33mm∅ _D =max. priemer brúsneho taniera
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 34mm M=závit pre upínaciu prírubuI=dlžka závitového vretena
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 35mm∅ _D =max. priemer kuželovej kefy s ocelovými drôtmiM = závit pre upínaciu prírubu/nasadený nástroj
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 36mm∅ _D =max. priemer miskovitej kefyM = závit pre upínaciu prírubu/nasadený nástrojT = max. dlžka drôtov
Fein CCG 1812510 AS - Používané symboly, skratky a pojmy. - 37mm∅ _D =max. priemer diamantového vykružovacieho vrtákaM = závit pre upínaciu prírubu/nasadený nástroj
kg Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01
kg Hmotnosť ručnéhoelektrického náradia bez akumulátora a pracovného nástroja
kg Hmotnosť akumulátora
L_pA dB Hladina zvukovéhotlaku
L_wA dB Hladina akustickéhotlaku
L_pCpeak dB Špičková hodnota hhladiny akustického tlaku
K...Nepresnosť merania
am/s2Hodnota emisie vibrácií podľa normy EN 60745 (súčet vektorov troch smerov)
a_h,AG m/s2stredná hodnota vibrácií pre uhlové brúšenie
a_h,DS m/s2stredná hodnota vibrácií pre brúšenie pomocou brúsneho listu
m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2Základné a odvodené jednotky Medzinárodného systému jednotiek SI.

Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny.

Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobit požiar a/alebo tážké poranenie.

Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.

Fein CCG 1812510 AS - Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie. - 1

Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie predtým, ako si dôkladne prečítate tento Návod na používanie ako aj priložené „Všeobecné

bezpečnostné pokyny“ (spisové číslo 3 41 30 054 06 1) a kým úplne neporozumiete ich obsahu. Uvedené podklady si dobre uschovajte na neskoršie použitie a v prípade odovzdania ručného elektrického náradia alebo predaja inej osobe ich odovzdajte s náradím.

Rovnako dodržiavajte aj príslušné národné ustanovenia o ochrane zdravia pri práci.

Určenie ručného elektrického náradia:

Ručná akumulátorová uhlová brúska na brúšenie nasucho, na kefovanie drôtenou kefou a na rezanie kovu a kameňa v prostredí chránenom pred vplyvom počasia a vonkajšieho prostredia, a to pomocou pracovných nástrojov a príslušenstva, ktoré schválila firma Fein.

V poruchovom prostredí je možné zníženie kvality prevádzky a takisto časovo obmedzený výpadok, časovo obmedzené zníženie funkcie alebo zodpovedajúceho správania počas prevádzky, ktorých odstránenie si bude vyžadovať zásah obsluhujúcej osoby.

Bezpodmienečne dodržiavajte všeobecne uznávané predpisy ochrany pred úrazmi a priložené bezpečnostné pokyny.

Spoločné bezpečnostné pokyny pre brúšenie, brúšenie brúsnym papierom, pre prácu s drôtenou kefou, leštenie a rezanie

Toto ručné elektrické náradie sa používa ako brúska, ako brúska na brúsenie skleným papierom, drôtenou kefou a tiež ako náradie na rezanie. Rešpektujte všetky bezpečnostné pokyny, upozornenia, obrázky a údaje, ktoré ste dostali s týmto ručným elektrickým náradím. Ak by ste nedodržali nasledujúce pokyny, mohlo by to mať za následok zásah elektrickým prúdom, viest ku vzniku požiaru a/alebo k vážnym poraneniam.

Toto ručné elektrické náradie nie je vhodné na leštenie. Tie spôsoby použitia, pre ktoré nebolo toto ručné elektrické náradie konštruované, môžu znamenať ohrozenie a zapríčinití poranenia.

Nepoužívajte žiadne také príslušenstvo, ktoré nebolo výrobcom určené a odporúčané špeciálne pre toto ručné elektrické náradie. Okolnost, že príslušenstvo sa dá na ručné elektrické náradie upevnit, ešte neznamená, že to zaručuje jeho bezpečné používanie.

Prípustný počet obrátok pracovného nástroja musí byt minimálne taký vysoký ako maximálny počet obrátok uvedený na ručnom elektrickom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, ako je prípustné, by sa mohlo rozlámať a rozletieť po celom priestore pracoviska.

Vonkajší priemer a hrúbka pracovného nástroja musia zodpovedať rozmerovým údajom uvedeným na ručnom elektrickom náradí. Nesprávne dimenzované pracovné nástroje nemôžu byť dostatočne odclonené a kontrolované.

Pracovné nástroje so závitovým nástavcom musia presne pasovať na závit brúsneho vretena. Pri tých pracovných nástrojoch, ktoré sa montujú pomocou príruby, musí priemer otvoru pracovného nástroja pasovať k upínaciumu priemeru príruby. Pracovné nástroje, ktoré sa nedajú na ručné elektrické náradie správne upevnit, sa otáčajú nerovnomerne, velmi intenzívne vibrujú a môžu spôsobit stratu kontroly nad náradím.

Nepoužívajte žiadne poškodené pracovné nástroje. Pred každým použitím tohto ručného elektrického náradia skontrolujte, či nie sú pracovné nástroje, ako napr. brúsne kotúče, vyštrbené alebo vylomené, či nemajú brúsne taniere vylomené miesta, trhliny alebo miesta intenzívneho opotrebovania, či nie sú na drôtených kefách uvolhené alebo polámané drôty. Ked' ručné elektrické náradie alebo pracovný nástroj spadli na zem, prekontrolujte, či nie sú poškodené, alebo použite nepoškodený pracovný nástroj. Ked'ste prekontrolovali a upli pracovný nástroj, zabezpečte, aby ste neboli v rovine rotujúceho nástroja, a aby sa tam ani nenachádzali žiadne iné osoby, ktoré sú v blízkosti Vášho pracoviska, a nechajte ručné elektrické náradie bežať jednu minútu na maximálne obrátky. Poškodené pracovné nástroje sa obyčajne počas tejto doby testovania zlomia.

Používajte osobné ochranné prostriedky. Podl'a druhu použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár, štít na oči alebo ochranné okuliare. Pokial'je to primerané, používajte ochrannú dýchaciu masku, chrániče sluchu, pracovné rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktorá Vás uchráni pred odletujúcimi drobnými čiastočkami brusiva a obrábaného materiálu.

Predovšetkým oči treba chrániť pred odletujúcimi cudzími telieskami, ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe používania náradia. Ochrana proti prachu alebo ochranná dýchacia maska musia predovšetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu, ktorý vzniká pri danom druhu použitia náradia. Ked’ je človek dlhšiu dobu vystavený hlasnému hluku, môže utrpieť stratu sluchu.

Zabezpečte, aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od Vášho pracoviska. Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovného dosahu náradia, musí byť vybavená osobnými ochrannými pomôckami. Úlomky obrobku alebo zlomený pracovný nástroj môžu odletieť a spôsobit poranenie osób aj mimo priameho pracoviska.

Držte ručné elektrické náradie len za izolované plochy rukováti, ak pracujete v prostredí, kde by moho pracovný nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia. Kontakt s vodičom, ktorý je pod napätím, by mohol dostať pod napätie aj kovové súčiastky náradia a vyvolať zásah elektrickým prúdom.

Nikdy neodkladajte ručné elektrické náradie skôr, ako sa pracovný nástroj úplne zastaví. Rotujúci pracovný nástroj sa môže dostať do kontaktu s odkladacou plochou, následkom čoho by ste mohli stratiť kontrolu nad ručným elektrickým náradím.

Nikdy nemajte ručné elektrické náradie zapnuté vtedy, ked'ho prenášate na iné miesto. Pri náhodnom kontakte Vašich vlasov alebo Vášho oblečenia s rotujúcim pracovným nástrojom by sa Vám pracovný nástroj mohol zavítať do tela.

Pravidelne čistite vetracie otvory svojho ručného elektrického náradia. Ventilátor motora vtahuje do telesa náradia prach a velké nahromadenie kovového prachu by mohlo spôsobit vznik nebezpečného zásahu elektrickým prúdom.

Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie v blízkosti horľavých materiálov. Odletujúce iskry by mohli tieto materiály zapáliť.

Nepouživajte žiadne také pracovné nástroje, ktoré potrebujú chladenie kvapalinou. Používanie vody alebo iných tekutých chladiacich prostriedkov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom.

Spätný ráz a príslušné výstražné upozornenia

Spätný ráz je náhlou reakciou náradia na vzpriečený, zaseknutý alebo blokujúci pracovný nástroj, napríklad brúsny kotúč, brúsny tanier, drôtená kefa a pod. Zaseknutie alebo zablokovanie vedie k náhlemu zastaveniu rotujúceho pracovného nástroja. Takýmto spôsobom sa nekontrolované ručné elektrické náradie rozkrúti na zablokovanom mieste proti smeru otáčania pracovného nástroja.

Ked' sa napríklad brúsny kotúč vzprieči alebo zablokuje v obrobku, môže sa hrana brúsneho kotúča, ktorá je zapichnutá do obrobku, zachytiť v materiáli a tým sa vylomiť z brúsneho taniera, alebo spôsobit spätný ráz náradia. Brúsny kotúč sa potom pohybuje smerom k osobe alebo smerom preč od nej podľa toho, aký bol smer otáčania kotúča na mieste zablokovania. Brúsne kotúče sa môžu v takomto prípade aj rozlomiť. Spätný ráz je následkom nesprávneho a chybného používania ručného elektrického náradia. Vhodnými preventivnymi opatreniami, ktoré popisujeme v nasledujúcom texte, mu možno zabrániť.

Ručné elektrické náradie vždy držte pevne a svoje telo a ruky udržiavajte vždy v takej polohe, aby ste vydržali prípadný spätný ráz náradia. Pri každej práci používajte prídavnú rukovát, ak ju máte k dispozícii, aby ste mali čo najväčšiu kontrolu nad silami spätného rázu a reakčnými momentmi pri rozbehu náradia. Pomocou vhodných opatrení môže obsluhujúca osoba sily spätného rázu a sily reakčných momentov zvládnut.

Nikdy nedávajte ruku do blízkosti rotujúceho pracovného nástroja. Pri spätnom ráze by Vám mohol pracovný nástroj zasiahnuť ruku.

Nemajte telo v priestore, do ktorého by sa mohlo ručné elektrické náradie v prípade spätného rázu vymrštiť. Spätný ráz vymršti ručné elektrické náradie proti smeru pohybu brúsneho kotúča na mieste blokovania.

Mimoriadne opatrne pracujte v oblasti rohov, ostrých hrán a pod. Zabráňte tomu, aby obrobok vymrštil pracovný nástroj proti Vám, alebo aby sa v čnom pracovný nástroj zablokoval. Rotujúci pracovný nástroj má sklon zablokovať sa v rohoch, na ostrých hranách alebo vtedy, keď je vyhodený. To spôsobí stratu kontroly nad náradím alebo jeho spätný ráz.

Nepouživajte žiadny ret'azový ani iný ozubený pilový list. Takéto pracovné nástroje často spôsobujú spätný ráz alebo stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím.

Osobitné bezpečnostné predpisy pre brúsenie

Používajte výlučne brúsne telesá schválené pre Vaše ručné elektrické náradie a ochranný kryt určený pre konkrétne zvolené brúsne teleso. Brúsne telesá, ktoré neboli schválené pre dané ručné elektrické náradie, nemôžu byť dostatočne odclonené a nie sú bezpečné.

Lomené brúsne kotúče treba montovať tak, aby ich brúsna plocha neprečnievala cez rovinu okraja ochranného krytu. Neodborne – nesprávne namontovaný brúsny kotúč, ktorý prečnieva cez rovinu okraja ochranného krytu, sa nedá dostatočne odclonít.

Ochranný kryt musí byť spolahlivo upevnený priamo na ručnom elektrickom náradí a musí byť nastavený tak, aby sa dosiahla maximálna miera bezpečnosti a aby bola proti obsluhujúcej osobe otvorená iba najmenšia možná časť brúsneho kotúča (telesa). Ochranný kryt pomáha chránít obsluhujúcu osobu pred úlomkami materiálu, pred náhodným kontaktom s brúsnym kotúčom ako aj pred iskrami, ktoré by mohli zapáliť odev obsluhujúcej osoby.

Brúsne telesá sa smú používať len pre príslušnú odporúčanú oblast' používania. Napr.: Nikdy nesmiete brúsiť bočnou plochou rezacieho kotúča. Rezacie kotúče sú určené na uberanie materiálu hranou kotúča. Pôsobenie bočnej sily na tento kotúč môže spôsobit jeho zlomenie.

Vždy používajte pre vybraný typ brúsneho kotúča nepoškodenú upínaciu prírubu správneho rozmeru a tvaru. Vhodná príruba podopiera brúsny kotúč a znižuje nebezpečenstvo zlomenia brúsneho kotúča. Príruby pre rezacie kotúče sa môžu odlišovať od prírub pre ostatné brúsne kotúče.

Nepoužívajte žiadne opotrebované brúsne kotúče z väčšieho ručného elektrického náradia. Brúsne kotúče pre väčšie ručné elektrické náradie nie sú dimenzované pre vyššie obrátky menších ručných elektrických náradi a môžu sa rozlomiť.

Ďalšie osobitné výstražné upozornenia k rezacím kotúčom

Vyhýbajte sa zablokovaniu rezacieho kotúča alebo použitiu príliš velkého prítlaku. Nevykonávajte žiadne nadmierne hlboké rezy. Preťaženie rezacieho kotúča zvyšuje jeho namáhanie a náchylnosť na vzpriečenie alebo zablokovanie a tým zvyšuje aj možnosť vzniku spätného rázu alebo zlomenia rezacieho kotúča.

Vyhýbajte sa priestoru pred rotujúcim rezacím kotúčom a za ním. Ked' pohybujte rezacím kotúčom v obrobku smerom od seba, v prípade spätného rázu môže byť ručné elektrické náradie vymrštené rotujúcim kotúčom priamo na Vás.

Ak sa rezací kotúč zablokuje, alebo ak prerušite prácu, ručné elektrické náradie vypnite a pokojne ho držte dovtedy, kým sa rezací kotúč úplne zastaví. Nepokúšajte sa vyberat' rezací kotúč z rezu vtedy, ked'ešte beží, pretože by to mohlo mať za následok vyvolanie spätného rázu. Zistite príčinu zablokovania rezacieho kotúča a odstráňte ju.

Nikdy nezapínajte znova ručné elektrické náradie dovtedy, kým sa rezací kotúč nachádza v obrobku. Skôr ako budete opatrne pokračovať v reze, počkajte, kým dosiahne rezací kotúč maximálny počet obrátok. V opačnom prípade sa môže rezací kotúč zaseknút, vyskočit z obrobku alebo vyvolať spätný ráz.

Velké platne alebo velkorozmerné obrobky pri rezaní podoprite, aby ste znížili riziko spätného rázu zablokovaním rezacieho kotúča. Velké obrobky sa môžu prehnúť následkom vlastnej hmotnosti. Obrobok treba podopriet na oboch stranách, a to aj v blízkosti rezu aj na hrane.

Mimoriadne opatrný budte pri rezaní výrezov do neznámych stien alebo do iných neprehládných miest. Zapichovaný rezací kotúč môže pri zarezaní do plynového alebo vodovodného potrubia, do elektrického vedenia alebo iných objektov spôsobit spätný ráz.

Osobitné bezpečnostné pokyny pre brúsenie brúsnym papierom

Nepoužívajte žiadne nadrozmerné brúsne listy, ale dodržiavajte údaje výrobcu o rozmeroch brúsnych listov. Brúsne listy, ktoré presahujú okraj brúsneho taniera, môžu spôsobit' poranenie a viest' k zablokovaniu, alebo k roztrhnutiu brúsnych listov alebo k spätnému rázu.

Osobitné bezpečnostné pokyny pre prácu s drôtenými kefami

Všímajte si, či z drôtenej kefy nevypadávajú počas obvyklého používania kúsky drôtu. Drôtenú kefu preto nepreťažujte privelkým prítlakom. Odlietavajúce kúsky drôtu môžu l'ahko preniknút tenkým odevom a/alebo vniknút do kože.

Ak sa odporúča používanie ochranného krytu, zabráňte tomu, aby sa ochranný kryt a drôtená kefa mohli dotýkať. Tanierové a miskovité drôtené kefy môžu následkom pritláčania a odstredivých síl zväčšiť svoj priemer.

Đalšie bezpečnostné pokyny

Nepoužívajte poškodené elektrické náradie. Skontrolujte pred každým použitím teleso a ostatné komponenty elektrického náradia, či nevykazuje poškodenia, ako napr. trhliny alebo lomy.

Presvedčte sa vždy, či sú pracovné nástroje namontované podlą pokynov výrobcu. Namontovaný pracovný nástroj sa musí dať rukou volne otáčať. Nesprávne namontované pracovné nástroje sa môžu pri práci uvolníť a môžu byť vymrštené.

S brúsnymi nástrojmi manipulujte opatrne a uschovávajte ich podla pokynov výrobcu. Poškodené brúsne nástroje môžu dostať trhliny a počas práce sa môžu roztrhnút.

Pri používaní pracovných nástrojov s vložkou so závitom sa presvedčte o tom, či je závit v pracovnom nástroji dost dlhý na to, aby doň vošla celá dĺžka vretena ručného elektrického náradia. Závit pracovného nástroja sa musí zhodovať so závitom vretena náradia.

Pracovné nástroje, ktoré boli namontované nesprávne, sa môžu počas prevádzky uvolníť a sposobit poranenie osôb.

Nesmerujte ručné elektrické náradie proti sebe samému, ani na iné osoby alebo na zvieratá. Hrozí nebezpečenstvo poranenia ostrými alebo horúcimi pracovnými nástrojmi.

Použivajte stacionárne odsávacie zariadenie a pravidelne prefukujte vetracie štrbiny náradia. Za extrémnych pracovných podmienok sa môže pri obrábaní kovov usadzovať vo vnútri ručného elektrického náradia vodivý prach. To môže narušít ochrannú izoláciu ručného elektrického náradia.

Je zakázané skrutkovať alebo nitovať na ručné elektrické náradie nejaké štítky alebo značky. Poškodená izolácia neposkytuje žiadnu ochranu pred zásahom elektrickým prúdom.

Pracujte vždy s prídavnou rukovätou. Prídavná rukovát zaručuje spolahlivé vedenie ručného elektrického náradia.

Nikdy nepozerajte z malej vzdialenosti do svetla pracovnej lampy ručného elektrického náradia. Nikdy nesmerujte svetlo lampy do očí iných osób, ktoré sa nachádzajú v blízkosti pracoviska. Žiarenie, ktoré vydáva lampa, môže spôsobit poškodenie zraku.

Po obrábaní materiálov, ktoré obsahujú sadru: Vyčistite vetracie otvory ručného elektrického náradia a spínacieho elementu pomocou stlačeného vzduchu, ktorý neobsahuje olej. V opačnom prípade sa môže v telese ručného elektrického náradia a na spínacom elemente usadzovať prach obsahujúci asfalt, ktorý môže v spojení s vlhkostou vzduchu stvrdnúť.To môže negativne ovplyvnit spínací mechanizmus.

Používanie akumulátorov (akumulátorových blokov) a manipulácia s nimi.

Tieto bezpečnostné pokyny platia iba pre akumulátory 18V-FEIN-Li-Ion-AMPShare.

Použivajte akumulátor iba v produktoch partnerov AMPShare. 18V-akumulátory s označením AMPShare sú úplne kompatibilné s nasledujúcimi produktmi: -všetky produkty systému FEIN-18V-AMPShare, -všetky 18V-produkty od partnerov AMPShare.

Pri práci s nesprávnymi, poškodenými, opravenými alebo upravenými akumulátormi, ako aj pri ich nabíjaní hrozí nebezpečenstvo požiaru a/alebo nebezpečenstvo výbuchu.

Dodržiavajte pokyny týkajúce sa akumulátorov, ktoré sú uvedené v návode na použitie vášho produktu. Iba tak dokážete bezpečne prevádzkovat akumulátor, ako aj produkt a akumulátory budú chránené pred nebezpečnostným preťažením.

Nabíjajte akumulátory iba nabíjačkami, ktoré sú odporůčané spoločnostou FEIN alebo jedným z partnerov AMPShare. V prípade nabíjačky, ktorá je určená pre určitý druh akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru, ak ju použijete s inými akumulátormi.

Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý. Na dosiahnutie plného výkonu akumulátora je potrebné, aby ste akumulátor pred prvým použitím úplne nabili v nabíjačke.

Uchovávajte akumulátory mimo dosahu detí.

Akumulátory nesmiete rozoberať, otvárať a ani rozdrviť. Nevystavujte akumulátory mechanickým úderom. Pri poškodení a neodbornom používaní akumulátora môžu unikať škodlivé výpary a kvapaliny. Výpary môžu dráždiť dýchacie cesty. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže spôsobit podráždenie pokožky alebo popáleniny.

V prípade kontaktu pokožky s kvapalinou z akumulátora okamžite opláchnite zasiahnuté miesto velkým množstvom vody. V prípade, že sa kvapalina z akumulátora dostane do očí, vymyte si oči čistou vodou a bezodkladne vyhládajte lekársku pomoc!

V prípade, že sa kvapalina z akumulátora dostala na susediace predmety, skontrolujte postihnuté časti. Vyvarujte sa kontaktu s pokožkou nosením ochranných rukavíc. Vyčistite diely/časti suchou papierovou utierkou a poprípade poškodené diely/časti vymeňte. Unikajúce výpary môžu dráždiť dýchacie cesty. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže spôsobit podráždenie pokožky alebo popáleniny.

Neskratujte akumulátor. Uchovávajte nepoužívaný akumulátor mimo kancelárskych spiniek, mincí, klůčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli spôsobit' premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popáleniny alebo požiar.

Špicaté predmety, ako napr. klinec, či skrutkovač, alebo vonkajšie pôsobenie sily, môžu poškodit' akumulátor. Môže dôjst' k internému skratu a akumulátor môže horiet', dymit', vybuchnút' alebo sa môže prehriat'.

Poškodené akumulátory nikdy neopravujte. Akúkolvek údržbu akumulátorov by mal vykonávať iba výrobca alebo splnomocnené servisné strediská.

Fein CCG 1812510 AS - Používanie akumulátorov (akumulátorových blokov) a manipulácia s nimi. - 1

Chráňte akumulátor pred vysokými teplotami, napr. aj pred stálym slnečným žiarením, ohňom, nečistotami, vodou a vlhkostůu. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu a skratu.

Prevádzkujte a skladujte akumulátor iba pri teplote o kolia medzi -20°C a +50°C. Nenechávajte ležať akumulátor v aute, napr. v lete. Pri teplotách <0 °C môže dôjst v závislosti od daného zariadenia k obmedzeniu výkonu.

Nabíjajte akumulátor iba pri teplotách okolia medzi 0 °C a +35 °C. Nabíjajte akumulátor s prípojkou USB iba cez túto prípojku a pri teplotách okolia medzi +10 °C a +35 °C. Nabíjanie mimo tohto teplotného rozsahu môže poškodiť akumulátor alebo zvýšiť nebezpečenstvo požiaru.

Zaobchádzajte s nabitými akumulátormi opatrne. Akumulátory predstavujú zdroj nebezpečenstva, pretože môžu spôsobit' velmi vysoký skratový prúd. Aj ked' sa lítiovo-iónové akumulátory nachádzajú v zdanlivo vybitom stave, nikdy nie sú úplne vybité.

Neponárajte akumulátor do kvapalín, ako napr. do (slanej) vody alebo nápojov. Kontakt s kvapalinami môže poškodit akumulátor. Môže to spôsobit vysoké teploty, dym, zapálenie alebo výbuch akumulátora. Akumulátor d'alej nepoužívajte a obrátte sa na servis pre zákazníkov autorizovaný spoločnostou FEIN.

Nepoužívajte poškodený akumulátor. Používanie akumulátora musíte okamžite prerušit' a zastaviť hned' vtedy, ked'akumulátor začne vykazovať nenormálne vlastnosti, ako napríklad vznik zápachu, vysoké teploty, sfarbenie alebo deformácie. Pri pokračovaní v používaní môže akumulátor vyvíjať vysoké teploty, ako aj dym a môže sa zapáliť a vybuchnúť.

Akumulátor neotvárajte, nestláčajte, neprehrievajte a ani ho nespalujte. Pri nerešpektovaní hrozí nebezpečenstvo popálenia a požiaru. Riadte sa inštrukciami výrobcu.

Zahaste horiace lítiovo-iónové akumulátory vodou, pieskom alebo dekou na hasenie.

Zabráňte a vyvarujte sa fyzickým úderom/účinkom. Údery a vniknutia predmetov môžu poškodit' akumulátory. Môže to spôsobit' netesnosti, vysoké teploty, dym, zapálenie alebo výbuch akumulátora.

Nikdy nenabíjajte akumulátor bez dozoru, napríklad počas noci. V prípade nerešpektovania hrozí v závislosti od okolností nebezpečenstvo požiaru a vý bu ch u.

Vyberte akumulátor zo svojho originálneho balenia až vtedy, ked' sa má použit.

Odoberte akumulátor iba pri vypnutom elektrickom náradí.

Pred prácami na elektrickom náradí odoberte z elektrického náradia akumulátor. Ak sa elektrické náradie neúmyselne spustí, hrozí nebezpečenstvo poranenia.

Chráňte akumulátor pred vlhkosťou a vodou. Čistite znečistené prípojky akumulátora a elektrického náradia suchou a čistou utierkou.

Pri preprave a uschovaní elektrického náradia z neho vyberte akumulátor.

Riadte sa bezpečnostnými pokynmi v návodoch na použitie nabíjačiek od spoločnosti FEIN alebo od partnerov AMPShare.

Vibrácie ruky a predlaktia

Uroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie rôznych typov ručného elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami. Uvedená hladina zaťaženia vibráciami reprezentuje hlavné druhy používania tohto ručného elektrického náradia. Avšak v takých prípadoch, keď sa toto ručné elektrické náradie využíva na iné druhy použitia, s odlišnými pracovnými nástrojmi, alebo ak sa podrobuje nedostatočnej údržbe, môže sa hladina zaťaženia vibráciami od týchto hodnôt odlišovať. To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.

Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časového úseku práce s náradím treba zohládnit doby, počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď je náradie síce zapnuté a beží, ale v skutočnosti nepracuje. Táto okolnosť môže výrazne redukovat zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.

Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte dálšie bezpečnostné opatrenia, ako sú napríklad: Údržba ručného elektrického náradia a používaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zachovania teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov.

Zaobchádzanie so zdraviu škodlivým prachom

Pri pracovných činnostiach s týmto náradím, pri ktorých dochádza k úberu materiálu, vzniká prach, ktorý môže byť zdraviu škodlivý. Dotyk alebo vdychovanie niektorých druhov prachu, napr. z azbestu a z materiálov obsahujúcich azbest, z náteru obsahujúceho olovo, z kovov, niektorých druhov dreva, minerálov, silikátových častíc materiálov obsahujúcich kamenivo, z rozpúštadiel farieb, z prostriedkov na ochranu dreva, z ochranných náterov pre vodné dopravné prostriedky môže vyvolat u niektorých osôb alergické reakcie a/alebo spôsobit ochorenie dýchacích ciest, rakovinu a vyvolávať poruchy plodnosti. Riziko vyvolané nadýchaním sa prachu je závislé od doby zotrvania v ohrozenom priestore. Používajte odsávacie zariadenie zodpovedajúce vznikajúcemu druhu prachu ako aj osobné ochranné pomôcky a postarajte sa o dobré vetranie pracoviska. Obrábanie materiálov, ktoré obsahujú azbest, prenechajte výlučne na odborníkov. Drevený prach, prach z ľahkých kovov, horúce zmesi brúsneho prachu a chemických látok sa môžu za nepriaznivých podmienok samovznietiť, alebo môžu spôsobit výbuch. Vyhýbajte sa tomu, aby prúd iskier smeroval k zásobníku na prach, a zabráňte prehrievaniu ručného elektrického náradia a brúseného materiálu, zavčasu vyprázdňujte zásobník na prach, dodržiavajte pokyny výrobcu materiálu aj predpisy o obrábaní príslušného materiálu platné vo Vašej krajine.

Die Ochrana proti opätovnému rozbehnutiu zabraňuje samočinnému nekontrolovanému rozbehu náradia po prerušení prúdu, napr. po výmene akumulátora. V takom prípade ručné elektrické náradie vypnite, odtiahnite ho od obrobka a skontrolujte pracovný nástroj. Potom náradie opätvypnite.

Aretačné tlačidlo stláčajte len vtedy, keď je motor náradia zastavený (pozri strana 8).

Aby ste dosiahli optimálny výkon, prevádzkujte elektrické náradie iba s akumulátormi FEIN ProCORE alebo s akumulátormi ProCORE partnerov AMPShare. Pri použití iných akumulátorov môže byť obmedzený rozsah funkcií.

Đalšie pokyny na obsluhu.

Mechanizmus blokovania nekontrolovaného rozbehu zabraňuje tomu, aby sa ručné elektrické náradie samo od seba rozbehlo v prípade, že sa doňho zasunie akumulátor a vypínač náradia zostal v zapnutom stave. Ked' sa elektrické náradie vypne bez použitia spínača, vypnite spínač elektrického náradia, odstráňte akumulátor a znovu ho namontujte.

Ukazovatel'stavu nabitia na akumulátore (pozri strana 12).

Stav nabitia možno zobrazit zelenými LED na ukazovateli stavu nabitia na akumulátore. Stlačte tlačidlo ukazovateľa stavu nabitia alebo na zobrazenie stavu nabitia.

Lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám predpisov/zákona o nebezpečných veciach.

Akumulátory môže používatel' prepravovat' po ceste bez splnenia dálších podmienok.

Pri preprave tretími stranami (napr.: letecká doprava alebo špedícia) treba dodržiavať osobitné požiadavky týkajúce sa obalov a označenia. V tomto prípade si pri príprave zásielkového kusa musíte prizvať experta na nebezpečné veci.

Zasielajte akumulátory iba vtedy, ked'sú ich telesá nepoškodené. Prelepte otvorené kontakty a zabalte akumulátor tak, aby sa v obale nehýbal. Taktiež, prosím, rešpektujte prípadné obšírnejšie národné predpisy.

Pri extrémnych prevádzkových podmienkach sa môže pri obrábaní kovov vo vnútri ručného elektrického náradia usádzať jemný dobre vodivý prach. Vnútorný priestor ručného elektrického náradia často pravidelne prefúkajte cez vetracie otvory suchým tlakovým vzduchom, ktorý neobsahuje olej.

Pri obrábaní materiálov obsahujúcich sadru sa môže usadzovať v telese ručného elektrického náradia prach obsahujúci asfalt a v spojení s vlhkostou vzduchu stvrdnút. To môže negatívne ovplyvnit spínací mechanizmus. Vnútorný priestor ručného elektrického náradia často pravidelne prefúkajte cez vetracie otvory suchým tlakovým vzduchom, ktorý neobsahuje olej. Produkty, ktoré boli v kontakte s azbestom, sa nesmú dávať do opravy. Produkty kontaminované azbestom treba dať na likvidáciu podľa predpisov pre likvidáciu odpadu obsahujúceho azbest, ktoré platia vo Vašej krajine.

Obrátte sa, prosím, s elektrickým náradím a príslušenstvom od spoločnosti FEIN, ktoré vyžaduje opravu, na váš servis pre zákazníkov spoločnosti FEIN. Adresu nájdete na internetovej adrese www.fein.com. Vymeňte nálepky a upozornenia na elektrickom náradí, ak sú zostarnuté a opotrebované.

Aktuálny zoznam náhradných súčiastok pre toto ručné elektrické náradie nájdete na Internete na domovskéj stránke www.fein.com.

V prípade potreby vymeňte nasledujúce súčiastky:

Pracovné nástroje, prídavná rukovát, upínacie príruby, ochranný kryt

Údržba a čistenie.

Príležitostne vyčistite vetracie štrbiny a prípojky akumulátora mäkkým, čistým a suchým štetcom.

-Nepoužívajte na čistenie akumulátora chemické substancie.

Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných predpisov v krajine uvedenia do prevádzky. Firma FEIN okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu FEIN o záruke.

V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia sa môže nachádzať len časť príslušenstva popísaného alebo zobrazeného v tomto Návode na používanie.

Vyhlásenie o konformite.

Vyhlásenie CE platí iba pre krajiny Európskej únie a EFTA (European Free Trade Association) a iba pre produkty, ktoré sú určené pre trh EÚ alebo EFTA. Po po uvedení produktu na trh EÚ, stráca značka UKCA svoju platnosť.

Vyhlásenie UKCA platí iba pre britský trh (Anglicko, Wales a Škótsko) a iba pre produkty, ktoré sú určené pre britský trh. Po uvedení produktu na britský trh stráca značka CE svoju platnosť.

Firma FEIN vyhlasuje na svoju výlučnú zodpovednosť, že tento produkt sa zhoduje s príslušnými normatívnymi dokumentmi uvedenými na poslednej strane tohto Návodu na používanie.

Technické podklady sa nachádzajú na adrese:

C. & E. Fein GmbH

Hans-Fein-Straße 81

73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau, Germany

Ochrana životného prostredia, likvidácia.

Fein CCG 1812510 AS - Ochrana životného prostredia, likvidácia. - 1

Obaly, výrobky, ktoré doslúžili, a príslušenstvo dajte na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.

Akumulátory dávajte na predpísanú likvidáciu len vo vybitom stave.

V takom prípade, keď nie sú akumulátory úplne vybité, na zabránenie proti skratom zaizolujte ich kontakty pomocou izolačnej pásky.

Iba pre krajiny EÚ:

Podľa európskej smernice 2006/66/ES sa poškodené alebo použité akumulátory musia zbierať oddelene a priviest do ekologického procesu opätovného použitia.

Výber príslušenstva (pozri strany 15/16).

Používajte len originálne príslušenstvo značky FEIN. Používané príslušenstvo musí byť schválené pre konkrétny typ ručného elektrického náradia.

A-1 Ochranný kryt na rozbrusovanie/rozrezávanie, typ A
B-1 Ochranný kryt na brúsenie, typ B
B-3 Ochranný kryt na rozrezávanie
1-1 Hrubovací kotúč, typ 27
2-1 Rezný kotúč (používajte ho iba s namontovaným ochranným krytom)
3-1 Lamelový brúsny kotúč
3-2 Oporný tanier pre fíbrové brúsne kotúče, fíbrové brúsne kotúče (montujte iba spolu s dodaným upínacím prostriedkom pre oporný tanier)
3-3 Brúsny tanier so suchým zipsom, samolepiace brúsne listy, samolepiaca brúsna tkanina, špongie (použite vhodný vidlicový klúč)
4-1 Kuželová kefa s ocelovými drôtmi
4-2 Miskovitá kefa s ocelovými drôtmi, lamelové brúsne kotúče (použite vhodný vidlicový klúč)
5-1 Diamantový vykružovací vrták (použite vhodný vidlicový klúč)

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Fein

Model : CCG 1812510 AS

Kategória : Drvič