FINI² - Детский стульчик для кормления Kinderkraft - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно FINI² Kinderkraft в формате PDF.
| Тип продукта | Детский стульчик для кормления трансформер |
| Бренд | Kinderkraft |
| Модель | FINI² |
| Рекомендуемый возраст (стульчик для кормления) | 24–36 месяцев (до 15 кг) |
| Рекомендуемый возраст (детский стульчик) | 24–60 месяцев (до 20 кг) |
| Общая высота | Около 85 см |
| Ширина | Около 55 см |
| Глубина | Около 70 см |
| Вес | Около 7 кг |
| Основные материалы | Пластик и металл |
| Система удержания | Съемная пятиточечная ременная система |
| Столик | Съемный, регулируемый на 3 положения, с пластиковой крышкой |
| Подставка для ног | Реверсивная (2 положения), регулируемая по высоте |
| Подлокотники | Съемные (для режима детского стульчика) |
| Режимы использования | Стульчик для кормления и детский стульчик |
| Чистка | Влажная тряпка и мягкое мыло |
| Запасные части | Только запасные части, одобренные производителем |
| Гарантия | Посетите сайт www.kinderkraft.com |
| Безопасность | Никогда не оставляйте ребенка без присмотра. Всегда используйте ремни безопасности. Не размещайте рядом с окнами или источниками тепла. |
Часто задаваемые вопросы - FINI² Kinderkraft
Вопросы пользователей о FINI² Kinderkraft
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Детский стульчик для кормления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство FINI² - Kinderkraft и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. FINI² бренда Kinderkraft.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ FINI² Kinderkraft
Ajuste del reposapiés
Merci d'avoir acheté le produit Kinderkraft.
Nous créons en pensant à vos bébés - nous prenons le plus grand soin de garantir la sécurité et la qualité de nos produits afin que vous puissiez profiter du comfort du meilleurchioix possible.
IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Précautions de sécurité CHAISE HAUTE POUR BÉBÉ AVERTISSEMENT!
- Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance.
- Toujours utiliser le système de retenue.
- Danger de chute: empêcher l'enfant de grimper sur le produit.
- Ne pas utiliser le produit si tous les éléments ne sont pas fixés et régles de manière appropriée.
- Tenir compte des risques engendrés par la présence de foyers ouverts ou autres sources de forte chaleur à proximé du produit.
- Tenir compte des risques de basculement lorsque l'enfant peut s'appuyer avec ses pieds contre une table ou toute autre structure.
- Ne pas utiliser le produit avant que l'enfant soit capable de s'assoir tout-seul.

- Ne pas utiliser le produit en cas de cassure, déchirure ou des pieces manquantes.
- La chaise haute est conçue pour les enfants jusqu'à l'âge de 36 mois, pesant jusqu'à 15 kg, qui sont capables de s'asseoir tout-seuls.
- Toujours vérifier la sécurité et la stabilité de la produit avant utilisation
- Le cas échéant, assurez-vous que le harnais est correctement ajusté.
- Ne pas déplacer et ne pas soulever le dispositif avec l'enfant à l'intérieur
- Indiquant que seuls les accessoires et pieces de rechange agrés par le fabricant peuvent être utilizes.
- Pour éviter des léasons pendant le piage et le dépliage du produit, s'assurer qu'il n'y a pas d'enfants à proximité.
- La chaise place sous une fenêtre peut être l'enfant comme marchepied et le faire tomber par la fenêtre.

SIEGES POUR ENFANTS
AVERTISSEMENT!
- Ce produit est destiné aux bébés âgés de 24 à 60 mois, pesant jusqu'à 20 kg, qui sont capables de s'asseoir theirs.
- NE PAS placer ce produit après une fenêtre, car l'enfant pourrait s'en servir comme marchepied et tomber par la fenêtre.
- Soyez conscient du risque de feu ouvert et d'autres sources de chaleur elevée à proximé du produit.
- NE PAS placer ce produit après une fenêtre où les cordons des stores ou des rideaux peuvent étrangler l'enfant.
- Tous les éléments de fixation doivent être serrés fermement à tout moment.
- Arrêtez d'utiliser le siège si des pieces sont cassées, déchirées ou manquantes. N'utilise que des pieces de rechange approuvées par le fabricant.
- Le dispositif de retenue doit être retire/backup/couvert lorsque le produit est utilisé comme siege pour les enfants plus âgés.


Composants principaux
- Assise avec sangles de sécurité attachées
- Pieds supérieurs avant avec fixation en plastique pour le repose-pieds x2
- Pieds supérieurs arrriere x2
- Pieds inférieurs x4
-
Plateau avec couvercle en plastique
-
Repose-pieds double-face
- Accoudoirs x2
- Vis (pour le montage des pieds supérieurs avant) x 2
Montage de la chaise haute
Vissez les pieds supérieures avant avec les pieces en plastique pour la fixation du repose-pieds (2) dans les trous situés à l'avant de l'assise (1) (figures A et B). Veillez à ce que les pieces en plastique se trouvent sur les côts intérieurs des pieds. . Vissez les vis (8) des pieds dans les trous de la partie correspondante du siège (fig. C). Choisissez la position du repose-pieds (6) en fonction de la taille de votre enfant. La version montré dans la figure D1 est destinée aux petits enfants, la version montré dans la figure D2 est destinée aux grands enfants. Faites glisser le repose-pieds (6) dans les parties en plastique situées à l'intérieur des pieds (fig. E). Vous entendrez un clic caractéristique. Vissez ensuite les pieds supérieures arrrière (3) dans les trous situés à l'arrière de l'assise (1) (fig. F et G). Serrez les pattes inférieures avant et arrrière (4) (fig. H). Réglez les pieds à l'extrémité des pieds supérieures de manière à ce que toute la surface inclinée repose sur le sol (fig. I).
Fixation et réglage du plateau
Pour monter le plateau (5), inserez-le dans les glissieres en appuyant sur le bouton situé devant le plateau (fig. J). Pour régler le plateau, appuyez sur le bouton et selectionnez l'un des trois réglages (fig. J).
Le plateau est doté d'un couverse amovible en plastique (fig. K)
Utilisation de sangles de sécurité régables
Ajustement :
Le réglage se fait à l'aide d' éléments en plastique situés sur les sangles. En déplaçant l'élement vers le haut ou le bas, on peut augmenter ou diminuer la longueur des sangles, ce qui permet de les adapter à la taille de l'enfant. Toutes les ceintures sont reliées par une boucle (photo L).
Démontage des sangles :
Pour démonter les sangles, appuyez sur la partie convexe du connecteur en plastique et retirez les sangles individuellement de l'annexe (Figure M, N). Tirez ensuite les sangles déjà déconnectées à travers les trous de la chaise (Figures O, P).
Installation de sangles :
ATTENTION: Les figures L - P illustrrent le démontage des sangles. Pour le remontage, suivez les flèches et les figures dans l'ordre inverse.
Tirez les sangles déconnectées à travers les trous de la chaise haute (Figures O, P). Pour réinstaller les sangles, appuyez sur la partie convexe du connecteur en plastique et poussez les sangles une par une dans l'anneau (Figures M, N).
Réglage du repose-pieds
Pour modifier la position du repose-pieds (6), appuyez en même temps sur les boutons situés sur les parties en plastique des deux pieds (fig. R) et tirez le repose-pieds (6). Tournez le repose-pieds (6) à l'envers, puis faites-le glisser vers l'arrière) dans les parties en plastique situées sur les côtes interieurs des pieds (fig. E).
Le repose-pieds doit toujours être installé lorsqu'la chaise est en configuration chaise haute et doit être retire lorsqu'vous transformez le produit en chaise pour enfants plus âgés.
Chaise d'enfant
Vouss pouvez abaiser la chaise en fixant les pieds inférieurs (4) directement sur l'assise (1) en les vissant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'ils soient fermement fixés. En outre, mettez les accoudoirs (7) à la place du plateau (photo S) et retirez les sangles. Les sangles de la fonction chaise d'enfant doivent être reliées.
Attention!
Ne réglez pas le siège lorsque vous bébé y est assis.
Nettoyage
Nettoyez avec un chiffon propre et humidifié, à l'aide d'un savon doux.
Garantie
Le texte complet des conditions de la garantie est disponible sur le site WWW.KINDERKRAFT.COM