WA71-304DG - Čistička vzduchu ELECTROLUX - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma WA71-304DG ELECTROLUX vo formáte PDF.
Otázky používateľov k WA71-304DG ELECTROLUX
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Čistička vzduchu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WA71-304DG - ELECTROLUX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WA71-304DG značky ELECTROLUX.
NÁVOD NA OBSLUHU WA71-304DG ELECTROLUX
Dakujeme, ze ste si vybrali Čisticku vzduchu Electrolux radu WELL A7/A5. Na dosiahnutie najlepšich vysledkov so svojím zariadením vždy používajte originány spotrebné material, prisluěsenstvo a náhradné diely Electrolux. Tento prístroj je navrhnutý s ohl'adom naŽivotné prostredie, a preto su všetky plastové Časti označené na účely recyklácie.
VSEOBEONBEZPEONOSTNINEINFORMACIE
Táto POUZÍVATEL'SKÁ PRÍRUČKA obsahuje konkrétne prevádkové tokyny pre vás model alebo sériu. Zariadenie používajte iba podla pokynov v tomto námode. Üçelom tychtoPokynov nie je opísat vsetky mozné podmienky a situácie, ktoré sa možu vyskytnút. Pri instaláci, obsluhe a udrzbe každého spotrebiča je potrebné postupovatrozumne a opatrne.
VYSTRAHA! - BEZPECNOST DETI A ZRANITE'LN'CH OS'OB
Hrozí nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia. Vsetky obaly udržujte mimo dosahu detí.
Tento spotrebič smú používat deti staršie ako 8 rokov a osoby so zniženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilostóu alebo nedostatkom skúsenosti a znalostí, iba ak su pod dozoram zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poucené o bezpečnom používaní zariadenia a Rozumejú prípadnym rizikám. Čistenie a udřžbu nesmú vykonávat deti bez dozoru. Deti sa nesmú hrát so zariadením. Deti mladšie ako 3 roky by sa mali zdržiaváť v dostatočnej vzdialenosti od zariadenia,Pokial'nie su neustále pod dozoram.
POZOR! - ZABRÁNENIE ZRANENIU ALEBO POSKODENIU ZARIADENIA ALEBO MAJETKU
Nesmerujte prud vzduchu na krby alebo iné zdroje tepla, pretoze by to mohlo spôsobit' vzplanutie.
Na zariadenie sa nešplhajte ani naš neklad'te
Ziadne predmety. Zo zariadenia nevesajte
Ziadne predmety.
Na zariadenie neklad'te nádoby s tekutinami.
Ak nebudete zariadenie dlhšćas používat, vypnite ho pri zdroji.
Neblokujte a nezakrývajte oblast nasávania vzduchu, oblast ventilátora ani mriežku vystupu vzduchu.
Zaistite, aby boli elektrické alebo elektronické zariadenia vzdialné najmenej 30 cm od zariadenia.
POZOR! - MONTÁZ NA STENU: ZABRÁNENIE ZRANENIU ALEBO POSKODENIUMAJETKU
Vždy použite vchodné skrutku a plastovú Rozperku pre hák na zavesenie na stenu v závislosti od materiálu steny (napr. zatíkacia Rozperka so skrutkami do betónu alebo Rozpínacia Rozperka so skrutkami do sadrokartónu atd.). Ak si nie ste istí typom steny, obratte sa na kvalifikovaného stavebníka alebo konštruktéra, ktorý vám odporučí sprárvny typ skrutky a Rozperky podla miestnych alebo národnych stavebnych noriem. Zažiadnych okolnosti nepoužívajte hák na zavesenie na stenu iba s jednou skrutkou. Pri vrtani otvorov do steny alebo pri manipulácii s takýmto vybavením vždy používajte vchodné bezpečnostné opatrenia a ochranné prostriedky (napr. ochranné rukavice, respirárator atd.).
Pracovná frekvencia a maximálny vystupné vykon pripojenia Wi-Fi: 2,4 GHz; 15 dBm
Pracovná frekvencia a maximálny vystupné vykon pripojenia RFID: 13,56 MHz; 30 dBm ± 10 % Spotreba energia produktu v pohotovostnom režime pre siet je menej ako 2,0 W
INFORMÁCIE O ELEKTRICKEJ BEZPEÖNOSTI
VYSTRAHA! - ZABRÁNENIE RIZIKU POžIARU ALEBO ZÁSAHU ELEKTRICKYM PRUDOM
Napájaci kabel nerežte ani nepoškodzujte. Ak je dodaný napájací kabel poškodený, musí ho vymenit iba spolocnost Electrolux, jej servisné zastupca alebo podobné kvalifikované osoby. Toto zariadenie neobsahuje Žiadne diely opravitené použivatel'm. V przypade potreby apravy vždy zavolajte autorizovaného servisného technika spolocnosti Electrolux.
Za ziadnych okolnosti nerežte, neodstrańujte ani neobchodzajte uzemnovaci vidlicu (pozrite si obrázok 26 na strane 3; pre Spojené královstvo si pozrite obrázok 27). Ak si nie ste istí,Že je zásuvka dostatočne uzemnená alebo chránená poistkou s šcasovým oneskorením alebo istorichom, poziadajte kvalifikovaného elektrikárá o instaláciu správněj zásuvky v sulade s narodnými elektrotechnickými predpismi alebo príslušnými miestnymi predpismi a nariadeniami.
V blízkosti tohto alebo iného spotrebica neskladujte ani nepoužívajte benzín alebo iné horlavé vypary a tekutiny. Informácie o horlavosti a iné vystrahy sa uvádzaju na štítkoch produktov.
Dajte pozor, aby do zariadenia nevnikla voda alebo iné tekuté Či horťave Čistiac prostriedky, aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom alebo riziku požiaru. Pred Čistením zariadenie odpojte.
Nevkladajte ani neumiestnujte prsty ci iné predmety do oblasti vystupu vzduchu alebo do prednej mriežky zariadenia.
Zariadenie nepoužívajte mokrými
Tento symbol na zariadení alebo na jeho obale označuje,Že so zariadením sa nesmie zaobchodzat ak o s domovým oppadom. Ak chcete recyklovat' svoje zariadenie, odneste ho na oficiálne zberné miesto, kde možu bezpečne a profesiónáne odobrat' a recyklovat' bateriu a elektrické Časti. Dodržiavajte pravidlá svojej krajiny týkajúce sa zberu elektrických produktov a nabíjate'lních bateri.
PREDSPUSTENIM
| 1. | Odnímatełný a prispòsobitelný predný panel | 14 | Priestor na napájací kábel |
| 2. | Magnety prendého panela | 15 | Priestor na motor ventilatóra, mriežka |
| 3 | Sietovinový predfilter | 16 | Značky RFID |
| 4 | Filter ultrajemných pevních Častić | 17 | Háčíky prendného panela |
| 5 | Uhlíkový filter nazlúčeniny VOC | 18 | VYPÍNAČ (ZAP./VYP.) |
| 6 | Indikátor kvality vzduchu | 19 | Tlačidlo MODE (Režim) |
| 7 | Ovládací displej | 20 | Zobrazenie režimu |
| 8 | Odnímatełná horná rukováť na prenášanie | 21 | Ikona výmeny filtra |
| 9 | Mriežka vystupu vzduchu | 22 | Ikona upozernenia |
| 10 | Zadné rukováť na zdvīhanie a zavesenie | 23 | Ikona Wi-Fi |
| 11 | Skrinka snímača | 24 | Ikona ionizáctora |
| 12 | Okienko snímača | 25 | Ikona detskej poistky |
| 13 | Odnímatełné nožičky x2 | 26 | Posúvač a indicator RYCHLOSTI VENTILÁTORA |
POZNÁMKA: Váš konkrétny model nemusi obsahovat věsény componenty a funkcie uvedené tejto POUŽIVATEL'SKEJ PRÍRÜČE. Presné információ o vašom modeli nájdete na obale produktu alebo na stránke so špecifikáciami produktu na našej webovej lokalite. Spolocnost' Electrolux si vyhradzuje pravo na zmenu informácii uvedenych v tomto dokumente bez predcházajúceho upozornenia.
ROZBALENIE ANASTAVENIE--strany sobrázkami6-7
Pri rozbalovani Čisticky vzduchu postupujte opatrne. Zariadenie obsahuje niedolko odnimatel'nych componentov, ktoré sa mohli pri preprave uvol'niit, preto škatul'u otvarajte pozorne a umiestnite ju na vel'ky rovn'y povrch alebo na podlahu.
-
Opatrne vyberte zariadenie (napr. pomocou hornej rukovati, ak je k dispozicii) a ved'ajsie komponenty z hlavnej skatule. Odstrante plastov'y obal a zlikvidujte ho podla bezpečnostnéch pokynov a miestnych tokynov na recykláciu.
-
V pripe de montaze na stenu:
a. PredPokračovaním si prečitajte bezpečnostné pouky uvedéné v Časti VŠEOBECNÁ BEZPEČNOST.
b. Na stene identifikujte miesto, kam chcete zariadenie nainštalovat. Toto miesto by malo byt minimálne 20 cm pod urovnou očí, ked' stojíte uplné vzipriamene (v ideálnom pripline odporúčame aj nižsie) pre optimálne sledovanie a tiež Čistenie pod zariadením. Tiež sa uistite, ze njblížsia sietová zásuvka je vzdialená max. 1,5 m a ze je medzi pravou stranou (okienko snímača) zariadenia a priláhlým povrchom volnéPriestor rajmenej 20 cm.
c. Opatrne položte priložený hák naplocho na povrch steny a ceruzkou označte dve miesta, kde sa majú vyvřat' otvory pre skrutky. Hák musí byt' umiestnený tak, aby vyčnievajúci hrot (bez otvorov) bol na vrchu (pozrite si obrázok Č. 2).
d. V závislosti od steny urobte pomocou vchodného vrtáka do steny dva otvory na označenych miestach a podlá potreby do nich vložte Rozperky.
e. V závislosti od steny použite v nasledujúcom kroku vhodné skrutky. Umiestnite hák naplocho na povrch steny tak, aby boli otvory v strede otvorov a aby bol hák rovnobězný s podlahou bez akéhokol'vek sklonu, a potom dotiahnite skrutky, kám hák nebude bezpečne na svojom miesto a nebude sa hybat, ak zař zatiahnete.
f. Zdvihnite zariadenie a umiestnite ho na hák tak, aby horná Častné hákubezpečne zapadla do zabudovanej rukovāti na zadnej strane zariadenia.
g. Zariadeniejemne uprighte,aby ste odstranili akékol'vek naklonenie, podobne akov pripade obrazu.Zaistite,aby zariadenie priliehalo na stenu.
h. Pri demontázi zariadenia nezabudnite najskór odpojiţ napájací kabel zo zásuvky.
- Pri umiestneni na podlahu:
a. Vezmite valcové nožicky a zaskrutkujte ich do zariadenia otáčaním v smere hodinovych ručiciek, až kým nebudete počut' kliknutie (alebo nepocítite malý odpor).
b. Zdvihnite zariadenie a umiestnite ho k zásuvke, ktorá sa bude používat'.
c. Zaistite najmenej 30 cm priestoru pred prednou Častóu (privod vzduchu) a najmenej 20 cm medzi pravou stranou (okienko snímača) zariadenia a ostatnými povrchmi. Zabezpečte tiež dostatok volného priestoru nad hornou Častóu (mriežka vystupu vzduchu), aby mohlo zariadenie co najlepšie rozvádžať Čistý vzduch do miestnosti.
d. Pri montázi na stenu odstránte valcové nožicky zo základne zariadenia, aby ste dosiahli efektívnejšiu distribúciu vzduchu.
- Odstrante predný panel tak, ze ho oboma rukami jemne potiahnete smerom od zariadenia.
- Vyberte sietovinovy predfilter, filter ultrajemnych pevnych Častić a uhlíkový filter na zlúčeniny VOC a odstráné věsetky plastové obaly. Zlikvidujte podla bezpečnostnéch pokynov a miestnychPokynov na recykláciu.
- Umiestnite vrstvy filtrà spāt do zariadení v rovnakom poradí, v akom boli pôvodne vložéné (t. j. uhíkový filter nazlúčeniny VOC vložte akoprý). Pri vkladani dbajte na to, aby ste filter držali tak, aby sa značka RFID na filtrinachádzala vpravo hore – mala byyt v blízkostiPoklopu skrinky snímača.
-
Nainstalujte sie'tovinovy predfilter a predny panel spaat na zariadenie.
-
Pripojte napajaci kabel zariadenia do najblizsej zasuvky, aby sa rozsvietil 209 www.electrolux.com
VYPÍNAČ na ovládacom paneli produktu.
- Najlepsie vysledky dosiahnete, ak budete zariadenie používat v uzavretom priestore so zatvorenými dverami a oknami.
PRVÉPOUZTIIEAPRIEBEZNAPREVÁDZKA-stranysobrázkami6-7
ZAPNUTIE
- Klepnite na tlačidlo MODE (Režim) na prepínanie medzi dvoma režimami: SMART (Inteligentné) a MANUAL (Manuálny)
SMART (Inteligentny): Toto je predvolený režim, v ktorom sa zariadenie spustí. V režime SMART (Inteligentny) zariadenie použije udaje zo snímača na určenie vchodnej rychlosti ventilátora, ako aj typu a úrovne intensity na ovládacom panelei. V tomto režime nemóže používatel' manuálne nastavit rychlost' ventilátora. Dalsie informácie najdete v Časti INDÍKÁTOR KVALITY VZDUCHU.
POZNÁMKA: Ked' je zariadenie v inteligentnom režime, svetlo indikátora kvality vzduchu v tmavej miestnosti úplne zhasne, aby nepősobilo rušivo.
MANUAL (Manuálny): V režime MANUAL (Manuálny) zariadenie použije udaje zo snímača iba na zobrazenie úrovne kvalty vzduchu pomocou indikátora kvalty vzduchu, ale nebude samo upravovat rychlost ventilatóra. Tento režim saNJajlepšie využije na rychle prečistenie vzduchu, majmä ked' používatel' predpokladá nárast pevních Častić v miestnosti v dosledku domácich przyc (napr. vysávanie).
POZNÁMKA: Zariadenie prejde na zvolené nastavenie rychlosti postupne. Posúvač slúži aj ako indikátor aktuálnej rychlosti ventilatóra.
- POHOTOVOSTNÉ REŽIM A VYPNUTIE PRIPOJENIA WI-FL: Táto Čisticka vzduchu je navrhnutá s ohladom na原則y EKOLOGICKÉHO DIZAJNU, a preto sa bude snažit' znizit spotrebu energia na menej aka 2,0 W, ked' je zariadenie vypnuté (ak
používatě tuto funkciu nepotlačí). Ak po zapnutí zariadenie nemá Wi-Fi pripojenie alebo pripojenie nie je nastavené, rádový signál pripojenia Wi-Fi sa po 30 minutach automaticicky vypne, aby sa šetrila energia – na opátovné manuálne zapnutie rádového signálu pripojenia Wi-Fi, aktivujte NASTAVENIE PRIPOJENIA (iba krok 21) alebo zariadenie odpoje t a znova zapojte do zásuvky.
IKONY A INDIKÁTORY FUNKCI
POZNÁMKA: Na vašom modeli nemusia byt k disposzicii věskity indikátry alebo ikony funkci. Podrobnosti o dostupné funkciach najdete na obale alebo v špecifikaciách produktu na webovej lakalite.
-
VYMENA FILTRA: Vysokoučinné filtré v zariadení nemožno umývat, je možné ich iba vymenit. Ikona vymeny filtra na pripomenutie potreby vymeny filtrov. Vaša Čisticka vzduchu može byt vybavená viac ako Jednám filtrom, preto si pozrite aplikáciu Wellbeing, kde najdete podrobnosti o tom, ktorá filtračné vrstva sa má vymenit. Pred použitím v zariadení sa vždy uistite, ze je z filtra odstránény plastový ochranný obal. Po vymene použitého filtra ikona vymeny filtra automaticky zhasne a nie je potrebné vykonářiadnu akciu resetovania.
-
UPOZORNENIE: Ikona upozornenia sa Rozsvieti ako vystraha na moznu elektrickú alebo elektronickú chybu vásho zariadenia. Podrobnosti o type chyby,komponentoch a prípadnych nápravních opatreniach najdete v aplikácii Wellbeing. Dalsie podrobnosti najdete v Časti CHYBY A RIESENIE PROBLEMOV nižsie.
-
DETSKÁ POISTKA: Zariadenie je vybavené funkciou bezpečnostnej pointky, ktorá deaktivuje ovladaci panel produktu, aby sa zabránilo nechcenému stlačeniu. Funkciu detskej pointky je možné zapnú't/vypnú't pomocou aplikácie Wellbeing alebo dlhým sučasným stlačením VYPÍNACA a tlačidla MODE (Režim) na 5 sekünd. Ked' je funkcia aktivovaná, rozsvieti sa ikona detskej pointky
-
IONZÁTOR: Zariadenie je vybavené ionizačnám modulom, ktorý pri aktiváci generuje zápopné iony, ktoré d'alej napomá Hajú procesu Čistenia vzduchu. Ionízátor je predvolene VYPNUTÍ a je možné ho ZAPNUTÜV/VYPNÜT iba pomocou aplikácie Wellbeing. Ked' je tátó funkcia aktivovaná, rozsvieti sa ikona ionízátrora . Dalsie podrobnosti o tom, ako ionízátor pomáha redukovat Častice obsiahnute vo vzduchu, najdete na stránke s informáciami o vyrobku na webovej lokalite.
-
Wi-Fi: Zariadenie je vybavené modulom Wi-Fi, ktory umožnuje dialkové
ovládonie a pristup k mnohým d'alśím funkciám vrátane Časového sledovania udajov o kvalite vnútorného oyzdušia. Ked' je zariadenie pripojene k domácej sieti Wi-Fi, tato ikona sa rozsvieti. Ak ikona blíká, znamné to dočasnú stratu pripojenia Wi-Fi - d'alsie podrobnosti nájdete v aplikácii Wellbeing.
POZNÁMKA: Stiahnite si našu aplíkáciu Wellbeing a pripoje Čisticku vžduchu podlaPokynov na nastavenie pripojenia.
- INDIKÁTOR KVALITY VZDUCHU: Zariadenie je vybavené snímačmi kvality vzduchu. Laserový snímač Častić (PM) je vysoko presný snímač Častić, ktorý dokáže detegovat' urovne PM1, PM2.5 a PM10. Indikátor kvality vzduchu vizúálne – pomocou farebnej palety – zobrazujte kvalitu vzduchu v realnom Čase podl'ā nasledujúcej tabu'ky. V režime SMART (Inteligentný) bude urovenkuality vzduchu určovat' aj rychlost' ventilatóra podla nižsie uvedenej tabu'ky.
POZNÁMKA: Zabezpečte pravidné Čistenie okienka snímača, aby ste zabránil jeho zaneseniu prachom a aby snímače fungovali presne. Zaistite tiež optimánu hladinu vlhkosti (medzi 35 - 80%) na zaistenie presného merania snímačov.
| SVETLÁ FARBA | PM 2.5 (μg/m3) | STAV KVALITY VZDUCHU | RÉCHLOSŠT VENTILÁTOR A |
| Biela | Kalibrária | Nastavenie pripojenia | ||
| Zelená | 0-12 | Veľmi dobrá | 2. |
| ŽItá | 13-35 | Dobrá | 3 |
| Oranžová | 36-55 | Slabá | 4 |
| Červená | 56-150 | Veľmi slabá | 5 |
| Fialová | 151-250 | Zlá | 5 |
| Červenohned á | >250 | Veľmizlá | 5 |
NASTAVENIE PRIPOJENIA--strany sobrakami6-7
POZNÁMKA: Niektoré kroky v procese nastavenia pripojenia sa mohli zmenit. V pripe de nzrovalosti postupujte pod'laPokynov v majnovsej verzii aplikácie. Zaistite, aby domáca siet Wi-Fi fungovala v pásme 2,4 GHz a nie v pásme 5 GHz, pretoze toto pásmo Čisharpka vzduchu nerozpozná.
- Vyhl'adajte aplikáciu Wellbeing v obchode iOS App Store alebo Google Play, stiahnite si ju, zaregistrujte sa a prihláste sa do aplikácie. V aplikácii možete použit možnost Add a device (Pridat zariadenie) a postupovat podla pokynov na nastavenie pripojenia zariadenia - kroky uvedené nižsie su orientačné.
- Po pripojení zariadenia k siet'ovej zásuvke stlačte VYPÍNAČ ①na 5 sekünd, kým ikona Wi-Fi ② začne rychlo blikat – znaméná to, ze hotspot zariadenia je aktivovany a je pripravený na pripojenie k sieti Wi-Fi.
- Prejdite do aplikácie Wellbeing a pomocou fotoparátu Telefonu naskenujte
čiarový kód pripojenia Wi-Fi. Čiarový kód pripojenia Wi-Fi najdete na nálepke s typovým štítkom na zariadení (zvyčajne za sietovinovým predfiltrom, pozrite si obrázok 7). Ak skenovanie nefunguje, možete do aplikácie ručne zadat Číslice pod Čiarovým kódom.
- Pripojte aplikáciu k hotspotu zariadenia.
- Z dostupného zoznamu vyberte domácu Wi-Fi s frekvenciou 2,4 GHz, ku ktorej sa má zariadenie pripojit, a potom do aplikácie zadajte heslo pre tuto domácu siet' Wi-Fi - počkajte, kým sa zariadenie nepripoji.
- Dokončite kroky pomenovania vašej novej pripopojenej Čisticky vzduchu!
- Ak chcete neskór resetovat prihlasovacie udaje pre siet' Wi-Fi uložené vo vašom zariadení, stlačte a podržte VYPÍNAČ na 5 sekünd, kým ikona Wi-Fi nezačne blikáť (ako v kroku 20, hotspot je aktívny). V tomto stave znova dlho stlačte VYPÍNAČ na 5 sekünd, kým ikona Wi-Fi neprestane blikáť a zhasne. Nastavenia Wi-Fi zariadenia su teraz resetované a zariadenie sa nebude snažit pripopojit k vašej sieti Wi-Fi.
CISTENIE, STAROSTLMOSTASKLADOVANIE--stranysobrzkami6-7
- Na zaistenie optimálneho fungovania zariadenia dbajte, aby okienko snímača nebolo zaistené. Je prirodzené,Že sa v tejto oblasti hromadi prach, preto zabezpečte pravidné (napr. raz za 4 týždne) vysavanie okienka snímača vysávačom s úzkou hubicou/kefou.
- Plastové Časti zariadenia by sa mali Čistit' suchou handričkou bez oleja. Na škrny na plastovych Častiach použite mierne navlhčenu mäkkú handričku z mikrovlákna, ktorou škrnujemne utrite.
- Tkanina pripevnéná k prednému panelu by sa mala utierat suchou handričkou bez oleja alebo pomocou vysávača s mäkkou kefkou, aby nedoslo k pretrhnutiu vlákien. V oblasti okolo privodu vzduchu na prednej strane zariadenia sa može hromadit' viac prachu ako v niedtorych iních Častiach, preto je na zabezpečenie optimálneho vykonu potrebné Častejsie Čistenie.
SKLADOVANIE
- Pri uloženi zariadenia je okrem odpojenia a volného ovinutia napajacieho kábla okolo spodnych nôh potrebné zabezpečit, aby bolo zariadenie vrátane vysoko učinných filtrov a textilného prendeho panela zakryté, čím sa zabrani hromadeniu prachu.
VIMENA FILTROV-stransysobrakami6-7
POZNÁMKA: Filtre – okrem sietoviného predfítra – nemožno umývat a na konciŽivotnosti sa musia vždy vymenetč. Čisticky vžduchu série WELL A7/A5 majú na vyber množstvo filtrov prisposoběnych vásmuŽivotnému štylu. Každá filtrácná vrstva je vybavená inteligentnou značkou RFID, ktorá ju造血čne identifikuje a tieš sleduje jej použivanie. V aplikácii Wellbeing alebo na stránke s informáciami o vyrobku na našej webovej lokalite najdete sprievodcu vyberom vchodného filtra pre vaš potreby.
- Pre co Najlepšiu skúsenost a zaistenie nepretržitého používania Čisticky vzduchu sledujte dostávajúcu Životnost filtra v applékii Wellbeing a pred dosiahnutím 0 % Životnosti si objednajte náhradné filter. Ak mate povolné oznámenia, applékia Wellbeing vás informovat, kéd' sa Životnost filtra blíži ku koncu (napráklad 5%).
- Ked'je jeder alebo viac filtrov na konciŽivotnosti, na ovladacom paneli produktu sa rozsvieti ikona výmeny filtra, ktorá signalizuje potrebu výmeny. Prejdite do aplikácie Wellbeing, aby ste správné určili, ktorý filter je na konciŽivotosti a vyžaduje výmenu. Na konciŽivotosti filtramöze byt rychlost'ventilatóra zariadenia v režime SMART (Inteligentný) obmedzená.
- Použitý filter möze obsahovat silné vrstvu prachu a pevnych Častić. Pred otvorením predného panela si pripravte jegnorazové vrece alebo obal, do ktorého mözete vložit' použitý filter.
- Odstrante predný panel a siétrovinový predfilter a odložte ich nabok. Potom odstrante filtračnévrstvu, ktorá je na konciživotnosti, a vložte ju do pripraveného jegnorazového vreca.
-
Potom odstrante plastovy obal z nahradného filtra a vložte filter na prisluşné miesto. Uistite sa,Že uhlíkový filter nazluceniny VOC vložité dovnútra zariadenia akoprvy a následne vložité filter ultrajemnych pevnych Častic. Znovu vložte sietovinový predfilter a zatvorte predný panel. Ikona vymeny filtra na ovládacom panei produktu uz nebude svietit a aplikácia Wellbeing tuž nebude signalizovat potrebu vymeny, ale bude uvadzát novy udaj oŽivotnosti filtra.
-
Použitý filter a věsétky plastové obaly zlikvidujte v súlade s miestnymi tokynmi na recykláciu. Značky RFID obsahuju obvody, preto sa musia likvidovat oddelene od zvyšku filtra.
Čisticka vzduchu série WELL A7/A5 bola navrhnutá s josečnám tvarom a estetickým citením, aby zapadla do vášho domova. Okrem toho pricházza tátó série s mnohými supravami na prisposobenie zariadenia, ktoré zvyšujú estetaku, ale aj funkčnost' zariadenia.
PRISPOSOBENIE HORNEJ RUKOVÄTI
Rukovat z polyuretánovej (PU) koze v hornej Časti zariadenia je pripevná k zariadeniu pomocou dvoch skrutiek. Hornú rukovat môzete pripevní alebo vymenit pomocou nasledujúcich krokov.
- Ak vymieñate existujúcu hornú rukováť z PU:
a. Odskrutkujte dve skrutky proti smeru hodinovych ručićiek a odložte ich spolu s existujúćou rukovátou.
b. Z novej rukovāti odstránte ochranný plastový obal a nainstalujte ju na zariadenie dotiahnutím skrutiek v smere hodinovych ručićiek, kým nenarazîte na určity odpor. Zaistite, aby tesne priliehali bez medzier medzi zariadením a skrutkou.
c. Vyskusajte pripevnenie rukovati zdvihnutim zariadenia 5 - 6 cm nad zem a jemnym zatarasinem.
- Ak instalujete hornu rukovat prvykrat:
a. V hornej Časti zariadenia medzi ovládacím panelom produktu a mriežkou vystupu vzduchu. najdete dve kruhové dutiny zakryté gumovou zátkou. Otvorte dutinu odstráninem tychto gumovych zátok zo zariadenia jemným potiahnutím za bočné Časti zátky.
b. Postupujte podla krokov 37b. a 37c (vyssie).
PRISPOSOBENIE PREDNÉHO PANELU
Vzh'ad predného panelu je možné upravit' pomocou látkového krytu, ktorý ho zvýrazní, ale tiež zaistí, aby zariadenie dobre ladilo so štélom miestnosti. Látkový kryt
má elastický lem, ktorý ho pomáha pripevniť k prednému panelu, preto nie su na jeho instaláciu potrebné Žiadne skrutky ani spony.
- Odpojte predný panel od zariadenia a ak už obsahuje odnímatečný látkový kryt, opatrne ho zložte z panela – dbajte na to, aby ste panel neohli.
POZNÁMKA: Niektoré modely zo série WELL A7 sa dodávajú s látkou trvalo pripevnou k prednému panelu, tato látka nie je odíncatel'ná z panela, panel však možete prisposobit d'alśim látkovým krytom nasadeným na existujucej látke. - Odstránty všetky plastové obaly z nového látkového krytu, ktorý chcete použit.
- Začinajć v l'avom hornom rohu prendeho panela, zastrěte elastický lem za panel a zatial' co držte tento roh na mieste, druhou rukouPokračujte do pravého horného rohu a postupne zastrkávajte elastický lem látkového krytu za okraj panela. Teraz potiahnite látkový kryt smerom k spodnému okraju panela a bezpečne zastrěte zvyšok látkového okrajna za spodnéčast' panela.
- Prípadné záhyby na látkovom kryte vyhladîte zatlačením na tieto záhyby.
- Pripevnite predný panel s novo nasadeným látkovým krytom spät na zariadenie a skontrolujte okrajé, aby ste zabránili zablokovaniu oblasti vstupu vzduchu.
POZNÁMKA: Prispósobitelné látkové kryty je možné prat v pračke podlaPokynov na starostlivost dodanych so supravou. Je dóležité, aby bol elastický pás pozdǐk okrajov látkového krytu neporuşeny a aby tesne priliehal, pretože to pomáha zabezpečit optimálne prúdenie vžduchu do zariadenia s minimálnymPoklesom vykonu. Ak spozorujete,Že je elastický pás poruşeny alebo velmi volný, je ās vymenit látkový kryt.
PRISPOSOBENIE NOZICIEK
Nožicky z termoplastického elastoméru (TPE) su pripevné k zariadeniu pomocou zabadoványch skrutiek. Nožicky - rovnako ako horná rukováť - su odnímateřné. Supravu nožickiek možete pripevniť alebo vymenit' pomocou nasledujúcích krokov.
- Umiestnite zariadenie naplocho na zadnu stranu tak, aby predný panel smeroval k stropu. Odrskrutkujte existujúce nožicky, ak su nainštalované, otáčaním proti smeru hodinovych ručićiek.
- Odstránte plastové obaly z novej supravy nožičiek.
- Opatrne vložte jabudovanú skrutku novych nožičiek do dutiny v spodnej Časti zariadenia a zaistite ich otáčaním v smere hodinovych ručičiek, kým narazîte na určitý odpor.
611. Vyskúšajte stabilitu nožičiek tak, ze zariadenie umiestníté spāt do vzipriamenej polohy, zdvihniTE ho asi 5-6 cm nad zem a jemne ním zatrasiete.
Nasledujúca tabu'lka predstavuje iba obmedzén y zoznam. Najaktuálnejšiu a najkompletnejšiu Čast venovanú riešeniu problemov, Častým otázkam a pokynom pre przypad chýb nájdete v prislušnej Časti na našom webe alebo v aplikácii Wellbeing.
| # | PROB LÉM | RIÉSENIE PROBLÉMOV | POZNÁ MKY |
| 1 | Ikona výstrahy na Čiastěcke vzduchu svieti | Ak ste si zariadenie práve kúpili alebo ste vložili nové filtrne, uistite sa, Že su filtrtre umiestně správné tak, aby snímače mohl načitàt značky RFID (pozrite si bod 6 v Časti NASTAVENIE PRIPOJENIA a NASTAVENIE vyššie).Zariadenie sa dodáva s ròznymi sofistikovanými snímačmi, elektronikou a inými elektrickými componentmi. Ak niedtorý z nich nefunguje správné, na ovláDACOM paneLi产品经理 sa rozsvieti ikona výstrahy. Ak chcete získat dalsie informácie o krokoch na vyriešenie daného problému, prejdte do aplikácie Wellbeing a skontrolujte podrobnosti, ked' uvidíte tuto ikonu rozsvietenú. | Pri Telefonovani na oddelenie podpory si pripravte císló PNC a SÉRIOVÉ Číslo zariadenia. |
| 2. | Čiastěcka vzduchu pracuje dlhý Čas s maximálnymi otáčkami ventilatóra | Ak ste v režime MANUAL (Manuálny), skontrolujte posúvač rychlosti ventilátora na ovláDACom paneLi产品经理 alebo v aplikácii Wellbeing a upravte ho na požadovanú úroveř.Ak ste v režime SMART (Inteligentný), skontrolujte indikátor kvality vzduchu na ovláDACom paneLi产品经理 alebo v aplikácii Wellbeing - ak věsetky hodnoty PM neustále ukazuju 999 - 1000 bez alejkoǐvek redukcie, je pravdepodobné, Že je snímač zablokovaný. Na Čistenie snímača cze okienko snímača použite vysávač - podrobné pokyny nájdete v Časti ČISTENIE, STAROSTLIVOST A SKLADOVANIE vyššie. | Snímač PM v zariadení je veǐmì presný a citlivý a je normálne, Že Čiastěka reaguje nazlú kvalitu vzduchu zvýšením otáčok ventilátora - aby sa kvalita vášho vnúterného ovdzušia dostala spát na bezpečné úroven. |
| 3 | Čistička vzduchu pracuje dlhý ācas s najnižsimi otáčkami ventilatóra | Ak ste v režime MANUAL (Manuálny), skontrolujte posúvač rychlosti ventilátora na ovládacom paneli produktu alebo v aplikácii Wellbeing a upravte ho na požadovanú ároveñ. Ak ste v režime SMART (Inteligentný), skontrolujte indikátor kvality vzduchu na ovládacom paneli produktu alebo v aplikácii Wellbeing – ak su všetky hodnoty PM neustále veľmi dobré bez akéhokol'vek zvyşenia, potom je to pre zariadenie bežné správanie – vaša kvalita vzduchu je veľmi dobrá! Ak je hodnota PM2.5 yvsoká a zariadenie stále pracuje pri najnižsích otáčkach ventilatóra, skontrolujte ikonu vymeny filtra na ovládacom paneli produktu alebo v aplikácii Wellbeing a ak svieti, vymeñe použitý filter za nový. Malo by to vyriešť tento konkrétny problém s rychlostou ventilatóra. Ak nepomôze ani jeder z vyšsie uvedenych krokov ani pokуny v aplikácii Wellbeing, prečitajte si bod 9 v tabu'lke. | Zariadenie je navrhnuté tak, aby po skončeniživotnosti filtra (v režime SMART (Inteligentný)) odradila od používania, kým sa filter nevymení, obmedzením otáčok ventilatóra, aby nedoslo k opātovnému uvoßneniu zachytenych častic spát do vzduchu. |
| 4 | Čistička vzduchu vytvářa silný alebo neobvýklý zvuk | Dbajte na to, aby prívod vzduchu (okolo predného panela) a mriežka vystupu vzduchu (horná ĸast' zariadenia) neboli zablokované a aby bola medzi týmito oblastami a majblžším povrchom vzdialenost' majmenej 30 cm. Ak použivate prispopòbitelný látkový kryt, skúste znova nasadiť látkový kryt na panel tesnejšie alebo skúste zariadenie používat bez neho, aby ste zistili, ā problem s hlukom nezmíne. Ak nepomôze ani jeder z vyšsie uvedenych krokov ani pokуny v aplikácii Wellbeing, prečitajte si bod 9 v tabu'lke. | Abnormálny hluk alebo neobvýkle ysvoký tón nie su zámerné, preto sa odporúča tento problém riešť. |
| 5 | Čistička vzduchu alebo ventilatór nefungujú | Uistite sa, Že dom, použitá zásuvka a zariadenie majú k disposzicii napájanie. V prípade potreby skúste pevnzezasunúť zástrčku napájacieho kábla do zásuvky. Ak ste nedávno vložili alebo vemenili filter, vyberte ho a znova ho vložte. Skontrolujte, ā je filter správné orientovaný tak, aby ho snímač RFID dokázal Rozpoznáť. Ak nepomôze ani jedem z vyšsie uvedenych krokov ani pokуny v aplikácii Wellbeing, prečitajte si bod 9 v tabu'lke. | Bezpečnostné mechanizmus na zabránenie riziku poranenia lopatkami ventilatóra zabrańje preváźdze zariadenia, ak sa nezistí prítomnost filtra (filtrov). |
| 6 | Čistička vzduchu beží, ale kvalita vzduchu sa nezlepšuje | Ak ste v režime SMART (Inteligentný), pozorne monitorujte Rozdiel v urovniach kvaly vzduchu v applikácii Wellbeing v priebehu d'alśich 20 minút – ak v toto Čase nezaznamenáte Žiadne zlepšenie hodnôt kvality vzduchu v applikácii Wellbeing, postupujte podla krokov uvedenych nižsie. Prejdite na režim MANUAL (Manuálny) a upravte rychlost ventilatóra na vyšsiu uroven, aby ste zistili, Či to pomоře vyrišć problém. Ak stále nevidîte Žiadne zlepšenie, vyskúšajte krok uvedený nižsie. Skúste zatvorit všetky otvorené dvare alebo okné miestnosti do exteriéru a znovu spustite zariadenie pri majvyšsej rychlosti ventilatóra po dobu 20 minút. Ak sa tým problěm vyriši, odporúčame vám používat zariadenie v toto uzavretom prostredić co najviac, Āž kým nebude kvalita vzduchu vonku (alebo v iných miestnostiach) tiež na dobrej urovnì. | Ak je zariadenie umiestné v miestnosti văčšej ak o odporúčaná veľkost, zlepšenie kvality vzduchu bude trva'dlhšie – bud'te trpežliví a udžujte zariadenie pri maximálnej možnej rychlosti. Zariadenie sa dodáva s viacerymi filtrami – uistite sa,Že máte prislušné filtrme na odstránenie znečistujúcej látky, ktorú chcete odstrányit. |
| 7 | Čistička vzduchu produkuje alebo vydáva zvlástny zápach | Pri prvom spusteni zariadienia möžete cítit zápac plastu, lepidla alebo farby – majmä v blízkosti mriežky vystupu vzduchu – v niedár vžbránit, táto „vòna nového automobilu“, by však mal rychlo zmiznút. Ak cítite zápac horenia, opodje zariadenie a kontaktujte autorizované servisné stredisko spolocrnosti Electrolux pre d'alšiu podporu. | Vždy dbajte na to, aby boli uskladné滤re medzi"Justnotlivými použitiami zabalénévo vchodnom obale. |
| 8 | Nie je mozné nastavit pripojenie Čističky vzduchu k applíkácii | Ak nedokážete nastavit pripojenie zariadienia k applíkácii Wellbeing ani po niedlukkích tokusoch podla krokov v applíkácii Wellbeing a v Časti Časté otázky, najlepším riešením je obrátí sa na autorizované servisné stredisko spolocrnosti Electrolux. | Čip pripojenia Wi-Fi v zariadení funguje iba na frekvencii 2,4 GHz, takůsá uistite,Že domáca siet Wi-Fi funguje v tejto šírke pásma. |
| 9 | Mám iný problem, ktorý tu nie je uvedený, alebo Žiadny z vyšsie uvedených krokov nepomohol problem vyriešić | Na našej webovej stránke alebo v applíkácii Wellbeing na stránkach s informáciami o vyrobku möžete vyhladat d'alšie návody na riešenie problemov a Časté otázky alebo sa obráté priamo na autorizované servisné stredisko spolocrnosti Electrolux. Šdakujeme vám! | Pripravte si cislo PNC a SEROVÉ cislo zariadienia. |