Yato YT-818231 - Лампа

YT-818231 - Лампа Yato - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно YT-818231 Yato в формате PDF.

📄 52 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice Yato YT-818231 - page 14
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о YT-818231 Yato

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Лампа в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство YT-818231 - Yato и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. YT-818231 бренда Yato.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ YT-818231 Yato

RU СВЕТОДИОДНЫЙ ПРОЖЕКТОР

  1. рассеиватель
  2. винт кронштейна
  3. монтажный кронштейн
  4. соединительный кабель
    5.датчик движения
  5. синий
  6. коричневый

UA

Прочитать инструкцию

Внимание! Опасность поражения электрическим током

Прожектор пыленепроницаемый, водонепроницаемый

ХАРАКТЕРИСТИКА ИЗДЕЛИЯ

Прожектор предназначен для освещения небольших открытых пространств: фасадов зданий, памятников, реклам и т.д. Источником света являются белые светодиоды, что связано с небольшим энергопотреблением и небольшими потерями мощности в результате нагрева прожектора. Корпус прожектора выполнен из металла. Источник света защищен закаленным стеклом с уплотнением. Лампа крепится при помощи кронштейна, дающего возможность установки прожектора в вертикальной плоскости под нужным углом.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Установку прожектора должен провести квалифицированный электрик.

Перед началом установки необходимо отключить подачу тока в электрическую сеть, к которой будет подключаться прожектор! Невыполнение данного требования может привести к поражению электрическим током, что может стать причиной серьезных травм и даже смерти.

Прожектор имеет несъемное стекло, поэтому в случае повреждения или разбития защитного стекла необходимо заменить весь прожектор. Прожектор нельзя использовать без защитного стекла либо с поврежденным защитным стеклом!

Электропроводка, питающая прожектор, должна быть исправной. Ее необходимо периодически проверять, следить за правильностью подбора предохранителей, а также обеспечить противопожарную защиту путем возможности быстрого выключения.

Ни в коем случае не использовать прожектор с явными механическими повреждениями, повреждениями изоляции кабеля питания, треснувшим стеклом рассеивателя и другими видимыми повреждениями. Поврежденные силовые кабели нельзя ремонтировать, они должны быть заменены полностью специалистом с соответствующей квалификацией. Все мероприятия, связанные с регулировкой и монтажом, должны проводиться при отключенном электропитании прожектора.

Не прикасаться к корпусу прожектора, который нагревается во время эксплуатации и может привести к ожогам.

Чтобы снизить риск удушения, гибкие шнуры, подключенные к этому приспособлению, должны быть надежно закреплены на стене, если шнуры находятся в пределах легкой досягаемости.

ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОЖЕКТОРА

Прожектор без датчика движения

Через отверстия в монтажном кронштейне прикрутить прожектор винтами или шурупами к стене либо другому постоянному элементу. Так, чтобы кронштейн был крепко и надежно прикреплен к основанию. Убедиться, что прожектор будет прикреплен в соответствии с

RU

указаниями, представленными на рисунке (II).

Затягивая винты кронштейна, можно установить прожектор в одном нужном положении.

Монтаж и замена светящего элемента

Замена светящего элемента невозможна – в случае его повреждения необходимо заменить весь прожектор на новый.

Подключение питания

Подключение питания к прожектору должен провести квалифицированный электрик.

Перед началом установки необходимо отключить подачу тока в электрическую сеть, к которой будет подключаться прожектор! Невыполнение данного требования может привести к поражению электрическим током, что может стать причиной серьезных травм и даже смерти. Рекомендуется, чтобы сеть питания лампы была защищена предохранителем дифференциального тока (RCB) с током срабатывания не более 30mA.

Лампа оснащена коротким отрезком кабеля для подключения ее к электросети с параметрами, указанными в таблице и на заводской этикетке.

Лампу следует подключить так, чтобы степень защиты места подключения была равна или выше степени защиты лампы, указанной в таблице и на заводской этикетке.

Жилы кабеля следует подключить, подобрав по цвету изоляции проводов (III).

В случае необходимости замены кабеля, подключенного к лампе, следует обратиться в авторизованный сервисный центр.

Внимание! Запрещается самостоятельно проводить замену кабеля, подключенного к лампе. Кабель подключен в коробке, обеспечивающей необходимый уровень герметичности.

Разгерметизация коробки грозит попаданием в нее влаги, что может стать причиной повреждения лампы и/или питающей сети, а также поражения электрическим током, которое может привести к травме или смерти. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный самостоятельной заменой кабеля, подключенного к лампе.

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Внимание! Перед началом техобслуживания необходимо отключить лампу от источника питания.

Очистить корпус и стекло мягкой влажной тканью. Не использовать мойку высокого давления, чистящие средства, содержащие абразивные и коррозионные вещества, растворители, спирты.

RU

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Параметр Ед. Изме-рения Значение
No по каталогу YT-818221 YT-818231
Номинальное напряжение [В~] 230
Номинальная частота [Гц] 50 / 60
Класс электрической защиты I
Степень защиты IP65
Номинальная мощность[Вт]1020
Количество светодиодов1530
Срок службы светодиодов[ч] 30 000 ± 10%
Световой поток[лм]9501900
Коэффициент цветопередачи CRI Ra ≥ 80
Цветовая температура[K]6500
Коэффициент мощности0,5
Вид кабеля питанияH05RN-F 3 × 1 мм^2
Минимальная высота монтажа[м]3,0
Размеры[мм]115x98x32140x124,5x32
Вес[кг]0,20,3

Yato YT-818231 - RU - 1

Этот символ информирует о запрете помещать изношенное электрическое и электронное оборудование (в том числе батареи и аккумуляторы) вместе с другими отходами. Изношенное оборудование должно собираться селективно и передаваться в точку сбора, чтобы обеспечить его переработку и утилизацию, для того, чтобы ограничить количество отходов, и уменьшить использование природных ресурсов. Неконтролируемый выброс опасных веществ, содержащихся в электрическом и электронном оборудовании, может представлять угрозу для здоровья человека, и приводить к негативным изменениям в окружающей среде. Домашнее хозяйство играет важную роль при повторном использовании и утилизации, в том числе, утилизации изношенного оборудования. Подробную информацию о правильных методах утилизации можно получить у местных властей или у продавца.

UA

ХАРАКТЕРИСТИКА ИЗДЕЛИЯ

Прожектор предназначен для освещения небольших открытых пространств: фасадов зданий, памятников, реклам и т.д. Источником света являются белые светодиоды, что связано с небольшим энергопотреблением и небольшими потерями мощности в результате нагрева прожектора. Корпус прожектора выполнен из металла. Источник света защищен закаленным стеклом с уплотнением. Лампа крепится при помощи кронштейна, дающего возможность установки прожектора в вертикальной плоскости под нужным углом.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Установку прожектора должен провести квалифицированный электрик.

Перед началом установки необходимо отключить подачу тока в электрическую сеть, к которой будет подключаться прожектор! Невыполнение данного требования может привести к поражению электрическим током, что может стать причиной серьезных травм и даже смерти.

Прожектор имеет несъемное стекло, поэтому в случае повреждения или разбития защитного стекла необходимо заменить весь прожектор. Прожектор нельзя использовать без защитного стекла либо с поврежденным защитным стеклом!

Электропроводка, питающая прожектор, должна быть исправной. Ее необходимо периодически проверять, следить за правильностью подбора предохранителей, а также обеспечить противопожарную защиту путем возможности быстрого выключения.

Ни в коем случае не использовать прожектор с явными механическими повреждениями, повреждениями изоляции кабеля питания, треснувшим стеклом рассеивателя и другими видимыми повреждениями. Поврежденные силовые кабели нельзя ремонтировать, они должны быть заменены полностью специалистом с соответствующей квалификацией. Все мероприятия, связанные с регулировкой и монтажом, должны проводиться при отключенном электропитании прожектора.

Не прикасаться к корпусу прожектора, который нагревается во время эксплуатации и может привести к ожогам.

ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОЖЕКТОРА

Прожектор без датчика движения

Через отверстия в монтажном кронштейне прикрутить прожектор винтами или шурупами к стене либо другому постоянному элементу. Так, чтобы кронштейн был крепко и надежно прикреплен к основанию. Убедиться, что прожектор будет прикреплен в соответствии с указаниями, представленными на рисунке (II).

UA

Затягивая винты кронштейна, можно установить прожектор в одном нужном положении.

Монтаж и замена светящего элемента

Замена светящего элемента невозможна – в случае его повреждения необходимо заменить весь прожектор на новый.

Подключение питания

Подключение питания к прожектору должен провести квалифицированный электрик.

Перед началом установки необходимо отключить подачу тока в электрическую сеть, к которой будет подключаться прожектор! Невыполнение данного требования может привести к поражению электрическим током, что может стать причиной серьезных травм и даже смерти.

Рекомендуется, чтобы сеть питания лампы была защищена предохранителем дифференциального тока (RCB) с током срабатывания не более 30mA.

Лампа оснащена коротким отрезком кабеля для подключения ее к электросети с параметрами, указанными в таблице и на заводской этикетке.

Лампу следует подключить так, чтобы степень защиты места подключения была равна или выше степени защиты лампы, указанной в таблице и на заводской этикетке.

Жилы кабеля следует подключить, подобрав по цвету изоляции проводов (III).

В случае необходимости замены кабеля, подключенного к лампе, следует обратиться в авторизованный сервисный центр.

Внимание! Запрещается самостоятельно проводить замену кабеля, подключенного к лампе. Кабель подключен в коробке, обеспечивающей необходимый уровень герметичности.

Разгерметизация коробки грозит попаданием в нее влаги, что может стать причиной повреждения лампы и/или питающей сети, а также поражения электрическим током, которое может привести к травме или смерти. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный самостоятельной заменой кабеля, подключенного к лампе.

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Внимание! Перед началом техобслуживания необходимо отключить лампу от источника питания.

Очистить корпус и стекло мягкой влажной тканью. Не использовать мойку высокого давления, чистящие средства, содержащие абразивные и коррозионные вещества, растворители, спирты.

UA

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Параметр Ед. Изме-рения Значение
No по каталогу YT-818221 YT-818231
Номинальное напряжение [В~] 230
Номинальная частота [Гц] 50 / 60
Класс электрической защиты I
Степень защиты IP65
Номинальная мощность[Вт]1020
Количество светодиодов15
Срок службы светодиодов[Ч] 30 000 ± 10%
Световой поток[ЛМ]9501900
Коэффициент цветопередачи CRI Ra ≥ 80
Цветовая температура[K]6500
Коэффициент мощности0,5
Вид кабеля питанияH05RN-F 3 × 1 мм^2
Минимальная высота монтажа[М]3,0
Размеры[ММ]115x98x32140x124,5x32
Вес[кг]0,20,3

Yato YT-818231 - UA - 1

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Yato

Модель : YT-818231

Категория : Лампа