MD764WHHA - стиральная машина HOTPOINT - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MD764WHHA HOTPOINT в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего стиральная машина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MD764WHHA - HOTPOINT и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MD764WHHA бренда HOTPOINT.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MD764WHHA HOTPOINT
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МОДЕЛЬ: FMO 122.1 X Микроволновая печь
Poliski English Внимательно прочитайте настоящие инструкции перед началом использования Вашей микроволновой печи и сохраните их в надежном месте. Соблюдение инструкций гарантирует долгий срок службы Вашей микроволновой печи. СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩИЕ ИНСТРУКЦИИ В НАДЕЖНОМ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОЗДЕЙСТВИЯ ЧРЕЗМЕРНОГО СВЧ ОБЛУЧЕНИЯ
(a) Не пытайтесь включать печь с открытой дверцей, так как это ведет к вредному воздействию СВЧ облучения. Это важно во избежание повреждения защитной блокировки. (b) Не помещайте никакие предметы между дверцей и рамкой печи, удаляйте загрязнения и остатки
уплотнительных поверхностей. (c) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если дверца
повреждены, нельзя пользоваться
уполномоченном сервисе. ВАЖHЫЕ ИHСТРУКЦИИ БЕЗОПАСHОСТИ
Если изделие не содержится в чистоте, его поверхность портится, что сокращает срок службы изделия и
2. Предупреждение: Любое тех.
обслуживание или ремонт изделия, требующее снятия кожуха печи, предохраняющего СВЧ-излучения, выполняться только компетентным
3. Предупреждение: Не разрешайте
детям использовать печь, не проинструктировав их о правилах безопасной эксплуатации печи и об опасностях,
неправильным использованием.
4. Предупреждение: При
комбинированном требуется контроль детей со стороны взрослых по причине высокой температуры. (только серии с грилем).
5. Используйте посуду, пригодную для
FMO 122.1 X Номинальное напряжение: 230 В ~ 50 Гц Номинальная потребляемой мощность (СВЧ): 1250 Вт Номинальная мощность (СВЧ): 800 Вт Номинальная потребляемой мощность (Гриль): 1000 Вт Емкость печи: 20 л Диаметр тарелки: Внешние габаритные размеры:
Ø 245 мм 594x343,5x388 мм Примерно 15,4 кг
ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ Во избежажние возгорания, ударов током, причинения ущерба людям воздействия СВЧ-излучения при использовании Вашего изделия следуйте основным правилам безопасности, включая
1. Предупреждение: Нельзя
разогревать жидкости и другие продукты в герметично закрытой посуде, так как это может привести к взрыву.
6. Регулярно мойте печь и удаляйте
7. Прочитайте следующее правило:
"ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОЗДЕЙСТВИЯ СВЧ-ИЗЛУЧЕНИЯ".
пластиковой или бумажной посуде следите за печью во избежание возможного возгорания.
9. В случае появления дыма,
выключите печь и выньте ее штепсельную вилку из сетевой розетки, не открывайте дверцу печи для гашения возможного
10. Не перегревайте еду.
11. Не используйте печь для
хранения чего-либо. Не храните хлеб, печенье и подобное внутри
12. Снимите проволчки и
металлические ручки с бумажной или пластиковой посуды/пакетов перед их помещением в печь.
13. Установите печь в соответствии с
14. Не нагревайте в СВЧ-печи сырые
или вареные яйца в скорлупе, так как они могут взорваться даже по завершении СВЧ-нагревания.
15. Используйте изделие только в
целях, описанных в настоящих инструкциях. используйте коррозивные вещества или пар для ухода за
специально предназначена для нагревания.
использовать в промышленности или в лабораториях.
16. В случае повреждения сетевого
провода изделия поручите его замену производителя, магазину квалифицированному
17. Не храните и не используйте
18. Не используйте это изделие
рядом с водой, на мокрой поверхности
19. При использовании печи ее
нагреться. При использовании печи ее поверхности обычно сильно нагреваются. Держите
поверхностей и не закрывайте какие-либо части печи.
20. Сетевой провод изделия не
должен свешиваться с края стола или столешницы.
21. Несоблюдение инструкций по
уходу за печью может привести к поврежденияю поверхности и сократить срок службы изделия, а
22. Содержимое детских бутылочек и
баночек с детским питанием
перемешать и проверить его температуру
23. При нагреве напитков
неожиданно вскипеть, поэтому вынимайте их из печи осторожно.
24. Запрещается использование
изделия лицами(включая дете) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способсностями или лицами, не имеющими опыта и знаний, без
стороны лиц, ответственных за их безопасность.
25. Не разрешайте детям играть с
26. СВЧ-печь нельзя устанавливать в
шкаф, если она не предназначена для встроенного монтажа в шкаф.
27. Изделие не работает с внешним
таймером или с отдельными дистанционного управления.
28. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Убедитесь,
чтобы изделие было выключено,
избежание удара током.
29. Доступные детали могут
нагреться при работе изделия. Не разрешайте маленьким детям приближаться к изделию.
30. Запрещается использовать
паровые агрегаты для чистки
31. Поверхность кладовки может
32. Не используйте жесткие
абразивные губки или острые металлические
чистки стеклянной дверцы печи, так как они могут поцарапать ее поверхность, что может привести к трещинам в стекле.
33. При работе изделие нагревается.
элементов внутри печи.
34. Используйте термометр-щуп,
предназначенный для данной
возможность использовать термометр-щуп).
35. При первом включении печи
почувствовать специфический запах, вызванный маслом, нанесенным на заводе для предохранения некоторых комплектующих.
эксплуатироваться старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорнымиили умственными способностями
знаниями под наблюдением или
соответствующих инструкций, позволяющим им безопасно эксплуатировать
дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Не позволяйте
пользователю техническое обслуживание
37. Храните прибор и его шнур вне
досягаемости детей младше 8
38. Этот прибор предназначен для
и в подобных областях применения, таких как: –штатные кухонные зоны в магазинах, офисы и другие рабочие места; – для клиентов в гостиницах,
проживания; – на фермах; – в полупансионах.
39. ВНИМАНИЕ: Во время работы
прибори его доступные части нагреваются. Не дотрагивайтесь до нагревающихся Не подпускайте к прибору детей младше 8 лет если они не
наблюдением. Внимательно прочтите и сохраните для дальнейшего использования
Во избежание несчастных случаев Установка заземления Данное изделие нуждается в заземлении. Во избежание короткого замыкания заземление сокращает риск удара током за счет провода разряда электрического тока. Данное изделие укомплектовано проводом, включающим в себя провод заземления с заземляющей вилкой. Штепсельная вилка должна быть соединена с правильно установленной и заземленной сетевой розеткой. Обратитесь к квалифицированному электрику или в сервис, если Вам не вполне понятные инструкции по заземлению, или если у Вас имеются сомнения касательно правильного заземления изделия. При необходимости использовать удлинитель используйте только 3-хжильный провод. Короткая длина сетевого провода сокращает риск зацепления или наступания.
2. В случае длинного сетевого провода или
1) Указанное номинальное электрическое значение
провода или удлинителя должно быть не меньше номинального электрического значения изделия.
2) Удлинитель должен быть 3-хжильным с
3) Длинный провод должен быть расположен таким
образом, чтобы не свешиваться со столешницы или кухонного топа, где его могут задеть дети, или где на него можно легко наступить.
Проверьте, чтобы штепсельная вилка изделия была отсоединена от сетевой розетки. После использования печи протирайте ее внутри слегка влажной тряпкой. Съемные детали можно мыть моющим веществом и водой. Рамка дверцы, уплотнение и прилегающие детали необходимо тщательно протирать влажной тряпкой в случае их загрязнения. Штепсельная вилка с двумя круглыми
Опасность удара током Касание к некоторым внутренним комплектующим может привести к тяжелым несчастным случаям или к смерти. Не демонтируйте изделие. ПРЕДУПРЕЖДЕнИЕ Опасность удара током Неправильное заземление может привести к удару током. Не подключайте изделие к сетевой розетке, если оно не установлено надлежащим образом и не
Смотрите инструкции “Материалы, которые можно и нельзя помещать в СВЧ-печь” Некоторые неметаллические предметы не рекомендуется использовать в СВЧ-печи. В случае сомнений Вы можете проверить данный предмет следующим образом: Проверка материала:
1. Налейте в посуду для СВЧ-печи 1 чашку холодной воды
(250 мл) вместе с проверяемым предметом.
2. Нагрейте при максимальной мощности в течение 1
3. Осторожно потрогайте предмет. Если пустой предмет
теплый, не используйте его для готовки в СВЧ-печи.
4. не превышайте время нагрева в 1 минуту.
Опасность несчастных случаев Любое тех. обслуживание или ремонт изделия, требующее снятия кожуха печи, предохраняющего от СВЧ-излучения, должно выполняться только компетентным техником. Материалы, пригодные для СВч-печи
Только для покрытия блюд. Небольшие гладкие куски фольги могут быть использованы для защиты от сгорания тонких частей мяса или птицы. Если фольга слишком близко к стенкам печи, она может вызвать дуговой разряд. Фольга должна находиться на расстоянии не меньше 2,5 см от стенок печи.
подрумянивания Следуйте инструкциям производителя. Дно посуды для запеканки должно находиться на расстоянии не менее чем 5 мм от вращающейся тарелки. Неправильное использование может привести к повреждению вращающейся тарелки. Столовая посуда Только пригодная для СВЧ-печей. Следуйте инструкциям производителя. Не используйте треснутую или надколотую посуду. Стеклянные банки Всегда снимайте крышку. Используйте только для легкого нагревания содержимого. Большинство стеклянной тары не является термостойкой и может лопнуть. Стеклянная посуда Только термостойкое стекло, пригодной для СВЧ-печей. Проверьте, чтобы на посуде не было металлической отделки. Не используйте треснутую или надколотую посуду. Пакеты для печей Следуйте инструкциям производителя. Не завязывайте металлической проволокой Проделайте сверху в пакете дырочки для выхода пара. Бумажные тарелки
Используйте только для быстрого приготовления/разогрева. Не оставляйте печь без присмотра в процессе приготовления. Бумажные полотенца Используйте для покрытия блюд для повторного разогрева и для впитывания жира. Используйте под контролем только для быстрого приготовления.
Используется в качестве покрытия для предотвращения разбрызгивания или в качестве обертывания для приготовления на пару. Пластиковая посуда Только пригодная для СВЧ-печей. Следуйте инструкциям производителя. На посуде должны быть маркировка "Для СВЧ-печей". Некоторые пластиковые коробки становятся слегка мягкими из-за нагрева их содержимого. Готовые блюда в пластиковых упаковках и плотно закрытые пластиковые пакеты должны быть открыты, проколоты сверху, соблюдайте инструкции на упаковке. Оберточная пленка Только пригодная для СВЧ-печей. Используется для покрытия блюд в процессе приготовления для сохранения сочности. Пленка не должна касаться еды.
Только пригодные для СВЧ-печей (термометры для мяса и кондитерской выпечки). Вощеная оберточная
Используется в качестве покрытия для предотвращения разбрызгивания и для сохранения сочности. Материалы, непригодные для СВЧ-печи
Могут вызвать дуговой разряд. Переложите блюдо в посуду, пригодную для СВЧ-печи. Могут вызвать дуговой разряд. Переложите блюдо в посуду, пригодную для СВЧ-печи. пищевых продуктов с металлической ручкой. Металлическая Металл экранирует продукт от СВЧ-излучения. посуда или посуда Металлическая отделка может вызвать дуговой разряд. с металлическими деталями Металлические Могут вызвать дуговой разряд и возгорание внутри печи. крученые проволочки Бумажные пакеты Могут вызвать возгорание внутри печи.
Пенопласт может расплавиться или загрязнить содержимое под воздействием высокой температуры.
Дерево высыхает от СВЧ-излучения и может потрескаться или разломиться.
Названия деталей печи и съемные
Выньте печь и все материалы из картонной упаковки и из самой печи. Ваша печь укомплектована следующими деталями: Стеклянная тарелка Вращающееся кольцо Руководство по эксплуатации 1
Установка и подключение
А) Консоль управления В) Вращающаяся ось С) Вращающееся кольцо D) Стеклянная тарелка Е) Смотровое окошко F) Дверца в сборе Решетка для гриля (только для G) Система защитной серий с грилем) блокировки
Данное изделие предназначено только для бытового использования. Данная печь предназначена только для встроенной установки. Ее нельзя установить на кухонный топ или внутрь шкафа. Соблюдайте специальные инструкции по Изделие может быть установлено в настенной нише шириной 60 см (не менее 55 см глубиной и на высоте 85 см от пола). Изделие укомплектовано штепсельной вилкой и должно быть соединено с правильно установленной, заземленной сетевой розеткой. Напряжение в сети должно соответствовать напряжению, указанному на заводской табличке Установку сетевой розетки и замену сетевого провода должен выполнять только квалифицированный электрик. Если при установке розетка оказывается недоступной, необходимо установить многополярный разъединитель со стороны установки с расстоянием между контактами не менее 3 мм. Запрещается использовать переходиники, тройники и удлинители. Перегрузка может привести к возгоранию. Установка вращающегося блока
Никогда не устанавливайте стеклянную тарелку перевернутой. Стеклянная тарелка всегда должна вращаться свободно. И стеклянная тарелка, и вращающееся кольцо всегда должны быть установлены для использования СВЧ-печи. Все блюда и посуда для еды должны устанавливаться на стеклянную тарелку для приготовления. Если стеклянная тарелка или вращающееся кольцо терснет или сломается, обратитесь в ближайший уполномоченный сервисный центр. Втулка (снизу) Стеклянная тарелка Вращающаяся ось Вращающееся кольцо Доступная поверхность может нагреться при работе печи.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
После подсоединения печи к сети электропитания на дисплее показывается "0:00" и включается один звуковой сигнал.
показывается “00:00”. ” один раз. На дисплее
2) Поверните регулятор “
” для выставления часов, выставленное значение должно быть от 0 до 23(24-часов). ”, замигает значение
4) Поверните регулятор “
” для выставления минут,
3. Гриль или комбинированное приготовление
Нажмите кнопку “ дисплее показывается “G-1”. Нажмите ту же кнопку четыре раза или поверните регулятор
” для выбора нужной мощности. На дисплее показывается “G”,”C-1” или “C-2”,”C-3” каждый раз, когда вы нажимаете кнопку. Затем нажмите ” для подтверждения и поверните регулятор “ ” для выставления продолжительности от 0:05 до 95:00. Нажмите
” еще раз для начала приготовления.
Если Вам требуется использовать 55% СВЧ-мощности и 45% мощности гриля (С-1) для приготовления в течение 10 минут, выполните следующие
выставленное значение должно быть от 0 до 59.
подтверждения настройки часов. “:” будет мигать. Примечание:
1) Если часы не настроены,
они не будут работать при включении электропитания.
2) Если Вы нажмете кнопку
” в процессе настройки часов, печь автоматически вернется в предыдущий режим.
2. Приготовление в СВЧ-печи
Нажмите кнопку “ ” на дисплее появится “P100”. Нажмите кнопку “ четыре раза или поверните “ ” для выбора нужной мощности, при каждом нажатии на дисплее появляются: “P100”, “P80” “P50”, “P30” или “P10”. Затем нажмите кнопку “ ” для подтверждения и поверните регулятор “ ” для выставления продолжительности от 0:05 до 95:00. Нажмите кнопку “ ” еще раз для начала приготовления. Пример: Если Вам требуется использовать 80% СВЧмощности для приготовления в течение 20 минут, выполните следующие иструкции:
” один раз. На дисплее показывается “P100”.
или поверните регулятор “
” для выбора 80% СВЧ- ” для подтверждения. На дисплее показывается “P 80”.
4) Поверните регулятор “
” для выставления продолжительности приготовления до появления на дисплее “20:00”. ” для начала приготовления.
” один раз. На дисплее показывается “P100”.
раза или поверните регулятор “ ” для выбора комбинированного режима. 1 режим.
” для подтверждения. На дисплее показывается “С-1”.
4) Поверните регулятор “
” для выставления продолжительности приготовления до появления на дисплее “10:00”.
Примечание: ” для начала приготовления. По истечении половины времени, заданного для Гриля, включаются два звуковых сигнала, что является нормальным. Для оптимизации приготовления блюд в режиме Гриль рекомендуем перевернуть продукт, закрыть дверцу и нажать кнопку ” для продолжения
приготовления. В противном случае приготовление продолжается.
1) В состоянии ожидания нажмите кнопку
” для начала приготовления при мощности 100%. При каждом последующем нажатии продолжительность приготовления увеличивается на 30 секунд вплоть до 95 минут.
2) В режиме СВЧ или размораживание нажмите
” для увеличения продолжительности на 30 секунд.
3) В состоянии ожидания поверните регулятор
” влево для выставления продолжительности приготовления при мощности 100%, затем нажмите ” для начала приготовления.
Мощность СВЧ Мощность Гриль
5. Размораживание по весу
” один раз, на дисплее Примечание: Kitchen Time можно настроить в режиме 24-часов. Kitchen Timer является таймером. появится “dEF1”;
8. Визуализация данных
(1) В режиме СВЧ, гриль и комбинированный нажмите ”, на дисплее на 3 секунды ” для выбора веса
2) Поверните регулятор “
появится фактическая мощность. По прошествии 3-х продукта от 100 до 2000 гр. секунд дисплей печи возвращается к прежней визуализации;
” для начала размораживания. (2) В режиме приготовления нажмите кнопку “ на дисплее на 3 секунды покажется текущее время.
6. Размораживание по времени
9. Автоматический режим
” дважды, на дисплее
1) Поверните регулятор “
” вправо для выбора появится “dEF2”;
2) Поверните регулятор “
режима, на дисплее появится от “A-1” до “A-10”. ” для настройки продожительности размораживания. Максимальное устанавливаемое время - 95 минут.
” для подтверждения.
3) Поверните регулятор “
” для начала размораживания. Мощность размораживания P30, и ее нельзя изменить. согласно таблице режимов.
Пример: Если Вы хотите использовать Автоматический режим для приготовления рыбы весом 350 гр.: (1) Нажмите кнопку “ ” дважды, на дисплее появится 00:00, индикатор таймера загорится. (2) Поверните регулятор “ ” для ввода нужного времени. (Максимальная продожительность приготовления - 95 минут). (3) Нажмите кнопку “ ” для начала приготовления.
1) Поверните регулятор “
” по часовой стрелке до тех пор, пока на дисплее не появится “A-4”.
” для подтверждения. ” для подтверждения настройки, индикатор таймера загорится. (4) По истечении заданного времени таймер индикатора гаснет. Включаются 5 звуковых Если часы были настроены (24-часовой режим), на дисплее показывается текущее время.
3) Поверните регулятор “
” для выбора веса рыбы, на дисплее появится “350”.
” для начала приготовления.
10. Многоэтапное приготовление
Можно задать не больше 2-х режимов приготовления. В режиме многоэтапного приготовления, если одним из режимов является размораживание, он должен быть первым этапом.
Если требуется разморозить продукт в течение 5 минут, а затем приготовить при мощности 80% в течение 7 минут: ” дважды, на дисплее
2) Поверните регулятор “
” для настройки продожительности размораживания, пока на дисплее не появится “5:00”.
” один раз. На дисплее показывается “P100”.
или поверните регулятор “
” для выбора 80% СВЧ” для подтверждения. На дисплее показывается “P 80”.
6) Поверните регулятор “
” для выставления продолжительности приготовления до появления на дисплее “07:00”.
” для начала приготовления, включится один звуковой сигнал для первого этапа, начинается обратный отсчет времени размораживания. Включится еще один звуковой сигнал для начала второго этапа. По завершении приготовления включатся пять звуковых сигналов.
11. Функция защитной блокировки
Блокировка: В состоянии ожидания нажмите кнопку
” на 3 секунды. Включится длинный звуковой сигнал, означающий активацию защитной блокировки, на дисплее показывается текущее время, если оно было задано, в противном случае на дисплее показывается “ Отмена блокировки: В состоянии блокировки нажмите
” на 3 секунды, длинный звуковой сигнал означает, что изделие отключает защитную блокировку.
Макаронные изделия А8 Попкорн
A-10 Повторный нагрев
50 гр (с 450 мл холодной воды)
100 гр (с 800 мл холодной воды)
Устранение неисправностей Нормальные помехи
СВЧ-печь создает помехи приему
Когда СВЧ-печь включена, она может создавать помехи приему радио и ТВ. Это подобно помехам от маленьких электроприборов таких как, миксер, пылесос и фен. Это является нормальным. Тусклое освещение печи В режиме СВЧ приготовления с низкой мощностью освещение печи может потусклеть. Это является нормальным. Образование конденсата на дверце, горячий воздух от вентиляторов В процессе приготовления из продуктов выделяется пар. Боольшая его часть удаляется вентиляторами. Но незначительная часть может осесть в виде конденсата на холодных частях таких как дверца печи. Это является нормальным. Печь внезапно включается без продуктов внутри. Запрещается включать печь, не поместив в нее продукты. Это очень опасно. Неисправность Возможная причина Методы устранения (1) Сетевой провод плохо подсоединен к сетевой розетке. Отсоедините штепсельную вилку. Подождите 10 секунд и вновь вставьте вилку в сетевую розетку. (2) Перегорел плавкий предохранитель или сработал защитный разъединитель. Замените предохранитель или взведите разъединитель (обращайтесь к профессиональному электрику). (3) Неисправна сетевая розетка. Проверьте сетевую розетку, подключив к ней другие электрические приборы. Печь не нагревает (4) Плохо закрыта дверца Закройте дверцу плотно Стеклянная вращающаяся тарелка производит шум при работе печи. (5) Налеты пищи на роликах и на
Смотрите раздел "Уход за СВЧпечью" для чистки загрязненных
Печь не включается Согласно Директиве об Утилизации бытовых электроприборов СВЧ-печь должна быть передана в специальный пункт сбора утиль-сырья. Если в будущем Вам потребуется выбросить это изделие, просим НЕ выбрасывать его вместе с обычным домашним мусором. Сдайте изделие в специальный пункт утиль-сырья.
Инструкции по установке Просим внимательно прочитать RS инструкции по установке Важное Примечание Электрическое подключение Печь укомплектована штепсельной вилкой и должна быть соединена с правильно установленной, заземленной сетевой розеткой. Согласно соответствующим нормативам устанавливать сетевую розетку, заменить сетевой провод может только квалифицированный электрик. Если при установке сетевая розетка оказывается недоступной, необходимо установить многополярный разъединитель со стороны установки с расстоянием между контактами не менее 3 мм. Выбранная ниша для встроенной печи не должна иметь задней панели. Оставить минимальное пространство для вентиляции и воздухозабора. Примечание: Сетевой провод не должен быть сжат или согнут. А. Встроенная установка
1. Прочитайте инструкции на НИЖНЕМ ШАБЛОНЕ НИШИ, положите шаблон на дно ниши.
2. Сделайте отметки на дне ниши в соответствии с отверстиями “а” в шаблоне.
3. Уберите НИЖНИЙ ШАБЛОН НИШИ и прикрепите НИЖНИЕ СКОБЫ ШУРУПОМ А.
4. Вставьте печь в нишу.
- Проверьте, чтобы задняя часть печи была заблокирована скобой. - Сетевой провод не должен быть сжат или согнут.
Notice-Facile