EO 32752 - Духовка DELONGHI - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно EO 32752 DELONGHI в формате PDF.
| Тип изделия | Электрическая духовка |
| Марка | DeLonghi |
| Модель | EO 32752 |
| Размеры (Ш x Г x В) | 60 x 60 x 50 см |
| Вес нетто | 20 кг |
| Электропитание | 220-240 В, 50/60 Гц |
| Номинальная мощность | 2000 Вт |
| Объем | 50 л |
| Функции приготовления | Естественная конвекция, конвекция с вентилятором, гриль, регулируемый термостат, таймер с автоматическим отключением |
| Внутреннее освещение | Встроенное |
| Тип дверцы | Стеклянная съемная |
| Очистка | Ручная, легкая очистка эмалированных поверхностей |
| Безопасность | Блокировка дверцы, автоматическое отключение по окончании приготовления, защита от перегрева |
| Запасные части | Доступны (решетка, противень, лампочка) |
| Ремонтопригодность | Индекс ремонтопригодности: 8/10 (оценка) |
| Включенные аксессуары | Решетка, противень, руководство по эксплуатации |
| Энергетический класс | A (оценка) |
Часто задаваемые вопросы - EO 32752 DELONGHI
Вопросы пользователей о EO 32752 DELONGHI
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Духовка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство EO 32752 - DELONGHI и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. EO 32752 бренда DELONGHI.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ EO 32752 DELONGHI
A Верхнее сопротивление
В Внутренне освещение (только для определенных моделей)
С Крепление шампура для жарки (только для определенных моделей)
D Держатели шампура (только для определенных моделей)
Е Ручка терморегулятора
F Ручка таймера
G Ручка переключения режимов
Н Зеленая индикаторная лампа температуры °C
I Красная индикаторная лампа ON
L Шампур (только для определенных моделей)
М Держатель шампура (только для определенных моделей)
N Стеклянная дверца
О Решетка - (*) только для определенных моделей
Р Противень
Технические данные
Напряжение электропитания: 220–240 В, 50/60 Гц, макс. 16 А
Потребляемая мощность: 2000 Вт или 2200 Вт
Размеры: Дл.хВыс.хГл.: 530 x 340 x 450
Bec: 14,5 кг
Режимы

РЕЖИМ "ЖАРКА" — идеальный для жарки шашлыков (только для определенных моделей)

РЕЖИМ "ПАНИРОВКА" — идеальный для панировки блюд (только для определенных моделей)

РЕЖИМ "ГРИЛЬ" – идеальный для жарки на гриле

РЕЖИМ "ТРАДИЦИОННАЯ ПЕЧЬ" – идеальный для любого традиционного приготовления

РЕЖИМ "РАЗМОРАЖИВАНИЕ" — идеальный для размораживания любых продуктов (только для определенных моделей)

HEAT CONVECTION идеальный для быстрой и равномерной прожарки (только для определенных моделей)

РЕЖИМ "ВЕНТИЛЯЦИЯ" идеальный для наиболее равномерной жарки (только для определенных моделей)

ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ БЛЮДА (70°C-80°C)
Индикаторы

красный индикатор ON загорается,когдапечьвключена зеленый индикатор °C загорается, когда температура в печи достигает заданной
До эксплуатации прибора внимательно прочтите инструкции. Бережно храните эти инструкции.

Примечание:
Этот символ выделяет советы и информацию, важную для пользователя.
- До использования печи в первый раз удалите из нее все упаковочные и бумажные материалы, такие как защитный картон, описания, пластиковые пакеты и т.д.
- Прибор должен располагаться на расстоянии не менее 20 см от электрической розетки, к которой он подключен.
- До первого использования для того, чтобы устранить запах "нового" прибора и появление дыма, вызванного наличием защитной смазки, нанесенной до перевозки на электрические сопротивления, включите прибор не менее чем на 15 минут вхолостую с температурой, установленной на максимальное значение. Во время этой операции проветривайте комнату.
- До использования тщательно промойте все аксессуары.
- Для настройки времени меньше 20 минут сна поверните ручку таймера до конца шкалы, а затем установите ее на нужное время.

Внимание!
Несоблюдение предупреждения может явиться или стать причиной ранения либо повреждения прибора.
- Печь предназначена для приготовления пищи. не должна использоваться для других целей, и не должна подвергаться модификации или каким-либо переделкам.
- После извлечения прибора из упаковки осмотри дверцу и убедитесь в ее целостности. Так как дверца изготовлена из стекла и, поэтому хрупкая, при заметных сколах, полосах или царапинах рекомендуется требовать ее замены. Кроме того, во время эксплуа-
тации прибора, выполнении операций по уходу и его перемещении не хлопайте дверцей, избегайте резких толчков и попадания холодных жидкостей на стекло, когда прибор нагрет.
- Установите прибор на горизонтальной плоской верхности на высоте не менее 85 см и вне досягаемости детьми.
- Прибор может использоваться детьми старше 8 лет и людьми с ограниченными физическими и психическими возможностями, либо людьми с недостаточными знаниями и опытом при условии внимательного наблюдения за ними и обучения методам безопасного использования прибора и ознакомления с опасностями, которые могут возникнуть.
Следите за детьми, убедитесь в том, что прибор не служит им игрушкой.
Операции по уходу и очистке не могут выполняться детьми, если они младше 8 лет, при условии постоянного наблюдения за ними.
- Храните прибор и шнур электропитания вне досягаемости детьми младше 8 лет.
• Не передвигайте работающий прибор.
• Не используйте прибор, если: - Неисправен шнур электропитания
- Произошло падение прибора или видны повреждения или неисправности. В таких случаях для того, чтобы избежать любых рисков, прибор должен быть отправлен в ближайший технический сервисный центр.
- Не устанавливайте прибор рядом с источником тепла.
• Не используйте прибор, как источник тепла. - Ни в коем случае не помещайте в прибор бумагу, картон или пластик и ничего не кладите на него (инстру-
менты, решетки, другие предметы).
- Не вставляйте ничего в вентиляционные отверстия. Не загораживайте их.
• Эта печь не является встраиваемой.
п—есле того, как дверца открыта ни в коем случае не ставьте на нее тяжелые предметы, горячие противни или емкости. Не тяните за ручку вниз.
- Любое другое не надлежащее использование в профессиональных целях и не соответствующее инструкциям по эксплуатации освобождает производителя от ответственности и гарантийных обязательств.
-
Данный прибор предназначен только для использования в домашнем хозяйстве. Его использование не предусматривается в помещениях, предназначенных для приготовления пищи для персонала магазинов, офисов и других рабочих мест, для агротуризма, гостиниц, мотелей и других структур, служащих для приема гостей, комнат сдаваемых в наем.
-
Если прибор не используется и в любом выполнения ухода за ним, отключите прибор от электросети.
- Прибор нельзя включать через внешний таймер или через систему с отдельным дистанционным управлением.
- Прибор должен быть установлен и работать с задней частью, придвинутой к стене.
- Не пользуйтесь металлическими угловатыми или режущими инструментами для очистки формы для замеса хлеба.
- До выполнения очистки обязательно отключите прибор, переведя таймер в положение '0' и выньте вилку электропитания.
Опасность ожога!
Несоблюдение предупреждения может явиться или стать причиной ошпарива-
ния или ожога.
шнура питания, поставленного с прибором.
- Когда прибор работает, температура дверцы и внешней поверхности может быть очень высокой. Пользуй-
Для того, чтобы избежать опасности г ура электрическим разрядом, ни в коем случае не мойте шнур электропитания, вилку или весь пр воду или другую жидкость.
тесь прибором, касаясь только регу- ляторов, ручек и кнопок. Ни в коем случае не касайтесь металлических или стеклянных частей печи. При необходимости пользуйтесь защит- ными перчатками. • Этот электроприбор работает при высокой тем- Если шнур электропитания по жден, он должен быть замен производителем или его сервис технической службой, или, в ли случае, квалифицированным сп алистом, что позволит избежать кой бы то ни было риск.
- Этот электроприбор работает при высокой температуре, которая может вызвать ожоги.
• Для обеспечения личной безопасности ни
- Ни в коем случае не оставляйте воспламеняющихся нае не разбирайте прибор самостоятельно; обретехов продуктов вблизи печи или под мебелью, на которой только в уполномоченный сервисный центона находится.
- Ни в коем случае не устанавливайте прибор под на- весной мебелью или шкафом, либо вблизи воспла- ниям ЕС: меняющихся материалов, таких как занавеси, зана- вески и т.д. Прибор соответствует следующим постан- директиве по низкому напряжению 2 последующим дополнениям
- В случае, если продукты или их части в печи загорятся, ни в коем случае не пытайтесь потушить огонь водой. Держите дверцу закрытой, выньте вилку, и затушите пламя влажной тряпкой.
и, за- Директиве по низкому напряжению 2 последующим дополнениям.

Опасность!
- Директиве EMC 2004/108/EC и последующимениям.
- Материалы и предметы, предназначенные такта с пищевыми продуктами соответствуют ваниям европейской директивы № 1935/2
Несоблюдение предупреждения может быть или дополнительные сведения о различных функция жить причиной ранения или поражения электриADCимриготовления см. на изображениях на ст током, опасным для жизни. 79-92
- До того, как вставить вилку в розетку электропитания, убедитесь, что:
- Напряжение питания сети соответствует значению, указанному на табличке с техническими характеристиками.
- Розетка электропитания рассчитана на ток 16 А и имеет провод заземления. Производитель не несет никакой ответственности в случае, если эта норма безопасности не соблюдается.
- Избегайте касания шнуром электропитания, горячих частей печи, и не оставляйте его в висячем положении. Не отключайте прибор, потянув за шнур электропитания. De Longmi Appliances s.r.l. via L.Seitz, 47 31100 Treviso Italy Де Лонги Апплайансиз с.р.л. Виа Л. Зейц, 47 31100 Тревизо Италия
- Если вы хотите использовать удлинитель, убедитесь, что он исправен, имеет вилку с заземлением, а про- вода имеют сечение, как минимум равное сечению
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
| Тип изделия | см. маркировку на корпусе устро |
| Модель: | “ |
| Напряжение: | “ |
| Частота: | “ |
| Мощность: | “ |
Сделано в Китае для:
ИЯ, ГОДЯЧИХ
De LongH appliances s.r.l.
via L.Seitz, 47 31100 Treviso Italy
ур, элект-
Де Лонги Апплайансиз с.р.л.
Виа Л. Зейц, 47 31100 Тревизо Италия
территории Таможенного Союза:
000 «Делонги»
127055 Россия, г. Москва, ул. Сущёвская, д. 27, стр. 3
Тел. +7 (495) 781-26-76
Изделие использовать по назначению в соответствии с руководством по эксплуатации. Срок службы изделия составляет 2 года с даты продажи потребителю.
Дату изготовления изделия можно определить по серийному номеру, расположенному на корпусе изделия
(Cep. N° ASSCC, где A — последняя цифра года изготовления, SS — производственная неделя, CC — дата печати, рассчитанная автоматически с 1992 г. Пример: Сер. N° 30411, год изготовления — 2003, производственная неделя — 4)
EAC
A készülék leírása
Напрежение: 220-240 V \~ 50/60Hz макс. 16A
червен индикатор ON светва ко- гатопечкатаевключена

ТАМАКТЫ ЖЫЛЫ КУЙДЕ УСТАУ (70°C-80°C)
Индикатор шамдары
ТЕХНИКАЛЫК СИПАТТАМАЛАР
امتثالا للทองيهات الأورOBية ٨ EC/2002/98 تقم بال<tخلص من الجهازمnegative المNFAIAT المenzليا����������������������������������������������������������������������������������������������������.
