CASO Selection E 25 MGS - Духовка

Selection E 25 MGS - Духовка CASO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Selection E 25 MGS CASO в формате PDF.

📄 243 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice CASO Selection E 25 MGS - page 209
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Русский RU

Скачайте инструкцию для вашего Духовка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Selection E 25 MGS - CASO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Selection E 25 MGS бренда CASO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Selection E 25 MGS CASO

62.3.1 Опасность, исходящая от микроволн ........................................................ 214

62.3.5 Опасность, исходящая от электрического тока ........................................ 220

63.2 Комплектация и осмотр после транспортировки ........................................ 221

64.5.1 Предупредительные указания на приборе ............................................... 229

65.1 Основы приготовления в микроволновой печи ......................................... 230

65.2 Режимы эксплуатации ...................................................................................... 231

65.3 Примечания касательно посуды, используемой в микроволновой печи231

65.4 Включение после выбора программы .......................................................... 232

65.10 Режим «Гриль» и программы комбинированной работы ...................... 235

65.11 Режим работы «Размораживание» ............................................................. 236

65.11.1 Режим работы «Размораживание» в зависимости от веса ..................... 236

65.11.2 Режим работы «Размораживание» в зависимости от времени ............... 236

65.12 Режим «Многоступенчатое приготовление» ............................................. 237

65.13 Режим «Программа автоматического приготовления» .......................... 23715

руководство по эксплуатации Микроволновая печь c грилем Selection E 25 MGS

Артикульный номер 732061 Руководство по эксплуатации

61.1 Общая информация

Прочитайте содержащиеся здесь сведения для быстрого ознакомления с прибором и использования его функций в полном объеме. Ваша микроволновая печь прослужит Вам долгие годы при условии надлежащего обращения и ухода. Желаем приятного пользования.

61.2 Информация о настоящем руководстве

Данное руководство по эксплуатации является составной частью микроволновой печи (в дальнейшем именуемой «прибор») и содержит важные указания по вводу в эксплуатацию, технике безопасности, использованию по назначению, а также уходу за прибором. Руководство по эксплуатации должно всегда находиться вблизи прибора. Его необходимо прочесть всем лицам, осуществляющим: ввод прибора в эксплуатацию, использование, устранение неисправностей и/или очистку прибора. Сохраните данное руководство по эксплуатации и передайте его следующему владельцу вместе с прибором.

В данном руководстве по эксплуатации используются следующие типы предупреждений:

Предупреждение об опасности этой степени обозначает угрозу опасной ситуации. Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к смерти или тяжелым травмам. ► Во избежание смерти или тяжелых травм людей необходимо следовать указаниям в данном предостережении. Предостережение Предостережение об опасности этой степени обозначает возможную опасную ситуацию. Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к тяжелым травмам. ► Во избежание травм людей необходимо следовать указаниям в данном предостережении.

Предостережение об опасности этой степени обозначает возможную опасную ситуацию. Если не предотвратить эту опасную ситуацию, это может привести к легким травмам или травмам средней тяжести. ► Во избежание травм людей необходимо следовать указаниям в данном предостережении.

Указание обозначает дополнительные сведения, облегчающие обращение с прибором.211

61.4 Ограничение ответственности

Все содержащиеся в данном руководстве по эксплуатации технические сведения, данные и указания по установке, использованию и уходу за прибором актуальны на момент печати и учитывают весь наш прежний опыт и знания. Сведения, рисунки и описания, содержащиеся в данном руководстве по эксплуатации, не могут являться основанием для каких-либо претензий. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие: Технических изменений, модификаций прибора Несоблюдения указаний, содержащихся в руководстве Использования прибора не по назначению Ненадлежащего ремонта Использования неразрешенных запчастей Модификации прибора не рекомендуются и не покрываются гарантией. Переводы выполнены добросовестно, исходя из всех имеющихся знаний. Мы не несем ответственности за ошибки в переводе, даже если перевод был выполнен нами или по нашему заказу. Наши обязательства ограничиваются только исходным немецким

61.5 Защита авторских прав

Данная документация защищена авторским правом. Braukmann GmbH сохраняет за собой все права, в том числе право на фотомеханическое воспроизведение, размножение и распространение посредством особых способов (например, обработки данных, носителей данных, сети передачи данных), в том числе частичное. Мы оставляем за собой право на внесение смысловых и технических изменений. 62 Безопасность В этой главе Вы получите важные указания по безопасности при обращении с прибором. Этот прибор соответствует установленным нормам безопасности. Однако ненадлежащая эксплуатация прибора может привести к травмированию людей и причинению материального ущерба.

62.1 Использование по назначению

Данный прибор предназначен только для использования в домашнем хозяйстве в закрытых помещениях для размораживания разогрева приготовления поджаривания на гриле варки запекания продуктов питания и напитков. Данный прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве и аналогичных сферах, например: в кухонных помещениях для персонала в магазинах, офисах и прочих подобных помещениях; фермерских участках; в пансионах с завтраком; клиентами отелей, мотелей и других заведений для проживания;212 Иное использование или использование, выходящие за рамки вышеуказанного, является использованием не по назначению. Предостережение Опасность вследствие использования не по назначению! При использовании не по назначению и/или использовании, отличном от указанного в руководстве по эксплуатации, прибор может представлять опасность. ► Используйте прибор только по назначению. ► Соблюдайте принципы и методы, описанные в данном руководстве по эксплуатации. Исключаются претензии всякого рода, связанные с ущербом вследствие использования не по назначению. Риск несет исключительно пользователь.

62.2 Общие правила техники безопасности

Для безопасного обращения с прибором следуйте нижеприведенным общим указаниям по безопасности: ► Перед использованием проверяйте прибор на предмет видимых внешних повреждений. Не используйте поврежденный прибор. ► Прибор может использоваться детьми 8 лет и старше при условии, что они находятся под присмотром или проинструктированы о безопасном использовании прибора и понимают связанные с этим опасности. ► Чистка и обслуживание могут осуществляться детьми, только если они старше 8 лет и находятся под наблюдением. ► Детям запрещается играть с прибором. ► Прибор и его соединительный провод нужно держать вне досягаемости детей младше 8 лет. ► Используйте только такие кухонные приборы и предметы, которые подходят для использования в микроволновых печах.213

► Прибор может использоваться людьми с пониженными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом или знаниями, при условии, что они находятся под наблюдением или проинструктированы о безопасном использовании прибора и понимают связанные с этим

► Прибор необходимо регулярно чистить и постоянно удалять остатки пищи. ► Прочтите раздел «Опасность, исходящая от микроволн» и следуйте приведенным в нем правилам. ► Монтаж и установка прибора возможны только с соблюдением прилагаемых инструкций. ► Не оставляйте работающий прибор без присмотра. ► Не включайте прибор, когда он пуст. Это может повредить прибор. ► Прибор не предназначен для сушки, подогрева или обогрева живых животных. ► Пищевые термометры не предназначены для использования в микроволновой печи. ► Не используйте варочную камеру для хранения. Не оставляйте в варочной камере бумажные изделия, кухонные приборы или продукты, если прибор не используется. ► Не храните и не используйте прибор на улице. ► Не используйте прибор поблизости от воды, во влажных подвальных помещениях или поблизости от бассейнов. ► Запрещается чистить прибор пароочистителем.214

► Ремонт прибора может выполняться только сервисной службой, авторизованной производителем, в противном случае претензии по гарантии в отношении последующих повреждений не принимаются. Ненадлежащий ремонт может привести к возникновению значительных рисков для пользователя. ► Неисправные детали можно заменять только оригинальными запчастями. Только для таких запчастей гарантируется соблюдение требований безопасности. ► Прибор не предназначен для использования с внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления. ► Прибор должен быть установлен в соответствии с инструкцией по монтажу. ► Данный прибор спроектирован как кухонный прибор для разогрева блюд, не предназначен для промышленного использования или использования в лабораториях. ► ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТИ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И СОХРАНИТЕ ИХ НА

62.3 Источники опасности

62.3.1 Опасность, исходящая от микроволн

Предостережение Воздействие микроволн на человеческое тело может привести к травмам. Чтобы оградить себя и третьих лиц от воздействия микроволнового излучения, следуйте нижеприведенным правилам техники безопасности:215 Предостережение ► Ни в коем случае не используйте прибор с открытой дверцей. При неисправном или измененном предохранительном выключателе существует опасность подвергнуться непосредственному воздействию

► Не помещайте никакие предметы между передней стороной прибора и дверцей и избегайте отложений грязи или остатков чистящих средств на уплотнительных поверхностях прибора. ► Не используйте прибор, если: - погнута дверца прибора - разболтались петли дверцы - имеются видимые отверстия или трещины на корпусе, на дверце или на стенках варочной камеры. ► Если дверца или уплотнитель дверцы повреждены, прибор нельзя эксплуатировать, пока он не будет отремонтирован авторизованным специалистом. ► Не снимайте с прибора защитные покрытия. ► ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Работы по техническому обслуживанию и ремонту, при выполнении которых снимается защита от микроволнового излучения, представляют опасность для любого человека и должны выполняться только специалистом.

62.3.2 Опасность ожога

Предостережение Продукты, нагреваемые с помощью данного прибора, а также используемая кухонная посуда и поверхность прибора могут сильно нагреваться.216 Предостережение Соблюдайте следующие правила техники безопасности, чтобы не обжечь и не ошпарить себя и других: ► При приготовлении на гриле с и без использования микроволн варочная камера, нагревательный элемент гриля и дверца прибора нагреваются! Поэтому кабель нужно держать на расстоянии от поверхностей прибора, а вентиляционные отверстия на приборе нельзя

► При эксплуатации прибора его доступные части могут быть горячими; поэтому нельзя подпускать детей к

► При эксплуатации прибора он нагревается; запрещается касаться нагревательных элементов внутри прибора. ► Прибор и его доступные части сильно нагреваются при эксплуатации. Поэтому нельзя трогать нагревательные элементы, а детей младше 8 лет нельзя подпускать к прибору, или же необходимо постоянно держать их под присмотром. ► Помещая в прибор или вынимая из него подрумянившиеся или запеченные продукты, а также выполняя какие-либо работы внутри варочной камеры, когда включен или недавно был включен режим гриля, надевайте кухонные рукавицы. ► Не используйте прибор для жарки во фритюре. Горячее масло может привести к повреждениям деталей прибора и кухонной посуды, а также к ожогам. ► В частности, во избежание ожогов содержимое детских бутылочек и стеклянных банок с детским питанием необходимо перемешать или взболтать, а также проверить температуру перед употреблением.217 Предостережение ► Учтите, что в приборе в режиме микроволн в первую очередь нагреваются продукты и жидкости внутри емкости, а не сама емкость. Хотя, когда Вы вынимаете емкость из прибора, ее крышка не горячая, но при снятии крышки появляется такое же количество пара и брызг, как и при обычной

► Внешняя поверхность установочного отсека может нагреваться. ► При нагревании напитков в микроволновой печи они могут внезапно вскипеть (перегрев жидкости выше температуры ее кипения), поэтому необходимо обращаться с содержащими их емкостями осторожно. ► При подогреве определенных продуктов существует опасность ожога вследствие перегрева жидкости выше температуры ее кипения. При подогреве продуктов, состоящих из смеси жира и воды, например, бульона, подождите примерно 30-60 секунд перед тем, как вынуть продукт из прибора. Так смесь сможет осесть. Внезапного вскипания можно избежать, поместив в продукт или жидкость ложку или добавив бульонный

Чтобы избежать перегрева жидкости выше температуры ее кипения, также можно перед нагревом поставить в емкость металлическую ложку. При этом следите, чтобы ложка нигде не прикасалась к стенкам прибора или грилю, так как это может привести к повреждениям прибора.218

62.3.3 Опасность возгорания

Предостережение При неправильном использовании прибора существует опасность возгорания вследствие воспламенения содержимого. Чтобы избежать опасности возгорания, соблюдайте следующие правила безопасности: ► Обратите внимание, что приготовление, нагрев и размораживание в приборе часто занимает значительно меньше времени, чем на плите или в духовке. Слишком долгое время работы ведет к пересыханию, а далее, возможно, и к самовоспламенению продуктов. Существует опасность возгорания! Опасность возгорания существует также при слишком долгом высушивании хлеба, булочек, цветов и трав. ► Не перегревайте продукты. ► Не подогревайте спирт в неразведенном состоянии. ► Не нагревайте в приборе подушки, заполненные зернами, вишневыми косточками или гелем, и тому подобные предметы. Эти предметы могут воспламениться, даже если их вынуть из прибора после нагревания. ► Не оставляйте прибор без присмотра, когда подогреваете или готовите приборы в емкостях из пластика, бумаги или других горючих материалов. ► Одноразовые емкости из пластика должны иметь свойства, перечисленные в разделе «Подсказки по выбору посуды для микроволновой печи». ► В случае возникновения дыма необходимо выключить прибор или отсоединить штекер, а дверцу держать закрытой, чтобы погасить возможное возникшее воспламенение.219 Предостережение ► Ни в коем случае не используйте прибор для хранения или сушки воспламеняющихся материалов. ► Микроволновая печь предназначена исключительно для нагревания блюд и напитков. Использование микроволновой печи для сушки блюд или предметов одежды, для нагревания грелок, домашних тапочек, фильтрующих губок, влажных полотенец и т. п. может привести к травмам, возгораниям или пожару. ► Тщательно удаляйте остатки жира, образовавшиеся в приборе, так как иначе они могут воспламеняться.

62.3.4 Опасность взрыва

Предостережение При неправильном использовании прибора существует опасность взрыва из-за возникновения избыточного

Во избежание опасности взрыва соблюдайте следующие правила техники безопасности: ► Нельзя нагревать жидкости и другие продукты в закрытых емкостях, так как емкости могут взорваться. ► Снимайте с детских бутылочек крышечки и соски. ► Не используйте для готовки посуду с полыми ручками и держателями на крышках, в полости которых может попасть влага, если эти полости не имеют достаточной вентиляции. ► Не нагревайте в приборе яйца в скорлупе и целые вареные яйца, так как они могут взорваться и после окончания обработки микроволнами.220 Предостережение ► Удаляйте закрученные проволочные застежки с бумажных или пластиковых пакетов, чтобы внутри не возникало избыточного давления.

62.3.5 Опасность, исходящая от электрического тока

Опасность для жизни от электрического тока! Контакт с проводами или деталями прибора, находящимися под напряжением, опасен для жизни! Чтобы избежать угроз, связанных с электрическим током, соблюдайте следующие правила безопасности: ► Прибор нельзя использовать, если его соединительный провод или штекер повреждены, если прибор работает со сбоями, упал или получил повреждения. Во избежание опасности в случае повреждения сетевого провода или штекера прибора его замена должна осуществляться производителем или его уполномоченным представителем по техническому обслуживанию. ► Ни в коем случае не вскрывайте корпус прибора. При касании контактов, находящихся под напряжением, а также при изменении электрической и механической конструкции существует опасность удара током. Кроме того, это может привести к сбоям в работе прибора. ► Перед заменой лампочки в приборе его необходимо выключить во избежание удара током. 63 Ввод в эксплуатацию В этой главе содержатся важные указания по началу использования прибора. Следуйте данным указаниям во избежание опасностей и повреждений.221

63.1 Правила техники безопасности

Предостережение ► Упаковочные материалы не предназначены для игры. Существует опасность

► В связи с большим весом прибора для его транспортировки, а также распаковки и установки нужны два человека.

63.2 Комплектация и осмотр после транспортировки

В стандартный объем поставки прибора входят следующие компоненты: Микроволновая печь Selection E 25 MGS Крутящееся кольцо Стеклянная вращающаяся тарелка Руководство по эксплуатации Решетка для поджаривания на гриле 2 винта для установки

► Проверьте поставку на предмет комплектности и видимых повреждений. ► В случае неполной поставки или повреждений вследствие ненадлежащей упаковки или транспортировки следует немедленно уведомить экспедитора, страховую компанию и поставщика.

Чтобы распаковать прибор, выполните нижеперечисленные операции: Удалите части упаковки и комплектующие. Проверьте прибор на возможные повреждения (вмятины, повреждения дверцы и пр.). Поврежденные приборы нельзя эксплуатировать. Корпус: снимите защитную пленку с внешней поверхности корпуса микроволновой печи. Светло-коричневый/серебряный кожух внутри прибора защищает магнетрон и не должен сниматься.

63.4 Утилизация упаковки

Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Упаковочные материалы выбираются с учетом экологичности и техники устранения и поэтому могут быть утилизированы. Возврат упаковки в оборот материалов экономит сырье и сокращает отходы. Сдавайте ненужные упаковочные материалы в приемные пункты системы утилизации «Зеленая точка».

► По возможности сохраняйте оригинальную упаковку в течение гарантийного срока прибора, чтобы при наступлении гарантийного случая можно было вновь надлежащим образом его упаковать.222

63.5 Установка прибора

63.5.1 Требования к месту установки

Не устанавливайте прибор в горячей, мокрой или очень влажной среде или вблизи горючего материала. Кабель не должен свисать с края стола или рабочей поверхности. Установка прибора в нестационарных местах установки может проводиться только специализированными предприятиями/специалистами, если эти места удовлетворяют условиям безопасного использования этого прибора. Размещайте микроволновую печь как можно дальше от радио- и телеприемников, так как при ее использовании возможны помехи теле- и радиоприема. Данный прибор предназначен исключительно для домашнего использования. Данный прибор подходит только для установки в шкафу, он не может быть установлен как отдельно стоящий прибор и ставиться в закрытый шкаф. Прибор можно эксплуатировать только при открытой двери встроенной

63.5.2 Разъем электропитания

Опасность от ударов током ► Прикосновение ко внутренним компонентам может привести к серьезным травмам и смерти. ► Прибор нельзя разбирать. ► Неправильное заземление может привести к ударам током. Не используйте розетки, смонтированные и заземленные ненадлежащим образом. Для обеспечения безопасной и бесперебойной работы прибора при подключении к сети необходимо соблюдать нижеперечисленные указания: Перед подключением прибора к сети сравните технические параметры подключения (напряжение и частоту) на заводской табличке прибора с техническими параметрами Вашей сети. Во избежание повреждения прибора эти параметры должны совпадать. В случае наличия сомнений проконсультируйтесь с электриком. Убедитесь, что сетевой шнур не поврежден и не проложен под прибором или над горячими поверхностями или поверхностями с острыми кромками. Этот прибор должен быть заземлен. При коротких замыканиях заземление обеспечивает защиту от ударов током, так как электрический ток отводится через дополнительный провод. Прибор оснащен соответствующим кабелем с заземляющим проводом и штепсельной вилкой с защитным контактом. Штекер должен вставляться в розетку, установленную и заземленную надлежащим образом. Не следует использовать многоконтактный штекер, многогнездные штекерные разъемы и удлинитель. Перегрузка может привести к возгоранию.223 Розетка должна быть защищена защитным автоматом 16 А, отдельно от остальных потребителей тока. Электрическая безопасность прибора гарантирована лишь в том случае, если он подключен к системе защитного заземления, установленной по всем правилам. В случае сомнений поручите электрику проверить внутреннюю электропроводку. Изготовитель не несет ответственности за повреждения вследствие отсутствия или прерывания защитного провода. Если штекер после установки больше не доступен, в электропроводке должен быть разъединитель, разъединяющий все полюсы, с расстоянием между контактами не менее 3 мм. В соответствии с правовыми нормами установка розетки и замена кабеля могут осуществляться только обученным электриком.

63.5.3 Руководство по установке

Пожалуйста, соблюдайте данные особые указания по установке.

Длина кабеля: 130 см. Не закреплять кабель на задней стороне прибора, поскольку она может нагреваться. Сетевой шнур не защемлять и не сгибать.224 Прибор может быть установлен во встроенный стенной шкаф шириной 600 мм (минимальная глубина 550 мм, край нижней поверхности прибора не менее 850 мм над уровнем пола). Встроенный шкаф должен быть открытым за прибором (т. е. должен быть без задней

Не перекрывать вентиляционные отверстия и входные отверстия для воздуха.

1. Отвинтить дистанционные держатели на

левой стороне корпуса.

2. Медленно поместить прибор по центру в

корпус кухонного шкафа.

3. Сетевой шнур не защемлять и не сгибать225

4. Проверьте расстояние прибора сверху по отношению к корпусу шкафа, там

где находятся отверстия для винтов.

5. Вы можете открутить дистанционные держатели 1-4 и соединить их друг с

другом, чтобы выровнять расстояние между прибором и корпусом.

6. Откройте дверцу прибора, используйте для этого входящую в комплект

7. Выровняйте расстояние прибора по отношению к корпусу Вашего шкафа с

помощью дистанционных держателей.

8. Оставьте не менее 3 мм свободного

пространства слева и справа.

9. При необходимости отметьте

положение винтов и предварительно просверлите отверстия в корпусе.

10. Подсоедините сетевой штекерный

11. Вставьте винты в отверстия прибора

► Прибор должен быть установлен в соответствии с руководством по установке. ► Внешняя поверхность установочного отсека может нагреваться.226

► Если Вы используете Ваш прибор на высоте 900 мм или выше на уровнем пола, следите, чтобы при извлечении Ваших блюд / емкости вращающаяся тарелка не сместилась. Существует угроза травм.

63.5.4 Предотвращение радиопомех

Прибор может вызывать помехи в работе радиоприемников, телевизоров и тому подобных устройств. Следующие меры позволят устранить или снизить помехи: Очистите дверцу и уплотнительные поверхности прибора. Устанавливайте радиоприемник, телевизор и пр. как можно дальше от

Подключайте прибор к другой розетке, чтобы прибор и испытывающий помехи приемник использовали разные электрические цепи. Чтобы обеспечить качественный прием, используйте для приемника правильно установленную антенну.

63.6 Монтаж аксессуаров

63.6.1 Стеклянная вращающаяся тарелка

1 Втулка (нижняя сторона) 2 Стеклянная вращающаяся тарелка 3 Поворотная крестовина 4 Крутящееся кольцо

Стеклянная вращающаяся тарелка устанавливается следующим образом: Установите крутящееся кольцо Установите стеклянную вращающуюся тарелку так, чтобы поворотная крестовина зафиксировалась в пазах на нижней стороне тарелки. Никогда не устанавливайте стеклянную вращающуюся тарелку в неправильном положении. Она должна свободно вращаться. При приготовлении всегда необходимо использовать вращающуюся тарелку и соответствующее крутящееся кольцо. Все блюда и емкости для разогрева всегда размещать на вращающейся тарелке или решетке для поджаривания на гриле.227 В случае растрескивания или разбивания стеклянной вращающейся тарелки или соответствующего крутящегося кольца немедленно обратитесь в Ваш компетентный сервисный центр.

63.6.2 Решетка для поджаривания на гриле

Решетку для поджаривания на гриле поместить на стеклянную вращающуюся

► Решетку для поджаривания на гриле использовать только для поджаривания на

64 Устройство и работа В этой главе содержатся важные указания по устройству и работе прибора.

А) Панель управления B) Поворотная крестовина C) Крутящееся кольцо D) Стеклянная вращающаяся

E) Смотровое окно F) Дверца G) Защитный фиксатор H) Решетка для поджаривания

► После прекращения работы вентилятор может еще какое-то время работать, чтобы охладить прибор.228

64.2 Элементы управления и

64.3 Открывание дверцы

Чтобы открыть дверцу прибора, нажмите на кнопку . Если прибор не подключен к электросети или в случае неисправности Вы можете по центру стекла дверцы закрепить входящую в комплект присоску и таким образом открыть дверцу. Индикаторное табло: показывает время приготовления, мощность, индикацию функций и текущее время.

Гриль+комбинация Разморозка в зависимости от веса Разморозка в зависимости от времени Кухонный будильник / часы Увеличение времени / настройка программы и выбор автоматической программы приготовления Уменьшение времени / настройка программы нажать или удерживать нажатыми Стоп/прерывание Старт/ +30 секунд/ Подтвердить Кнопка дверцы: Для открывания дверцы229

64.4 Звуковые сигналы

Для акустических сообщений прибор использует следующие звуковые сигналы: Один звуковой сигнал: Прибор принял введенную настройку. Два звуковых сигнала: Они призывают к переворачиванию термообрабатываемого продукта. Пять звуковых сигналов: Окончание времени приготовления. Отсутствие звукового сигнала: Прибор не принял введенную настройку. Проверить вводимую информацию и попробовать еще раз.

64.5 Защитные устройства

64.5.1 Предупредительные указания на приборе

Опасность, связанная с горячей поверхностью! Наверху на задней стороне корпуса расположен знак, предупреждающей об опасности, связанной с горячими поверхностями! Поверхность прибора может быть очень горячей. ► Не прикасайтесь к горячей поверхности прибора. Опасность ожога! ► Не кладите и не ставьте на прибор никакие предметы. ► Не размещайте микроволновый прибор над конфоркой или над другим прибором, выделяющим тепло, так как это может привести к повреждению микроволнового прибора и отмене гарантии.

64.5.2 Фиксатор дверцы

В фиксатор дверцы встроен предохранительный выключатель, который не дает прибору работать при открытой дверце.

Опасность, исходящая от микроволн! Если это защитное приспособление неисправно или было исключено из цепи, то Вы подвергаете себя и других непосредственному воздействию микроволнового

► Не используйте прибор с неисправным предохранительным выключателем. ► Не выводите это защитное приспособление из строя.230

64.5.3 Блокировка от использования детьми

Блокировка от использования детьми не дает детям использовать прибор без присмотра взрослых. Активация блокировки от использования детьми: Нажмите кнопку и удерживайте в течение трех секунд, пока не услышите два звуковых сигнала. В заблокированном состоянии все кнопки неактивны. Деактивация блокировки от использования детьми: Нажмите кнопку и удерживайте в течение трех секунд, пока не услышите два звуковых сигнала.. В разблокированном состоянии все кнопки снова активны.

64.6 Заводская табличка

Заводская табличка с указанием параметров подключения и мощности находится на задней стороне прибора. 65 Обслуживание и эксплуатация В этой главе содержатся важные указания по обслуживанию прибора. Следуйте данным указаниям во избежание опасностей и повреждений. ► Не оставляйте работающий прибор без присмотра, чтобы в случае опасности можно было быстро предпринять необходимые меры.

65.1 Основы приготовления в микроволновой печи

Мощность и время, необходимые для приготовления/подогрева пищи, зависят среди прочего от изначальной температуры, количества, типа и свойств блюда. Используйте самое короткое указанное время приготовления и по необходимости продлевайте процесс готовки. Тщательно разместите продукты для приготовления. Самые толстые части поместите ближе к наружному краю миски. Во время готовки накройте продукты. Крышки предохраняют от брызг и способствуют равномерному приготовлению/нагреву. Во время нагрева следует несколько раз перевернуть или перемешать продукты, чтобы обеспечить равномерное распределение температуры. Микробы, которые могут иметься в блюдах, уничтожаются только при достаточно высокой температуре (> 70 °C), воздействующей в течение достаточно долгого времени (> 10 мин). В таких продуктах с плотной кожурой или скорлупой, как помидоры, колбаски, нечищеный картофель или баклажаны следует сделать по несколько проколов или надрезов, чтобы выходил возникающий пар и продукты не лопнули.231 Яйца без скорлупы можно готовить в микроволновой печи только если перед этим несколько раз проколоть оболочку желтка. Иначе после приготовления желток может брызнуть наружу из-за высокого давления. Такие блюда, как мясные фрикадельки, после истечения половины времени приготовления нужно перемешать сверху вниз и с середины наружу.

65.2 Режимы эксплуатации

Прибор может использоваться в различных режимах. Следующий список показывает возможные режимы работы прибора: Режим работы «Микроволны» Этот режим работы подходит для обычного разогрева пищи. Режим работы «Гриль и программы комбинированной работы» Режим работы «Гриль» (G) подходит для жарки и запекания пищи. Программы комбинированной работы подходят для одновременного приготовления в микроволновой печи и поджаривания на гриле. Возможны следующие программы комбинированной работы: Дисплей Микроволны Гриль G 0 % 100 % C-1 55 % 45 % C-2 36 % 64 % Режим работы «Многоступенчатое приготовление» В этом режиме можно запрограммировать до 2 автоматических последовательностей. Последовательность и продолжительность размораживания, приготовления в микроволновой печи или поджаривания на гриле может настраиваться. Режим работы «Программа автоматического приготовления» В этом режиме возможен выбор программы приготовления из 8 различных меню. Автоматическое размораживание Этот режим работы подходит для размораживания замороженных продуктов. Вы можете выбрать между размораживанием в зависимости от веса и размораживанием в зависимости от времени.

65.3 Примечания касательно посуды, используемой в

микроволновой печи Идеальный материал для посуды для микроволновой печи проницаем для микроволн и позволяет энергии проникать сквозь посуду и нагревать пищу.232 При выборе правильной посуды для готовки учитывайте следующие указания: ► Микроволны не могут проникать сквозь металл. Поэтому не следует использовать посуду из металла и с металлическими украшениями. ► При готовке с помощью микроволн не используйте продукцию из переработанной бумаги, так как она может содержать мелкие частицы металла, которые могут привести к образованию искр и/или возгоранию. ► Используйте круглую или овальную посуду вместо квадратной или прямоугольной, так как в углах посуда предрасположена к перегреву. ► Можно использовать узкие полоски алюминиевой фольги, чтобы защитить чувствительные зоны от чрезмерного нагрева. Не используйте слишком много фольги и соблюдайте расстояние примерно в 2,5 см между фольгой и стенками варочной камеры. ► Не используйте алюминиевую фольгу при применении микроволн или комбинаций с микроволнами (см. таблицу). Следующая таблица поможет выбрать правильную посуду для готовки: Посуда для готовки Микроволны Гриль Комбинация Жаропрочная стеклянная посуда

Нежаропрочная стеклянная посуда

Жаропрочная керамическая посуда

Пластмассовая посуда, устойчивая к микроволнам

Металлический противень

Металлическая подставка

Металлический контейнер

Алюминиевая фольга и посуда из

65.4 Включение после выбора программы

После выбора программы нажмите кнопку , чтобы запустить выбранную программу готовки.

4) Быстрый пуск микроволновой печи: Вы можете запустить микроволновую печь на

любой интервал времени непосредственно на 100 % мощность.233 Нажмите и задайте время с помощью или . Затем непосредственно с помощью запустите микроволновую печь на 100 % мощность.

5) В режиме ожидания нажмите для подогревания блюд в течение 30 секунд

при 100 % мощности. Каждое нажатие кнопки увеличивает время подогрева на 30 секунд. Максимальное время составляет 95 минут.

6) В режиме микроволновой печи, гриля и комбинированной работы, а также при

размораживании в зависимости от времени Вы можете увеличивать время приготовления, каждый раз нажимая кнопку . Данная функция отсутствует при размораживании в зависимости от веса, а также в режиме автоматических

65.6 Выключение/прерывание

Чтобы прервать текущую программу готовки, действуйте следующим образом: Один раз нажмите на кнопку . Текущая программа готовки будет приостановлена. Откройте дверцу прибора . Текущая программа готовки будет приостановлена.

► Чтобы продолжить прерванную программу готовки, после закрытия дверцы нажмите кнопку . Чтобы завершить прерванную программу, нажмите кнопку

► Перед началом следующего процесса готовки необходимо сбросить индикацию и вернуть систему в исходное состояние, нажав кнопку .

65.7 Настройка часов

Как только прибор подключен к электропитанию, на дисплее отображается WELCOME и один раз подается сигнал.

1) Нажмите 2 раза, отобразится 00:00.

или задайте корректное значение часа.234

3) С помощью или подтвердите действие.

4) С помощью или задайте корректное значение минуты.

5) С помощью или подтвердите действие.

Внимание: Если часы не установлены, их нельзя будет использовать позже. Если в ходе установки времени нажать , будет осуществляться возврат прибора к его предыдущим настройкам.

65.8 Функция кухонного будильника

1) Нажмите один раз, дисплей отобразит 00:00.

2) С помощью или задайте желаемое время (не более 95 минут).

3) С помощью или подтвердите действие.

4) При достижении времени побудки сигнал раздается пять раз. Если часы были

установлены, дисплей отобразит актуальное время. Внимание: Таймер не зависит от настройки Ваших часов, речь идет исключительно о кухонном будильнике.

65.9 Режим «Микроволны»

При приготовлении с помощью микроволн можно регулировать уровень мощности и время приготовления (не более 95 минут).

1) Нажмите один раз, и дисплей отобразит «P 100».

несколько раз, пока не отобразится желаемая мощность (P 100, P 80, P 50, P 30, P 10).

3) С помощью или задайте желаемое время (не более 95 минут).

4) Затем нажмите для запуска процесса приготовления.

5) При достижении окончания времени приготовления система подаст пять

звуковых сигналов. Пример: Если Вы хотите приготовить что-то за 20 минут при 80 % микроволновой мощности, действуйте следующим образом:

1) Нажмите один раз, дисплей отобразит «P 100».235

2) Снова нажмите , чтобы выбрать микроволновую мощность «P 80».

3) С помощью или задайте желаемое время, пока на дисплее не

4) Затем нажмите для запуска процесса приготовления.

5) При достижении окончания времени приготовления система подаст пять звуковых

Внимание! Настройка времени приготовления распределяется следующим образом: 0 – 1 минут: 5 секунд 1 -5 минут: 10 секунд 5 – 10 минут: 30 секунд 10 – 30 минут: 1 минута 30 – 95 минут: 5 минут Обзор микроволновой мощности: Количество нажатий кнопки 1 2 3 4 5 Микроволновая мощность 100 % 80 % 50 % 30 % 10 %

65.10 Режим «Гриль» и программы комбинированной

Режим «Гриль» подходит, в частности, для приготовления тонких ломтей мяса, стейков, отбивных, кебабов, колбасок и кусков курицы.

1) Нажмите один раз, отобразится „G“ для функции гриля.

2) Снова нажмите , чтобы выбрать желаемую программу комбинированной

работы, отобразится „G“, „C-1“ или „C-2“.

3) С помощью или задайте желаемое время (не более 95 минут).

4) Затем нажмите для запуска процесса приготовления.

5) При достижении окончания времени приготовления система подаст пять звуковых

► По истечении половины времени приготовления на гриле прибор подаст звуковой сигнал два раза, чтобы указать на то, что сейчас Вы можете перевернуть приготовляемую пищу. Для этого откройте дверцу, переверните приготовляемую пищу и снова закройте дверцу. Нажмите для продолжения процесса приготовления. ► ВНИМАНИЕ: Прибор не делает паузу после подачи сигнала.236 Внимание: Указания для комбинаций Количество нажатий кнопки Дисплей Микроволны Гриль 1 G 0 % 100 % 2 C-1 55 % 45 % 3 C-2 36 % 64 %

65.11 Режим работы «Размораживание»

С помощью меню «Размораживание» можно бережно разморозить замороженные

65.11.1 Режим работы «Размораживание» в зависимости

1) Нажмите один раз, дисплей отобразит «100 г».

2) С помощью или задайте вес приготовляемой пищи. Вы можете задать

вес между 100 – 2000 г.

3) С помощью запустите процесс размораживания.

4) При достижении окончания времени приготовления система подаст пять

► По истечении половины времени размораживания прибор подаст звуковой сигнал два раза, чтобы указать на то, что сейчас Вы можете перевернуть приготовляемую пищу. Для этого откройте дверцу, переверните приготовляемую пищу и снова закройте дверцу. Нажмите для продолжения процесса приготовления. ► ВНИМАНИЕ: Прибор не делает паузу после подачи сигнала.

65.11.2 Режим работы «Размораживание» в зависимости

1) Нажмите один раз, дисплей отобразит «00:00».

2) С помощью или задайте желаемое время (не более 95 минут).

запустите процесс размораживания.

4) При достижении окончания времени приготовления система подаст пять звуковых

65.12 Режим «Многоступенчатое приготовление»

В этом режиме можно запрограммировать до 2 автоматических последовательностей готовки. Последовательность и продолжительность размораживания, приготовления в микроволновой печи или поджаривания на гриле (режим комбинированной работы) может настраиваться. Если Вы хотите использовать функцию размораживания, ее необходимо выбрать в качестве первой функции.

► Программы автоматического приготовления, а также быстрый пуск не могут использоваться для многоступенчатого приготовления. Пример: Если Вы хотите разморозить блюда за 5 минут, а затем приготовить их в течение 7 минут при 80 % микроволновой мощности, действуйте следующим

1) Нажмите для размораживания в зависимости от времени, на дисплее

отобразится «00:00».

2) С помощью или задайте желаемое время (на 5 минут).

3) Нажмите и задайте мощность микроволн на 80 %, дисплей отобразит P 80.

4) С помощью или задайте желаемое время (на 7 минут).

для запуска процесса приготовления.

6) При достижении окончания времени приготовления система подаст пять звуковых

► Не подтверждайте время между установкой первой и второй программой приготовления, поскольку таким образом Вы запустите непосредственно первую программу. После установки времени для первой программы перейдите непосредственно к установке функции второй программы.

65.13 Режим «Программа автоматического

приготовления» В этом режиме возможен выбор программы готовки из 8 различных программ. Более подробную информацию см. в таблице.

1) Повторно нажмите для выбора желаемой автоматической программы.

2) Нажмите , чтобы подтвердить желаемую программу.238

3) С помощью или выберите вес и желаемое количество сервировочных

единиц. Дисплей отобразит количество сервировочных единиц или вес в граммах (см. таблицу).

4) Затем нажмите для запуска процесса приготовления.

5) При достижении окончания времени приготовления система подаст пять звуковых

Обзор автоматического меню Меню Вес (г) Мощность Разогрев пиццы 200 г C-2 400 г Мясо 250 г 100 % 350 г 450 г Овощи 200 г 100 % 300 г 400 г Паста 50 г (с 450 мл холодной воды) 80 % 100 г (с 800 мл холодной воды) Картофель 200 г 100 % 400 г 600 г Рыба 250 г 80 % 350 г 450 г

Если во время процесса приготовления Вы нажмете , отобразится заданное показание часов. Если во время соответствующего процесса приготовления Вы нажмете / , отобразится текущая мощность. 66 Очистка и уход В этой главе содержатся важные указания по очистке прибора и уходу за ним. Следуйте этим указаниям во избежание повреждений по причине неправильной очистки прибора и для обеспечения безотказной эксплуатации.

66.1 Правила техники безопасности

Прежде чем начать чистку прибора, учтите следующие указания: ► Необходимо регулярно чистить прибор и удалять остатки от приготовления пищи. Недостаточная чистота прибора может привести к разрушению поверхности, которая в свою очередь негативно влияет на продолжительность срока службы прибора и может привести к состоянию прибора, представляющему опасность, а также к поражению грибками и бактериями. ► Перед очисткой выключите прибор и вытащите штекер из стенной розетки. ► После использования варочная камера еще горячая. Существует опасность ожога! Подождите, пока прибор остынет. ► Очищайте варочную камеру после использования, как только она остынет. Слишком долгое ожидание излишне затрудняет очистку и в исключительных случаях делает ее невозможной. В определенных ситуациях слишком сильные загрязнения могут привести к повреждению прибора. ► Если в прибор попадет влага, электронные элементы могут быть повреждены. Следите за тем, чтобы жидкость не попадала внутрь прибора через вентиляционные отверстия. ► Не используйте агрессивные или абразивные чистящие средства и растворители. ► Не пытайтесь удалить стойкие загрязнения с помощью твердых предметов. ► Ремонтные и сервисные работы, при которых снимаются крышки, защищающие от излучения, сопряжены с опасностью, и поэтому должны выполняться только специалистами. ► Не используйте агрессивные или абразивные чистящие средства или острые металлические скребки для чистки стекла дверцы прибора, поскольку они могут поцарапать поверхность. Это может привести к разрушению стекла.

Варочная камера и внутренняя сторона дверцы240 Опасность возгорания ► Тщательно удаляйте остатки жира, образовавшиеся в приборе, так как иначе они могут воспламеняться. Содержите варочную камеру прибора в чистоте. Вытирайте прилипшие к стенкам варочной камеры брызги или остатки продуктов с помощью влажной тряпки. При сильных загрязнениях прибора можно использовать мягкое чистящее средство. Чтобы удалить брызги и остатки продуктов, протрите дверцу, окошко и уплотнители двери влажной тряпкой. Остатки на уплотнителе двери могут помешать двери правильно закрыться и привести к проникновению микроволн

Вытирайте осевший на дверце прибора пар влажной тряпкой. Такое может произойти при использовании прибора в очень влажной среде; это нормально. Для удаления запахов из прибора смешайте чашку воды с соком и кожурой одного лимона, налейте эту смесь в глубокую устойчивую к микроволнам миску и прогревайте пять минут в режиме микроволн. После этого тщательно вытрите прибор насухо мягкой тканью. После чистки внутреннего пространства оставьте дверцу прибора открытой, пока прибор не высохнет внутри. Совет по очистке: Чтобы легче было очистить внутренние стенки, к которым прилипли остатки пищи, положите в миску половинку лимона, добавьте 300 мл воды и нагревайте в микроволновой печи в течение 10 минут при 100 % мощности. После этого протрите прибор мягкой сухой тряпкой. Передняя сторона прибора и панель управления Протрите переднюю часть прибора и панель управления мягкой влажной тряпкой. Следите за тем, чтобы не мочить панель управления. Используйте для очистки мягкую влажную ткань.

► Не закрывайте дверцу прибора, чтобы случайно не включить прибор. Наружная поверхность корпуса Протрите наружные поверхности прибора влажной тряпкой. Вращающаяся тарелка, решетка для поджаривания на гриле и крутящееся

Принадлежности (вращающуюся тарелку, решетку для поджаривания на гриле и крутящееся кольцо) нужно время от времени извлекать и чистить. Вымойте принадлежности в теплом мыльном растворе. Крутящееся кольцо нужно регулярно чистить, чтобы предотвратить чрезмерный шум или помехи вращению. Крутящееся кольцо можно мыть в мягком мыльном растворе. Следите, чтобы правильно установить крутящееся кольцо на место после очистки.241 Протрите дно прибора с использованием мягкого чистящего средства. При сильных загрязнениях дна прибора можно использовать мягкое чистящее

67 Устранение неисправностей В этой главе содержатся важные указания по локализации и устранению неисправностей. Следуйте данным указаниям во избежание опасностей и повреждений.

67.1 Правила техники безопасности

► Ремонт электроприборов разрешено осуществлять только квалифицированным специалистам, прошедшим обучение у производителя. ► Ненадлежащий ремонт может привести к значительным опасностям для пользователя и к повреждениям прибора.

67.2 Причины и способы устранения неисправностей

Нижеприведенная таблица поможет при выявлении и устранении мелких неисправностей. Ошибка Возможная причина Устранение

программа не запускается. Открыта дверца прибора Закройте дверцу прибора Вилка не вставлена в розетку Вставьте штекер в розетку Не включен предохранитель Включить предохранительный выключатель Вращающаяся тарелка вращается

Загрязнения между вращающейся тарелкой и дном варочной камеры Удалить загрязнения

Загрязнения на крутящемся

Слишком большая емкость Используйте другую

После истечения настроенного времени блюдо Неправильно выбрано время или уровень мощности Заново настройте время и уровень мощности Повторите процесс242 недостаточно разморозилось, нагрелось или не приготовилось. Прибор работает, но не работает освещение варочной

Неисправно освещение варочной камеры. Обратиться в сервисную службу для ремонта освещения варочной

В режиме микроволн слышны нетипичные

Блюдо накрыто алюминиевой

Посуда для готовки содержит металл, и в варочной камере возникают искры Следуйте указаниям по выбору посуды На табло указано неправильное время. Сбой электропитания Заново настроить время

► Если с помощью описанных выше шагов решить проблему не удалось, обратитесь в техническую службу. 68 Утилизация отслужившего прибора Отслужившие электрические и электронные приборы содержат еще много ценных материалов. Но они содержат также и вредные вещества, которые были необходимы для их работы и безопасности. В бытовых отходах или при неправильном обращении они могут быть опасны для здоровья людей и окружающей среды. Поэтому ни в коем случае не выбрасывайте отслуживший прибор в бытовые отходы.

► Для утилизации отслуживших электрических и электронных приборов воспользуйтесь сборными пунктами, организованными в месте Вашего проживания. При необходимости соответствующую информацию можно получить в городской администрации, службе вывоза мусора или у продавца. ► Позаботьтесь о безопасном хранении Вашего отслужившего прибора в недоступном для детей месте до его вывоза. 69 Гарантия Мы предоставляем на данный продукт гарантию в течение 24 месяцев с даты продажи. Гарантия распространяется на недостатки, вызванные производственными дефектами и дефектами материала.243 При этом Ваши законные гарантийные требования согласно § 439 и далее Поправок к Гражданскому кодексу сохраняют силу. Гарантия не покрывает повреждения, вызванные ненадлежащим обращением или использованием, а также дефекты, которые незначительно влияют на работоспособность или стоимость прибора. Кроме того, гарантийные требования не распространяются на быстроизнашивающиеся детали, повреждения при транспортировке, возникшие не по нашей вине, а также повреждения, которые появились вследствие ремонтных работ, выполненных не нами. Прибор предназначен для частного использования (для использования в домашних условиях) и имеет соответствующую конструкцию и мощностные характеристики. Любое возможное его использование в коммерческих целях покрывается гарантией только в той мере, в какой его нагрузку можно сравнить с нагрузкой при использовании частным образом. Он не предназначен для иного коммерческого использования. 70 Технические характеристики Прибор Микроволновая печь и гриль Наименование Selection E 25 MGS Артикул 7320 Параметры подключения 230В~ 50Гц Потребляемая мощность 1450 Вт (микроволновая печь) 1000 Вт (гриль) < 1 Вт (режим ожидания) Номинальная выходная мощность

900 Вт Рабочая частота 2450 МГц Габаритные размеры (Ш/В/Г) 598 x 387 x 392 мм Размеры варочной камеры (Ш/В/Г) 330 x 218 x 337 мм Объем Около 25 л Вес нетто 16,20 кг

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : CASO

Модель : Selection E 25 MGS

Категория : Духовка