AMICA AMMB25E2SGB XType - Mikrovlnná rúra

AMMB25E2SGB XType - Mikrovlnná rúra AMICA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma AMMB25E2SGB XType AMICA vo formáte PDF.

📄 172 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice AMICA AMMB25E2SGB XType - page 56
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : AMICA

Model : AMMB25E2SGB XType

Kategória : Mikrovlnná rúra

Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AMMB25E2SGB XType - AMICA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AMMB25E2SGB XType značky AMICA.

NÁVOD NA OBSLUHU AMMB25E2SGB XType AMICA

Dole je uvedené vysvetlenie týkajúci sa symbolov, ktoré sa vyskytujú v tomto návode: Zákaz vykonávanie určitých činností užívateľom. Ohrozenie vyplývajúce z nevhodného zaobchádzania so zariadením a činnosti, ktoré môže vykonať len kvalikovaná oso- ba, napríklad zo servisu výrobcu. Spotrebič je určený výlučne k domácemu používaniu. Výrobca si vyhradzuje právo k vykonávaniu zmien, ktoré neovplyvňujú činnosť zariadenia. Dôležité informácia týkajúci sa bezpeč- nosti užívateľa zariadenia a jeho správnej exploatácie. Pokyny spojené s používaním zariadenia.

Informácia týkajúci sa ochrany životného prostredia.

Ilustrácie v tomto návode na obsluhu majú názorný charakter. Plné vybavenie spotre- biča sa nachádza v príslušnej kapitole. TECHNICKÉ ÚDAJE OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE 56

ModelAMMB20* X-TYPETMI 20*AMMB25* X-TYPETMI 25* / AMMB25E*SG*Napájanie AC 230V / 50Hz AC 230V / 50HzPrevádzkový kmitočet [MHz] 2450 2450Hladina hlasitosti [dB(A) re 1pW] 63 63Príkon [W] 1270 1450 Menovitý výstupný výkon mikrovĺn [W] 800 900 Menovitý výstupný výkon grilu 1000 1000Obsah rúry [l] 20 25Priemer otočného taniera [mm] 255 315 Vonkajšie rozmery (Výška x šírka x hrúbka) [mm] 382 x 594 x 333 388 x 595 x 388 Spotrebič je prispôsobený vstaveniu do nábytku √ √Hmotnosť netto [kg] 17 17,657

ŠKODLIVÉMU PÔSOBENIU ENERGIE MIKROVĹN Neskúšajte štartovať rúru s otvorenými dvierkami, pre- tože to môže spôsobiť ohrozenie pochádzajúce z ener- gie mikrovĺn. Dôležité je nevypínanie zabezpečujúcich blokád, a nemanipulovanie s nimi Neumiesťujte žiadne predmety na čelný povrch rúry a dvierok a nepripusťte, aby sa špina, alebo zvyšky čistia- ceho prípravku zhromažďovali na tesniacom povrchu. Pokiaľ je rúra poškodená, nepoužívajte ju. Je veľmi dô- ležité, aby sa dvierka rúry správne zatvárali a aby nebo- lo poškodenia na: 1 dvierka (premačknutie, prasknutie) 2 pántoch a zámkoch (zlámané, prasknuté alebo uvoľ- nené) 3 hermetických dvierkach a tesniacim povrchu Reguláciu, konzervačné činnosti a všetky opravy rúry môže vykonávať výlučne odpovedajúcim spôsobom vy- školený servisný personál výrobcu. Týka sa to najmä prací spojených so snímaním krytu chrániaceho užíva- teľa pred mikrovlnným žiarením. Prechovávajte spotrebič a jeho pripojovací kábel v bez- pečnej vzdialenosti od detí mladších ako 8 rokov. Mikrovlnnú rúru neumiesťujte do skrinky* VÝSTRAHA: Spotrebič a jeho dostupné časti sú v prie- behu používania horúce. Vyhýbajte sa kontaktu s ho- rúcimi časťami. Deti mladšie ako 8 rokov, nemôžu pre- bývať v blízkosti spotrebiča, iba ak sú pod dozorom dospelej osoby; Spotrebič nečistite parou Povrch skrinky sa môže behom práce rúry zohriať;

  • týka sa spotrebičov, ktoré nie sú prispôsobené pre vstavenie do nábytku58

BEZPEČNOSTNÉPOKYNYPOUŽÍVANIA

POZORNE PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE PRE ĎAL- ŠIE POUŽÍVANIE. Pre zníženie požiarneho ohrozenia, úrazov alebo vy- stavenia na nadmerné pôsobenia mikrovlnné energie v priebehu používanie spotrebiča dodržujte níže uvede- ných základných bezpečnostných zásad

Pred použitím spotrebiča prečítajte návod na obsluhu. Je nevyhnutný dôkladný dozor pre zníženie požiarneho ohrozenie v komore rúry. Používajte spotrebič len v súlade s určením opísaným v návode. Nepoužívajte korodujúce chemikálie do spot- rebiča. Rúra je špeciálne projektovaná pre zohrievanie alebo varenie potravín. Nie je určená k priemyselnému alebo laboratórnemu použitiu. VÝSTRAHA: Pokiaľ je spotrebič používaný v kombino- vanom režimu, deti môžu tuto rúru používať len pod dozorom dospelých osôb z dôvodu vytvárania vysokej teploty*; VÝSTRAHA: Kvapaliny a iné potraviny nie je dovolené zohrievať v hermeticky uzatvorených nádobách, preto- že je možnosť vzniku explózie; VÝSTRAHA: Toto zariadenie môže byť používané deťmi vo veku 8 rokov a starších, osoby s obmedzenými fyzic- kými alebo mentálnymi schopnosťami, ako aj osobami bez skúseností a bez znalostí zariadenia môžu kanvicu používať, pokiaľ sú dohliadané alebo boli inštruované vzhľadom obsluhy zariadenia bezpečným spôsobom a znajú ohrozenie spojené s používaním zariadenia. Deti si nemôžu so zariadením hrať Čistenie a konzervácia zariadenia nemôže byť vykonávaná deťmi ledaže ukon- čili 8 rokov a sú dohliadané zodpovednou osobou. Používajte len také nádoby, ktoré sú vhodné k používa- nie v mikrovlnných rúrach; V priebehu zohrievania potravín v plastikových alebo papierových nádobách, dohliadajte prácu mikrovlnnej rúry z dôvodu možnosti vzplanutia nádob; V prípade spozorovania dymu a/alebo ohňa, vypnite spotrebič alebo ho odpojte od napájania a ponechajte dvierka uzatvorené pokiaľ plamene nezhasnú;

  • Týka sa spotrebičov vybavených grilom SK59

BEZPEČNOSTNÉPOKYNYPOUŽÍVANIA

Mikrovlnné zohrievanie nápojov môže spôsobiť one- skorené vrenie, preto tiež zachovajte opatrnosť v prie- behu manipulácie s nádobou;

Podrobnosti týkajúci sa čistenia tesnia dvierok a prilie- hajúcich častí sa nachádzajú v príslušnej kapitole tohto návodu. Rúru čistite systematicky a odstraňujte všetky zvyšky pokrmov Zanechanie udržovanie rúry v čistom stave môže viesť k poškodeniu povrchu, čo môže nepriaznivo ovplyvňo- vať trvanlivosť spotrebiča a spôsobovať nebezpečné situácie Pozor! Ak neodlučiteľný napájací vodič bude poškode- ný, musí byť vymenený u výrobcu alebo v špecializo- vanom opravárenskom podniku, alebo kvalikovanou osobou aby nedošlo k ohrozeniu zdravia alebo požiaru.

Pred začiatkom používania rúry vypáľte ohrievač grilu (v priebehu vypaľovania ohrievača, môže z ventilač- ných mriežok rúry unikať dym)*: - v miestnosti zapnite ventiláciu alebo otvorte okno, - nastavte rúru na prácu samého grilu na cca 3 min. a zohrejte ohrievač grilu bez zohrievanie potravín. Rúra musí byť umiestená na vodorovnom povrchu. Otočný tanier a súprava otočného zariadenia sa v dobe varenia musí nachádzať v rúre. Varenú potravinu opa- trne uložte na otočnom tanieri a opatrne s ňou manipu- lujte, aby nedošlo k eventuálnemu rozbitia. Nesprávne použitie misky k prismaženiu môže spô- sobiť prasknutí otočného stolíku spôsobené vysokou teplotou.

Používajte len odpovedajúcu veľkosť vrecka na vare- nie v mikrovlnných rúrach. Rúra má niekoľko vbudovaných vypínačov zabezpeču- júcich pred emisiou žiarenia, v dobe keď sú otvorené dvierka. Nemanipulujte s tými vypínačmi. Nezapínajte prázdnu mikrovlnnú rúru. Zapnutie rúry bez potravín alebo s potravinami s veľmi malým obsa- hom vody môže spôsobiť požiar, zuhoľnatenie, iskrenie a poškodenie povlaku vnútornej komory.

  • Týka sa spotrebičov vybavených grilom SK60

BEZPEČNOSTNÉPOKYNYPOUŽÍVANIA

Nepripravujte pokrmy bezprostredne na otočnom tanie- ri. Nadmerné miestne zohriatie otočného taniera môže spôsobiť jeho prasknutí. Nezohrievajte fľaše pre dojčatá alebo pokrmy pre doj- čatá v mikrovlnné rúre. Môže nasledovať nerovnomer- né zohriatie a spôsobiť úraz. Nepoužívajte nádoby s úzkym m hrdlom, akými sú fľaštičky na sirupy. Nesmažte na tuku a hlboké nádobe v mikrovlnnej rúre.

Nevyrábajte domáce konzervy v mikrovlnnej rúre, pre- tože ne vždy celý obsah zavarovaného pohára dosiah- ne teplotu varu. Nepoužívajte mikrovlnnú rúru pre komerčné účely. Spot- rebič je určený k používanie v domu alebo v objektoch, akými sú *: kuchyne pre pracovníkov ; v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach, použí- vanie zákazníkov v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, dedinských domoch, v nocľahárňach*; Pre zabránenie oneskoreného vrenia horúcich kvapa- lín a nápojov, ako aj obarenia , pred vložením kvapaliny do rúry ju premiešajte a opätovne v polovine času va- rení. Potom ju ponechajte ešte na krátku dobu v rúre a ešte jednou premiešajte pred vyňatím nádoby.

Nezabúdajte že sa pokrm nachádza v rúre, aby sa ne- spálil nadmerným varením. Pokiaľ je spotrebič používaný v kombinovanom reži- me, deti môžu rúru používať len pod dozorom dospe- lých osôb z dôvodu vytvárania vysoké teploty*

Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslový- mi alebo psychickými schopnosťami alebo osobami s nedostatkom skúseností a znalostí prístroja, iba ak je uskutočňované pod dohľadom inej osoby alebo v súla- de s návodom na obsluhu prístroja, poskytnutými oso- bami zodpovednými za ich bezpečnosť. Dávajte pozor na deti, aby sa nehrali so zariadením.

Pokrmy neprevarujte Nepoužívajte komory rúry do skladovania. Neprecho- vávajte vo vnútri rúry horľavé predmety, ako je chlieb, cukrovinky papierové predmety apod. Ak blesk udrie do napájacej línie, rúra sa môže zapnúť samočinne. Odstráňte drôtené svorky a kovové úchyty zo zásobní- kov/papierových alebo umelohmotných vreciek pred ich umiestením v rúre. Rúra musí byť uzemnená. Pripojujte len do zásuviek so správnym ochranným vodičom. Viď „Inštalácia ochran- ného vodiča”

Niektoré produkty, ako celé vajcia (varené a/alebo suro- vé), voda s olejom alebo tukom, hermetické zásobníky a uzatvorené sklenené poháre môžu explodovať a pre- to je v rúre nezohrievajte. Práca rúry musí prebiehať pri stálom dozore dospelých osôb. Nepripusťte, aby deti mely prístup k ovládacím elementom alebo si hrali so spotrebičom. Neuvádzajte rúru do prevádzky, pokiaľ má poškodenú prípojnú lištu alebo zástrčku, ak nepracuje správne, alebo ak bola poškodená alebo upadla. Nezakrývajte ani neblokujte vetrákov na rúre. Neskladujte ani nepoužívajte rúru zvonka. Nepoužívajte rúru v blízkosti vody, v blízkosti kuchyn- ského drezu, vo vlhkej miestnosti alebo v blízkosti ba- zénu.

  • Týka sa spotrebičov vybavených grilom SK62

Neponárajte pripojovací vodič ani zástrčku do vody. Udržujte vodič v bezpečné vzdialenosti od zohrieva- ných povrchov. Nepripusťte, aby pripojovací kábel visel na hrane stolu alebo dosky . Spotrebič musí byť používaný s namontovaným ozdob- ným rámom* Povrch vnútornej komory spotrebiča je po používanie rúry horúci.

Systematicky kontrolujte rúru a jej pripojovací vodič z hľadiska poškodenia. Ak zistíte akúkoľvek poškodenia, rúru nepoužívajte.

ODSTRAŇOVANIE/ŠROTOVANIEOPOTREBOVANÉHOSPOTREBIČA

  • týka sa spotrebičov do vstavenia Toto zariadenie je označené v súlade s Európskou smernicou 2012/19/ES. Tento symbol informuje, že toto za- riadenie sa po opotrebovaní (skonče- ní používania) nesmie vyhodiť do ko- munálneho odpadu. Užívateľ je povinný zariadenie odo- vzdať v zbernom mieste opotrebovaných elektric- kých a elektronických zariadení. Subjekty, ktoré sa zaoberajú spracovaním opotrebovaných zariadení, tzn. miestne zberné miesta, obchody alebo jednot- ky štátnej správy, vytvárajú príslušný systém, ktorý každému umožňuje odovzdať takéto zariadenia. Správny postup pri likvidácii elektrického a elektro- nického zariadenia predchádza negatívnemu vplyvu škodlivých pre ľudské zdravie a životné prostredie konzekvencií, ktoré vyplývajú z prítomnosti nebez- pečných častí ako aj nesprávneho skladovania a re- cyklácie takýchto zariadení.63

INŠTALÁCIAOCHRANNÉHOVODIČA

Zariadenie je chránené pred poško-dením počas prepravy. Prosíme Vás, aby ste po vybalení zariadenia zlikvi-dovali obalové materiály spôsobom neohrozujúcim životné prostredie. Všetky materiály použité na za-balenie sú neškodné pre životné prostredie, sú 100% recyklovateľné a sú označené príslušným symbolom.Pozor! Dávajte pozor, aby sa obalové materiály (polyetylénové vrecká, kúsky polystyrénu atď.) ne-dostali do rúk deťom. ROZBALENIE Tento spotrebič uzemnite. V prípade elektrického skratu uzemnenie znižuje ohrozenie úderu elektric-kým prúdom zabezpečujúc vodič odvodu elektric-kého prúdu. Spotrebič je vybavený káblom, ktorý má uzemňujúci vodič s odpovedajúcou zástrčkou. Zástrčka musí byť vložená do zásuviek správne inštalovaných a uzemnených.V prípade nepochopenia návodu na uzemnenie NEBEZPEČENSTVONebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom pri dotknutí- určité vnútorne elementy môžu spôsobiť vážne poranenie je alebo smrť. Nedemontujte tento spotrebič.VÝSTRAHAOhrozenie elektrickým prúdom. Nesprávne použí-vanie uzemnenia môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom. Nevkladajte zástrčku do zásuviek , pokiaľ spotrebič nebude správne inštalovaný a uzemnený.alebo vzniku pochybností, či je spotrebič správne uzemnený, obráťte sa na kvalikovaných elektriká-rov alebo servisného technika.Ak je potrebné použiť predlžovací kábel používajte len kábel majúci zásuvku s uzemňovačom. Výrobca nenesie zodpovednosť za škody alebo úrazy, ktoré sú dôsledkom pripojenia rúry k zdroju napájania bez ochranného vodiča alebo s nespráv-nym ochranným obvodom.Krátky sieťový vodič je plánovaný, aby sa znížilo ohrozenie vyplývajúci zo zamotanie sa alebo vyp-nutia spôsobené potknutím sa o dlhý vodič.Ak sa používa predlžovacia šnúra: - Označené menovité elektrické parametre predlžo-vacej šnúry musí byť tak veľké, ak menovité elek-trické údaje spotrebiča. - Predlžovacia šnúra musí byť 3- vodičovou šnúrou s uzemnením, - Dlhá šnúra musí byť vedená tak, aby nevisela cez dosku alebo stôl, kde by mohla byť potiahnutá deť-mi alebo zachytená a mimovoľne vytiahnutá.

VÝSTRAHA Ohrozenie ľudí úrazom. Hermeticky uzatvorené nádoby môžu explodovať. Uzatvorené nádoby otvorte, a plastikové vrecká prepichajte pred začiatkom zohrievania. Materiály, ktoré je možné používať v rúre, a ktorým sa vyhýbajte v mikrovlnné rúre. Niektorý nekovový riad môže byť pri používaniu v rúre nebezpečný. V prípade pochybností je možné skontrolovať daný riad s použitím nižšie uvedenej procedúry: Skúšanie riadu:

2. Varte s maximálnym výkonom 1 minútu.

Materiály,ktoréniejemožnépoužívaťvmikrovlnnérúre Druhriadu Poznámky Hliníková tácka Môže spôsobiť elektrický oblúk. Preložte pokrm na riad vhod- ný k používaniu v rúrach. Lepenková škatuľa s kovovým úchytom Môže spôsobiť elektrický oblúk. Preložte pokrm na riad vhod- ný k používaniu v rúrach. Metal alebo riad s kovovým rámčekom Kov kryje pokrm pred energiou mikrovĺn. Kovový rámček môže spôsobiť elektrický oblúk. Kovové uzatvorenie - zaskrutkované Môžu spôsobiť elektrický oblúk a požiar v rúre. Papierové vrecká Môžu spôsobiť požiar v rúre. Plastiková pena Plastiková pena môže sa môže roztopiť alebo znečistiť kva- palinu v nej sa nachádzajúcu, pokiaľ bude vystavená vysokej teplote. Drevo Drevo vysýcha, keď je používané v mikrovlnnej rúre a môže prasknúť alebo sa zlomiť. Materiály,ktoréjemožnépoužívaťvmikrovlnnejrúre Druhriadu Poznámky Hliníková fólie Len kryt. Malé hladké kúsky používajte k pokrývaniu tenkých plátkov masa alebo hydiny, aby sa predišlo prílišnému prevareniu. Môže sa vyskytnúť oblúkový výboj, ak je fólia príliš blízko stien rúry . Fólia sa musí nachádzať vo vzdialenosti najmenej 2.5 cm od stien rúry . Nádoba na smaženie Dodržujte návod výrobcu. Dno nádoby na smaženie musí byť najmenej 5 mm výše od otočného taniera. Nesprávne používanie môže spôsobiť prasknutie otočného taniera. Obedová súprava Len vhodná do rúry . Dodržujte návod výrobcu. Nepoužívajte prasknutý alebo otlčený riad. Sklenené poháre Vždy snímte viečko. Používajte len do zohrievanie pokrmov na odpovedajúcu teplotu. Väčšina sklenených nádob nie je odolná voči teplote a môže prasknúť. Sklenené nádoby Používajte len žiaruvzdorný sklenený riad v rúre. Presvedčte sa, či nie sú kovové rámčeky . Nepoužívajte prasknutý alebo otlčený riad. Vrecká do varenia v rúre Dodržujte návod výrobcu. Nezatvárajte kovovými svorkami.65 RIAD

Papierové taniera a hrnčeky Urobte zárezy, pre umožnenie páre úniku. Používajte len ku krátkemu vareniu/zohrievaniu. Nenechávajte rúru bez dozoru v priebehu varenia. Papierové uteráky Používajte k prikrytiu pokrmov k zohriatiu do pohltenia tuku. Používajte len ku krátkemu vareniu pod stálym dozorom. Pergamenový papier Používajte ako prikrývku proti striekancom alebo ako obal pre vyparovanie. Umelé hmoty Len vhodná do rúry . Musí mať etiketu „do mikrovlnnej rúry”. Niektoré umelohmotné nádoby mäknú, keď sa pokrm vo vnútri zo- hreje. „Vrecká do varenia „ a hermeticky uzatvorené umelohmot- né vrecká narežte, predierujte alebo vybavte odvádzačom pary v súlade s pokynmi na obale. Umelohmotné obaly Len vhodná do rúry . Používajte pre prikrytí pokrmu v priebehu varení pre udržanie vlhkosti. Nepripusťte, aby umelohmotné obaly dotýkali pokrmu. Teplomery Len vhodná do rúry . (teplomery do masa a cukru). Voskovaný papier Používajte ako prikrývku, pre predchádzaniu striekancom a pre udržanie vlhkosti. Materiálriadu Mikrovlny Gril RežimCombi Sklo tepelne odolné ÁNO ÁNO ÁNO Sklo tepelne neodolné NE NE NE Tepelne odolná keramika ÁNO NE NE Riad z hmoty bezpečnej v používaniu v mikrovln- nej rúre.

  • Nachádza sa vo vybraných modeloch66

Názvyelementovvybavenírúry Vyjmite rúru a všetky materiály z lepenkové škatule a komory rúry . Rúra je dodávaná s nasledujúcim vybavením: Otočný tanier 1 Otočné zariadenie 1 Návod na obsluhu 1 Stojan do grilovania 1* A) Ovládací panel B) Systém zabezpečujúcej blokády - Vypína na- pájanie rúry , keď sa otvoria dvierka v priebehu práce. C) Otočné zariadenie D) Otočný tanier E) Vnútorný kryt dvierok F) Dvierka

1. Nikdy nestlačujte ani nie klaďte otočný tanier dnom hore.

2. Behom varenia vždy používajte otočný tanier a otočné zariadenie.

3. Do varenia alebo zohrievania vždy klaďte všetky pokrmy na otočnom

4. Ak otočný tanier praskne, obráťte sa na najbližší autorizovaný servis.

3. Otočné zariadenie

  • Nachádza sa vo vybraných modeloch Pozor: Stojan, ktorý je súčasťou vybavenia spotrebiča použí- vajte výlučne pri nastavenie rúry na funkciu „GRIL”. Stojan umiestite na otočnom tanieri. ** Otočné zariadenie je vo dvoch verziách, v závislosti od modelu. Nie sú so sebou zameniteľné. *** Otočný tanier v závislosti na modeli. V tomto prípade, použite k ohrevu vlastnej tanier a vložte do mikrovlnnej rúry

- Odstráňte všetky materiály a elementy obalu. - Skontrolujte rúru z hľadiska takých poškodení ako premáčknutie presunutie alebo zlámanie dvierok. - Odstráňte všetky zabezpečujúci fólie z povrchu skriniek . - Neinštalujte rúru, ak je uškodená. Nedemontujte svetlohnedú prikrývku zo sľudy priskrutkované skrutkami do výklenku rúry pre krytie magnetronu. Inštalácia

1. Spotrebič je určený výlučne k domácemu používaniu.

2. Rúra môže byť používaná len po jej predchádzajúcim vstavení do kuchynského nábytku*.

3. Spôsob montáže rúry do nábytku je predstavený v “ Inštalačnom letáčiku ”*.

4. Mikrovlnná rúra musí byť inštalovaná v skrinke o šírke 60 cm a vo výške 85 cm od podlahy kuchyne

Nedemontujte nožičky z dna rúry *. Blokovanie vstupných a výstupných otvorov môže rúru uškodiť. Rúru umiestite čo najďalej od rádiových a televíznych prijímačov. Pracujúci mikrovlnná rúra môže spô- sobovať poruchy rádiového a televízneho prijímania.

2. Vložte zástrčku rúry do štandardnej domácej zásuvky .

Skôr sa presvedčte, či jej napätie a kmitočet sú jednaké ako na remnom štítku. VÝSTRAHA: Neinštalujte rúru nad varnou doskou alebo iným spotrebičom vytvárajúcim teplo. V prípade takej inštalácie môže dôjsť k poškodeniu a strate záruky . Dostupnépovrchy môžubyťhorúce vpriebehupráce.

1) Dvakrát stlačte . Začnú blikať číslice hodiny;

2) Keď chcete nastaviť hodinu, v rozpätí od 0 do 23, stláčajte alebo .

3) Potvrdíte stlačením . Začnú blikať číslice minút;

4) Keď chcete nastaviť minúty, v rozpätí od 0 do 59, stláčajte alebo .

5) Nastavovanie času potvrdíte a ukončíte stlačením . Začne blikať „:”. Na displeji

sa bude zobrazovať aktuálny čas. Pozor: Ak po zapnutí el. napätia nenastavíte aktuálny čas, zariadenie ho nebude zobrazovať.

2) Vyberte výkon vĺn viacnásobným stlačením , prípadne alebo . Zobrazia sa

4) Keď chcete trvanie varenia, stláčajte alebo . (Trvanie varenia môže nastaviť

maximálne na 95 minút).

5) Varenie spustíte stlačením tlačidla .

POZOR: trvanie varenia môžete zvýšiť stláčaním tlačidla nasledovným spôsobom: 0-1min : 5 sekúnd 1-5min : 10 sekúnd 5-10min : 30 sekúnd 10-30min : 1 minúta 30-95min : 5 minút Tabuľka výkonu mikrovĺn Výkon mikrovlnnej rúry Vysoký Mierne vysoký Stredný Mierne nízky Nízky Displej P100 P80 P50 P30 P10

3. Gril alebo kombinované varenie (Combi).

  • Jedenkrát stlačte , na displeji sa zobrazí „G”. Viackrát stlačte , prípadne stlačte alebo a vyberte výkon. Zobrazí sa „G”, ”C-1” alebo „C-2”.
  • Stlačením potvrďte nastavený výkon. Keď chcete nastaviť trvanie varenia, stláčajte alebo . Trvanie varenia môže nastaviť maximálne na 95 minút.
  • Varenie spustíte opätovným stlačením tlačidla . Príklad: Keď chcete variť mikrovlnami s výkonom 55 % a využiť 45 % výkonu grilu (C-1) počas 10 minút, mikrovlnnú rúru nastavte nasledovne.

4) Keď chcete nastaviť trvanie varenia, stláčajte alebo , kým sa na displeji

OBSLUHA Výkon pri kombinovanom varení Program Displej Výkon mikrovlnnej rúry Výkon grilu Grilovanie G 0% 100% Kombinované vare- nie 1 C-1 55% 45% Kombinované vare- nie 2 C-2 36% 64% Pozor: Keď uplynie polovica trvania grilovania, mikrovlnná rúra vydá dva zvukové signály. Je to normálne. Aby ste pri grilovaní získali lepší výsledok, odporúčame, aby ste varené jedlo obrátili, zatvorili dvere, a potom stlačili tlačidlo , varenie bude pokračovať. Ak používateľ nevykoná žiadnu akciu, mikrovlnná rúra obnoví varenie.

4. Rozmrazovanie podľa hmotnosti

1) Jedenkrát stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí „dEF1”.

2) Hmotnosť výrobku nastavte stláčaním alebo . Rozsah hmotnosti 100 –

5. Rozmrazovanie podľa času

1) Jedenkrát stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí „dEF2”.

2) Keď chcete nastaviť požadované trvanie, stláčajte alebo . Trvanie môže

nastaviť maximálne na 95 minút.

6. Viacfázová varenie

Nastaviť môžete najviac dve fázy. Ak je jednou z fáz rozmrazovanie, malo by sa automaticky nastaviť v prvom kroku. Po ukončení danej fázy zaznie jeden zvukový signál a spustí sa ďalšia fáza. Pozor: Ako jedna z fáz sa nedá nastaviť program automatického a rýchleho vare- nia. Príklad: rozmrazovanie počas 5 minút a následne varenie mikrovlnami s výkonom 80 % počas 7 minút. Je potrebné vykonať nasledujúce činnosti:

1) Jedenkrát stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí „dEF2”.

2) Nastavte trvanie rozmrazovania na 5 minút stlačením alebo ;

6) Nastavte trvanie varenie na 7 minút stlačením alebo ;

2) Keď chcete zadať požadované trvanie, stláčajte alebo . (Trvanie varenia

môže nastaviť maximálne na 95 minút).

Ak hodiny boli nastavené (24-hodinový režim), na displeji sa ukáže aktuálny čas. Pozor: Časovač sa líši od 24-hodinového systému hodín. Časovač odpočítava čas.

3) Hmotnosť výrobku nastavte stláčaním alebo .

sekúnd. Ďalším stlačením predĺžite čas o 30 sekúnd. Trvanie varenia môže nasta- viť maximálne na 95 minút.

2) Keď chcete predĺžiť trvanie varenie v programe varenia mikrovlnami, grilovania,

kombinovaného varenia a rozmrazovania podľa času, stlačte tlačidlo .

3) V automatických programoch a v programe rozmrazovania podľa hmotnosti sa

trvanie nedá predĺžiť stlačením .

11. Kontrola bežných nastavení

1) V režime spustenia programu mikrovlnného varenia, grilovania alebo kombino-

vaného varenia. Stlačte alebo . Na 3 sekundy sa zobrazí aktuálny výkon.

2) Ak je nastavený čas, v režime varenia sa po stlačení zobrazí aktuálny čas. Na

3 sekundy sa zobrazí aktuálny čas.

12. Technické parametre

1) Ak počas varenia otvoríte dvierka, ak chcete obnoviť varenie, najprv zatvorte

displeji sa bude zobrazovať aktuálny čas. Nastavenie bude anulované.

3) Správne stlačenie tlačidla signalizuje zvukový signál.

13. Otvorte dvierka mikrovlnnej rúry

Stlačte tlačidlo . Dvierka mikrovlnnej rúry sa otvoria. Pozor: Núdzové otváranie dvierok v prípade straty el. napä- tia*: Použite prísavku, ktorá je v pripojenej taške s príslušen- stvom. Prisajte k dverám a potiahnite. *Iba v zariadeniach so snímačom otvorenia dverí72 Porucha Možnápríčina Odstraňovanie Rúru nie je možné uviesť do prevádzky. Pripojovací kábel nie je správne pripojený do zásuvky Vytiahnite zástrčku a vložte ju späť po 10 sekundách. Prepálená poistka, alebo účin- koval bezpečnostní vypínač. Vymeňte poistku alebo zapnite vypínač (oprava len servisom Amica) Problém so zásuvkou Skontrolujte zásuvku pomocou iných elektrických spotrebičov. Rúra nehreje. Dvierka nie sú správne uzatvo- rené. Uzatvorte dobre dvierka. Sklenený otáčací stolík je hluč- ný v priebehu práce mikrovlnnej rúry znečistená súprava otáčacieho krúžku a dna rúry . Viď ”Konzervácia mikrovlnnej rúry” Mikrovlnná rúra ruší televízny obraz P o k i a ľ m i k r o v l n n á r ú r a p r a c u j e , m ô ž e b y ť rádiový a televízny odber rušený. Je to podobné ako v prípade drobnejších elektrických spot- rebičov, akými sú mixér, vysávač a elektrický ventilátor. Je to bežný jav. Rúra slabo svieti Pri varení s nízkym výkonom mikrovĺn svetlo rúry môže slabnúť. Je to normálne. Para sa zhromažďuje na dvierkach, horúci vzdu- ch uniká odvádzačmi pary V priebehu varení pokrmu môže unikať para. Jej väčšia časť uniká odvádzačmi pary. Ale jej určitá časť sa môže zhromažďovať na chladnom mieste, akým sú dvierka rúry . Je to normálne.

ČISTENIE Pred čistením sa uistite, že rúra je odpojená od napájacieho zdroja a) Po použití vyčistite vnútro rúry vlhkou handričkou. b) Vyčistite príslušenstvo obvyklým spôsobom v mydlovej vode. c) Pokiaľ je špinavý rám dvierok, tesnenie a susedné elementy, čistite je mokrou handričkou. V priebehu čistenie povrchu dvierka i rúry používajte len jemná, nebrusná mydla alebo detergenty, nanášané hubkou alebo mäkkou utierkou. V priebehu čistenie sklenených dvierok, nepoužívajte žiadne ostré brusné prípravky alebo ostrú kovové žinky, pretože to môže spôsobiť poškrabanie povrchu a poškodenie skla. Pre očistenie vnútornej komory je potrebné: umiestiť poľ citrónu v miske, pridať 300 ml vody a zapnúť rúru na 100% výkonu po dobu 10 minút. Po čistení odpojte rúru od prúdu a pretrite vnútro mäkkou suchou handričkou.73

Záruka Poskytnutá záruka podľa záručného listu. Výrobca neodpovedá za akejkoľvek škody spôsobenej nesprávnym zachádzaním s výrobkom. Vyhlásenie výrobcu Výrobca týmto vyhlasuje, že výrobok spĺňa dôležité požiadavky nasledujúcich európskych smerníc: