PowerPlus POWDP7040 - Компрессор

POWDP7040 - Компрессор PowerPlus - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно POWDP7040 PowerPlus в формате PDF.

📄 240 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice PowerPlus POWDP7040 - page 217
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продуктаБеспроводной нагнетатель/сдуватель 20 В
БрендPowerPlus
МодельPOWDP7040
Номинальное напряжение20 В (Li-ion аккумулятор, не входит в комплект)
Максимальное давление11 бар (160 PSI)
Расход воздухаМин. 30 л/мин
Единицы давленияpsi, бар, кПа
Типы шланговВысокое давление (шины) и большой объем (матрасы, плоты)
ДисплейЦифровой ЖК-экран
Индикатор уровня заряда батареи3 светодиода (полный заряд, 60%, почти разряжена)
Встроенное освещениеСветодиодный фонарь
Автоматическое отключениеДа, при достижении целевого давления (допуск ± 2 PSI)
Режим большого объемаНакачивание и сдувание
Режим высокого давленияНакачивание с установкой целевого давления
В комплекте аксессуарыКоническая насадка, игольчатый клапан, латунный переходник, шланг для большого объема
Акустическая мощность (LwA)93 дБ(А)
Гарантия36 месяцев (без аккумулятора и зарядного устройства)
ИспользованиеDIY, досуг (накачивание шин, матрасов и т.д.)
ОчисткаМягкая ткань и мыльная вода; избегать растворителей
Температура зарядки4 °C - 40 °C
Температура хранения аккумулятора5 °C - 20 °C, идеально 40% заряда

Часто задаваемые вопросы - POWDP7040 PowerPlus

Каково максимальное давление PowerPlus POWDP7040?
Максимальное давление составляет 11 бар (160 PSI).
Входит ли аккумулятор в комплект?
Нет, модель POWDP7040 продается без аккумулятора и зарядного устройства (если не указано иное продавцом).
Как изменить единицу измерения давления?
Нажмите кнопку переключения единиц (Рис. 8), чтобы переключиться между psi, бар и кПа.
Как установить целевое давление?
Используйте кнопки + и - на ЖК-экране для установки желаемого давления (от 1 до 160 PSI). Инструмент автоматически останавливается при достижении этого значения.
Можно ли сдувать предметы этим устройством?
Да, в режиме большого объема подключите шланг к разъему для сдувания (Рис. 11) для сдувания матрасов, плотов и т.д.
Что делать, если инструмент не запускается?
Убедитесь, что целевое давление выше текущего давления в предмете, а аккумулятор подключен и заряжен.
Какой уход требуется?
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия мягкой тканью с мыльной водой. Не используйте растворители.
Включает ли гарантия аккумулятор?
Нет, гарантия на 36 месяцев не распространяется на аккумуляторы, зарядные устройства и нормальный износ деталей.
Как хранить аккумулятор?
Храните в прохладном (5-20 °C) и сухом месте, идеально с 40% заряда. Заряжайте не менее 4 раз в год.
Можно ли использовать этот инструмент для автомобильных шин?
Да, шланг высокого давления и максимальное давление 11 бар подходят для шин мотоциклов, автомобилей и велосипедов.

Вопросы пользователей о POWDP7040 PowerPlus

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Компрессор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство POWDP7040 - PowerPlus и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. POWDP7040 бренда PowerPlus.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ POWDP7040 PowerPlus

1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ .... 3
2 ОПИСАНИЕ (РИС. А) 3
3 СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ .... 3
4 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ .... 4
5 ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ 4
5.1 Рабочее место....4
5.2 Электробезопасность.....5
5.3 Личная безопасность....5
5.4 Эксплуатация и уход за электроинструментом......6
5.5 Обслуживание....6

6 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРОВ И ЗАРЯДНЫХ УСТРОЙСТВ......6

6.1 Аккумуляторы....6
6.2 Зарядные устройства....7
7 ЗАРЯДКА И УСТАНОВКА ИЛИ СНЯТИЕ АККУМУЛЯТОРА.....7
7.1 Индикаторы зарядного устройства (рис. 1)......7
7.2 Снятие/установка аккумулятора (рис. 2)......8
7.3 Индикатор заряда аккумулятора (рис. 3)......8
8 ХАРАКТЕРИСТИКИ......8
8.1 Показания дисплея....8
8.2 Лампа освещения (Рис. 7)......8
8.3 Переключение единиц измерения (Рис. 8)......8
8.4 Светодиодные индикаторы уровня давления (Рис. 9)....9
8.5 Шланги двух типов....9
8.6 Установка и снятие шланга высокой объемной производительности .9
8.6.1 Накачивание....9
8.6.2 Выкачивание....9
9 ЭКСПЛУАТАЦИЯ....9
9.1 Режим высокой производительности .....9

POWERPLUS® HIGH QUALITY TOOLS

POWDP7040 RU

9.2 Режим высокого давления....9
10 ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА....10
10.1 Чистка.... 10
11 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.... 10
12 ШУМ....10
13 ДИАГНОСТИКА НЕИСПРАВНОСТЕЙ.... 11
14 ГАРАНТИЯ 11
15 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА 12
16 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ....13

POWDP7040 RU

НАСОС ДЛЯ НАКАЧИВАНИЯ/ВЫКАЧИВАНИЯ ВОЗДУХА 20 В (БЕЗ АККУМУЛЯТОРА)

POWDP7040

1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Это устройство можно использовать для целей, указанных ниже:

  • Накачивание изделий высокого давления, таких как мотоциклетные, автомобильные и велосипедные шины.
  • Накачивание и выкачивание воздуха из изделий низкого давления, таких как надувные матрасы, плоты и лодки.

Не предназначено для коммерческого использования.

PowerPlus POWDP7040 - ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для вашей личной безопасности, тщательно ознакомьтесь с данным руководством и общими указаниями по технике безопасности перед тем, как приступить к работе с инструментом. При передаче этого электрического инструмента для пользования другим лицам обязательно приложите данные инструкции.

2 ОПИСАНИЕ (РИС. А)

  1. ON/OFF
  2. Переключатель режима работы
  3. ЖК-дисплей
  4. Кнопки настройки давления +/-
  5. Светодиодные индикаторы уровня давления
  6. Ручка
  7. Шланг высокой объемной производительности
  8. Коническое сопло
  9. Универсальный переходник для клапана
  10. Шланг высокого давления

  11. Соединение для выкачивания воздуха насоса высокой производительности

  12. Соединение для накачивания воздуха насоса высокой производительности
  13. Слот для аккумулятора
  14. Коническое сопло
  15. Игольчатый клапан насоса для накачивания
  16. Латунный соединительный переходник
  17. Кнопка переключения единиц измерения
  18. Лампа освещения

3 СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ

  • Удалите все упаковочные материалы.
    ■ Удалите остатки упаковки и рекламные листки-вкладыши (если есть).
  • Проверьте полноту комплекта поставки.
  • Проверьте аппарат, силовой кабель, штепсель и все принадлежности на предмет повреждений при транспортировке.
  • Храните упаковочные материалы по возможности до истечения гарантийного срока. После этого избавьтесь от них, используя местную систему утилизации бытовых отходов.

PowerPlus POWDP7040 - СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Упаковочные материалы – это не игрушки! Не позволяйте детям играть с пластиковыми пакетами! Есть опасность удушения!

1 машина

1 коническое сопло

1 руководство по эксплуатации

POWDP7040 RU

1 игольчатый клапан насоса для накачивания

1 латунный соединительный переходник

1 шланг высокой объемной производительности

PowerPlus POWDP7040 - POWDP7040 RU - 1

Если детали отсутствуют или повреждены, обратитесь к своему дилеру.

4 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

В данном руководстве и/или на самой машине используются следующие символы::

PowerPlus POWDP7040 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 1Обозначает риск получения травмы или повреждения инструмента.PowerPlus POWDP7040 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 2Соответствует основным требованиям Европейских директив.
PowerPlus POWDP7040 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 3Прочитайте руководство перед использованием.PowerPlus POWDP7040 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 4Класс II - Машина имеет двойную изоляцию; поэтому провод заземления не требуется (только для зарядного устройства).
PowerPlus POWDP7040 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 5Надевайте средства защиты органов слуха.PowerPlus POWDP7040 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 6Температура окружающей среды 40 °C макс. (для для аккумулятора).
PowerPlus POWDP7040 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 7Надевайте защитные очки.PowerPlus POWDP7040 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 8Используйте аккумулятор и зарядное устройство в закрытых помещениях.
PowerPlus POWDP7040 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 9Не сжигайте аккумуляторный блок или зарядное устройство.PowerPlus POWDP7040 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 10Не подвергайте зарядное устройство и аккумуляторный блок воздействию воды.

5 ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ

Прочтите все указания инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний инструкции может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезной травме. Сохраните инструкцию для последующего использования. Термин «электроинструмент» в инструкции по технике безопасности относится к вашему электроинструменту, работающему от электросети (с кабелем) или от батареи (без кабеля).

5.1 Рабочее место

  • Поддерживайте чистоту и хорошее освещение на рабочем месте. Беспорядок и плохое освещение могут привести к опасным случаям.
  • Не используйте электроинструменты во взрываопасной окружающей среде, например, в присутствии огнеопасных жидкостей, газов или пыли. Электроинструменты порождают искры, которые могут воспламенить пыль или испарения.

POWDP7040 RU

- При работе электроинструмента дети и наблюдатели должны находиться на безопасном расстоянии. Отвлечение внимания может привести к потере управления.

5.2 Электробезопасность

PowerPlus POWDP7040 - Электробезопасность - 1

Всегда проверяйте, чтобы напряжение в сети соответствовало напряжению, указанному на табличке с техническими данными.

  • Штепсели электроинструментов должны соответствовать розетке. Никогда не вносите изменений в конструкцию штепселя. Не используйте никакие адаптеры с заземленными электроинструментами. Оригинальные штепсели и соответствующие им розетки уменьшат риск поражения электрическим током.
  • Не прикасайтесь к заземленным поверхностям, например, к трубам, радиаторам, кухонным плитам и холодильникам. При заземлении тела возрастает риск поражения электрическим током.
  • Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влажной среды. При попадании воды в электроинструмент возрастает риск поражения электрическим током.
  • Избегайте повреждения кабеля. Никогда не пользуйтесь кабелем для переноса, вытягивания или отсоединения электроинструмента от розетки. Храните кабель подальше от источников тепла, нефтепродуктов, острых краев или движущихся деталей. Поврежденные или запутанные кабели увеличивают риск поражения электрическим током.
  • При работе с электроинструментом вне помещений пользуйтесь кабелем-удлинителем, предназначенным для использования вне помещений. Использование кабеля, предназначенного для работы вне помещений, уменьшит риск поражения электрическим током.
  • Если работа с электроинструментом во влажных условиях неизбежна, пользуйтесь устройством защитного отключения (УЗО) тока. Использование УЗО уменьшит риск поражения электрическим током.

5.3 Личная безопасность

  • Будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом при работе с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом, когда вы устали или находитесь под влиянием наркотических препаратов, алкоголя или лекарств. Потеря внимания при работе с электроинструментами лишь на мгновение может привести к серьезной травме.
  • Используйте защитное снаряжение. Всегда надевайте очки для защиты глаз. Защитное снаряжение, в частности, противопылевой респиратор, обувь с предохраняющей от скольжения подошвой, защитный шлем или средства защиты органов слуха, используемые в соответствующих условиях, уменьшат риск травмы.
  • Не допускайте непреднамеренного включения машины. Перед подключением к сети убедитесь, что выключатель находится в выключенном положении. Переноска электроинструментов, держа палец на выключателе, или подсоединение электроинструментов в сеть, когда выключатель находится во включенном положении, могут привести к несчастным случаям.
  • Уберите все регулировочные или гаечные ключи перед включением электроинструмента. Регулировочный или гаечный ключ, оставленный во вращающейся части электроинструмента, может привести к травмам.
  • Не тянитесь слишком далеко. Постоянно поддерживайте устойчивость на ногах. Это позволит лучше управлять электроинструментом в непредвиденных ситуациях.

POWDP7040 RU

  • Одевайтесь соответствующим образом. Не надевайте просторную одежду или ювелирные изделия. Держите волосы, одежду и перчатки подальше от электроинструмента. Просторная одежда, ювелирные изделия или длинные волосы могут застрять в движущихся частях электроинструмента.
  • Если предусмотрены устройства для отвода и сбора пыли, убедитесь в том, что они подсоединены и используются надлежащим образом. Использование таких устройств может уменьшить опасность, связанную с пылью.

5.4 Эксплуатация и уход за электроинструментом

- Не перегружайте электроинструмент. Используйте электроинструмент в соответствии с его назначением. Правильно подобранный инструмент выполнит работу лучше и надежнее в том режиме, на который он рассчитан.

- Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем. Электроинструмент с неисправным выключателем опасен и подлежит ремонту.

- Отсоедините штепсельную вилку от источника питания перед регулировкой, сменой принадлежностей или хранением электроинструментов. Такие предупредительные меры безопасности уменьшат риск непреднамеренного включения электроинструмента.

- Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступных для детей местах и не позволяйте людям, не знакомым с электроинструментом или с данными инструкциями, работать с электроинструментом. Электроинструменты представляют потенциальную опасность в руках неподготовленных пользователей.

- Содержите электроинструменты в исправности. Следите за тем, чтобы не было смещения или заедания движущихся частей, повреждения деталей или какого-либо другого обстоятельства, которое может повлиять на функционирование электроинструмента. Если электроинструмент поврежден, его необходимо отремонтировать. Множество несчастных случаев вызвано использованием электроинструментов, с которыми не обращались надлежащим образом.

- Содержите режущие инструменты острыми и чистыми. Правильно обслуживаемые режущие инструменты с острыми режущими кромками меньше заедают и легче управляются.

- Используйте электроинструмент, принадлежности, режущие инструменты и т.п. в соответствии с данными инструкциями и назначением конкретного типа электроинструмента, принимая во внимание условия и характер выполняемой работы. Использование электроинструмента не по назначению может привести к потенциально опасным ситуациям.

5.5 Обслуживание

- Ваш электроинструмент должен обслуживаться квалифицированным специалистом, который использует только стандартные запасные части. Это обеспечит соответствие требуемым стандартам безопасности.

6 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРОВ И ЗАРЯДНЫХ УСТРОЙСТВ

6.1 Аккумуляторы

■ Ни в коем случае не пытайтесь вскрывать аккумуляторы.
■ Не храните аккумуляторы в местах, где температура может превышать 40 °C.
- Заряжайте аккумуляторы только при температурах окружающей среды от 4 °C до 40 °C
- Храните ваши аккумуляторы в сухом прохладном месте (5 °C - 20 °C). Никогда не храните аккумуляторы в разряженном состоянии.

POWDP7040 RU

- Литий-ионные аккумуляторы лучше всего регулярно разряжать и перезаряжать (минимум 4 раза в год). При длительном хранении литий-ионного аккумулятора идеальной является его зарядка до 40% мощности.

- При утилизации аккумуляторов, руководствуйтесь инструкциями, приведенными в разделе «Защита окружающей среды».

- Не вызывайте короткие замыкания. Если создается соединение между положительной (+) и отрицательной (-) клеммой напрямую или через случайный контакт с металлическими предметами, возникает короткое замыкание аккумулятора, и будет протекать большой ток, вызывая выделение тепла, которое может привести к разрыву корпуса или возгоранию.

- Не нагревайте аккумуляторы. Если аккумуляторы нагреваются до температуры выше 100 °C, могут повредиться уплотнения, изолирующие сепараторы и другие полимерные компоненты, вызывая утечку электролита и/или внутреннее короткое замыкание, приводящее к выделению тепла с последующим разрывом или возгоранием. Кроме того, не бросайте аккумуляторы в огонь - может произойти взрыв и/или сильное горение.

- В экстремальных условиях может произойти утечка аккумулятора. Если вы заметите жидкость на аккумуляторе, сделайте следующее:

— Осторожно сотрите жидкость с помощью ветоши. Избегайте контакта с кожей.

— При контакте с кожей или глазами, следуйте указаниям ниже:

Немедленно промойте водой. Нейтрализуйте слабой кислотой, такой как лимонный сок или уксус.

√ При контакте с глазами, промойте в большом количестве чистой воды в течение минимум 10 минут. Обратитесь к врачу.

PowerPlus POWDP7040 - POWDP7040 RU - 1

Опасность возгорания! Избегайте короткого замыкания контактов отсоединенного аккумулятора. Не сжигайте аккумуляторы.

6.2 Зарядные устройства

  • Никогда не пытайтесь заряжать неперезаряжаемые аккумуляторы.
    ■ Немедленно заменяйте дефектные шнуры.
    ▪ Не подвергайте действию воды.
    ▪ Не вскрывайте зарядное устройство.
    ■ Не вставляйте никаких предметов в зарядной устройство.
  • Зарядное устройство предназначено только для использования внутри помещений.

7 ЗАРЯДКА И УСТАНОВКА ИЛИ СНЯТИЕ АККУМУЛЯТОРА

7.1 Индикаторы зарядного устройства (рис. 1)

Подключите зарядное устройство к электрической розетке.

■ Горит постоянно зеленым светом: готов к зарядке.
■ Мигает красным светом: зарядка.
▪ Горит постоянно зеленым светом: заряжено.
- Горит постоянно зеленым и красным светом: аккумулятор или зарядное устройство повреждены.

PowerPlus POWDP7040 - Индикаторы зарядного устройства (рис. 1) - 1

Примечание. Если аккумулятор невозможно подключить для зарядки, отсоедините ее и убедитесь, что модель аккумуляторного блока соответствует модели зарядного устройства, как показано в таблице технических характеристик. Не заряжайте аккумуляторные блоки

POWDP7040 RU

других моделей или аккумуляторные блоки, которые невозможно надежно закрепить в зарядном устройстве.

  1. Периодически проверяйте состояние зарядного устройства и аккумуляторного блока при подключении.
  2. Отключайте зарядное устройство от сети и отсоединяйте его от аккумуляторного блока после окончания зарядки.
  3. Перед использованием аккумуляторного блока дайте ему полностью остыть.
  4. Храните зарядное устройство и аккумуляторный блок в помещении, в недоступном для детей месте.

PowerPlus POWDP7040 - POWDP7040 RU - 1

ПРИМЕЧАНИЕ. Если после продолжительной эксплуатации электроинструмента аккумулятор слишком сильно нагрелся, перед началом зарядки дайте ему остыть до комнатной температуры. Это позволит продлить срок службы батарей.

7.2 Снятие/установка аккумулятора (рис. 2)

PowerPlus POWDP7040 - Снятие/установка аккумулятора (рис. 2) - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед выполнением каких-либо регулировок убедитесь, что электроинструмент отключен, или снимите аккумуляторный блок.

Возьмите электроинструмент в одну руку, а аккумуляторный блок — в другую.
- Для установки: нажмите и задвиньте аккумуляторный блок в гнездо для аккумулятора. Перед началом эксплуатации электроинструмента убедитесь, что защелка на задней стороне аккумулятора встала на место и что аккумулятор надежно закреплен.
- Для снятия: одновременно нажмите защелку аккумулятора и извлеките аккумуляторной блок.

7.3 Индикатор заряда аккумулятора (рис. 3)

На аккумуляторном блоке предусмотрены индикаторы заряда аккумулятора, благодаря которым можно оценить оставшийся уровень заряда аккумулятора, нажав кнопку (А).

Перед использованием электроинструмента, нажав кнопку, убедитесь, что заряда аккумулятора достаточно для нормальной работы.

Три светодиода показывают состояние заряда аккумулятора.

Горят три светодиода: аккумулятор полностью заряжен.

Горят два светодиода: аккумулятор заряжен на 60 %.

Горит один светодиод: аккумулятор почти разряжен.

8 ХАРАКТЕРИСТИКИ

8.1 Показания дисплея

  • Индикация защиты от пониженного напряжения (Рис. 4).
  • Индикация запуска (Рис. 5).
  • Индикация защиты от превышения температуры (Рис. 6).

8.2 Лампа освещения (Рис. 7)

Если вам нужна лампа освещения, нажмите кнопку светодиодной лампы.

8.3 Переключение единиц измерения (Рис. 8)

Насос для накачивания имеет три единицы измерения: psi/бар/кПа, вы можете нажать кнопку для переключения между этими единицами.

8.4 Светодиодные индикаторы уровня давления (Рис. 9)

Когда настроено целевое давление и устройство работает, будут мигать светодиодные индикаторы уровня. По достижении целевого давления прекратится мигание светодиодных индикаторов уровня, и они будут постоянно гореть зеленым светом.

8.5 Шланги двух типов

Насос для накачивания имеет два шланга для двух типов накачивания. Шланг высокого давления предназначен для накачивания изделий высокого давления, такие как шины. Шланг высокой объемной производительности предназначен для накачивания или выкачивание воздуха из изделий низкого давления и большого объема, таких как надувные плоты, матрасы и лодки.

PowerPlus POWDP7040 - Шланги двух типов - 1

ПРИМЕЧАНИЕ: Манометр и предварительно установленные характеристики относятся только к областям применения шланга высокого давления.

8.6 Установка и снятие шланга высокой объемной производительности

- Извлеките шланг высокой объемной производительности из места для хранения.

8.6.1 Накачивание

  • Сцентрируйте пазы шланга с выступами соединения для накачивания воздуха насоса высокой производительности. Затем наденьте шланг и поверните его против часовой стрелки для крепления (Рис. 10).
  • Для снятия поверните шланг по часовой стрелке и снимите его.
  • Многие надувные изделия имеют внутреннюю заслонку, которая предотвращает потерю воздуха во время надувания, особенно надувные матрасы. Если эту заслонку не сдвинуть соплом, надувное изделие не будет накачиваться. Крепко вставьте сопло в клапан, чтобы убедиться, что вы отодвинули заслонку.

8.6.2 Выкачивание

- Поместите шланг высокой объемной производительности в соединение для выкачивания воздуха насоса высокой производительности (11).

9 ЭКСПЛУАТАЦИЯ

PowerPlus POWDP7040 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не перекачивайте накачиваемое изделие.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для снижения риска получения серьезной травмы выключите инструмент и отсоедините аккумуляторный блок перед выполнением любых регулировок или снятием/установкой насадок или принадлежностей. Случайный запуск может стать причиной травмы.

9.1 Режим высокой производительности

- Для режима высокой производительности, накачивания и выкачивания воздуха, переведите переключатель режима работы влево, и тогда устройство начнет работу (Рис. 11).

9.2 Режим высокого давления

- Для режима высокого давления, переведите переключатель режима работы вправо, и тогда устройство начнет работу (Рис. 12).

POWDP7040 RU

  • Перед накачиванием желаемого изделия вставьте надлежащую насадку для накачивания в переходник для клапана быстрого соединения и нажмите на рычаг фиксации клапана для крепления соединения (Рис. 13).
  • Цифровой манометр будет показывать текущее давление накачиваемого изделия в верхней части ЖК-экрана.
  • На ЖК-экране появится настройка целевого давления. Для установки желаемого целевого давления нажмите кнопки + или - на цифровом манометре. Предварительно настроенный диапазон давления цифрового манометра составляет от 1 PSI (0,05 бар) минимум до 160 PSI (11 бар) максимум.
  • Когда на ЖК-экране считывания отображается целевое давление, показание ЖК-экрана будет мигать 3 раза на желаемом предоставленном уровне.

PowerPlus POWDP7040 - POWDP7040 RU - 1

Примечание: Если текущее давление накачиваемого изделия больше предустановленного уровня, насос для накачивания не будет включаться.

  • Во время накачивания уровень целевого давления может изменяться. Для установки нового желаемого уровня давления просто нажмите кнопки + или -.
  • Насос для накачивания отключится автоматически при желаемом уровне целевого давления, который вы запрограммировали в цифровом манометре.

PowerPlus POWDP7040 - POWDP7040 RU - 2

Примечание: Насос для накачивания имеет допуск давления + или – 2 PSI (0,10 бар) и соответственно будет автоматически отключаться.

10 ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА

10.1 Чистка

  • Содержите вентиляционные отверстия машины в чистоте для предотвращения перегрева двигателя.
  • Регулярно очищайте корпус машины мягкой тряпкой, желательно после каждого использования.
  • Не допускайте попадания пыли и грязи в вентиляционные отверстия.
  • Если грязь не отходит, используйте мягкую тряпку, смоченную в мыльной воде.

PowerPlus POWDP7040 - Чистка - 1

Не используйте такие растворители, как бензин, спирт, аммиачная вода и т.п. Эти вещества могут повредить пластмассовые детали.

11 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Номер моделиPOWDP7040
Номинальное напряжение20 В
Соединение аккумулятораЗадвигаемое
Макс. давление11 бар
Расход воздухаМин. 30 л/мин

12 ШУМ

Значения уровня шума, измеренные согласно соответствующему стандарту. (K=3)

Уровень звукового давления LpA 77 дБ(А)

Уровень звуковой мощности LwA 93 дБ(А)

POWDP7040 RU

PowerPlus POWDP7040 - POWDP7040 RU - 1

ВНИМАНИЕ! Звуковое давление может превышать 85 дБ(А). В этом случае необходимо использовать индивидуальные средства защиты органов слуха.

13 ДИАГНОСТИКА НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ПРОБЛЕМАВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫСПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Устройство не запускается.Предустановленная настройка давления может быть ниже фактического давления накачиваемого изделия.Отрегулируйте предустановленную настройку давления до более высокого уровня давления.
Аккумулятор не вставлен.Вставьте аккумулятор.
Аккумулятор не заряжен.Подзарядите аккумулятор.

14 ГАРАНТИЯ

  • В соответствии с законодательными требованиями, данный продукт обеспечивается гарантией на срок 36 месяцев, исчисляемый с даты приобретения первым покупателем.
  • Данная гарантия охватывает все дефекты материалов или производства, исключая батареи, зарядные устройства, дефектные детали, подвергаемые естественному износу, особенно такие, как подшипники, щетки, кабели и штепсельные вилки, или принадлежности, такие как сверла, головки сверл, пильные полотна и т. д.; она не включает повреждения или дефекты, возникающие вследствие ненадлежащего обращения, несчастных случаев или внесения изменений в конструкцию, а также не включает транспортные расходы.
  • Повреждения и/или дефекты, возникающие вследствие неправильной эксплуатации, также не подпадают под условия данной гарантии.
  • Мы также отказываемся от всех обязательств в отношении любых телесных повреждений, возникающих вследствие неправильной эксплуатации инструмента.
  • Ремонт может выполняться только в авторизованном центре обслуживания покупателей инструментов Powerplus.
  • Дополнительную информацию вы всегда можете получить по телефону 00 32 3 292 92 90.
  • Любые транспортные расходы должен нести покупатель, если не согласовано иное в письменной форме.
  • Вместе с тем, не может быть предъявлено никакой претензии по гарантии, если повреждение устройства является результатом небрежного обслуживания или перегрузки.
  • Из гарантии определенно исключается повреждение, возникающее вследствие проникновения жидкости, сильного запыления, умышленного повреждения (преднамеренно или по грубой небрежности), неправильной эксплуатации (использования устройства не по назначению), неправомочного использования (например, несоблюдения инструкций, приведенных в руководстве), неквалифицированной сборки, разряда молнии, неправильного напряжения сети. Данный список не является исчерпывающим.
  • Принятие претензий по гарантии не является основанием для продления гарантийного периода или назначения нового гарантийного периода в случае замены устройства.
  • Устройства или детали, замененные по гарантии, остаются собственностью компании Varo NV.

POWDP7040 RU

  • Мы сохраняем за собой право отказать в удовлетворении претензии во всех случаях, когда не может быть подтвержден факт покупки, или когда очевидно, что за изделием не производился надлежащий уход. (Очистка вентиляционных отверстий, регулярное обслуживание угольных щеток и т.п.).
  • Для подтверждения даты покупки следует хранить чек.
  • Ваше устройство следует возвращать поставщику в неразобранном виде, в приемлемо чистом состоянии (в оригинальной противоударной упаковке, если таковая имелась), приложив документ о покупке.
  • Для обеспечения оптимальной работы этого инструмента его необходимо заряжать минимум 1 раз в месяц.

15 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА

PowerPlus POWDP7040 - ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА - 1

Если Ваш аппарат требует замены после длительного использования, не выбрасывайте его вместе с домашним мусором, а используйте экологически безопасный способ для его утилизации.

С отходами электрических машин нельзя поступать, как с обычными домашними отходами. Позаботьтесь об утилизации там, где для этого есть соответствующие установки. Проконсультируйтесь у местных органов власти или у продавца о возможности утилизации.

16 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

PowerPlus POWDP7040 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ - 1

PowerPlus POWDP7040 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ - 2

VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - БЕЛЬГИЯ, настоящим заявляет, что

Продукт: НАСОС ДЛЯ НАКАЧИВАНИЯ/ВЫКАЧИВАНИЯ ВОЗДУХА 20 В

Mapka: POWERplus

Модель: POWDP7040

соответствует обязательным требованиям и иным соответствующим положениям действующих Европейских директив, основанных на Европейских гармонизированных стандартах. Любое несанкционированное изменение устройства аннулирует данное заявление.

Европейские директивы (включая, если применимо, их поправки до даты подписания):

2011/65/EU

2014/30/EU

2006/42/EC

Европейские гармонизированные стандарты (включая, если применимо, их поправки до даты подписания):

EN 60204-1:2006

EN 1012-1:2010

EN 60335-1:2012

EN55014-1:2017

EN55014-2:2015

EN61000-3-2:2014

EN61000-3-3:2013

Держатель технической документации: Филип Ванкерхов (Philippe Vankerkhove), VARO – Vic. Van Rompuy N.V.

Нижеподписавшийся действует от имени Исполнительного директора компании,

PowerPlus POWDP7040 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ - 3

Hugo Cuypers

5.5 Сервизно обслужване....6

6 ДОПЪЛНИТЕЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА АКУМУЛАТОРНИ БАТЕРИИ И ЗАРЯДНИ УСТРОЙСТВА......6

6.1 Бамерuu....6

6.2 Зарядни устройства....7

7 ЗАРЕЖДАНЕ, ПОСТАВЯНЕ И СВАЛЯНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ....7

7.1 Индикации при зареждане (Фиг. 1)....7

8 ХАРАКТЕРИСТИКИ......8

8.1 Показания на дисплея....8

8.2 Прожекторна светлина (Фиг. 7)......8

УСТРОЙСТВО ЗА НАПОМПАНЕ/ИЗПУСКАНЕ 20 В (БЕЗ АКУМУЛАТОРНА БАТЕРИЯ) POWDP7040

1 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ НА ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА

5 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА МЕХАНИЗИРАНИ ИНСТРУМЕНТИ

5.2 Електрическа безопасност

5.5 Сервизно обслужване

6 ДОПЪЛНИТЕЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА АКУМУЛАТОРНИ БАТЕРИИ И ЗАРЯДНИ УСТРОЙСТВА

6.1 Бамерuu

6.2 Зарядни устройства

7 ЗАРЕЖДАНЕ, ПОСТАВЯНЕ И СВАЛЯНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ

8.1 Показания на дисплея

▪ Дисплей за защита от ниско напрежение (Фиг. 4).
▪ Дисплей за рестартиране (Фиг. 5).
■ Дисплей за защита от превишена температура (Фиг. 6).

8.2 Прожекторна светлина (Фиг. 7)

10 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

10.1 Почистване

16 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

PowerPlus POWDP7040 - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ - 1

PowerPlus POWDP7040 - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ - 2

VARO N.V. – VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че продукт: УСТРОЙСТВО ЗА НАПОМПАНЕ/ИЗПУСКАНЕ 20 В

марка: POWERplus

модел: POWDP7040

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : PowerPlus

Модель : POWDP7040

Категория : Компрессор