BOSCH GRA 18V2-46 Professional - газонокосилка

GRA 18V2-46 Professional - газонокосилка BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно GRA 18V2-46 Professional BOSCH в формате PDF.

📄 276 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice BOSCH GRA 18V2-46 Professional - page 144
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о GRA 18V2-46 Professional BOSCH

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GRA 18V2-46 Professional - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GRA 18V2-46 Professional бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GRA 18V2-46 Professional BOSCH

по Оригинальное руководство по эксплуатации

be Originalна инструкция

mk Оригинално упатство за работа

sr Originalno upulsivo za rad

sl izvima navodila

hr Originalne upute za rad

Только для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)

В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения.

Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.

Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении.

Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства.

144 | Русский

Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.

Срок службы изделия

Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).

Указанный срок службы действителен при соблюдении потребителем требований настоящего руководства.

Перечень критических отказов

– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
– не использовать с перебитым или оголённым электрическим кабелем
– не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия

Возможные ошибочные действия персонала

– не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом
– не использовать на открытом пространстве во время дождя
– не включать при попадании воды в корпус

Критерии предельных состояний

– перетёрт или повреждён электрический кабель
- поврежден корпус изделия

Тип и периодичность технического обслуживания

– Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.

Хранение

– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада температур
– хранение без упаковки не допускается
– подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 1)
- Хранить в упаковке предприятия – изготовителя в складских помещениях при температуре окружающей среды от +5 до +40 °C. Относительная влажность воздуха не должна превышать 80 %.

Транспортировка

– категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке
– при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 5)
- Транспортировать при температуре окружающей среды от -50^ до +50^ . Относительная влажность воздуха не должна превышать 100%.

Указания по технике безопасности

Пояснения к символам - Газонокосилка

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 1

Общее указание на наличие опасности.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 2

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 3

Прочитайте руководство по эксплуатации.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 4

Следите за тем, чтобы отлетающие чужеродные предметы не травмировали находящихся поблизости людей.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 5

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не допускайте на место работы посторонних.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 6

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не подставляйте руки и ноги под ножи.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 7

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед работами по техобслуживанию отсоедините аккумулятор.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 8

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед работами по техническому обслуживанию снимите блокирующее устройство.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 9

Неприменимо.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 10

Прежде чем прикасаться к деталям садового инструмента, подождите, пока все его детали полностью не остановятся. Ножи продолжают вращаться некоторое время после

выключения садового инструмента и могут причинить телесные повреждения.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 11

Не использовать во время дождя.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 12

Неприменимо.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 13

Неприменимо.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 14

Зарядное устройство оснащено защитным трансформатором.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 15

Используйте зарядное устройство только в сухих помещениях.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 16

Не используйте для очистки садового инструмента очиститель высокого давления или садовый шланг.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Пояснения к символам - Газонокосилка - 17

Тщательно проверяйте участок, на котором используется садовый инструмент, на наличие диких и домашних животных. Дикие и домашние животные могут получить травмы во время работы инструмента. Тщательно проверяйте участок, на котором используется садовый инструмент, и удаляйте все камни, палки, провода, кости и прочие по-сторонние предметы. Применяя садовый инструмент следите за тем, чтобы в густой траве не было скрытых диких животных, домашних животных и небольших пеньков.

Общие указания по технике безопасности для электроинструментов

ПРЕДУПРЕ- ЖДЕНИЕ

Прочитайте все указания по тех- нике безопасности, инструкции, иллюстрации и спецификации, предоставленные вместе с настоящим электроинстру- ментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже инструкций может стать причиной поражения электриче- ским током, пожара и/или тяжелых травм.

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие «электроинструмент» распространяется на электроинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шнура).

Безопасность рабочего места

Содержите рабочее место в чистоте и хорошо освещенным. Беспорядок или неосвещенные участки рабочего места могут привести к несчастным случаям.
▶ Не работайте с электроинструментами во взрывоопасной атмосфере, напр., содержащей горючие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. Электроинструменты искрыт, что может привести к воспламенению пыли или паров.
Во время работы с электроинструментом не допускайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять контроль над электроинструментом.
Оборудование предназначено для работы в бытовых условиях, коммерческих зонах и общественных местах, производственных зонах с малым электропотреблением, без воздействия вредных и опасных производственных факторов. Оборудование предназначено для эксплуатации без постоянного присутствия обслуживающего персонала.

Электробезопасность

▶ Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае не вносите изменения в штепсельную вилку. Не применяйте переходные штекеры для элект-

троинструментов с защитным заземлением. Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком.

Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями, как то: с трубами, элементами отопления, кухонными плитами и холодильниками. При заземлении Вашего тела повышается риск поражения электротоком.
Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения электротоком.
Не разрешается использовать шнур не по назначению. Никогда не используйте шнур для транспортировки или подвески электроинструмента, или для извлечения вилки из штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздействия высоких температур, масла, острых кромок или подвижных частей электроинструмента. Поврежденный или спутанный шнур повышает риск поражения электротоком.
▶ При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели-удлинители. Применение пригодного для работы под открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск поражения электротоком.
Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении, подключайте электроинструмент через устройство защитного отключения. Применение устройства защитного отключения снижает риск электрического поражения.

Безопасность людей

▶ Будьте внимательны, следите за тем, что делаете, и продуманно начинайте работу с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом в усталом состоянии или под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарственных средств. Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам.
Применяйте средства индивидуальной защиты. Всегда носите защитные очки. Использование средств индивидуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на нескользящей подошве, защитного шлема или средств защиты органов слуха, в зависимости от вида работы с электроинструментом снижает риск получения травм.
▶ Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента. Перед тем как подключить электроинструмент к сети и/или к аккумулятору, поднять или переносить электроинструмент, убедитесь, что он выключен. Удержание пальца на выключателе при транспортировке электроинструмента и подключение к сети питания включенного электроинструмента чревато несчастными случаяхми.
Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента. Инстру-

мент или ключ, находящийся во вращающейся части электроинструмента, может привести к травмам.

▶ Не принимайте неестественное положение корпуса тела. Всегда занимайте устойчивое положение и сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях.
Носите подходящую рабочую одежду. Не носите широкую одежду и украшения. Держите волосы и одежду вдали от подвижных деталей. Широкая одежда, украшения или длинные волосы могут быть затянуты вращающимися частями.
▶ При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование. Применение пылеотсоса может снизить опасность, создаваемую пылью.
Хорошее знание электроинструментов, полученное в результате частого их использования, не должно приводить к самоуверенности и игнорированию техники безопасности обращения с электроинструментами. Одно небрежное действие за долю секунды может привести к серьезным травмам.
ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в работе электроинструмента вследствие полного или частичного прекращения энергоснабжения или повреждения цепи управления энергоснабжением установите выключатель в положение Выкл., убедившись, что он не заблокирован (при его наличии). Отключите сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор. Этим предотвращается неконтролируемый повторный запуск.
Квалифицированный персонал в соответствии с настоящим руководством подразумевает лиц, которые знакомы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуатацию обслуживанием электроинструмента.
К работе с электроинструментом допускаются лица не моложе 18 лет, изучившие техническое описание, инструкцию по эксплуатации и правила безопасности.
Изделие не предназначено для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании электроинструмента лицом, ответственным за их безопасность.

Применение электроинструмента и обращение с ним

▶ Не перегружайте электроинструмент. Используйте для работы соответствующий специальный электроинструмент. С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности.
▶ Не работайте с электроинструментом при неисправном выключателе. Электроинструмент, который не поддается включению или выключению, опасен и должен быть отремонтирован.

▶ Перед тем как настраивать электроинструмент, заменять принадлежности или убирать электроинструмент на хранение, отключите штепсельную вилку от розетки сети и/или выньте, если это возможно, аккумулятор. Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение электроинструмента.
Храните электроинструменты в недоступном для детей месте. Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, которые не знакомы с ним или не читали настоящих инструкций. Электроинструменты опасны в руках неопытных лиц.
▶ Тщательно ухаживайте за электроинструментом и принадлежностями. Проверяйте безупречную функцию и ход движущихся частей электроинструмента, отсутствие поломок или повреждений, отрицательно влияющих на функцию электроинструмента. Поврежденные части должны быть отремонтированы до использования электроинструмента. Плохое обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случаев.
▶ Держите режущий инструмент в заточенном и чистом состоянии. Заботливо ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками реже заклиниваются и их легче вести.
Применяйте электроинструмент, принадлежности, рабочие инструменты и т. п. в соответствии с настоящими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие условия и выполняемую работу. Использование электроинструментов для непредусмотренных работ может привести к опасным ситуациям.
▶ Держите ручки и поверхности захвата сухими и чистыми, следите чтобы на них чтобы на них не было жидкой или консистентной смазки. Скользкие ручки и поверхности захвата препятствуют безопасному обращению с инструментом и не дают надежно контролировать его в непредвиденных ситуациях.

Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента

Заряжайте аккумуляторы только в зарядных устройствах, рекомендуемых изготовителем. За-рядное устройство, предусмотренное для определенного вида аккумуляторов, может привести к пожарной опасности при использовании его с другими аккумуляторами.
Применяйте в электроинструментах только предусмотренные для этого аккумуляторы. Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности.
Защищайте неиспользуемый аккумулятор от канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других маленьких металлических предметов, которые могут закоротить полюса. Короткое замыкание полюсов аккумулятора может привести к ожогам или пожару.

▶ При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость. Избегайте соприкосновения с ней. При случайном контакте промойте соответствующее место водой. Если эта жидкость попадет в глаза, то дополнительно обратитесь к врачу. Вытекающая аккумуляторная жидкость может привести к раздражению кожи или к ожогам.
▶ Не используйте поврежденные или измененные аккумуляторы или инструменты. Поврежденные или измененные аккумуляторы могут повести себя непредсказуемо, что может привести к возгоранию, взрыву или риску получения травмы.
▶ Не кладите аккумулятор или инструмент в огонь и не подвергайте их воздействию высоких температур. Огонь или температура выше 130 °C могут привести к взрыву.
▶ Выполняйте все инструкции по зарядке и не заряжайте аккумулятор или инструмент при температурае, выходящей за указанный в инструкции диапазон. Неправильная зарядка или зарядка при температурах, выходящих за указанный диапазон, могут повредить батарею и повысить риск возгорания.

Сервис

Ремонт электроинструмента должен выполняться только квалифицированным персоналом и только с применением оригинальных запасных частей. Этим обеспечивается безопасность электроинструмента.
Никогда не обслуживайте поврежденные аккумуляторы. Обслуживать аккумуляторы разрешается только производителю или авторизованной сервисной организации.

Указания по технике безопасности для газонокосилок

▶ Не работайте с газонокосилкой при плохих погодных условиях, в частности, когда собирается гроза. Это снижает риск поражения молнией.
▶ Тщательно проверяйте участок, на котором будет применяться газонокосилка, на наличие диких животных. Во время работы дикие животные могут быть травмированы газонокосилкой.
▶ Тщательно проверяйте участок, на котором будет применяться газонокосилка, и удаляйте все камни, палки, провода, кости и прочие посторонние предметы. От отбрасываемых предметов могут пострадать люди.
▶ Перед применением газонокосилки всегда проводите визуальную проверку, чтобы убедиться в том, что нож и ножевой узел не изношены и не повреждены. Изношенные или поврежденные детали повышают риск получения травм.
▶ Часто проверяйте емкость для травы на наличие износа или повреждений. Изношенная или поврежденная емкость для травы может повысить риск травмирования.

Не демонтируйте какие-либо защитные приспособления. Защитные приспособления должны быть полностью работоспособны и надлежащим образом монтированы. Незакрепленное, поврежденное или неработоспособное защитное приспособление может стать причиной травм.
Содержите вентиляционные щели в чистоте. Заблокированные и загрязненные вентиляционные щели могут стать причиной перегрева или возгорания.
Во время работы с газонокосилкой всегда носите защитную обувь с противоскользящей подошвой. Не работайте с газонокосилкой босиком или в открытых сандалиях. Это снижает опасность травмирования ног при контакте с движущимся ножом.
▶ При работе с газонокосилкой всегда носите брюки. Наличие незащищенных участков кожи повышает опасность травмирования отбрасываемыми предметами.
Не пользуйтесь газонокосилкой на влажной траве. Всегда ходите и никогда не бегайте. Это снижает опасность спотыкания или падения, в результате которых можно получить травмы.
Никогда не работайте с газонокосилкой на слишком крутых склонах. Это снижает опасность, утраты контроля, спотыкания или падения, в результате которых можно получить травмы.
▶ При работе на склонах всегда следите за устойчивым положением тела, всегда работайте поперек склона, никогда не работайте вверх или вниз по склону и будьте особенно осторожны при смене направления. Это снижает опасность, утраты контроля, спотыкания или падения, в результате которых можно получить травмы.
▶ Будьте особенно осторожны, когда двигаете газонокосилку назад или к себе. Всегда следите за окружающей обстановкой. Это снижает опасность спотыкания во время работы.
▶ Не прикасайтесь к ножу и прочим опасным движущимся частям, пока они продолжают двигаться. Это снижает опасность травмирования движущимися частями.
Убедитесь, что все выключатели находятся в положении ВЫКЛ и аккумулятор извлечен, прежде чем удалять застрявший срезаемый материал или очищать газонокосилку. Неожиданное включение газонокосилки может привести к тяжелым травмам.

Дополнительные предупредительные указания

▶ При настройке садового инструмента следите за тем, чтобы не зажать свои пальцы между движущимися ножами и фиксированными частями садового инструмента.
▶ Перед хранением всегда давайте садовому инструменту остыть.
▶ Перед хранением опорожняйте травосборник.

Эксплуатация

В целях индивидуальной защиты рекомендуем всегда использовать средства защиты органов слуха.
Ножи должны быть полностью остановлены, если Вам нужно наклонить садовый инструмент для транспортировки, пересечь участок, не засеянный травой, или убрать садовый инструмент с участка/переместить на участок, где Вы производили/намерены производить скашивание.
▶ Не наклоняйте садовый инструмент, начиная работу с ним или запуская двигатель.
▶ Включите садовый инструмент, как описано в инструкции по эксплуатации, следите за тем, чтобы Ваши ноги были на достаточном расстоянии от вращающихся ножей.
▶ Не приближайте руки и ноги к вращающимся частям и не подставляйте их под вращающиеся части.
▶ При работе с садовым инструментом держитесь на расстоянии от зоны выброса.
▶ Никогда не поднимайте и не переносите садовый инструмент при работающем двигателе.
▶ Во время складывания рукоятки в положение для хранения проверяйте положение кабеля, чтобы не повредить или не зажать его.
▶ Газонокосилка не запускается, если рукоятки сложены в положение для хранения.
В случае хранения газонокосилки в горизонтальном положении следите за тем, чтобы аккумуляторы были извлечены и прерыватель электропей был выключен.
В случае хранения газонокосилки в вертикальном положении следите за тем, чтобы ножи были неподвижны, аккумуляторы были извлечены и прерыватель электроцепи был выключен.
Поднимайте садовый инструмент только за ручку для переноски. Обращайтесь с ручкой для переноски аккуратно.

Отключайте прерыватель электрцепи

  • Во время транспортировки газонокосилки.
    – Всегда, когда оставляете садовый инструмент без присмотра.
    – Перед устранением застревания.
    – Перед проверкой, очисткой или выполнением прочих работ на садовом инструменте.
    – После столкновения с чужеродными предметами: не- медленно проверьте садовый инструмент на предмет повреждений и при необходимости замените нож.
    – Если садовый инструмент начнет необычно вибрировать (немедленно проверить).

Указания относительно оптимального обращения с аккумуляторной батареей

▶ Не вскрывайте аккумулятор. При этом возникает опасность короткого замыкания.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Указания относительно оптимального обращения с аккумуляторной батареей - 1

Защищайте аккумулятор от высоких температур (напр., от длительного нагревания на солнце), огня, воды и влаги. Это создает опасность взрыва.

Когда электроинструмент не используется, защищайте неиспользуемый аккумулятор от канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других небольших металлических предметов, которые могут закоротить полюса. Короткое замыкание полюсов аккумулятора может привести к ожогам или пожару.
▶ При повреждении и неправильном использовании аккумулятора могут выделяться пары. Проветрите территорию и обратитесь к врачу при наличии жалоб на состояние здоровья. Вдыхание паров может привести к раздражению дыхательных путей.
- Используйте аккумуляторную батарею только в изделиях изготовителя. Только так аккумулятор защищен от опасной перегрузки.
▶ Острыми предметами, как напр., гвоздем или отверткой, а также внешним силовым воздействием можно повредить аккумуляторную батарею. Это может привести к внутреннему короткому замыканию, возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву аккумуляторной батареи.
▶ Не замыкайте накоротко аккумулятор. Это создает опасность взрыва.
▶ Время от времени прочищайте вентиляционные прорези аккумулятора мягкой, сухой и чистой кисточкой.
Заряжайте аккумуляторы только допущенными компанией Bosch зарядными устройствами.

Символы

Следующие символы помогут Вам при чтении и понимании руководства по эксплуатации. Запомните символы и их значение. Правильное толкование символов поможет лучше и безопаснее работать с изделием.

Символ Значение
Направление движения
Направление реакции
Надевайте защитные рукавицы
Носите безопасную обувь.
Масса
Включение

Символ Значение

Выключение
Разрешенное действие
Запрещенное действие
CLICK!Слышимый шум
Принадлежности/запчасти

Описание изделия и услуг

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Описание изделия и услуг - 1

Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции. Упущения, допущенные при выполнении приведенных ниже инструкций, могут вызвать поражение электротоком, пожар и/или привести к тяжелым

травмам.

Пожалуйста, следуйте указаниям рисунков в конце руководства по эксплуатации.

Применение по назначению

Садовый инструмент предназначен для скашивания травы на газонах.

Садовый инструмент не предназначен для обрезки кустов, подрезания травы по краям и т.д.

Садовый инструмент предназначен для скашивания травы на газонах на уровне земли.

Технические данные

Газонокосилка GRA 18V2-46
Артикульный номер3 600 Hc8 0..
Номинальное напряжение ^A) В 36 В (2 x 18 В)
Ширина скашивания см 46
Высота скашивания мм 30–70
Объем, мешок-травосборник л 60
Масса согласно IEC 62841-1/ IEC 62841-4-3 ^A) кг 27,7
Серийный номер см. заводскую табличку садовогоинструмента
Рекомендуемая температура окружающей среды во время за-рядки°C 0 ... +35
Допустимая температура окружающей среды во время эксплу-атации ^B) и во время хранения°C -20 ... +50
Совместимые аккумуляторы GBA 18V XLProCORE18V...
Рекомендуемые аккумуляторы GBA 18V XL... ≥ 3,0 А·чProCORE 18V... ≥ 4,0 А·ч
Рекомендуемые зарядные устройства GAL 18...GAX 18...

A) в зависимости от применяемых аккумуляторов B) Ограниченная мощность при температуре <0 °C

Данные по шуму и вибрации

Стандартный режимРежим мульчирования
А-взвешенный уровень шума от электроинструмента обычно составляет:
Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN IEC 62841-4-3:2021+A11:2021
– Уровень звукового давлениядБ(А)8479
– Погрешность КдБ3,03,0
– Уровень звуковой мощностидБ(А)9289

Стандартный режим Режим мульчирова-

НИЯ

Суммарная вибрация a_n (векторная сумма трех направлений) и погрешность К определены в соответствии с EN IEC 62841-4-3:2021+A11:2021

– Вибрация a_h m/c^2 < 2,5 < 2,5
– Погрешность K m/c ^2 1,5 1,5

Что указанное(ые) значение(я) суммарной вибрации измерены в соответствии со стандартизованным методом испытаний и могут использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом.

Что указанное(ые) значение(я) суммарной вибрации могут также использоваться для предварительной оценки нагрузки.

Что вибрация и шумовая эмиссия во время фактического использования электроинструмента могут отличаться от указанных значений в зависимости от типа и способа применения электроинструмента, в особенности от типа обрабатываемой заготовки; соответственно при необходимости меры безопасности для защиты оператора должны быть определены на основе оценки вибрационной нагрузки при фактических условиях применения (при этом необходимо учитывать все части эксплуатационного цикла, напр., периоды, в течение которых электроинструмент выключен, и периоды, в течение которых он, хотя и включен, но работает без нагрузки).

Аккумуляторы

В Bosch можно приобрести аккумуляторные электроинструменты даже без аккумулятора. На упаковке указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки вашего электроинструмента.

Зарядка аккумуляторов

Пользуйтесь только зарядными устройствами, указанными в технических параметрах. Только эти зарядные устройства пригодны для литиево-ионного аккумулятора Вашего электроинструмента.

Указание: Вследствие международных правил транспортировки литий-ионные аккумуляторы поставляются в частично заряженном состоянии. В целях обеспечения полной емкости аккумуляторов их необходимо полностью зарядить в зарядном устройстве перед первой эксплуатацией.

Установка аккумуляторов

Электроинструмент предназначен для работы только с 2 аккумуляторами и не функционирует, если один из аккумуляторов полностью разряжен. Всегда используйте аккумуляторы с одинаковым уровнем заряда и никогда не сочетайте полностью заряженные аккумуляторы с частично заряженными, поскольку время работы всегда определяет аккумулятор с самым низким уровнем заряда.

Указание: Использование несоответствующих аккумуляторов может привести к сбоям в работе или повреждению инструмента.

Вставьте заряженные аккумуляторы. Убедитесь, что аккумуляторы вставлены полностью.

Вставьте заряженные аккумуляторы в отсек аккумуляторов так, чтобы они вошли в зацепление.

Извлечение аккумуляторов

Аккумуляторы имеют 2 уровня блокировки, предотвращающие выпадение при случайном нажатии кнопки разблокировки аккумулятора. Пока аккумуляторы находятся в электроинструменте, пружина удерживает их в соответствующем положении.

Чтобы извлечь аккумуляторы из электроинструмента, нажмите кнопку разблокировки аккумуляторной батареи и извлеките аккумуляторы. Не применяйте при этом силу.

Индикатор заряженности аккумуляторной батареи

Зеленые светодиоды на индикаторе заряженности аккумулятора показывают уровень его заряда. По причинам безопасности индикатор заряженности активен только в состоянии покоя электроинструмента.

Нажмите кнопку индикатора заряженности аккумуляторной батареи или, чтобы отобразить степень заряженности аккумуляторной батареи. Это возможно также и при извлеченной аккумуляторной батарее.

Если после нажатия на кнопку индикатора заряженности аккумуляторной батареи не загорается ни один светодиодный индикатор, аккумулятор неисправен и должен быть заменен.

Тип аккумулятора GBA 18V...

On
Светодиод Емкость
Непрерывный свет 3 зеленых светодиодов60–100 %
Непрерывный свет 2 зеленых светодиодов30–60 %
Непрерывный свет 1 зеленого светодиода5–30 %
Мигающий свет 1 зеленого светодиода0–5 %
Непрерывный свет 5 зеленых светодиодов80–100 %
Непрерывный свет 4 зеленых светодиодов60–80 %
Непрерывный свет 3 зеленых светодиодов40–60 %
Непрерывный свет 2 зеленых светодиодов20–40 %
Непрерывный свет 1 зеленого светодиода5–20 %
Мигающий свет 1 зеленого светодиода0–5 %

Монтаж и эксплуатация

Действие Рису-НокСтраница
Комплект поставки ^A) A266
Раскрытие и монтаж скобы рукояткиB-D267-268
Настройка рабочей высоты
Установка/снятие мешка-травосборникаE268
Настройка высоты скашиванияF269
Установка обоих аккумуляторовG269
Эксплуатация- Установка прерывателя электрической цепиH270
- Включение
- Выключение
- Извлечение прерывателя электрической цепи
Извлечение обоих аккумуляторовI271
Указания по работе «Скашивание»J271
Указания по работе «мульчирование»K272
Техническое обслуживание ножа/замена ножаL272
ХранениеM273
Действие Рису-Страница
нок
Выбор принадлежностейN274

A) Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей см. в нашей программе принадлежностей.

Включение

Для Вашей безопасности

▶ Внимание! Выключите садовый инструмент, ослабьте прерыватель электрической цепи и извлеките аккумуляторы из инструмента перед проведением работ по техобслуживанию или очистке. Эти операции необходимо проделывать также и в том случае, если поврежден, обрезан или запутался шнур питания.
▶ После выключения садового инструмента ножи еще несколько секунд продолжают вращаться.
▶ Осторожно: не касайтесь вращающегося ножа.
Пользуйтесь только зарядными устройствами, указанными в технических параметрах. Только эти зарядные устройства пригодны для литий-ионных аккумуляторов, применяемых в данном изделии.

Функция мульчирования

Снимите мешок-травосборник и вставьте адаптер для мульчирования в выпускное отверстие. Закройте крышку выпускного отверстия.

Снимите адаптер для мульчирования, когда будете снова использовать мешок-травосборник.

Указания по работе

Эффективность скашивания (продолжительность работы аккумулятора)

Эффективность скашивания (продолжительность работы аккумулятора) зависит от свойств газона, напр., густоты травы, влажности, длины травы, а также высоты скашивания.

Частое включение и выключение садового инструмента во время скашивания также снижает производительность скашивания (продолжительность работы аккумуляторной батареи).

Для оптимизации производительности скашивания (продолжительности работы аккумулятора) рекомендуется чаще косить, увеличить высоту скашивания и двигаться с умеренной скоростью.

Поиск неисправностей

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Поиск неисправностей - 1

152 | Русский

Проблема Возможная причина Устранение

Двигатель не включаетсяПовреждена внутренняя проводка садового инструментаОбратитесь в сервисную мастерскую Bosch
Один или два аккумулятора разряжены Зарядите аккумуляторы
Один или два аккумулятора слишком холодные/слишком горячиеДайте аккумуляторам нагреться/остыть
Трава слишком высокая Макс. допустимая высота травы составляет 20 см при настройке максимальной высоты скашивания
Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть и установите большую высоту скашивания
Прерыватель тока вставлен неправильно/не до концаУстановите его правильно
Прерыватель электрической цепи не до конца повернут в положение ONПолностью поверните его в положение ON
Один или два аккумулятора неправильно вставленыВставьте аккумуляторы так, чтобы был обеспечен контакт
Рукоятка находится в положении для храненияУстановите рукоятку в рабочее положение
Садовый инструмент работает с перебоямиПовреждена внутренняя проводка садового инструментаОбратитесь в сервисную мастерскую Bosch
Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть и установите большую высоту скашивания
Садовый инструмент скашивает неравно-мерно и/или Двигатель работает с трудомВысота скашивания слишком мала Установите большую высоту скашивания
Затупился ножЗамените нож (см. рис. L)
Возможно, агрегат забился Выключите садовый инструмент и отключите прерыватель электроцепи
Проверьте нижнюю часть садового инструмента и при необходимости устраните причину (обязательно надевайте садовые рукавицы)
Нож установлен неправильной стороной Установите нож правильной стороной
После включения садового инструмента нож не вращаетсяНа нож намоталась трава Выключите садовый инструмент и отключите прерыватель электроцепи (см. рис. L)Устраните причину (обязательно надевайте садовые рукавицы)
Ослабились гайка ножа/винт ножа Затяните гайку ножа/винт ножа (25–30 Н·м)
Чрезмерная вибрация/шумОслабились гайка ножа/винт ножа Затяните гайку ножа/винт ножа (25–30 Н·м)
Нож поврежденЗамените нож (см. рис. L)
Мешок-травосборник заполнен неполностьюВозможно, агрегат забился Очистьте тканевой мешок-травосборник, чтобы очистить отверстия и улучшить прохождение воздуха.

Техобслуживание и сервис

Техобслуживание, очистка и хранение

Извлекайте аккумуляторы перед выполнением любых манипуляций с садовым инструментом (напр., работами по техническому обслуживанию, заменой рабочего инструмента и т.п.), а также при транспортировке и хранении садового инструмента. При непреднамеренном приведении в действие выключателя возникает опасность травмирования.

▶ Для качественной и надежной работы содержите изделие в чистоте.

Для качественной и надежной работы содержите изделие и вентиляционные щели в чистоте.

Никогда не образгивайте изделие водой.

Никогда не окунайте изделие в воду.

Кладите изделие на хранение в надежное, сухое и недоступное для детей место.

Не ставьте другие предметы на изделие.

Проверяйте все гайки, болты и винты на предмет прочной посадки с целью обеспечения безопасного рабочего состояния изделия.

Проверяйте изделие и для надежности заменяйте износившиеся или поврежденные детали.

Для замены используйте оригинальные запасные части фирмы Bosch. Не изменяйте инструмент.

Следите за тем, чтобы при хранении садовый инструмент стоит всеми 4 колесами на земле.

Не модифицируйте инструмент. Модификации, на которые не было получено разрешение, могут негативно сказаться на безопасности изделия и повысить риск получения травмы.

Реализацию продукции разрешается производить в магазинах, отделах (секциях), павильонах и киосках, обеспечивающих сохранность продукции, исключающих попадание на неё атмосферных осадков и воздействие источников повышенных температур (резкого перепада температур), в том числе солнечных лучей.

Продавец (изготовитель) обязан предоставить покупателю необходимую и достоверную информацию о продукции, обеспечивающую возможность её правильного выбора. Информация о продукции в обязательном порядке должна содержать сведения, перечень которых установлен законодательством Российской Федерации.

Если приобретаемая потребителем продукция была в употреблении или в ней устранялся недостаток (недостатки), потребителю должна быть предоставлена информация об этом.

В процессе реализации продукции должны выполняться следующие требования безопасности:

– Продавец обязан довести до сведения покупателя фирменное наименование своей организации, место её нахождения (адрес) и режим её работы;
– Образцы продукции в торговых помещениях должны обеспечивать возможность ознакомления покупателя с надписями на изделиях и исключать любые самостоятельные действия покупателей с изделиями, приводящие к запуску изделий, кроме визуального осмотра;
– Продавец обязан довести до сведения покупателя информацию о подтверждении соответствия этих изделий установленным требованиям, о наличии сертификатов или деклараций о соответствии;
- Запрещается реализация продукции при отсутствии (утрате) её идентификационных признаков, с истёкшим сроком годности, следами порчи и без инструкции (руководства) по эксплуатации, обязательного сертификата соответствия либо знака соответствия.

Уход за аккумулятором

Чтобы гарантировать оптимальную работу аккумуляторов, соблюдайте следующие указания и принимайте следующие меры:

  • Защищайте аккумуляторы от воздействия влаги и воды.
    – Храните электроинструмент и аккумуляторы только при температуре от -20^ до 50^ . Напр., не оставляйте аккумуляторы летом в машине.

– Храните аккумуляторы отдельно от садового инструмента.
– При прямых солнечных лучах не оставляйте аккумуляторы в садовом инструменте.
- Оптимальная температура хранения аккумуляторов составляет 5 °C.
– Время от времени прочищайте вентиляционные про- рези аккумуляторов мягкой, сухой и чистой кисточкой.
Значительное сокращение продолжительности работы после зарядки указывает на то, что аккумуляторы исчерпали свой ресурс и их необходимо заменить.

Сервис и консультирование по вопросам применения

Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта, а также по запчастям. Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу:

www.bosch-pt.com

Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей.

Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер по заводской табличке изделия.

Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан

Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента, с соблюдением требований и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной продукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в административном и уголовном порядке.

Россия

Уполномоченная изготовителем организация:

ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24

141400, г. Химки, Московская обл.

Тел.: +7 800 100 8007

E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com

www.bosch-pt.ru

Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке:

В случае выхода электроинструмента из строя в течение гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя, владелец имеет право на бесплатный гарантийный ремонт, при соблюдении следующих условий:

– отсутствие механических повреждений;
– отсутствие признаков нарушения требований руководства по эксплуатации
– наличие в руководстве по эксплуатации отметки продавца о продаже и подписи покупателя;

154 | Українська

– соответствие серийного номера электроинструмента и серийному номеру в гарантийном талоне;
– отсутствие следов неквалифицированного ремонта.

Гарантия не распространяется на:

– любые поломки, связанные с форс-мажорными обстоятельствами;
– нормальный износ: электроинструмента, так же, как и все электрические.

Гарантией не покрывается ремонт, потребность в котором возникает вследствие нормального износа, сокращающего срок службы таких частей инструмента, как присоединительные контакты, провода, щётки и т.п.:

– естественный износ (полная выработка ресурса);
– оборудование и его части, выход из строя которых стал следствием неправильной установки, несанкционированной модификации, неправильного применения, нарушение правил обслуживания или хранения;
– неисправности, возникшие в результате перегрузки электроинструмента. (К безусловным признаком перегрузки инструмента относятся: появление цвета побежалости, деформация или оплавление деталей и узлов электроинструмента, потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием высокой температуры.)

Транспортировка

На рекомендуемые литий-ионные аккумуляторные батареи распространяются требования в отношении транспортировки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут перевозиться самим пользователем автомобильным транспортом без необходимости соблюдения дополнительных норм.

При перевозке с привлечением третьих лиц (напр.: самолетом или транспортным экспедитором) необходимо соблюдать особые требования к упаковке и маркировке. В этом случае при подготовке груза к отправке необходимо участие эксперта по опасным грузам.

Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповрежденным корпусом. Заклейте открытые контакты и упакуйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не перемещалась внутри упаковки. Пожалуйста, соблюдайте также возможные дополнительные национальные предписания.

Утилизация

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Утилизация - 1

Изделия, аккумуляторные батареи, принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую рекуперацию.

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Утилизация - 2

Не выбрасывайте изделия и аккумуляторные батареи/батарейки в бытовой мусор!

Только для стран-членов ЕС:

В соответствии с европейской директивой 2012/19/EC и европейской директивой 2006/66/EC отслужившие изделия и поврежденные или использованные аккумулято- ры/батарейки следует собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию.

При неправильной утилизации отработанные электрические и электронные приборы могут оказать вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за возможного присутствия в них опасных веществ.

Аккумуляторы/батареи:

Литий-ионные:

Пожалуйста, учитывайте указание в разделе Транспортировка (см. „Транспортировка“, Страница 154).

Українська

Акумулятори/батарейки:

Літієво-іонні:

Аккумуляторды куаттандыру

Неприложимо в случая

BOSCH GRA 18V2-46 Professional - Аккумуляторды куаттандыру - 1

Акумулаторни батерии

Факс: +40 212 331 313

Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com

Симптом Можно причина Помош

Симптом Можно причина Помош

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : GRA 18V2-46 Professional

Категория : газонокосилка