LC 1227 - Часы Maurice Lacroix - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно LC 1227 Maurice Lacroix в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - LC 1227 Maurice Lacroix
Скачайте инструкцию для вашего Часы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство LC 1227 - Maurice Lacroix и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. LC 1227 бренда Maurice Lacroix.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LC 1227 Maurice Lacroix
GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES ISTRUZIONI Руководство пользователя
Прилагаемый указатель позволяет ознакомиться с руководством по эксплуатации моделей Maurice Lacroix, представленных в данной брошюре. Для этого достаточно найти основные характеристики Ваших часов Maurice Lacroix (например, имеются ли на них индикация даты, дня недели и т. д.) в списке ключевых слов. Эта информация поможет Вам найти руководство по эксплуатации, относящееся к Вашим часам. Внимательно прочитайте инструкции, чтобы правильно пользоваться всеми функциями часов. Желаем вам получить огромное удовольствие от владения часами Maurice Lacroix!
С ЧАСОВОЙ И МИНУТНОЙ СТРЕЛКАМИ ИЛИ С ЧАСОВОЙ, МИНУТНОЙ И СЕКУНДНОЙ СТРЕЛКАМИ, С ИНДИКАЦИЕЙ ИЛИ БЕЗ ИНДИКАЦИИ ДАТЫ Обозначения:A секундная стрелкаB минутная стрелкаC часовая стрелкаD датаE заводная головкаВнимание!О часах с завинчивающейся заводной головкой см. на стр. 31.Заводная головка в положении 1Основное положениеЗаводная головка в положении 2Ускоренная корректировка датыВращать головку в направлении часовой стрелки до тех пор, пока указываемая дата не станет соответствовать дате предыдущего дня.Примечание: на часах без индикации даты это положение служит для точной установки времени (см. «Заводная головка в положении 3»).Заводная головка в положении 3Остановка часов, точная установка времениВращать головку в направлении часовой стрелки. Когда часовая стрелка пересечет положение, соответствующее полночи, дата установится в желаемое положение. Вращать головку далее до тех пор, пока не будет установлено точное время.Пол. 2Пол. 1Пол. 328 важное примечание Ускоренную корректировку даты нельзя производить между 20.00 часами и 01.00 часом, так как механизм изменения даты находится в это время в движении.29
pos. 1 pos. 2 pos. 3 С ЧАСОВОЙ, МИНУТНОЙ И СЕКУНДНОЙ СТРЕЛКАМИ, С ИНДИКАЦИЕЙ ДАТЫ И ДНЯ НЕДЕЛИ Обозначения: A секундная стрелка B минутная стрелка C часовая стрелка D дата E день недели F заводная головка
О часах с завинчивающейся заводной головкой см. на стр. 31. Заводная головка в положении 1 Основное положение Заводная головка в положении 2 Ускоренная корректировка даты и дня недели Вращать головку в направлении часовой стрелки до тех пор, пока указываемая дата не станет соответствовать дате предыдущего дня. Вращать головку в направлении, противоположном движению часовой стрелки до тех пор, пока указываемый день недели не станет соответствовать предыдущему дню недели. Внимание! День недели изменяется двумя скачками. Заводная головка в положении 3 Остановка часов, точная установка времени Вращать головку в направлении часовой стрелки. Когда часовая стрелка пересечет положение, соответствующее полночи, дата и день недели установятся в желаемое положение. Вращать головку далее до тех пор, пока не будет установлено точное время. Пол. 2Пол. 1Пол. 330 важное примечание Ускоренную корректировку даты нельзя производить между 20.00 часами и 03.00 часами, так как механизм изменения даты находится в это время в движении.31
Couronne vissée I (pos. 0) II (pos.1) (pos. 2/3) III Quelques montres - surtout celles étanches à plus de 50 mètres (5 atm) - sont équipées d’une couronne à vis: vous trouvez cette indication sur l’étiquette qui est attachée à la montre. Avant de pouvoir faire des manipulations (changer la date, mettre à l’heure, etc.) la couronne doit être dévissée. Il faut procéder comme suit: I tourner la couronne en sens horaire inverse jusqu'à ce qu'elle soit libérée du filet; elle n’est alors plus attachée au tube de la carrure II maintenant la couronne est en position 1 et peut être tirée en position 2 ou 3 pour effectuer les manipulations diverses III pour visser la couronne, la mettre en position 1, la pousser contre le boîtier et, en même temps, la tourner en sens horaire (pos. 0). A la fin de sa durée de vie, veuillez retourner l’appareil à un organisme de recyclage et de collecte. С ЗАВИНЧИВАЮЩЕЙСЯ ЗАВОДНОЙ ГОЛОВКОЙ Некоторые часы, в частности модели, водонепроницаемые на глубине более 50 м (5 атм.), снабжены завинчивающейся заводной головкой. Это указано на этикетке часов. Прежде чем Вы сможете производить корректировки с помощью заводной головки, она должна быть вывинчена. При этом Вам необходимо поступить следующим образом: I Вращать головку против часовой стрелки до тех пор, пока она не отделится от резьбы и не будет находится в непосредственном соприкосновении с корпусом часов. II Теперь заводная головка находится в положении 1 и ее можно потянуть и установить в положения 2 или 3 для осуществления необходимых корректировок. III Для приведения заводной головки в исходное положение необходимо снова установить ее в положение 1 и завинтить путем легкого нажатия в направлении корпуса часов и одновременного вращения по часовой стрелке. III(пол. 2/3)II (пол. 1)I (пол. 0)3233
Notice-Facile