PM 560 D - Kosačka na trávu GUDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PM 560 D GUDE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PM 560 D GUDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PM 560 D - GUDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PM 560 D značky GUDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PM 560 D GUDE
---- SK Preklad originálneho návodu na prevádzku
SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
Benzinová sekačka na trávu PM 460 D PM 510 D PM 560 D
Palivo uschovejte jen ve vhodných nádobách.
Benzínovej kosačky PM 460 D PM 510 D PM 560 D
Obj. č....06010....06012....06014
Obsah....135 cm ^3 ....173 cm ^3 ....173 cm ^3
Max. výkon,
OHV 4-taktný motor, 3600 min ^-1 ...... 2,4 kW (3,3 PS)......3,8 kW (5,1 PS)......3,8 kW (5,1 PS)
Informácia o hluku / vibráciách
Hladina akustického tlaku L_pA^1) 79,0 dB (A) 81,9dB (A) 80,5 dB (A)
Používajte ochranu sluchu!
Hodnota vibračných emisií a_b^2) 3,1 m/s 3,4 m/s² 4,3 m/s²
1) Kolísavost K=3 dB (A), 2) Kolísavost K=1,5 m/s²
Pozor: Hladina vibrácií sa zmení zodpovedajúc nasadeniu elektrického nástroja a môže v mnohých prípadoch ležať nad hodnotou uvádzanou v týchto pokynoch.
Hladina vibrácií sa môže použit na vzájomné porovnanie elektrických prístrojov.
Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Kvôli presnému odhadu zaťaženia od vibrácií počas určitej pracovnej doby by sa mali zohl’adnit’ tiež tie časy, v ktorých je prístroj vypnutý alebo síce beží, ale v skutočnosti nie je v nasadení. Toto môže značne redukovat objem zaťaženia od vibrácií v priebehu celej pracovnej doby.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.


ovládacími prvkami a správnym použitím prístroja.
Ak máte o zapojení a obsluhe prístroja pochybnosti, obrátte sa na zákaznícky servis.
Rozsah dodávky
1
Mulčovací klin
2
Bočné vyhadzovanie
3
Zberný kôš
4
Klúč na zapalovacie sviečky
5
Bovdenové svorky
Kosačka je určená na kosenie trávy a trávnatých plôch s maximálnym stúpaním 20° na súkromných záhradách okolo domu a v záhradkárskych kolóniách.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi. Pri nedodržaní ustanovení zo všeobecne platných predpisov a ustanovení z tohto návodu nie je možné výrobcu považovať zodpovedným za škody.

Prístroj používajte iba vonku, nikdy nie v tvorených alebo zle vetraných priestoroch.

Kosačka sa nesmie používať na kosenie kov, živých plotov a húštiny, na kosenie a lčovanie popínavých rastlín alebo trávnikov strechách alebo v balkónových hrantíkoch. ej sa nesmie kosačka používať ako drvič na lčovanie odrezkov stromov a živých plotov na zarovnávanie nerovností pôdy.
Požiadavky na obsluhu
Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítat návod na obsluhu.
Tento prístroj je nie určený k tomu, aby bol použitý osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnostami alebo s chýbajúcimi skúsenostami/ alebo s chýbajúcimi znalostami, s výnimkou, že tieto budú kontrolované osobou zodpovednou za ich bezpečnosť alebo obdržia od nej pokyny, ako sa má prístroj používať.
Kvalifikácia: Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je na použivanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia.
Minimálny vek: Na prístroji smú pracovať len osoby, ktoré dosiahli 16 rokov. Výnimku predstavuje využitie mladistvých, ak sa toto deje počas profesijného vzdelávania s cieľom dosiahnutia zručností pod dohlľadom školiteľa.
Miestne ustanovenia môžu stanoviť minimálny vek užívatel'a.
Školenie: Používanie prístroja vyžaduje iba zodpovedajúce poučenie odborníkom, resp. návodom na obsluhu. Speciálne školenie nie je nutné.
Správanie v prípade núdze

Nebezpečenstvo úrazu!
Ruky a nohy nikdy nedávajte do blízkosti rotujúcich dielov. Udržujte vždy odstup od vyhadzovacieho otvoru.

Nebezpečenstvo popálenia!
Niektoré diely stroja sa pri prevádzke silne zahrievajú. Horúcich dielov, napr. motor a tlmič hluku, sa nedotýkajte.
Zavedte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a vyzvite čo možno najrýchlejšie kvalifikovanú lekársku pomoc. Chráňte zraneného pred dalšími úrazmi a upokojte ho. Pre prípadnú nehodu musí byť na pracovisku vždy poruke lekárnička prvej pomoci podľa DIN 13164. Materiál, ktorý si z lekárničky vezmete, je potrebné ihned doplnit. Ak požadujete pomoc, uvedte tieto údaje:
- Miesto nehody
- Druh nehody
- Počet zranených
- Druh zranenia
Symboly

Pozor!

Odstup od osôb! Dbajte na to, aby sa v nebezpečnej oblasti nikto nezdržiaval.

Pred všetkými prácami na motore vypnite motor a vytiahnite nástrčku zapalovacej sviečky.

Počas prevádzky dodržujte dostatočný odstup od žacieho noža.

Nebezpečenstvo explózie Motor tankujte len vo vypnutom stave.









Nebezpečenstvo otravy! Prístroj používajte iba vonku, nikdy nie v uzatvorených alebo zle vetraných priestoroch.
Zákaz fajčenia a otvoreného ohňa.
Chybné a/alebo likvidované prístroje musia byť odovzdané do príslušných zberní. Baterije, olje in podobne snovi ne sme- jo priti v okolje.
Chráňte pred vlhkom
Obal musí smerovat'hore
Bezpečnostné Pokyny

POZOR
Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobit požiar a/alebo tažké poranenie. Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Deti a ostatné osoby aj zvieratá držte počas používania prístroja v bezpečnej vzdialenosti. Minimálny bezpečnostný odstup predstavuje 5 m.
Noste osobné ochranné pomôcky.
Noste pevnú obuv a dlhé nohavice. Prístroj nepoužívajte nikdy bosí alebo v lahkých sandáloch.
Ak je to nutné, noste ochranné rukavice.
Prístroj používajte len za denného svetla alebo v dobre osvetlenom prostredí.
Starostlivo skontrolujte terén, na ktorom stroj použivate, a odstráňte všetky predmety, ktoré by mohli byť zachytené a odhodené.

Palivo je vysoko horl'avé.
Palivo uschovajte len vo vhodných nádobách.
Stroj sa smie tankovať len vonku a nie v blízkosti otvorených plameňov, resp. horiacich cigariet.
Tankujte pred spustením stroja. Ak je motor v chode alebo ešte horúci, nesmie sa tankovať ani otvárat’veko nádrže.
Dbajte na to, aby palivo nepretieklo. Ak palivo pretečie, motor sa nesmie spúštať. Odstráňte na prístroji znečistené miesto a zabráňte akémukol'vek pokusu o zapaľovanie, kým sa neodparia výpary paliva.
Pred prvým uvedením do prevádzky musí byť motor bezpodmienečne naplnený motorovým olejom.
Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte stav oleja. Motorový olej príp. doplňte.
Pred použitím vykonajte vždy vizuálnu kontrolu, aby ste zistili, či nie je poškodený prístroj, predovšetkým potom rezné nástroje, upevňovacie diely a celá rezná jednotka.
Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte všetky skrutkové a zásuvné spoje, a tiež ochranné zariadenia z hľadiska pevnosti a správneho utiahnutia a ľahkosti chodu všetkých pohyblivých dielov.
⚠️ Ochranné zariadenia, ktoré sa nachádzajú na stroji, je striktne zakázané demontovať, meniť, používať v rozpore s ich určením alebo pripevňovať ochranné zariadenia iných výrobcov.
⚠ Prístroj sa nesmie používať, ak je poškodený alebo sú chybné bezpečnostné zariadenia. Opotrebené a poškodené diely vymeňte.
Motor spustite až vtedy, ak sú vaše nohy v bezpečnej vzdialenosti od rezných nástrojov.
Stroj pri spúšťaní nenakláňajte.
Dbajte na bezpečný postoj, predovšetkým na svahoch. Nekoste na príliš strmých svahoch. Budte zvlášť opatrní, ked meníte smer jazdy na svahoch.
Bud'te maximálne opatrní, ak sa otáčate a stroj t'aháte k sebe.
Kosačku vypnite vždy, keď ju prenášate, nakláňate alebo sa pohybujete mimo trávnatej plochy. Počkajte, až sa všetky rotujúce diely zastavia.
Ak narazíte na cudzí predmet alebo stroj začne vibrovať, musíte ho vypnút a vytiahnuť nástrčku zapaľovacej sviečky. Skontrolujte, či nie je prístroj poškodený. Prípadné škody opravte.
Stroj ihned' vypnite, hned' ako dokončíte svoju prácu.
Stroj neodstavujte bezprostredne po vypnutí v uzatvorených priestoroch, ale nechajte ho vychladnút vonku.
Stroj nikdy neskladujte s benzínom v nádrži vnútri budovy, v ktorej sa môžu prípadne benzínové výpary dostať do kontaktu s otvoreným ohňom alebo iskrami.
Pri dlhodobejším skladovaní uschovajte stroj len s prázdnou nádržou.
Pred všetkými prácami na motore vypnite motor a vytiahnite nástrčku zapalovacej sviečky. Počkajte, až sa všetky rotujúce astavia a prístroj vychladne.
Všetky pohyblivé diely ošetrite ekologickým olejom.
Zberný kôš kontrolujte pravidelne z hľadiska opotrebenia a starnutia.
Používať len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely.
Len pravidelne udržiavaný a ošetrovaný prístroj môže byť uspokojivou pomôckou. Nedostatočná údržba a starostlivost môže viest k nepredvídaným nehodám a úrazom.
Záruka
Záručné nároky podľa priloženého záručného listu.
Záruka sa vzťahuje výhradne na nedostatky spôsobené chybou materiálu alebo výrobnou chybou. Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložit' originálny doklad o kúpe s dátumom predaja.
Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr. preťaženie prístroja, použitie násilia, poškodenie cudzím zásahom alebo cudzími predmetmi. Nedodržanie návodu na použitie a montáž a normálne opotrebenie tiež nespadá do záruky.
Servis
Máte technické otázky? Reklamáciu? Potrebujete náhradné diely alebo návod na obsluhu? Na našej domovskej stránke www.guede.com vám v oddiele Servis pomôžeme rýchlo a nebyrokraticky. Pomôžte nám, prosím, aby sme mohli pomôčť vám. Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identifikovať, potrebujeme sériové číslo, objednávacie číslo a rok výroby. Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku. Aby ste mali tieto údaje vždy poruke, zapíšte si ich, prosím, dole.
Sériové číslo:
Objednávacie číslo:
Rok výroby:
Vyhlásenie o zhode EÚ
GÜDE GmbH & Co. KG
Týmto vyhlasujeme my, že koncepcia a konštrukcia uvedených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám smerníc EÚ na bezpečnosť a hygienu. V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toho vyhlásenie svoju platnosť.
Benzínovej kosačky
PM 460 D, PM 510 D, PM 560 D
Vyhlásenie o zhode EÚ
2006/42/EG
2004/108/EG
2000/14/EG & 2005/88/EG
Spôsob posúdenia zhody:
2000/14/EG - Annex V
Garantovaná hladina akustického výkonu _WA
PM 460D 96 dB(A)
PM 510D 98 dB(A)
PM 560D 98 dB(A)
Nameraná hladina akustického výkonu L _v72
PM 460D dB(A)
PM 510D dB(A)
PM 560D 93,1 dB(A)


Wolpertshausen, 2011-09-07 Helmut Arnold Konatel
| Pravidelné údržbové obdobie | Pred každým uvedením do pre-vádzky | Po 1 mesiaci | Po 3 mesi- acoch | Po 6 mesi- acoch | Po 12 me- siacoch | Po 24 me- siacoch | |
| 5 Prevádzko- vé hodiny | 25 Pre- vádzkové hodiny | 50 Pre- vádzkové hodiny | 100 Pre- vádzkové hodiny | 250 Pre- vádzkové hodiny | |||
| Motorový olej (15W-40) | Kontrola | √ | |||||
| Výmena | √ | √ | |||||
| Vzduchový filter | Kontrola | √ | |||||
| Výmena | √ | ||||||
| Zapaľovacia sviečka | Kontrola Vyčistite | √ | |||||
| Výmena | √ | ||||||
Zodpovedajúcu údržbu vykonajte v uvedenom mesiaci alebo po uplynutí predpísaných prevádzkových hodín – podľa toho, čo nastane skôr.
Vyhl'adávanie porúch
| Porucha | Príčina | Opatrenia |
| Motor neštartuje | Nebola stlačená páčka Štart-Stop Stlačte páčku Štart-Stop | |
| Nebol použitý sýtič Použite sýtič | ||
| Nedostatok paliva Doplňte palivo | ||
| Príliš dlhé bovdenové lanká Bovdenové lanká nastavte pomocou prevlečnej matice. | ||
| nesprávne palivo, skladovanie bez vypustenia benzínovej nádrže, nesprávny druh benzínu | Palivovú nádrž a karburátor vypustite. Nalejte čerstvý benzín. | |
| Znečistená zapaľovacia sviečka, (zvyšky uhlíkov na elektródach), príliš veľká vzdialenosť elektród | Sviečku vyčistite, skontrolujte tepelnú hodnotu sviečky, sviečku príp. vymeňte, nastavte 0,6 – 0,8 mm | |
| Zapaľovacia sviečka je vlhká od benzínu (presýtený motor). | Zapaľovaciu sviečku vysušte a opăť nasadťe. | |
| Tráva sa nezbiera Upchatý kanál | Vyčistite vyhadzovací kanál | |
| Vysypte zberný kôš | ||
| koste za suchého počasia | ||