CANDY RFIC X602 - Vstavaná rúra

RFIC X602 - Vstavaná rúra CANDY - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma RFIC X602 CANDY vo formáte PDF.

📄 139 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice CANDY RFIC X602 - page 75

Stiahnite si návod pre váš Vstavaná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RFIC X602 - CANDY a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RFIC X602 značky CANDY.

NÁVOD NA OBSLUHU RFIC X602 CANDY

  • Počas prípravy jedla sa vo vnútri rúry alebo na sklených dvierkach môže kondenzovať vlhkosť. Ide o normál- ny stav. Na potlačenie tohto efektu počkajte 10–15 minút po zapnutí napájania pred vložením jedla do vnútra rúry. V prípade vzniku kondenzácie, ak rúra dosiahne teplotu prípra- vy.
  • Zeleninu varte v nádobe s pokrývkou namiesto otvorenej tácky.
  • Vyvarujte sa ponechaniu jedla vnútri rúry po varení na viac ako 15–20 minút.
  • VAROVANIE: prístupné diely sa môžu počas používania rúry zohriať. Malé deti musíte udržiavať vbezpečnej vzdialenosti.
  • VAROVANIE: • Pred akoukoľvek prácou alebo údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete.
  • VAROVANIE: pred výmenou žiarovky sa uistite, že spotrebič je vypnutý, vyhnete sa tak úrazu elektrickým prúdom.
  • VAROVANIE: aby sa predišlo akémukoľvek nebezpečenstvu spôsobenému náhodným resetovaním zariadenia s tepel- ným prerušovaním, spotrebič nesmie byť napájaný externým spínacím zariadením, napríklad časovačom, alebo byť pripojený k obvodu, ktorý a pravidelne zapína a vypína.
  • Deti do 8 rokov musia byť v bezpečnej vzdialenosti od spotre- biča, ak nie sú pod neustálym dozorom.
  • Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič môžu používať osoby vo veku 8 a viac rokov a ľudia s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, bez skúseností a znalostí o výrobku, iba ak sú pod dozorom alebo ak sú poučení o obsluhe spotrebiča, bezpečným spôsobom s vedomím možných rizík.
  • Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti, ktoré nie sú pod do- zorom.
  • Na čistenie skiel dvierok rúry nepoužívajte drsné alebo abrazívne materiály alebo ostré kovové škrabky, pretože môžu poškriabať Bezpečnostné pokynySK 76 povrch a spôsobiť rozbitie skla.
  • Pred vybratím pohyblivých častí musí byť rúra vypnutá.
  • Po vyčistení ich opäť namontujte podľa pokynov.
  • Používajte len sondu na mäso odporúčanú pre túto rúru.
  • Na čistenie nepoužívajte čistič využívajúcu na čistenie paru ani prúd vody pod vysokým tlakom.
  • Ak je vám rúra dodaná od výrobcu bez zástrčky: SPOTREBIČ NESMIETE PRIPOJIŤ KU ZDROJU NAPÁJANIA POMOCOU ZÁSTRČKY ALEBO ZÁSUVIEK, ALE MUSÍTE HO PRIPOJIŤ PRIAMO K NAPÁJACEJ SIETI. Pripojenie k zdroju energie môže vykonať iba odborník s príslušnou kvalikáciou. Aby bola inštalácia v súlade s platnými bezpečnostnými pred- pismi, rúru môžete pripojiť len s umiestnením omnipolárne- ho ističa medzi spotrebičom a zdrojom energie so separáciou kontaktov v súlade s požiadavkami na prepäťovú kategóriu III. Omnipolárny istič musí zniesť maximálne pripojené zaťaženie a musí byť v súlade s platnými právnymi predpismi. Žltozelený uzemňovací kábel nesmie byť prerušený ističom. Omnipolárny istič použitý na pripojenie musí byť po inštalácii spotrebiča ľahko prístupný. Pripojenie k zdroju energie môže vykonať iba odborník s príslušnou kvalikáciou s ohľadom na polaritu rúry a zdroj napájania. Odpojenie sa musí dosiahnuť začlenením spínača do pevného zapojenia v súlade s pravidlami zapojenia.
  • Ak je vám rúra dodaná od výrobcu so zástrčkou: Zásuvka musí byť vhodná pre záťaž uvedenú na štítku a musí mať zapojený a funkčný uzemňovací kontakt. Uzemňovací vodič má žltozelenú farbu. Túto činnosť môže vykonávať iba odborník s vhodnou kvalikáciou. V prípade nekompatibility medzi zásuvk- ou a zástrčkou spotrebiča požiadajte kvalikovaného elektrikára, aby zásuvku vymenil za iný vhodný typ. Zástrčka a zásuvka mu- sia zodpovedať platným normám krajiny inštalácie. Pripojenie k zdroju energie sa dá tiež vytvoriť umiestnením omnipolárneho ističa medzi spotrebič a zdroj energie, so separáciou kontaktov v súlade s požiadavkami na prepäťovú kategóriu III, ktorý zne-SK 77 sie maximálne pripojené zaťaženie a ktorý je v súlade s platnými právnymi predpismi. Žltozelený uzemňovací kábel nesmie byť prerušený ističom. Zásuvka alebo omnipolárny istič použité na pripojenie musia byť po inštalácii spotrebiča ľahko prístupné. Odpojenie sa môže dosiahnuť sprístupnením zástrčky alebo začlenením spínača do pevného zapojenia v súlade s pravidlami zapojenia.
  • Ak sa napájací kábel poškodí, musíte ho dať vymeniť za nový alebo za špeciálny zväzok káblov dostupný od výrobcu alebo sa obráťte na oddelenie zákazníckych služieb.
  • Napájací kábel musí byť typu H05V2V2-F.
  • Tento úkon smie vykonávať iba vhodne vyškolený odborník. Uzemňovací vodič (žltozelený) musí byť približne o 10 mm dl- hší ako ostatné vodiče. V prípade akýchkoľvek opráv sa obráťte na oddelenie starostlivosti o zákazníkov a žiadajte originálne náhradné diely.
  • Nedodržanie vyššie uvedených pokynov bude znamenať porušenie bezpečnosti spotrebiča a stratu platnosti záruky na spotrebič.
  • Všetky cudzie telesá a vyliaty materiál treba pred čistením od- strániť.
  • Ak v priebehu fázy prípravy jedla dôjde k výpadku elektrického prúdu, môže to spôsobiť poruchu monitora. V takom prípade kontaktujte zákaznícke služby.
  • Spotrebič sa nesmie inštalovať za dekoratívne panely, pretože by sa mohol prehrievať.
  • Ak do vnútra vložíte rošt, uistite sa, že zarážka smeruje nahor a je v zadnej časti vnútra rúry. Rošt musíte úplne zatlačiť do vnútra rúry.
  • Pri vkladaní roštu dávajte pozor, aby bol protišmykový okraj um- iestnený v polohe vzadu a nahor.
  • VAROVANIE: Steny rúry nepokrývajte hliníkovou fóliou ani jed- norazovými ochrannými prostriedkami dostupnými v maloo- bchodných predajniach. Pri vyložení rúry hliníkovou fóliou ale-SK 78 bo akýmkoľvek iným ochranným materiálom hrozí pri priamom kontakte s horúcim smaltom roztavenie smaltu na vnútorných dieloch a strata jeho účinných vlastností.
  • VAROVANIE: Nikdy neodstraňujte tesnenie dvierok rúry.
  • UPOZORNENIE: Počas prípravy jedla alebo ak je rúra horúca, nenapĺňajte dno rúry vodou.
  • Na prevádzku spotrebiča pri menovitých frekvenciách sa nevy- žaduje žiadna dodatočná prevádzka/nastavenie.
  • Rúra môže byť umiestnená vskrinke kuchynskej linky alebo pod pracovnou doskou. Pred pripevnením musíte v priestore rúry zabezpečiť dobré vetranie, aby ste umožnili správnu cirkuláciu čerstvého vzduchu potrebného na chladenie a ochranu vnútorných častí. Otvory uvedené na poslednej strane pripravte podľa typu úchytiek.
  • Scieľom správneho používania rúry vám odporúčame, aby ste jedlo nekládli priamo na rošty, ale aby ste používali papier na pečenie a/alebo špeciálne nádoby.SK 79 Všeobecné pokyny Bezpečnostné údaje Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre jeden z našich výrobkov. V záujme dosiahnutia čo najlepších výsledkov s rúrou si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. Pred in- štaláciou rúry si poznamenajte sériové číslo, aby ste ho mohli poskytnúť zákazníckym službám, ak bude potrebná nejaká oprava. Po vybratí rúry z obalu skontrolujte, či nebola počas prepravy poškodená. Ak máte pochybnosti, rúru nepoužívajte a poraďte sa s kvalikovaným technikom. Všetok obalový materiál (plastové vrecia, polystyrén, klince), uchovávajte mimo dosahu detí. Keď sa rúra zapne prvýkrát, môže sa vytvoriť silne zapáchajúci dym, čo je spôsobené tým, že sa lepidlá na izolačných doskách okolo rúry zahrejú po prvýkrát. Je to úplne normálne a ak k tomu dôjde, je potrebné pred vložením jedla do rúry počkať, kým sa dym nerozptýli. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť v prípadoch, keď sa nedodržiavajú pokyny uvedené v tomto dokumente POZNÁMKA: funkcie rúry, jej vlastnosti a príslušenstvo uvedené v tejto príručke sa budú líšiť v závislosti od modelu, ktorý ste si zakúpili. Rúru používajte len na určený účel, ktorým je len príprava jedla z potravín; akékoľvek iné použi- tie, napríklad ako zdroj tepla, je považované za nesprávne, a teda nebezpečné. Výrobca nene- sie zodpovednosť za žiadne škody spôsobené nevhodným, nesprávnym alebo neprimeraným používaním. Použitie akéhokoľvek elektrického spotrebiča predpokladá dodržiavanie niektorých základných pravidiel: - zástrčku nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za napájací kábel; - nedotýkajte sa spotrebiča mokrými alebo vlhkými rukami alebo nohami; - všeobecne sa neodporúča použitie adaptérov, viacnásobných zásuviek a predlžovacích káblov; v prípade poruchy a/alebo chybného fungovania spotrebiča vypnite a nemanipulujte s ním. Elektrische Sicherheit ZABEZPEČTE, ABY ELEKTRICKÉ PRÍPOJKY VYHOTOVIL ELEKTRIKÁR ALEBO KVALIFIK- OVANÝ TECHNIK. Napájací zdroj, ku ktorému je rúra pripojená, musí vyhovovať právnych predpisom platným v krajine inštalácie. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné škody spôsobené ne- dodržaním týchto pokynov. Rúra musí byť pripojená k elektrickej sieti s uzemnenou stenovou zásuvkou alebo s odpojovačom s niekoľkými pólmi, v závislosti od právnych predpisov platných v krajine inštalácie. Elektrické napájanie musí byť chránené vhodnými poistkami a použité káble musia mať priečny rez, ktoré zabezpečí správne napájanie rúry. PRIPOJENIE Rúra sa dodáva s napájacím káblom, ktorý by mal byť pripojený iba na zásobovanie elektrickou energiou s 220-240 VAC medzi fázami alebo medzi fázou a nulovým vodičom. Predtým, než je rúra pripojená k elektrickej sieti, je potrebné skontrolovať: - napájacie napätie uvedené na merači; - nastavenie odpojovača. Uzemňovací vodič pripojený k uzemňovacej svorke rúry musí byť pripojený k uzemňovacej svorke napájacieho zdroja.SK 80 VAROVANIE: Pred pripojením rúry k elektrickej sieti požiadajte kvalikovaného elektrikára, aby skontroloval kontinuitu svorky uzemnenia elektrickej siete. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za ne- hody alebo iné problémy spôsobené zlyhaním pripojenia rúry k uzemňovacej svorke alebo uzemňovacou svorkou, ktorá má chybnú kontinuitu. POZNÁMKA: keďže rúra môže vyžadovať údržbu, je vhodné mať ďalšiu elektrickú zásuvku, aby sa rúra mohla do nej pripojiť, ak sa odstráni z priestoru, v ktorom je nainštalovaná. Napájací kábel smie vymeniť len technický servisný personál alebo technik s ekvivalentnou kvalikáciou. Keď je rúra vypnutá, v okolí centrálneho hlavného vypínača môže byť slabé svetlo. Je to normál- ny stav. Ak ho chcete odstrániť, len zasuňte zásuvku obrátene alebo prehoďte napájacie svorky. Aanbevelingen Inštalácia Po každom použití rúry pomôže minimálne čistenie udržať rúru dokonalo čistú. Steny rúry nepokrývajte hliníkovou fóliou ani jednorazovými ochrannými prostriedkami dos- tupnými v maloobchodných predajniach. Pri nanesení hliníkovej fólie alebo akéhokoľvek iného ochranného materiálu hrozí pri priamom kontakte s horúcim smaltom roztavenie smaltu na vnútorných súčastiach a strata jeho náležitých vlastností. Aby sa zabránilo nadmernému znečis- teniu rúry a následkom toho silnému dymovému zápachu, odporúčame nepoužívať rúru pri veľmi vysokej teplote. Je lepšie predĺžiť dobu prípravy jedla a trochu znížiť teplotu. Okrem príslušenstva dodávaného s rúrou odporúčame používať iba riad a formy na pečenie odolné voči veľmi vysokým teplotám. Výrobcovia nie sú povinní vykonávať inštaláciu. Ak je potrebná asistencia výrobcu pri odstraňovaní porúch spôsobených nesprávnou inštaláciou, na túto asistenciu sa záruka nevzťahuje. Musia byť dodržané pokyny na inštaláciu pre odborne kvalikované osoby. Nesprávna inštalácia môže spôsobiť ujmu osobám a zvieratám alebo škody na majetku. Výrobca nezodpovedá za takúto ujmu ani škody. Rúra môže byť umiestnená len vysoko v stojane. Pred upevnením musíte zabezpečiť dobré ve- tranie v priestore rúry, aby ste umožnili správnu cirkuláciu čerstvého vzduchu potrebného na chladenie a ochranu vnútorných častí. Vyhotovte otvory uvedené na poslednej strane podľa typu montáže.SK 81

2. Polohy poličiek (bočná mriežka, ak je

5. Ventilátor (ak sa tam nachádza)

7. Bočné mriežky (ak sa tam nachádzajú: len

Odkvapkávací plech Kovová mriežka Zhromažďuje zvyšky, ktoré odkvapkávajú počas pečenia na mriežkach. Drží plechy a podnosy na pečenie. Bočné mriežky Nachádzajú sa na obidvoch stranách vnútorného priestoru rúry, držia kovové mriežky a odkvap

1 2 3SK 83 Prevádzkové pokyny

  • Testované v súlade s EN 60350-1 na účely a vyhlásenia o spotrebe energie a energetickej triedy Brojčanik funkcije T ° C Navrho- vané Brojčanik termo- stata Funkcija LAMPA : Uključuje se svetio u rerni Ovo će automatski pokrenuti ventilatore (samo kod modela sa venti- lacionim hlađenjem) ODMRZAVANJE : Kada je brojčanik postavljen u ovu poziciju. Ventila- tor šalje vazduh sobne temperature po zaleđenoj hrani, tako da se ona odmrzava za nekoliko minuta bez promene sadržaja proteina hrane. 180 50 ÷ MAX VIACÚROVŇOVÉ : Upotrebljavaju se i gornji i donji grejači sa ventila- torom koji vrši protok vazduha unutar reme. Preporučujemo upotre- bu ovog načina za živinsko meso, peciva, ribu i povrće. Toplota bolje prodire u hranu a skraćuje se i vreme kuvanja i vreme predzagrevanja. Možete kuvati raznu hranu u isto vreme sa ili bez iste pripreme u jednoj ili više pozicija. Ovaj metod kuvanja izjednačava preraspodelu toplote i ne dolazi do mešanja mirisa. Zahteva oko deset dodatnih minuta pri- likom istovremenog kuvanja hrane. 190 50 ÷ MAX
  • COOK LIGHT: Táto funkcia umožňuje zdravší spôsob prípravy znížením množstva potrebného tuku alebo oleja. Kombinácia vy- kurovacích telies s pulzujúcim cyklom vzduchu zaisťuje dokonalý výsledok pečenia. 210 50 ÷ MAX VENTILATOR I DONJI GREJAČ : Ova funkcija je idealna za precizna jela (pite-suei). 220 50 ÷ MAX
  • KONVENČNÉ : Koriste se donji i gornji elementi reme. Ovo je uobiča- jen način pečenja. Idealno je za pečenje komada mesa i divljači, pečenje keksa i jabuka, i čini hranu nom i hrskavom. 230 50 ÷ MAX GRIL : koristite gril sa zatvorenim vratima Gornji grejač se koristi samostalno i može se uskladiti temperatura. Neophodno je petominutno predzagrevanje da bi grejači bili vreli. Kod grila, ćevapa i zapečenih jela, uspeh je zagarantovan. Belo meso je po- trebno staviti dalje od rešetke, vreme kuvanja je duže, a meso će biti ukusnije. Crvena mesa i riblje lete na policu ispod koje se nalazi pleh za skupljanje masnoće. 220 50 ÷ MAX FUNKCIJA ZA PEČENJE PICE : Kod ove funkcije vreo vazduh cirkuliše u rerni kako bi se obezbedio savršen rezultat kod jela kao što su pica ili pita bez kora.SK 84 Životný cyklus spotrebiča možno rozšíriť pros- tredníctvom pravidelného čistenia. Pred vy- konávaním úkonov manuálneho čistenia počka- jte, kým rúra nevychladne. Nikdy nepoužívajte na čistenie abrazívne čistiace prostriedky, drôtenky alebo ostré predmety, aby ste nenapraviteľne nepoškodili smaltované časti. Používajte len vodu, mydlo alebo čistiace prostriedky na báze bielidla (amoniak). SKLENENÉ DIELY Odporúča sa vyčistiť sklenené okno absorpčnou kuchynskou utierkou po každom použití rúry. Ak chcete odstrániť odolnejšie škvrny, môžete použiť špongiu nasiaknutú pracím prostriedkom, dobre vyžmýkať a potom opláchnuť vodou. Všeobecné informácie o čistení DEMONTÁŽ A ČISTENIE BOČNÝCH ROŠTOV

1- Vyberte drôtené rošty vytiahnutím v smere šípok (pozrite nižšie).

2- Ak potrebujete vyčistiť drôtené rošty, vložte ich do umývačky riadu alebo použite mokrú špongiu

Ak je znečistené, tesnenie môžete vyčistiť mierne vlhkou špongiou.

Pred opláchnutím a vysušením vyčistite príslušenstvo vlhkou mydlovou špongiou: nep- oužívať abrazívne čistiace prostriedky.

Po použití grilu vyberte plech z rúry. Horúci tuk vylejte do nádoby a plech umyte horúcou vodou, hubkou a prípravkom na umývanie riadu. Ak neviete umyť mastnotu, ponorte plech do vody s čistiacim prípravkom. Plech môžete umývať aj v umývačke riadu alebo použiť čistič na rúry. Špinavý plech nikdy nedávajte späť do rúry. ZMENA ŽIAROVKY

1. Odpojte rúru od elektrickej siete.

2. Uvoľnite sklenený kryt, odskrutkujte žiarovku a vymeňte ju novou žiarovkou rovnakého typu.

3. Po výmene chybnej žiarovky vymeňte sklenený kryt.

Tento leták je doplnkom návodu na použitie dodaného s výrobkom: Tento výrobok obsahuje jeden alebo viac svetelných zdrojov triedy energetickej účinnosti G.SK 85 Nakladanie s odpadom a ochrana životného stredia Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EU týkajúcou sa elek- trických a elektronických zaria- dení (OEEZ). OEEZ sa zaoberá znečisťujúcimi látkami (ktoré môžu mať negatívny vplyv na životné prostredie) a základnými prvkami (ktoré sa môžu znovu použiť). Je dôležité, aby OEEZ podstúpili osobitné úpravy na správne odstránenie a likvidáciu znečisťujúcich látok a obnovu všetkých materiálov. Jednotlivci môžu zohrať dôležitú úlohu v tom, aby sa OEEZ nestali environmentálnym problémom; je dôležité dodržiavať niekoľko základných pra- vidiel: - OEEZ sa nesmie nakladať ako s domovým odpadom; - OEEZ sa musia odvážať do vyhradených zberných oblastí spravovaných mestskou ra- dou alebo registrovanou spoločnosťou. V mnohých krajinách môžu byť k dispozícii pre veľké OEEZ strediská zberu domového od- padu. Keď si kúpite nový spotrebič, starý spo- Riešenie problémov Problém Možné príčiny Riešenie Rúra sa neohrieva Nie sú nastavené hodiny Nastavte presný čas na hodinách Rúra sa neohrieva Je aktívna detská poistka Vypnite detskú poistku Rúra sa neohrievaNebola nastavená funkcia pečenia a teplotaUistite sa o správnosti nastavení trebič sa môže vrátiť dodávateľovi, ktorý ho musí prijať bezplatne ako jednorazovú záleži- tosť, pokiaľ je spotrebič ekvivalentného typu a má rovnaké funkcie ako zakúpený spotrebič. ÚSPORA ENERGIE S OHĽADOM NA ŽIVOT- NÉ PROSTREDIE Pokiaľ je to možné, rúru nepredhrievajte a vždy sa ju pokúšajte naplniť. Dvierka rúry otvára- jte len v nevyhnutných prípadoch, pretože pri každom otvorení zvnútra uniká teplo. Veľké množstvo energie ušetríte, ak rúru vypnete 5 až 10 minút pred uplynutím plánovaného času na prípravu jedla a na dokončenie varenia vy- užijete zostatkové teplo, ktoré rúra naďalej generuje. Tesnenia uchovávajte čisté a nep- orušené, aby z rúry neunikalo teplo. Ak máte uzavretú zmluvu na dodávku elektrickej ener- gie s hodinovou tarifou, program „odloženého varenia“ zjednodušuje úsporu energie tým, že začiatok procesu prípravy jedla odloží na čas- ové obdobie s výhodnejšou tarifou.BG 86

SK Ak montáž podstavca neumožňuje cirkuláciu vzdu- chu, na dosiahnutie maximálneho výkonu sporáka je potrebné vytvoriť otvor 500 x 10 mm alebo takú istú plochu veľkosti 5 000 mm

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : CANDY

Model : RFIC X602

Kategória : Vstavaná rúra