PHILIPS Micro XClean AWP2980 - кофеварка

Micro XClean AWP2980 - кофеварка PHILIPS - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Micro XClean AWP2980 PHILIPS в формате PDF.

📄 63 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 9 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice PHILIPS Micro XClean AWP2980 - page 53
Просмотреть руководство : Français FR Български BG Čeština CS Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU Slovenčina SK
Технические характеристики Кофемашина с капсулами, технология оптимального давления, резервуар для воды объемом 1,2 литра, мощность 1450 Вт, регулируемая температура воды.
Использование Простота использования с интуитивно понятной панелью управления, совместимость с капсулами Philips и других брендов, опции эспрессо и длинного кофе.
Обслуживание и ремонт Автоматическая очистка кофейной системы, съемный резервуар для воды для легкого обслуживания, заменяемый водяной фильтр.
Безопасность Встроенная система безопасности для предотвращения перегрева, автоматическое отключение через 30 минут бездействия.
Общая информация Компактные размеры для экономии места, современный дизайн, гарантия 2 года, инструкция по эксплуатации в комплекте.

Часто задаваемые вопросы - Micro XClean AWP2980 PHILIPS

Как удалить накипь с моей кофемашины PHILIPS Micro XClean AWP2980?
Для удаления накипи используйте специальное средство для кофемашин. Смешайте его с водой в резервуаре и запустите цикл приготовления. Повторите с чистой водой для ополаскивания.
Почему моя кофемашина не включается?
Проверьте, что машина правильно подключена и розетка работает. Также убедитесь, что резервуар с водой установлен и машина не находится в режиме ожидания.
Как очистить кофейную группу машины?
Снимите кофейную группу с машины и промойте её под тёплой водой. Дайте высохнуть на воздухе перед установкой обратно.
Кофемашина протекает, что делать?
Проверьте, что резервуар для воды установлен правильно и нет трещин. Также убедитесь, что кофейная группа установлена корректно.
Как настроить крепость кофе?
Вы можете настроить крепость кофе через панель управления машины. Выберите желаемый уровень крепости перед запуском цикла приготовления.
Какой тип кофе можно использовать с PHILIPS Micro XClean AWP2980?
Вы можете использовать кофейные зерна, молотый кофе или совместимые капсулы, в зависимости от модели вашей машины.
Как решить проблему медленной подачи кофе?
Это может быть связано с забитым фильтром или необходимостью удаления накипи. Проверьте и очистите фильтр, а при необходимости проведите удаление накипи.
Можно ли использовать водопроводную воду в моей кофемашине?
Да, но рекомендуется использовать фильтрованную или мягкую воду, чтобы избежать образования накипи.
Как сбросить настройки моей кофемашины PHILIPS Micro XClean AWP2980?
Чтобы сбросить машину, отключите её от сети на несколько минут, затем подключите снова. Это сбросит настройки к заводским.

Вопросы пользователей о Micro XClean AWP2980 PHILIPS

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего кофеварка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Micro XClean AWP2980 - PHILIPS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Micro XClean AWP2980 бренда PHILIPS.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Micro XClean AWP2980 PHILIPS

Important 28
Attention 28
Utilisation du dispositif 29
Affichage 30
Indication de la durée de vie du filtré et remplacement 30
Entretien 31
Garantie & Service après-vente 31
31

Important

Veuillez dire attentivement les prsentes informations importantes avant d'utiliser le dispositif et conservez-les aux fins de reference ulterieure.

Attention

  • Le present dispositif est concu pour filtrer uniquement l'eau du robinet. Ne pas mettre d'eau de qualite inconnue ou dont la sicuret mebiobiologique n'est pas assurée dans le dispositif.
    Le present dispositif est concu pour etre utilise avec de l'eau a une temperature de 2-38C/32-95F.
  • Ne pasmettreledispositif danslelave-vaisselle pourlenettoyage.
  • Ne pas soumettre le dispositif à des chocs ni le faire tomber afin de ne pas impacter son fonctionnement normal.
    Si I'au du robinet est trouble, faire couler I'au du robinet pendant un certain temps avant de remplir le reservoir d'eau pour maintainir la durée de vie du filtré.
    Le fttre pote t re hime en raion de l'evaporation de I'eau de la resine, ce qui est normal et n'impacte pas l'utilisation.
    En fonction de la qualite de I'eau et de l'utilisation reelle dans differentes regions, remplacer le filtrde maniere reguliere.
  • Ne pas immerger le dispositif dans l'eau.
  • Protégé le dispositif contre la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur. Ne pas exposer le dispositif à l'humidité.
  • Ne pas charger le présente dispositif pendant une longue période pour éviter d'endommager la batterie.
    Pour garantir la durée de vie de la batterie, la charger fréquement afin de garantir une puissance suffisante.

L'eau filtrée doit être consommée dans les 24 heures.
- Ne pasmettreceproduitt danslecongelatedurcarcellopraitprovoquerdesdammagesurelui-ci.

Utilisation du dispositif

Instructions de nettoyage avant l'utilisation

01

Retirer tous les emballages du dispositif et du filtré.

02

Nettoyer le réserve d'eau avec de l'eau ou un chiffon propre et humide. (Remarque: ne pas immerger le dispositif dans l'eau.)

03

Charger complètement le disposif jusqu'à ce que la touche soit éclairée en rouge en permanence.

04

Vérifier si la bague d'étanchéité est intacte sur le filtre. Installer le filtre dans le dispositif.

05

Remplir le réserve avec de I'eau du robinet jusqu'à la jauge maximaie et apuyer sur la touche de distribution pour eliminer 3 L d'eau aux fins de rincage du dispositif.

06

Le dispositif est maintainant pret a etre utilise. Profitez d'une eau fraichement filtrée.

PHILIPS Micro XClean AWP2980 - Utilisation du dispositif - 1

PHILIPS Micro XClean AWP2980 - Utilisation du dispositif - 2

PHILIPS Micro XClean AWP2980 - Utilisation du dispositif - 3

Affichage

Appuyer sur la touche pour commencer à verser l'eau filtrée et appuyer à nouveau pour arreter. Le dispositif s'arrête automatiquement au bout de 1 minute. Si le réserveir est insuffisament rempli, le dispositif ne regira pas même en cas d'enclenchement de la touche.

PHILIPS Micro XClean AWP2980 - Affichage - 1

Absence d'indication lumineuse: le dispositif est en mode veille

PHILIPS Micro XClean AWP2980 - Affichage - 2

Lumiere bleue permanente: le disposifit distribue I'eau

PHILIPS Micro XClean AWP2980 - Affichage - 3

Lumière rouge clignotante lors de la distribution le dispositif devrait être rapidement rechargé

PHILIPS Micro XClean AWP2980 - Affichage - 4

Lumière rouge permanente: le dispositif est complètement chargé

PHILIPS Micro XClean AWP2980 - Affichage - 5

Lumière violette clignotante lors de la distribution: le filtre devrait être rapidement remplace

PHILIPS Micro XClean AWP2980 - Affichage - 6

Lumières violette et rouge clignotant alternativoment lors de la distribution le filtre doit être remplace et le dispositif doit être recharge

Indication de la durée de vie du filtré et remplacement

  • La durée de vie du filtré étant surveillée en fonction de l'utilisation, le voyant affichera une lumière violette permanente pour vous rappeler de remplaçer le filtré tous les 100 L ou tous les 30 jours, au premier terme échu.
    Lorsque la durée de vie du filtré est inférieure à 3 jours ou la capacité de filtration restante est inférieure à 6 L, levoyant clignotera en violet aux fins d'advertisement.
  • Réinitialisation de la durée de vie du filtré : maintainir enforcée pendant 8 secondes la touche de distribution. Lorsque la réinitialisation de la durée de vie du filtré est terminée, levant lumineux clignote 3 fois en bleu.
  • Ne pas laisser inutilisé le filtré pendant de longues périodes pour éviter son desschement. Dans ce cas ( comme lors des vacances), il est recommandé desteroler le filtre et de le stocker dans un sac en plastique scelle avant de le metre au réfrigerateur (pas au congelatuer).

  • Si le filtrne n'a pas ete utilise pendant plus de X jours, verser 3 L d'eau aux fins de rincege du media de filtration; s'il n'a pas ete utilisependant plus de X jours, le filtrte doit etre remplace.

  • Conserver également le dispositif complètement sec en cas d'inutilisation prolongée prévue.

Entretien

Laver et rincer regulierement le réserve. Retirer le filtr et jeter la totalite de I'eau avant le nettoyage. Le couvercle doit etree essuye avec un chiffon humide. Nutiliser que des produits de nettoyage doux, ne jamais utiliser de solvants ou de produits chimiques corrosifs. Ne jamais utiliser d'eponges abrasives sur le present dispositif.

Garantie & Service après-venture

Si vous avez besoin d'information complémentaire, ou si vous avez un probleme avec le produit, vous trouvez certainement la reponse a vos questions sur le site Philips www.philips.com/water. S'il n'y a pas de service client Philips dans votre pays, adressez-vous a votre revendeur Philips local.

Listeducolis

Dispositif x1

Cable de chargement USB de type C x1

Filtre x1

Guide de démarrage rapide x1

SOMMARIO

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : PHILIPS

Модель : Micro XClean AWP2980

Категория : кофеварка