Hendi 221396 - электрический миксер

221396 - электрический миксер Hendi - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 221396 Hendi в формате PDF.

📄 148 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Hendi 221396 - page 53
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Профессиональный электрический миксер
Бренд Hendi
Модель 221396
Применение Профессиональное (рестораны, бары, кафе)
Размеры (Д x Ш x В) 170 x 196 x 490 мм
Вес нетто 4,9 кг
Электропитание 220-240 В ~ 50 Гц, 400 Вт
Вместимость контейнера от 0,75 до 0,95 л
Скорости 2 скорости: I (15 000 об/мин), II (19 000 об/мин)
Уровень шума < 75 дБ(А)
Класс защиты Класс I (заземление)
Материалы Контейнер из нержавеющей стали и поликарбоната, корпус двигателя из пластика
Включенные аксессуары 2 однослойные насадки, 2 двухслойные насадки, 1 контейнер из нерж. стали, 1 контейнер из поликарбоната
Основные функции Смешивание и аэрация молока, приготовление пенящихся молочных напитков, молочных коктейлей, ледяных напитков
Безопасность Выключатель с остановкой (0), микровыключатель, термоограничитель, противоскользящие ножки
Уход и чистка Чистите корпус влажной тканью; контейнеры моются мыльной водой; не погружайте двигатель в воду; не мойте в посудомоечной машине
Запасные части и ремонтопригодность Запасные части доступны (полный список в инструкции); ремонт только квалифицированным персоналом
Гарантия 12 месяцев

Часто задаваемые вопросы - 221396 Hendi

Как изменить скорость вращения?
Переключатель имеет два положения: I (низкая скорость, 15 000 об/мин) и II (высокая скорость, 19 000 об/мин). Поверните переключатель в нужное положение во время работы.
Какие типы насадок входят в комплект?
Миксер поставляется с 2 однослойными насадками и 2 двухслойными насадками. Двухслойные насадки позволяют добавить больше воздуха для более мелкой пены.
Можно ли смешивать горячие жидкости?
Нет, прибор предназначен для холодных напитков или комнатной температуры. Никогда не наливайте горячие жидкости (выше 40 °C) в контейнер, это может повредить прибор или вызвать ожоги.
Какие основные меры предосторожности?
Всегда отключайте прибор перед чисткой. Никогда не погружайте двигатель в воду. Не помещайте пальцы или приборы в контейнер во время работы. Используйте прибор на устойчивой поверхности, вдали от источников тепла.
Как чистить миксер?
Чистите корпус двигателя слегка влажной тканью. Мойте контейнеры и насадки теплой мыльной водой. Ни одна деталь не предназначена для посудомоечной машины и не погружайте моторный блок.
Каков уровень шума прибора?
Уровень шума ниже 75 дБ(А), что соответствует умеренному шуму для профессионального прибора.
Какова электрическая мощность?
Миксер имеет мощность 400 Вт и работает при напряжении 220-240 В ~ 50 Гц.
Какова максимальная вместимость контейнера?
Вместимость стаканов составляет от 0,75 до 0,95 л. Не наполняйте до краев, чтобы избежать перелива.
Что делать, если прибор внезапно останавливается?
Это может быть из-за внутреннего термоограничителя, который срабатывает при перегреве. Дайте прибору остыть около 15 минут, затем попробуйте снова. Избегайте использования более 3 минут непрерывно.
Какой срок гарантии?
Hendi предоставляет гарантию на 12 месяцев с даты покупки, покрывая производственные дефекты и дефекты материалов, при условии использования в соответствии с инструкцией.

Вопросы пользователей о 221396 Hendi

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего электрический миксер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 221396 - Hendi и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 221396 бренда Hendi.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 221396 Hendi

Перед использованием прибора внимательно прочтите это руководство пользователя.

Храните эти инструкции вместе с прибором.

Только для использования внутри помещений.

Благодарим Вас за покупку этого устройства Hendi. Внимательно прочитайте это руководство, обращая особое внимание на правила безопасности, изложенные ниже, перед установкой и использованием этого устройства в первый раз.

Правила безопасности

  • Это оборудование предназначено для коммерческого использования.
  • Используйте прибор только по назначению, для которого он был разработан, как описано в данном руководстве.
  • Изготовитель не несет ответственности за любой ущерб, вызванный неправильной работой и неправильным использованием.
  • Держите прибор и электрическую вилку подальше от воды и других жидкостей. В случае, если прибор попадает в воду, немедленно снимите вилку питания с розетки. Не используйте устройство до тех пор, пока оно не будет проверено сертифицированным техническим специалистом. Несоблюдение этих инструкций приведет к угрожающей жизни опасности.
  • Никогда не пытайтесь открыть корпус прибора самостоятельно.
  • Не вставляйте объекты в корпус прибора.
  • Не прикасайтесь к вилке мокрыми или влажными руками.
    • ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать прибор, ремонт должен проводиться только квалифицированный персонал.
  • Никогда не используйте поврежденный прибор! Когда устройство повреждено, отсоедините устройство от розетки и обратитесь к продавцу.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не погружайте электрические части прибора в воду или другие жидкости.
  • Никогда не удерживайте прибор под проточной водой.
  • Регулярно проверяйте штекер питания и шнур на наличие повреждений. В случае повреждения его необходимо заменить сервисным агентом или лицом, имеющим аналогичную квалификацию, с тем чтобы избежать опасности или травм.
  • Убедитесь, что шнур не соприкасается с острыми или горячими предметами и держите его подальше от открытого огня. Никогда не тяните шнур питания, чтобы отсоединить его от розетки, всегда тяните вилку вместо нее.
  • Убедитесь, что шнур питания и/или удлинитель не вызывают опасности аварии.
  • Никогда не оставляйте прибор без присмотра во время использования.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пока штекер находится в розетке, прибор подключается к источнику питания.
  • Выключите устройство, прежде чем отсоединить его от розетки.
  • Подключите вилку питания к легкодоступной электрической розетке, чтобы в случае аварийной ситуации устройство можно было немедленно отключить.
  • Никогда не носите прибор за шнур.

  • Не используйте дополнительные устройства, которые не поставляются вместе с устройством.

  • Подключите прибор только к электрической розетке с напряжением и частотой, указанными на этикетке устройства.
  • Никогда не используйте аксессуары, кроме тех, которые рекомендованы производителем. Невыполнение этого требования может представлять опасность для безопасности пользователя и привести к повреждению устройства. Используйте только оригинальные детали и аксессуары.
  • Этот прибор не должен эксплуатироваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, или лицами, не имеющими опыта и знаний.
  • Этот прибор ни при каких обстоятельствах не должен использоваться детьми.
  • Держите устройство и его шнур питания в недоступном для детей месте.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВСЕГДА выключите устройство и отключите розетку от розетки перед очисткой, обслуживанием или хранением.

Специальные правила безопасности

  • Всегда электроаппаратуру следует отсоединить от электропитания, если оставляем ее без надзора, перед монтажом, демонтажем и чисткой.
  • Эксплуатацию должен осуществлять обученный персонал кухни ресторана, столовой или бара, и т. д.
  • Не помещайте устройство на нагреваемые предметы (бензиновая, электрическая, угольная печь и т. д.). Держите устройство вдали от горячих поверхностей и открытого огня. Устройство всегда следует использовать на ровной, устойчивой, чистой, теплоизолированной и сухой поверхности.
  • Данное устройство не предназначается для использования с внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления.
  • Не надевайте свободную одежду во время работы с устройством, подвязывайте длинные волосы.
  • Обеспечить вокруг устройства свободное пространство не менее 10 см для целей вентиляции.
  • Не допускать удары твердых предметов о наружную поверхность.
  • ОСТОРОЖНО! При необходимости следует надежно закрепить кабель питания, чтобы случайно не выдернуть его и не допустить контакта с нагревающейся поверхностью.
  • Не допускается очистка, хранение или замена лопастей устройства, пока оно полностью не остынет и не будет отключено от электросети.
  • Запрещается погружать устройство в воду или другие жидкости для очистки.
  • Запрещается мыть устройство водой или водяной струей. При мойке водой возможна протечка и повышенная опасность поражения электрическим током. Никакие детали устройства нельзя мыть в посудомоечной машине.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не помещайте руки, пальцы, лопатку или ложку в чашку во время работы.

  • Используйте только чашку, входящую в комплект. Выберите подходящую скорость (I или II) для размешивания молока.

  • Не заливайте слишком много молока, чтобы не допустить перелива.
  • Не допускайте попадания рук и столовых приборов в чашу во время работы, чтобы избежать серьезных травм и повреждения блендера.
  • Не снимайте чашу, пока мотор полностью не перестанет работать.
  • Никогда не включайте устройство без груза внутри чаши.

Предполагаемое использование

  • Устройство предназначено для профессионального использования.
  • Данное устройство предназначена для смешивания молока или кофе со льдом и насыщения смеси воздушными пузырьками с помощью входящих в комплект смесителей. Использование устройства для любых других целей может привести к повреждению или травме тела.

- Использование устройства для любых других целей будет рассматриваться, как использование не по назначению. Пользователь будет нести исключительную ответственность за неправильное использование устройства.

Установка заземления

Этот прибор относится к классу защиты I и должен быть подключен к защитному грунту. Заземление снижает риск поражения электрическим током, обеспечивая выход провода для электрического тока. Этот прибор оснащен шнуром пи-

тания с заземляющим проводом и заземленной штепсельной вилкой. Вилка должна быть подключена к розетке, которая правильно установлена и заземлена.

Обзор основных частей устройства
Hendi 221396 - Установка заземления - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 HENDI

1: Выключатель ("I" — низкая скорость, "II" — высокая скорость)
2: Мотор
3: Держатель чашки
4: Вращающийся вал
5: Смесители (2 одиночных и 2 двухуровневых)
6:1 Stainless steel Cup
7: Подставка

Подготовка к первому использованию

  • Снимите защитную упаковку и обертку.
  • Убедитесь, что устройство не повреждено и все детали имеются в наличии (См. ==> Различные детали аксессуаров:). При наличии повреждений или неполной доставке. Немедленно обратитесь к поставщику. Не используйте устройство. (См. ==> Гарантия).

• Перед использованием следует очистить

устройство (См. ==> Чистка и обслуживание).

  • Убедитесь, что устройство полностью сухое.
  • Поместите устройство на горизонтальную устойчивую термостойкую поверхность, куда не могут попасть брызги воды.
  • Сохраните упаковку, если намереваетесь хранить прибор в будущем.

Работа

Предупреждение: Убедитесь, что устройство отключено от электросети и выключатель питания находится в положении "0".

  • Налейте молоко в чашку. (Примечание. Не наливайте слишком много молока, чтобы не допустить перелива).
  • Привинтите смеситель.
    ПРИМЕЧАНИЕ: Можно использовать на выбор 2 одиночных и 2 двухуровневых смесителя. Используйте двухуровневый смеситель, чтобы подать больше воздуха в смесь и создать более ровную или крупную воздушную пенку на напитке.
  • Вставьте чашу с ингредиентами в держатель для чаши.
  • Подключите штекер питания в подходящую электрическую розетку.
  • С помощью выключателя можно выбрать 2 скорости. Включите устройство, переместив вы-

ключатель в положение I (низкая скорость) или II (высокая скорость).

  • Выключите устройство, переместив выключательств положение "0" (исходное положение) после завершения работы.
  • Отключите устройство от электросети.
  • Выньте чашку для питья.

ПРИМЕЧАНИЕ.

  • Для предотвращения перегрева не следует использовать устройство в течение более 3 минут или без молока в чашке.
  • Количество пены зависит от вида молока.
    • Перед включением прибора убедитесь, что чаша установлена в безопасном положении.

Чистка и обслуживание

Внимание! Перед чисткой и помещением на хранение всегда отключайте устройство из розетки и давайте ему остыть.

Чистка

  • Никогда не погружайте устройство в воду или другие жидкости.
  • Очищайте охлажденную наружную поверхность влажной тряпкой или губкой, смоченной слабым мыльным раствором.
  • Никогда не используйте абразивные губки или моющие средства, проволочные губки или металлические приборы дло очистки внутренних или наружных частей устройства.
  • Мойте чашку в теплой мыльной воде после каждого использования. Примечание. Никакие детали устройства нельзя мыть в посудомоечной машине.

Хранение

  • Перед помещением на хранение необходимо отключить устройство от электрической сети и дать ему полностью остыть.
  • Устройство следует хранить в сухом, чистом и прохладном месте.

Диагностика и устранение неисправностей

Если устройство не работает надлежащим образом, используйте следующую таблицу для поиска решения. Если вы не можете решить проблему,

свяжитесь с поставщиком / сервисным специалистом.

Проблемы Возможная причина Возможное решение
Устройство не включается.- Штекер не подключен в розетку.- Выключатель не установлен в положение I или II
Устройство перестает работать.- Срабатывает внутренний температурный ограничитель для предотвращения перегрева мотора

Техническая спецификация

No позиции 221600 221617 221624 221631221648 221655
Рабочее напряже-ние и частота220- 240В~ 50Гц
Номинальная вы-ходная мощность400 Вт
Емкость чашки 0,75 ~ 0,95л
Класс защиты Класс I
Уровень шума < 75 дБ (А)
Скорость (об/мин) Настройка I : 15,000 / Настройка II : 19,000
ЦветЧерныйБелыйКарамельЖелтыйКрасныйСиний
Размеры170x196х(Н)490мм
Масса нетто4,9кг

Примечание. Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.

Электрическая схема
Hendi 221396 - Диагностика и устранение неисправностей - 1

text_image Я схема Выключатель Диод 220- 240V~ 50Hz M

Микровыключатель

Развернутый чертеж и список деталей
Hendi 221396 - Диагностика и устранение неисправностей - 2

No де-талиНазвание деталиКоли-чествоNo де-талиНазвание деталиКоли-чество
1 Выключатель 1 18 Привод 1
2 Верхняя крышка 1 19 Наклейка с логотипом Hendi 2
3 Винты 4x16 8 20 Корпус мотора снизу 1
4 Монтаж с мотором сверху 1 21 Болт M8x80 1
5 Антивибрационная подставка 1 22 Гайка M8 2
6 Мотор 1 23 Винты 5x18 6
7 Опора для мотора2 24 Главное отверстие 2
8 Резиновая защита1 25 Чаша из нержавеющей стали 1
9 Двухуровневый смеситель2 26 Чаша из поликарбоната 1
10 Одиночный смеситель227Держатель чашки1
11 Винты 5x10 2 28 Корпус1
12 Микровыключатель1 29 Шнур питания 1
13 Держатель для микропереключателя, левый1 30 Компенсатор натяжения 1
14 Держатель для микропереключателя, правый1 31 Металлический противовес 1
15 Винты M3x142 32 Нижняя крышка 1
16 Винты 4x14 1 33 Подкладка под опору1
17 Вал привода1

Гарантия

Любая недоделка или поломка, которая влечет за собой неправильную работу устройства, которая будет выявлена в течение первого года от даты покупки, будет устранена бесплатно, или же все устройство будет заменено новым, если оно эксплуатировалось и обслуживалось согласно инструкции по обслуживанию и не использовалось неправильно, или в разрез с назначением. Данное положение ни коей мере не нарушает иных прав потребителя, изложенных в законо- дательстве. В случае заявления устройства в ремонт или на замену в рамках гарантии, следует указать место и дату покупки устройства и приложить счет, или чековую квитанцию.

Согласно нашей политике совершенствования наших продуктов оставляем за собой право на ввод изменений в конструкцию, упаковку и в технические параметры, указываемые в технической документации без предупреждения.

Утилизация и защита окружающей среды

В случае вывода оборудования из эксплуатации, продукт нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Пользователь несет ответственность за передачу оборудования в соответствующий пункт приёма техники бывшей в употреблении. Несоблюдение вышеуказанного положения может привести к наложению штрафов в соответствии с действующими правилами в отношении утилизации отходов. Селективный сбор и утилизация использованного оборудования способствуют сохранению природных ресурсов и обеспечивают рециркуляцию таким образом, который не вреден для здоровья и окружающей среды.

Для получения дополнительной информации о том, где можно отдать использованное оборудование для утилизации, обратитесь в местную компанию по сбору отходов. Производитель и импортер не несут ответственности за рециркуляцию и переработку отходов экологически безопасным способом, как непосредственно, так и в рамках государственной системы.

Αγαπητέ πελάτη,

RU: Отвечает основным требованиям, описанным в: /

RU: Был разработан и изготовлен в соответствии с гармонизированными стандартами: /

RU: Отвечает требованиям, изложенным в нормах: /

RU: Соответствует требованиям, описанным в решениях: /

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Hendi

Модель : 221396

Категория : электрический миксер