SEVERIN BA 3266 - утюг

BA 3266 - утюг SEVERIN - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно BA 3266 SEVERIN в формате PDF.

📄 56 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice SEVERIN BA 3266 - page 49
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU Svenska SV
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о BA 3266 SEVERIN

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего утюг в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BA 3266 - SEVERIN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BA 3266 бренда SEVERIN.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BA 3266 SEVERIN

Уважаемый покупатель!

Перед использованием этого изделия внимательно прочитайте эти указания.

Включение утюга в сеть

Включайте утюг только в заземленную розетку, установленную в соответствии с действующими нормами. Сетевое напряжение должно соответствовать напряжению, указанному на заводской табличке устройства. Данное изделие соответствует требованиям директив, обязательных для получения права на использование маркировки СЕ.

Устройство

  1. Заводская табличка
  2. Регулятор температуры
  3. Кнопка выброса паровой струи
  4. Кнопка пульверизатора
  5. Кнопка самоочистки
  6. Регулятор пара
  7. Отверстие для заливания воды
  8. Сопло пульверизатора
  9. Указатель уровня воды
  10. Подошва
  11. Индикатор
  12. Основание
  13. Шнур питания
  14. Поворотное соединение с защитой от перекручивания
  15. Ручка
  16. Съемный резервуар для воды
  17. Кнопка замка съемного резервуара

Меры предосторожности

● Перед включением электроприбора следует убедиться в отсутствии повреждений как на основном устройстве, так и на любом дополнительном, если оно установлено. Если вы роняли

прибор на твердую поверхность, его не следует больше использовать: даже невидимое повреждение может отрицательно сказаться на эксплуатационной безопасности прибора.

● При использовании любого электрического прибора необходимо строго соблюдать меры предосторожности, особенно в присутствии детей. Не оставляйте паровой утюг без присмотра, когда он включен в сеть или находится на гладильной доске. Всегда вынимайте вилку из розетки и ставьте утюг на основание.

- При работе паровой утюг очень сильно нагревается. Вы можете получить серьёзный ожог, прикоснувшись к корпусу или к подошве утюга или при контакте с горячей водой или паром. При использовании парового утюга держите его только за ручку. Следите за тем, чтобы пар всегда выходил в сторону от находящихся рядом людей.

- При использовании и хранении утюг должен обязательно находиться на устойчивой и прочной поверхности.

- Если утюг стоит на своей опоре, убедитесь, что она также находится на устойчивой и прочной поверхности.

- Следите за тем, чтобы шнур питания не соприкасался с горячими поверхностями. Не наматывайте шнур на горячий утюг.

- После применения обязательно выключайте прибор и вытаскивайте вилку из розетки, а также: - при любой неполадке и - перед чисткой.

● При извлечении вилки из стенной розетки никогда не тяните за шнур

питания, всегда держитесь за вилку.

- Этот прибор не предназначен для использования без присмотра лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами, не обладающими достаточным опытом и умением, пока лицо, отвечающее за их безопасность, не обучит их обращению с данным прибором.

- Не оставляйте детей без присмотра, чтобы они не начали играть с прибором.

- Не используйте прибор, если шнур питания был подвергнут очень сильному натяжению. Повреждение не всегда можно обнаружить посредством внешнего осмотра. Поэтому перед включением прибора после одного из таких случаев следует обратиться к квалифицированному специалисту для полной проверки прибора.

● Перед наполнением или опорожнением резервуара для воды вынимайте вилку из розетки.

- Фирма не несёт ответственности за повреждения, произошедшие вследствие неправильного использования или несоблюдения данных инструкций.

- Это устройство предназначено исключительно для домашнего применения и не должно использоваться в коммерческих целях.

● В соответствии с требованиями правил техники безопасности и для исключения возможного травматизма ремонт электроприборов, включая и замену шнура питания, должен производиться квалифицированным персоналом. Если необходим ремонт, направьте, пожалуйста, электроприбор в одну

из наших сервисных служб. Адреса указаны в приложении к данному руководству.

Фильтр для защиты от накипи

Специальный фильтр, установленный в резервуаре, умягчает воду и уменьшает образование известкового налета на подошве.

Регулятор пара

Регулятор пара используется для регулирования подачи пара.

Перед применением регулятора пара всегда дожидайтесь, пока прибор не нагреется до температуры, установленной для парового глаженья.

● Перед заливанием воды в прибор или перед его переворачиванием, а также перед включением прибора убедитесь, что регулятор пара закрыт. При открытом регуляторе пара из подошвы может вылиться горячая вода.

Заливание воды

Если вы хотите использовать при глаженье пар или пульверизатор, наполните резервуар водой. Перед наполнением резервуара выньте вилку из розетки и закройте регулятор пара.

- Этот паровой утюг очень устойчив к жёсткой воде. Однако, несмотря на то, что в утюг можно заливать и обычную воду из-под крана, рекомендуется использовать дистиллированную, опреснённую или очищенную от извести воду. Если Вы не уверены в качестве вашей воды, выясните это у соответствующих официальных лиц.

- Нажмите кнопку замка резервуара для воды и снимите его, выдвинув вперед.

- Откройте крышку отверстия для заливания воды.

  • Наполните резервуар водой до отметки максимального уровня.
  • Закройте крышку отверстия для заливания воды.
  • Вставьте резервуар спереди в утюг и убедитесь, что он встал на место.

Противокапельная функция

Если температура подошвы недостаточна для образования пара, подача воды автоматически прекращается, чтобы предотвратить вытекание капель из подошвы.

Общая информация о глаженье

Перед началом глаженья ознакомьтесь с указаниями по глаженью на этикетке изделия, которое Вы собираетесь гладить.

- Обозначения, используемые для глаженья:

• синтетика
(низкая температура)
•• шелк и шерсть (средняя температура)
•••• хлопок и лён (высокая температура)

- Такая же маркировка нанесена на ручке регулирования температуры на паровом утюге.

● Перед глаженьем рассортируйте вещи по рекомендуемой для них температуре глаженья. Следуйте указаниям по глаженью и начинайте с низкой температуры.

- При глаженье тонких тканей или если вы не знаете, какая это ткань, попробуйте гладить в незаметном месте, например на внутреннем шве. Начинайте с низкой температуры.

- Если бельё было высушено в сушильном барабане, температура устанавливается на “iron dry”. Пересушенное бельё очень трудно гладить.

Первое включение

Перед первым использованием парового утюга очистите его в соответствии с указаниями в разделе "Общий уход и чистка". Это позволит Вам удалить смазку с подошвы и уменьшить запах, который появляется при первом включении утюга.

Обеспечьте необходимую вентиляцию.

Глаженье

  • Для глаженья требуется высокая температура. Уровень температуры работы парового утюга указан на ручке регулирования температуры.
  • После заполнения резервуара водой поставьте паровой утюг вертикально на опору и подключите вилку к розетке питания.
  • Установите ручку на нужную для глаженья температуру, соответственно обозначениям на ней.
  • Во время нагрева утюга индикатор будет гореть. При достижении заданной температуры индикатор погаснет.

- Прежде чем приступить к глаженью любой ткани, необходимо почистить подошву утюга, проверя им несколько раз по чистой хлопчатобумажной ткани. Применение функции выброса струи пара способствует очистке отверстий в подошве утюга от набившихся в них волокон, а также накипи.

- Подачу пара можно регулировать с помощью кнопки, а для сухого глаженья её можно полностью отключить.

- При сухом глаженье резервуар может быть пустым. При наличии воды в ёмкости при высоких температурах можно использовать режим выброса пара и при сухом

глаженье.

- После использования поставьте утюг вертикально на опору и выньте вилку из розетки питания.

Кнопка выброса паровой струи

При нажатии кнопки выброса паровой струи из подошвы утюга выбрасывается дополнительная струя пара. Эта функция может быть очень полезной, когда объем выходящего пара недостаточен для разглаживания устойчивых складок, когда вещь проглаживается с трудом или когда ткань очень толстая. Функция отпаривания может использоваться для отпаривания вещей в вертикальном висячем положении.

Пульверизатор

Бельё можно спрыснуть, нажав кнопку пульверизатора. Это облегчит глаженье трудных участков. Пульверизатор может применяться при любой температуре как при сухом, так и при паровом глаженье.

Общий уход и чистка

● Перед тем как приступить к чистке прибора, отключите его от сети и дайте ему полностью остыть.
● Во избежание поражения электрическим током не мойте устройство водой и не погружайте его в воду.
- Если необходимо, его можно протереть безворсовой тканью.
- Крахмал, жир и другие виды загрязнения подошвы утюга можно удалить с помощью шерстяной ткани, смоченной в растворе уксуса.
- Для защиты подошвы утюга можно нанести небольшое количество керосина на тёплое полотно, а затем протереть его шерстяной тканью.

● Не используйте абразивов или

сильных растворителей.

- Не заливайте уксус или другие антинакипины в резервуар для воды.

Система самоочистки

Система самоочистки обеспечивает удаление свободных минеральных отложений и предотвращает осаждение известкового налета и частичек пыли. Функцию самоочистки следует задействовать, если Вы не пользовались прибором в течение длительного периода времени или через каждые 10-15 дней. Для этого выполните следующие действия:

  • Наполните резервуар водой до отметки максимального уровня.
  • Поставьте утюг на подставку и включите вилку в розетку.
    – Установите регулятор температуры на максимальное значение.
  • Подождите, пока индикаторная лампочка не погаснет.
  • Выньте вилку из розетки.
  • Возьмите утюг и держите его горизонтально над раковиной.
    – Удерживая кнопку самоочистки в нажатом положении, поводите утюгом взад-вперед до тех пор, пока из отверстий не перестанет выходить пар или горячая вода.
  • Вылейте оставшуюся воду из резервуара.
    – Дайте подошве достаточно остыть перед тем, как протереть ее увлажненной безворсовой тканью.

Хранение

  • Выключите утюг, выньте вилку из электророзетки и полностью оstudите его.
  • Вылейте всю оставшуюся воду из резервуара через отверстие.
  • Для предотвращения повреждения подошвы храните утюг в вертикальном положении на опоре.

Утилизация

SEVERIN BA 3266 - Утилизация - 1

Не выбрасывайте старые или неисправные электроприборы вместе с бытовым мусором. Относите их на пункты сбора

специального мусора.

Гарантия

Гарантийный срок на приборы фирмы "Severin" - 2 года со дня их продажи. В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефекты, возникшие в результате производственного брака или применения некачественных материалов. Гарантия не распространяется на дефекты, возникшие из-за несоблюдения инструкции по эксплуатации, грубого обращения с прибором, а также на бьющиеся (стеклянные и керамические) части. Гарантия аннулируется, если прибор ремонтировался не в указанных нами пунктах сервисного обслуживания. Какие-либо дополнительные гарантии продавца заводом-изготовителем не принимаются.

236016 Калининград, ул.Фрунзе 15,

Тел.: (0112) 53 95 90

OOO Orbita-Service

123362 Moskau

ul. Svobody 18,

Tel.: (095) 491 31 06

ООО "Орбита-Сервис"

123362, Москва,

ул. Свободы, д. 18

Тел.: (095) 491-31-06

Romania

For Brands srl

Str. Capitan Aviator Alexandru

Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20E,

Sc. 2, Et.1, Ap.27, Sector 1,

Bucuresti.

Tel: +40 21 233 41 12

+40 21 233 41 13

+40216886613

Fax: +40 21 233 41 03

+40 21 688 66 13

E-mail: office@forbrands.ro

Web site: www.forbrands.ro

Schweiz

VB Handels Sàrl GmbH

Postfach 306

1040 Echallens

Tel: 021 881 60 45

Fax: 021 881 60 46

eMail: severin@helt.ch

Serbia

SMIL doo

Pasiceva 28, Novi Sad

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : SEVERIN

Модель : BA 3266

Категория : утюг