GE83DTR-1W - Микроволновки SAMSUNG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно GE83DTR-1W SAMSUNG в формате PDF.
Вопросы пользователей о GE83DTR-1W SAMSUNG
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Микроволновки в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GE83DTR-1W - SAMSUNG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GE83DTR-1W бренда SAMSUNG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GE83DTR-1W SAMSUNG
Инструкция пользователя и руководство по приготовлению пищи
Примите к сведению, что гарантия Samsung HE распространяется на вызовы специалиста сервисного центра, осуществляемые с целью получить пояснения по работе изделия, исправить неправильную установку, выполнить нормальную очистку или техническое обслуживание.
Planet First
100% Recycled Paper
Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге.
GE83DTR
удивительные возможности
Благодарим за приобретение продукции компании Samsung. Для получения полного обслуживания зарегистрируйте свое устройство по адресу:
www.samsung.com/register


меры предосторожности
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУКЦИИ
Вы приобрели микроволновую печь SAMSUNG. Инструкции по эксплуатации содержат полезные сведения о том, как пользоваться микроволновой печью.
- Меры предосторожности
• Подходящие принадлежности и посуда
• Полезные советы по приготовлению пищи
• Советы по приготовлению пищи
ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ И ЗНАЧКОВ


Несоблюдение или пренебрежение мерами безопасности может стать причиной серьезной травмы или смерти.
Несоблюдение или пренебрежение мерами безопасности может привести к получению незначительной травмы или повреждению имущества.

Предупреждение. Риск возгорания.

Предупреждение. Горячая поверхность.

Предупреждение. Электричество.

Предупреждение. Взрывчатые вещества.

НЕ делать. НЕ прикасаться.


НЕ разбирать. Строго следуйка указаниям.

Отключите вилку кабеля питания от сетевой розетки.

Во избежание поражения электрическим током убедитесь, что устройство заземлено.

Обратитесь в сервисный центр за помощью.

Примечание

Важная информация.

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ.
Всегда соблюдайте приведенные ниже инструкции по безопасности.
Перед использованием печи ознакомьтесь со следующими инструкциями и соблюдайте их.

ПРЕДУПРЕЖЕНИЕ
(только для функций микроволновой печи)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если дверца или
уплотнители дверцы повреждены, печью нельзя пользоваться, пока она не будет отремонтирована квалифицированным специалистом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса
печи, защищающего от воздействия энергии электромагнитных СВЧ-волн, очень опасно. Любые работы по обслуживанию или ремонту печи, связанные со снятием корпуса, могут выполнять только квалифицированные специалисты.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Жидкости и другие продукты нельзя разогревать в герметично закрытых контейнерах, так как они могут взорваться.

Этот электроприбор предназначен для эксплуатации только в домашних условиях.
Английский-2

★ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Детям можно пользоваться печью без контроля взрослых только в том случае, если они получили соответствующие инструкции, могут пользоваться печью с осторожностью и осознают опасность неправильного обращения с ней.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Это устройство могут использовать дети старше 8 лет и взрослые люди с ограниченными физическими, сенсорными либо умственными способностями или лица, у которых отсутствуют необходимые знания или опыт, если их действия контролируются или если они проинструктированы относительно безопасного использования прибора и осознают возможные риски. Детям не следует играть с устройством. Очистка и самостоятельное техническое обслуживание не должно выполняться детьми младше 8 лет. Допускается выполнение очистки детьми более старшего возраста под присмотром родителей.
Используйте только подходящую для использования в микроволновых печах посуду.
★ При разогреве пищи в пластиковом или бумажном контейнере следите за печью, поскольку возможно воспламенение.
★ Микроволновая печь предназначена для разогревания пищи и напитков. Сушка пищевых продуктов или одежды, а также подогрев грелок, домашних тапок, губок, влажных тканей и др. может привести к травме, возгоранию или пожару.
При появлении дыма выключите устройство или отключите его от источника питания и оставьте дверцу печи закрытой, чтобы сдержать пламя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может привести к замедленному бурному кипению, поэтому при обращении с такими емкостями следует соблюдать меры предосторожности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения ожогов содержимое бутылочек для кормления и банок для детского питания следует размещать или встряхнуть, а перед употреблением необходимо проверить температуру.
Яйца в скорлупе и цельные яйца, сваренные вкрутую, нельзя разогревать в микроволновых печах, поскольку они могут взорваться даже после завершения разогревания в микроволновой печи.
★ Необходимо регулярно чистить печь, а также удалять из нее остатки пищи.
Английский-3
Если не поддерживать чистоту печи, может произойти повреждение поверхности, что несет риск сокращения срока службы устройства, а также возникновения опасной ситуации.
Данное устройство не предназначено для установки в трейлерах, фургонах и подобных транспортных средствах.
Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными либо умственными способностями или лицами, у которых отсутствуют необходимые знания или опыт, если их действия не контролируются или если они не проинструктированы относительно использования прибора лицом, отвечающим за безопасность.
Следите, чтобы дети не играли с устройством.
Чтобы избежать опасных ситуаций, замена поврежденного кабеля питания должна производиться изготовителем, сотрудником сервисной службы или другим квалифицированным специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Жидкости или другие продукты нельзя разогревать в герметично закрытых контейнерах, так как они могут взорваться.
Не допускается очистка электроприбора при помощи струи воды.
★ Чтобы обеспечить удобный доступ к внутренней камере печи и области управления, печь необходимо установить в правильном положении на подходящей высоте.
★ Перед первым использованием печи поместите в нее емкость с водой и нагревайте в течение 10 минут.
Если при работе печи появляется странный звук, дым и запах гари, немедленно отсоедините кабель питания и обратитесь в ближайший сервисный центр.
★ Печь следует установить таким образом, чтобы имелся свободный доступ к вилке кабеля питания.
Микроволновая печь предназначена только для автономной установки, ее нельзя размещать в шкафу
ПРЕДУПРЕЖЕНИЕ (только для функций микроволновой печи) - дополнительно
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Когда микроволновая печь работает в комбинированном режиме, дети должны использовать ее только под присмотром взрослых из-за высоких температур.
Английский-4
★ Во время использования устройство нагревается. Будьте осторожны, избегайте контакта с нагревательными элементами внутри микроволновой печи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Внешние части прибора могут сильно нагреваться при его использовании. Не оставляйте детей без присмотра рядом с прибором.
Не допускается использование паровых очистителей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Собираясь заменить лампу, обязательно отключите устройство, чтобы избежать поражения электрическим током.
★ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Устройство и его детали могут сильно нагреваться при использовании. Будьте осторожны, избегайте контакта с нагревательными элементами. Не оставляйте детей до 8 лет без постоянного присмотра рядом с прибором.
Это устройство могут использовать дети старше 8 лет и взрослые люди с ограниченными физическими, сенсорными либо умственными способностями или лица, у которых отсутствуют необходимые знания или опыт, если их действия контролируются или если они проинструктированы относительно безопасного использования прибора и осознают возможные риски. Детям не следует играть с устройством. Очистка и обслуживание устройства могут выполняться детьми только под присмотром.
Не используйте абразивные очистители, химически активные вещества и острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы микроволновой печи, так как это может стать причиной царапин и трещин на стекле.
При работе устройства легкодоступные поверхности могут сильно нагреваться.
При работе устройства дверца или наружная поверхность могут нагреваться.
☐ Держите устройство и кабель в недоступном для детей младше 8 лет месте.
Данное устройство не имеет внешнего таймера или пульта дистанционного управления.
Это устройство является оборудованием ISM группы 2 класса В. Группа 2 включает в себя все устройства ISM (промышленность, наука, медицина), в которых генерируется и используется радиочастотная энергия в форме электромагнитного излучения для обработки материалов, EDM и оборудование для дуговой сварки. Оборудование класса В включает в себя устройства, предназначенные для работы в домашних условиях и использующие электрические сети низкого напряжения в жилых здания.
Английский-5
УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Установите печь на плоскую ровную поверхность на высоте 85 см от пола. Поверхность должна быть достаточно прочной, чтобы выдержать вес печи.
- При установке печи следует обеспечить ее достаточную вентиляцию, оставив, по крайней мере, 10 см свободного пространства сзади и по бокам печи и 20 см сверху.

- Извлеките из печи все упаковочные материалы.
- Установите роликовую подставку и вращающийся поднос. Проверьте, что роликовая подставка свободно вращается. (Только для моделей, оборудованных роликовой подставкой)
- Печь следует разместить так, чтобы имелся свободный доступ к вилке кабеля питания.
Чтобы избежать опасных ситуаций, замена поврежденного кабеля питания должна производиться изготовителем, сотрудником сервисной службы или другим квалифицированным специалистом. В целях личной безопасности вставляйте кабель только в подходящую заземленную розетку переменного тока.
Не устанавливайте микроволновую печь в жарких или влажных местах, например, рядом с обычной
кухонной плитой или батареей отопления. Необходимо принимать во внимание технические требования к источнику питания, и любой используемый удлинитель должен соответствовать тому же стандарту, что и кабель питания, прилагаемый к печи. Перед первым использованием микроволновой печи протрите влажной тканью внутренние компоненты печи и уплотнение дверцы.
ЧИСТКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Во избежание скопления жира и частиц продуктов следует регулярно чистить следующие детали микроволновой печи.
• Внутренние и внешние поверхности
• Дверца и уплотнители дверцы
- Вращающийся поднос и роликовые подставки (Только для моделей с вращающимся подносом)
ВСЕГДА поддерживайте в чистоте уплотнители дверцы и надежно закрывайте дверцу.
Если не поддерживать чистоту печи, может произойти повреждение поверхности, что несет риск сокращения срока службы устройства, а также возникновения опасной ситуации.
- Для очистки внешних поверхностей используйте мягкую ткань и теплую мыльную воду. Промывайте и вытирайте насухо.
Английский-6

-
Удаляйте брызги и пятна с внутренних поверхностей печи с помощью мыльного раствора и ткани. Промывайте и вытирайте насухо.
-
Чтобы размягчить затвердевшие частицы продуктов и устранить запахи, поставьте на вращающийся поднос печи чашку с разбавленным лимонным соком и нагревайте ее в течение десяти минут, включив печь на полную мощность.
-
Тарелку можно мыть в посудомоечной машине по мере необходимости.
СЛЕДИТЕ, чтобы вода не попала в вентиляционные отверстия. НИКОГДА не используйте абразивные материалы и химические растворители. При очистке уплотнителей дверцы следите, чтобы частицы продуктов:
- не накапливались на них; - не мешали правильно закрывать дверцу.
Выполняйте очистку внутренней камеры после каждого использования печи с помощью мягкого моющего средства. Перед этим дайте стенкам внутренней камеры печи остыть, чтобы избежать ожога.
При чистке верхней части внутренней камеры рекомендуется повернуть нагревательный элемент вниз под углом 45 °, а затем почистить.

(Только для моделей с поворотным нагревателем) ХРАНЕНИЕ И РЕМОНТ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
При установке микроволновой печи и ее обслуживании необходимо принять несколько простых мер предосторожности.
Печь нельзя использовать, если повреждены дверца или уплотнители дверцы.
- Сломаны петли
- Износялся уплотнитель
• Деформировался или погнулся корпус
Ремонт печи должен выполнять только квалифицированный специалист по обслуживанию микроволновых печей.
HE снимайте наружный корпус печи. Если печь неисправна и требует ремонта, или если вы сомневаетесь в ее исправности, выполните следующие действия.
- Отключите ее от сетевой розетки
- Обратитесь в ближайший сервисный центр
Если необходимо поместить печь на временное хранение, выберите сухое не запыленное место.
Причина: Пыль и влага могут оказать неблагоприятное воздействие на рабочие детали печи.
Английский-7

Данная микроволновая печь не предназначена для коммерческого использования.
Лампочку не следует заменять самостоятельно из соображений безопасности. Свяжитесь с ближайшим официальным офисом обслуживания клиентов Samsung, чтобы договориться о замене лампочки квалифицированным инженером.
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ | ||||
| Любые модификации и ремонт электроприбора должнывыполняться только квалифицированными специалистами. | √ | √ | √ | |
| Не нагревайте жидкости и другие продукты питания в герметичнозакрытых контейнерах в режиме СВЧ. | √ | √ | √ | |
| В целях безопасности не следует чистить прибор струей водыили пара под высоким давлением. | √ | √ | √ | |
| Не устанавливайте устройство рядом с источниками тепла,легковоспляменяющимися материаловами, в помещенияхс высоким уровнем влажности или пыли, в местах, где нанего будет воздействовать прямой солнечный свет и вода, атакже в зонах возможной утечки бытового газа и на неровнойповерхности. | √ | √ | √ | |
| Устройству требуется правильное заземление в соответствии сместными или государственными правилами. | √ | √ | √ | |
| Регулярно простирайте сухой тряпкой вилку кабеля питания иточки контакта, чтобы удалить пыль и влагу. | √ | √ | √ | |
| Не тяните, не спибайте кабель питания и не ставьте неготяжелые предметы. | √ | √ | √ | |
| В случае утечки газа (пропана, сжиженного газа и пр.)немедленно проветрите помещение и не прикасайтесь к вилкекабеля питания. | √ | √ | √ | |
| Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками. | √ | √ | √ | √ |
| Не стсоединяйте вилку кабеля питания, когда устройство включено. | √ | √ | √ | √ |
| Не вставляйте в устройство пальцы и посторонние предметы. Если внутрь устройства попала вода или другое постороннее вещество, отключите вилку кабеля питания и обратитесь в ближайший сервисный центр. | √ | √ | √ | √ |
| Устройство не должно подвергаться излишнему физическому воздействию и ударам. | √ | √ | √ | √ |
| Не ставьте печь на хрупкие предметы, например на кухонную раксвину или стеклянные вещи | √ | √ | ||
| Не используйте бензол, растворитель, спирт, парсочиститель или очиститель высокого давления для очистки устройства. | √ | √ | √ | √ |
| Убедитесь, что напряжение, частота и сила тока в электрической сети соответствуют характеристикам устройства. | √ | √ | √ | |
| Убедитесь, что звика кабеля питания надежно вставлена в сетевую розетку. Не используйте переходник с несколькими гнездами, удлинитель или электрический преобразователь. | √ | √ | √ | |
| Не вещайте кабель питания на металлические предметы, не вставляйте кабель питания между предметами и не прокладывайте его за печью. | √ | √ | √ | |
| Не используйте поврежденную вилку или кабель питания, а также незакрепленную сетевую розетку. При повреждении вилки или кабеля обратитесь в ближайший сервисный центр. | √ | √ | √ | √ |
| Не наносите воду непосредственно на печь. | √ | √ | ||
| Не ставьте никакие предметы на печь, внутрь и на дверцу печи. | √ | √ | √ | |
| Не распылыйте летучие вещества, например инсектициды, на поверхность печи. | √ | √ |
Английский-8
| Не храните лепковоспламеняющиеся материалы в пени. Будьте особенно внимательны при нагревании блюд и напитков, содержащих спирт, так как пары спирта могу вступить в контакт с нагретыми деталями пени. | √ | √ | √ | ||
| Не позволяйте детям открывать или закрывать дверцу - они могут ушибиться или прищемить пальцы. | √ | √ | √ | √ | |
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может привести к замедленному бурному кипению, поэтому для предотвращения этой ситуации при обращении с такими емкостями необходимо принять меры предосторожности. Для предотвращения этой ситуации ВСЕГДА выдерживайте 20 секунд после того, как печь отключится, чтобы дать температуре возможность выровняться. Перемешивайте жидкость во время разогрева, если это необходимо, и ОБЯЗАТЕЛЬНО перемешивайте ее после разогрева. При ожоге выполните следующие действия по оказанию ПЕРВОЙ ПОМОЩИ.Погрузите обожженное место в холодную воду по меньшей мере на 10 минут.Наложите чистую сухую повязку.Не наносите никаких кремов, масел или лосьонов. | √ | √ | √ | √ |
| ВНИМАНИЕ | |||
| Используйте только ту посуду, которая подходит для микроволновых печей. НЕ используйте металлические контейнеры, столовую посуду с золотой или серебряной отделкой, шампуры, вилки и т.д.Освободите звенья скрученного провода от бумажной или пластиковой упакоэки.Причина: может образоваться электрическая дуга или искрение, что приведет к повреждению пени. | √ | √ | |
| Не используйте микрозолновую печь для сушки бумаги или одежды. | √ | √ | |
| При разогревании небольшого количества пищи сократите время, чтобы предотвратить перегрев или порту пищи. | √ | √ | |
| Не допускайте попадания воды на кабель питания и вилку и держите кабель вдали от нагретых деталей и источников тепла. | √ | √ | |||
| Сырые яйца и цельные яйца, сваренные вокруг, нельзя разогревать в микроволновых печах, поскольку они могут взорваться даже после завершения разогревания в микроволновой печи. Также нельзя разогревать герметично закрытые бутылки, банки, контейнеры, орахи в скорлупе, помидоры и т.д. | √ | √ | |||
| Не закрывайте вентиляционные отверстия тканью или бумагой. Эти материалы могут загореться при контакте с горячим воздухом, выходящим из печи. Печь может перегреться и автоматически стключиться. Ее можно будет включить, после того как она охладится. | √ | √ | |||
| Обязательно пользуйтесь кухонными рукавицами при извлечении посуды из печи для предотвращения случайного окога. | √ | ||||
| Перемешивайте жидкость во время разогревания и после. Не открывайте дверцу в течение 20 секунд после того, как печь отключится, чтобы предотвратить бурное кипление. | √ | ||||
| Во избежание окогов горячим воздухом или паром при открытии дверцы следует находиться на расстоянии выпянутой руки от печи. | √ | ||||
| Не включайте микроволновую печь, если в ней ничего нет. Микроволновая печь автоматически отключится на 30 минут в целях безопасности. При случайном включении печи рекомендуется поместить в нее стакан воды, чтобы поглотить СВЧ-волны. | √ | √ | |||
| При установке печи обеспечьте необходимо расстояние до стен, которое указано в руководстве (см. «Установка микроволновой печи»). | √ | √ | |||
| Соблюдайте осторожность при подключении других электроприборов к сетевым розеткам, расположенным рядом с печью. | √ | √ | √ |
Английский-9
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ (ТОЛЬКО ДЛЯ ФУНКЦИЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ).
Несоблюдение описанных ниже мер предосторожности может привести к вредному воздействию электромагнитных волн.
(a) Ни при каких обстоятельствах не следует включать печь с открытой дверцей, ломать блокировочные фиксаторы или вставлять какие-либо предметы в отверстия для блокировочных фиксаторов.
(б) НЕ допускайте попадания посторонних предметов между дверцей и передней панелью печи, а также накопления частиц пищи или осадка чистящего средства на уплотняющих поверхностях. После использования печи очистите дверцу и уплотняющие поверхности сначала влажной, а затем сухой мягкой тканью.
(в) НЕ пользуйтесь неисправной печью. Эксплуатация прибора возможна только после проведения ремонта квалифицированным специалистом по обслуживанию микроволновых печей, прошедшим обучение у производителя данного изделия. Особенно важно обеспечить правильное закрытие дверцы печи и следить за исправностью следующих деталей:
(1) дверца (не должна быть погнута);
(2) петли дверцы (не должны быть сломаны или ослаблены);
(3) уплотнители дверцы и уплотняющие поверхности.
(г) Настройка или ремонт печи должны выполняться только квалифицированным специалистом по обслуживанию микроволновых печей, прошедшим обучение у производителя данного изделия.
Samsung будет взимать плату за замену аксессуара или устранение косметического дефекта в том случае, если такое повреждение устройства и/или утрата аксессуара возникли по вине покупателя. Предметы, на которые распространяется вышеуказанное условие:
(a) Дверца, ручка, внешняя панель или панель управления с заусенцами, царапинами или признаками физического повреждения.
(б) Сломанный или отсутствующий поднос, направляющая ролика, муфта или блок проводов.

- Используйте устройство только по назначению, следуя инструкциям в данном руководстве. Приведенные предупреждения и важные инструкции по технике безопасности не являются исчерпывающими. При установке, обслуживании и эксплуатации устройства необходимо руководствоваться здравым смыслом, быть внимательным и осторожным.
- Поскольку данное руководство предназначено для нескольких моделей, характеристики используемой микроволновой печи могут немного отличаться от описанных и некоторые предупреждения могут быть неприменимы. При возникновении вопросов обратитесь в ближайший сервисный центр или воспользуйтесь поиском справочной информации на веб-сайте по адресу: www.samsung.com.
- Эта микроволновая печь предназначена для разогревания пищи. И подходит только для домашнего использования. Во избежание ожогов и возгорания не нагревайте ткани и пакеты, наполненные зернами. Производитель не несет ответственности за ущерб, полученный в результате неправильного использования устройства.
- Если не поддерживать чистоту печи, может произойти повреждение поверхности, что несет риск сокращения срока службы устройства, а также возникновения опасной ситуации.

ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ (ИСПОЛЬЗОВАННОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ И ЭЛЕКТРОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары (например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности переработки для повторного использования, утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами природоохранного законодательства можно получить у продавца или в соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с условиями договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.
Английский-10

содержание Краткое наглядное руководство
Краткое наглядное руководство 11
Функции микроволновой печи 12
Печь....12
Панель управления....13
Принадлежности....13
Использование духового шкафа 14
Принцип работы микроволновой печи 14
Проверка работы лечи 14
Установка времени 14
Приготовление/разогрев пищи 15
Уровни мощности 15
Настройка времени приготовления пищи 16
Остановка приготовления пищи 16
Настройка режима энергосбережения 16
Использование функции приготовления русских блюд.... 16
Использование программ русской кухни 16
Использование функции ускоренной автоматической разморозки ..... 24
Использование программ ускоренного размораживания продуктов...... 24
Использование функций для тефлоновой тарелки 25
Использование программ ручного приготовления до хрустящей корочки 25
Выбор дополнительных принадлежностей 26
Приготовление в режиме гриля 26
Комбинированный режим: СВЧ и гриль....27
Приготовление пищи в несколько этапов 27
Отключение звукового сигнала 28
Защитная блокировка микроволновой печи 28
Руководство по выбору посуды 29
Рекомендации по приготовлению 30
Устранение неисправностей.... 37
Устранение неисправностей 37
Технические характеристики.... 38
Английский-11
Приготовление пищи.
-
Положите продукты в печь. Выберите уровень мощности, нажав кнопку СВЧ один или несколько раз.
-
Задайте время приготовления, нажимая кнопки 10 мин, 1 мин и 10 сек.
-
Нажмите кнопку СТАРТ (1) Результат: Начнется приготовление пищи. По завершении приготовления печь подаст 4 звуковых сигнала.
Размораживание пищи.
-
Поместите замороженные продукты в печь. Нажмите кнопку Ускоренная Разморозка (Фодин или несколько раз в зависимости от типа продукта.
-
Выберите вес продукта, нажимая кнопки кг и 100г.
-
Нажмите кнопку СТАРТ (◇)







Добавление дополнительной минуты.
Оставьте пищу в печи.
Нажмите кнопку +30 сек один или несколько раз для добавления времени с интервалом 30 секунд.

Приготовление пищи на гриле.
- Предварительно прогрейте гриль до требуемой температуры, нажав кнопки Гриль (И) выбора времени (10 мин, 1 мин и 10 сек) и СТАРТ (◇).

- Поместите пищу на решетку в печи. Нажмите кнопку Гриль (ДЗадайте время приготовления, нажимая кнопки 10 мин, 1 мин и 10 сек.

- Нажмите кнопку СТАРТ (1)

функции микроволновой печи
ПЕЧЬ

- ДВЕРЦА
- ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ
- ГРИЛЬ
- ПОДСВЕТКА
- ДИСПЛЕЙ
-
ЗАЩЕЛКИ ДВЕРЦЫ
-
ВРАЩАЮЩИЙСЯ ПОДНОС
- MYФТА
- РОЛИКОВАЯ ПОДСТАВКА
- ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ БЛОКИРОВОЧНЫХ ФИКСАТОРОВ
- КНОПКА ОТКРЫТИЯ ДВЕРЦЫ
- ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Английский-12

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["GPS"]
B --> C["GPS/GPS"]
C --> D["GPS/GPS"]
D --> E["GPS/GPS"]
E --> F["GPS/GPS"]
F --> G["GPS/GPS"]
G --> H["GPS/GPS"]
H --> I["GPS/GPS"]
I --> J["GPS/GPS"]
J --> K["GPS/GPS"]
K --> L["GPS/GPS"]
L --> M["GPS/GPS"]
M --> N["GPS/GPS"]
N --> O["GPS/GPS"]
O --> P["GPS/GPS"]
P --> Q["GPS/GPS"]
Q --> R["GPS/GPS"]
R --> S["GPS/GPS"]
S --> T["GPS/GPS"]
T --> U["GPS/GPS"]
U --> V["GPS/GPS"]
V --> W["GPS/GPS"]
W --> X["GPS/GPS"]
X --> Y["GPS/GPS"]
Y --> Z["GPS/GPS"]
Z --> AA["GPS/GPS"]
AA --> AB["GPS/GPS"]
AB --> AC["GPS/GPS"]
AC --> AD["GPS/GPS"]
AD --> AE["GPS/GPS"]
AE --> AF["GPS/GPS"]
AF --> AG["GPS/GPS"]
AG --> AH["GPS/GPS"]
AH --> AI["GPS/GPS"]
- КНОПКА УСКОРЕННАЯ РАЗМОРОЗКА
- КНОПКА АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ РУССКИХ БЛЮД
- КНОПКА ГРИЛЬ
- КНОПКА СВЧ
- КНОПКИ УСТАНОВКИ ВРЕМЕНИ
-
КНОПКА СТОП/ОТМЕНА
-
КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМА ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
- ВЫБОР ВЕСА
- КНОПКА ВЫБОРА КОМБИНИРОВАННОГО РЕЖИМА
- НАСТРОЙКА ЧАСОВ
- КНОПКА +30 сек
- КНОПКА СТАРТ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
В зависимости от модели в комплектацию входит несколько принадлежностей, которые выполняют различные функции.
- Роликовая подставка — устанавливается в центре печи.
Цель: Роликовая подставка поддерживает вращающийся поднос.
- Вращающийся поднос — устанавливается на роликовую подставку так, чтобы его центр совпал с муфтой.
Цель: Вращающийся поднос является основной поверхностью для приготовления пищи; его можно без труда снять для чистки.
- Решетка гриля — устанавливается на вращающийся поднос.
Цель: Металлическую решетку можно использовать в режиме гриля и в комбинированном режиме приготовления пищи.
- Тефлоновая тарелка, см. стр. 25-26.
Цель: Блюдо с тефлоновым покрытием используется для тщательного "подрумянивания" пищи в режиме "СВЧ" или "СВЧ и гриль". Это позволяет сохранить выпечку и пищу хрустящими.
HE используйте микроволновую печь без роликовой подставки и вращающегося подноса.
Емкость для приготовления на пару (пароварка) является неотъемлемой частью комплекта поставки микроволновой печи: ***/BW, ***/BWT, ***X/BWT, ***P**/BWT




Английский-13

использование духового шкафа
ПРИНЦИП РАБОТЫ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны; высвобождающаяся энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения ее формы и цвета.
Микроволновой печью можно пользоваться для:
• размораживания;
• мгновенного разогрева/приготовления;
- приготовления.
Принцип приготовления пищи
- Волны СВЧ, генерируемые магнетроном, равномерно распределяются в процессе вращения блюда на вращающемся подносе. За счет этого пища готовится равномерно.

-
Микроволны проникают в продукт на глубину до 2,5 см. Затем тепловая обработка продолжается за счет распространения тепла внутри продукта.
-
Время приготовления может различаться в зависимости от используемой посуды и свойств продуктов:
• количества и плотности продуктов;
• содержания воды;
• начальной температуры (охлажденная пища или нет).
Поскольку центральная часть блюда готовится за счет рассеивания тепла, приготовление пищи продолжается даже после извлечения блюда из печи. Поэтому необходимо соблюдать время выдержки пищи, указанное в рецептах блюд и в данной инструкции, для того чтобы обеспечить:
• равномерное приготовление пищи, в том числе в центральной части;
• одинаковую температуру по всему объему пищи.
ПРОВЕРКА РАБОТЫ ПЕЧИ
Описанная ниже простая процедура дает возможность в любое время проверить, правильно ли работает печь. Откройте дверцу печи, нажав большую кнопку в правом нижнем углу панели управления. Поставьте стакан с водой на вращающийся поднос. Затем закройте дверцу.
- Нажмите кнопку СВЧ и установите время от 4 до 5 минут, нажав кнопку 1 мин нужное число раз.

- Нажмите кнопку СТАРТ ( )
Результат: Вода в печи будет нагреваться в течение 4 или 5 минут. Затем вода должна закипеть.

Печь должна быть включена в подходящую розетку сети переменного тока. В печь должен быть установлен вращающийся поднос. Если используется уровень мощности, отличный от максимального, чтобы довести воду до кипения, потребуется больше времени.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
Данная микроволновая печь оснащена встроенными часами. При включении питания на дисплее автоматически появится индикация «12:00».
Установите текущее время. Часы могут показывать время в 12-часовом или 24-часовом формате. Часы необходимо устанавливать в следующих случаях.
• При первоначальной установке микроволновой печи
- После сбоя электропитания в сети переменного тока
Не забудьте перевести часы при переходе с летнего времени на зимнее, и наоборот.
Английский-14

- Чтобы установить время в...
24-часовом формате
12-часовом формате
Нажмите кнопку Часы (Фдин или два раза.

- Выберите часы с помощью кнопки «часы», а минуты — с помощью кнопки «мин».

- Когда на дисплее появится правильное время, нажмите кнопку Часы, чтобы часы начали работать.
Результат. Индикация времени отображается, когда печь не используется.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ ПИЩИ
Ниже описывается процесс приготовления или разогрева пищи.
ОБЯЗАТЕЛЬНО проверяйте заданные параметры приготовления, прежде чем оставить печь без присмотра.
Сначала поместите приготавливаемое блюдо в центр вращающегося подноса. Затем закройте дверцу.
- Нажмите кнопку СВЧ.
Результат: Отобразится значение мощности 800 Вт (максимальная мощность для приготовления пищи):

Выберите необходимый уровень мощности, нажимая кнопку СВЧ, пока на дисплее не отобразится соответствующее значение мощности. См. таблицу уровней мощности на следующей странице.
- Задайте время приготовления, нажимая кнопки 10 мин, 1 мин и 10 сек.

- Нажмите кнопку СТАРТ ( )
Результат: В печи загорится лампа подсветки, и поднос начнет вращаться.

1) Начнется приготовление пищи, по его окончании прозвучат 4 звуковых сигнала.
2) Напоминая об окончании приготовления, печь подаст 3 звуковых сигнала (по одному сигналу в минуту).
3) Затем вновь отобразится текущее время.
Никогда не включайте микроволновую печь, если она пустая.
УРОВНИ МОЩНОСТИ
Можно выбрать один из уровней мощности, приведенных ниже.
| Уровень мощности | Выходная мощность | |
| СВЧ ГРИЛЬ | ||
| ВЫСОКИЙ 800 Вт - | ||
| УМЕРЕННО ВЫСОКИЙ 600 Вт - | ||
| СРЕДНИЙ 450 Вт - | ||
| УМЕРЕННО НИЗКИЙ 300 Вт - | ||
| РАЗМОРОЗКА (♂) | 180 Вт - | |
| НИЗКИЙ/ТЕПЛАЯ ПИЩА | 100 Вт - | |
| ГРИЛЬ | - 1100 Вт | |
| КОМБИНИРОВАННЫЙ I (♂,н) | 600 Вт | 1100 Вт |
| КОМБИНИРОВАННЫЙ II (♂,н) | 450 Вт | 1100 Вт |
| КОМБИНИРОВАННЫЙ III (♂,н) | 300 Вт | 1100 Вт |
Если выбран более высокий уровень мощности, время приготовления необходимо уменьшить.
Если выбран более низкий уровень мощности, время приготовления необходимо увеличить.
Английский-15

НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
Время приготовления пищи можно увеличивать нажатием кнопки «+30 сек». После каждого нажатия к времени приготовления будет добавлено 30 секунд.
- Нажмите кнопку +30 сек один раз, чтобы добавить 30 секунд.

- Нажмите кнопку СТАРТ ( )

ОСТАНОВКА ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
Работу печи можно остановить в любой момент, чтобы проверить состояние пищи.
- Временная остановка; Откройте дверцу.
Результат: Начнется приготовление. Чтобы возобновить процесс приготовления, закройте дверцу и еще раз нажмите к

- Полная остановка; Нажмите кнопку СТОП (⑦)
Результат: Процесс приготовления будет остановлен. Чтобы отменить параметр при кнопку СТОП (

Параметры можно сбросить перед началом процесса готовки, просто нажав кнопку СТОП (
НАСТРОЙКА РЕЖИМА ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
Данная печь оснащена режимом энергосбережения. Данный режим позволяет экономить электроэнергию, когда печь не используется.
• Нажмите кнопку Режим энергосбережения.
- Чтобы выйти из режима энергосбережения, откройте дверцу, после чего на дисплее отобразится текущее время. Печь готова к использованию.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ РУССКИХ БЛЮД
При использовании функции приготовления русских блюд время приготовления устанавливается автоматически. Для выбора количества порций нажмите необходимую кнопку раздела «приготовление русских блюд» сответствующее количество раз. Сначала поместите пищу на вращающийся поднос и закройте дверцу.
- Нажмите необходимую кнопку приготовление русских блюд (соответствующее число раз.

- Нажмите кнопку СТАРТ (
Результат: По окончании:
1) Раздастся 4 звуковых сигнала.
2) Сигнал, напоминающий об окончании приготовления, прозвучит 3 раза. (один раз каждую минуту)
3) Затем вновь отобразится текущее время.
Используйте только ту посуду, которая подходит для микроволновых печей.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММ РУССКОЙ КУХНИ
В следующей таблице представлены 4 программы автоматического приготовления русских блюд с указанием количества продуктов, времени выдержки и соответствующих рекомендаций.
- 3ABTPAK

| Код Блюдо Размер порции Ингредиенты | ||
| 1 Каша овсяная 260 г Овсяньо хлотья «Горкулос» | — 50 г,сахар — 5 г, соль — 0,5 г, кипяток —200 мл. холодное молоко — 100 мл | |
| < Рекомендации > | ||
| Высыпьте хлотья в глубокую тарепку, добавьте сахао и соль. Добавьте кипяток,молоко и хорошо перемешайте. Начните приготовление. | ||
Английский-16
| Код Блюдо Размер порции Ингредиенты | ||
| 2 Каша гречневая 200 г Гречневая крупа - 100 г, соль - 2 г, кипящая вода - 300 мл | ||
| < Рекомендации > | ||
| Высыпьте гречневую крупу в глубокую чаншу и добавьте соль. Добавьте кипяток и хорошо перемешайте. Плотно накройте крышкой. Начните приготовление. | ||
| 3 Тост с сыром | 40-60 г Хлеб | для тостов — 2 ломтика (26-28 г/ломтик), сыр — 2 ломтика (20 г/ломтик) |
| < Рекомендации > | ||
| Поместите 2 тоста на решетку груля. Начните приготовление. Когда печь подаст звуковой сигнал, переверните тосты и положите на них ломтики сыра. Продолжите процесс приготовления. | ||
| 4 Яйца-пашот 1 шт. Яйцо — | шт., вода — 150 мл, уксус9 % — 10-15 мл | |
| < Рекомендации > | ||
| Поместите чашу с водой и уксусом в микроволновую печь. Доведите воду до кипления. После звукового сигнала выньте чашу с водой и уксусом из печи. Помешивая вилкой воду так, чтобы в центре образовалась воронка, влейте в нее разбитое яйцо. Продолжите процесс приготовления. | ||
| 5 | Бутерброд с лососем и майонезом | 2 x 75 г Хлеб – 2 ломтика (22 г/ломтик), консервированный лосось - 60 г (30 г/ломтик), майонез - 36 г (18 г/ломтик), зеленый лук (нашинкованный) - 2 - 5 г |
| < Рекомендации > | ||
| Поместите 2 ломтика хлеба на решетку гриля. Начните приготовление. После звукового сигнала выньте хлеб из печи. Переверните ломтики хлеба и выложите на них кусочки рыбы и майонез. Продолжите процесс приготовления. Украсьте сверху нашинкованным луком. | ||
| 6 Сосиски с зеленым горошком | Сосиски — 2 шт. Горячий горошек — 132 г | Сосиски — 2 шт. (50 г/шт.), сливочное масло — 5 г, консервированный горошек — 135 г (без жидкости) |
| < Рекомендации > | ||
| Снимите оболочку с сосисок, проколите их вилкой и положите в чашу, добавив сливочное масло. Сверху на масло выложите консервированный горошек. Начните приготовление. | ||
| Код Блюдо Размер порции Ингредиенты | ||
| 7 Омлет 130 - 135 г Яйца — | 3 шт., молоко — 30 | ил,соль — 2 г |
| < Рекомендации > | ||
| Взбейте яйца с молоком и солью, вылейте полученную массу в тарелку. Начните приготовление. | ||
| 8 Сырники 95 г (2 шт.) | Творог - 90 - 100 г, мука - 10 г, сахар (с ароматом ванили) - 10 г, соль - 0,5 г, яйца - 1/4 шт., масло - 6 - 10 г (для смазывания) | |
| < Рекомендации > | ||
| Хорошо перемешайте все ингредиенты, кроме масла. Слепите 2 сырника.Смажьте их маслом. Положите на пергаментную бумагу и затем на решетку грязя. Начните приготовление. Когда печь подаст звуковой сигнал, переворните сырники и продолжите процесс приготовления. | ||
| 9 Кекс 180 г | Сахар – 45 г; сахар с ароматом ванили – 5 г, масло – 40 г,яйцо – 0,5 шт., молоко – 30 мл,разрыхлитель – 3 г, мука – 100 г | |
| < Рекомендации > | ||
| Хорошо перемешайте сахар, ванильный сахар и сливочное масло. Добавьте взбитое яйцо. Добавьте остальные ингредиенты. Поместите полученную массу в смазанную чашу. Начните приготовление. Дайте кексу остыгь, прежде чем вынуть его из чаши. | ||
| 10 | Лимонные шарики | 190 г (5 шт.)Мука – 100 г, сливочное масло – 50 г, сахар – 40 г, ячный желток – 0,5 шт., тепляя вода – 1 ст. ложка, лимонная цедра, для верхнего слоя:Яичный желток – 1 шт., сахарная пудов – 3-5 г |
| < Рекомендации > | ||
| Хорошо перемешайте все ингредиенты. Сделайте 5 шариков. Выложите их на пергаментную бумагу. Поставьте на вращающийся поднос. Начните приготовление. Когда печь подаст звуковой сигнал, смажьте шарики сверху ячным желтком, посыпьте сахарной пудрой и продолжите приготовление. Дайте им остыгь. | ||
Английский-17
2.ОБЕД

| Код Блюдо Размер | порции | Ингредиенты |
| 1 Борщ 340 г | (1) Тертая свекла — 50 г,нашинкованная соломкойкапуста — 20 г, тертая морковь —15 г, нашинкованный лук — 10 г,томатная паста — 15 г, сахар — 5 г(2) Говяжий бульон или бульонныйкубик, разведенный в воде —650 мл, лавровый лист — 1 шт.,уксус 9 % — 5 мл (по желанию) | |
| < Рекомендации > | ||
| Поместите все ингредиенты (1) в большую чашу, добавьте горячий бульон иначните приготовление. После звукового сигнала добавьте лавровый лист. Всехорошо перемешайте и продолжите процесс приготовления. | ||
| 2 Щи | 350 г | |
| < Рекомендации > | ||
| Поместите все ингредиенты (1) в большую чашу и добавьте кипящий бульон.Начните приготовление. Когда пень подаст звуковой сигнал, хорошо перемешайтесодержимое чаши, добавьте бульон и лавровый лист (2). Продолжите процессприготовления. | ||
| Код Блюдо Размер | порции | Ингредиенты |
| 3 Мясная солянка 340 г | (1) Нашинкованный лук — 45 г, говяжий бульон или бульонный кубик,разведенный в воде — 350 мл(2) Каперсы — 7 г, тертый соленыйогурец — 50 г, томатная паста —10 г, маслины — 16 г, жидкость отмаслин — 20 мл, лазовый лист— 1 шт., мясное ассорти — 30 г,говяжий бульон или бульонныйкубик, разведенный в воде —350 мл | |
| < Рекомендации > | ||
| Поместите лук в большую чашу, добавьте кипящий бульон (1). Начнитеприготовление. Когда печь подаст звуковой сигнал, добавьте остальныеингредиенты (2). Хорошо все перемешайте, добавьте бульон, лазовый лист ипродолжите процесс приготовления. | ||
| 4 Супие овощей | 350 г Замороженные овощи — 150 г, овощнойбульон или бульонный кубик, разведенныйв воде — 300 мл | |
| < Рекомендации > | ||
| Поместите все ингредиенты в большую чашу и добавьте кипящий бульон. Начнитеприготовление. | ||
| 5 Курмный суп слапшой | 350 г Вермишель — 10 г, куриное филе — 50 г,тертая морковь — 15 г, нашинкованныйлук — 10 г, куриный бульон или бульонныйкубик, разведенный в воде — 440 мл | |
| < Рекомендации > | ||
| Поместите вермишель в большую чашу, добавьте кипящий бульон и остальныеингредиенты. Хорошо перемешайте и начните приготовление. | ||
Английский-18

| Код Блюдо Размер | порции | Ингредиенты |
| 6 Котлеты 114 г (2 шт.) | (1) Белый хлеб — 10 г, молоко — 15 мл(2) Фарш из говядины и свинины — 120 г, соль — 2 г, черный перец — 1 г(3) Панировочные сухари — 5 г | |
| < Рекомендации > | ||
| Залейте хлеб молоком (1). Хорошо перемешайте с фаршем. Добавьте специи (2). Слепите 2 котлеты и обваляйте в панировочных сухарях (3). Выложите на тарелку. Начните приготовление. | ||
| 7 Стейк из семги 150 - 170 г | Стейк лосося с костями и кожей — 200-250 г, соль — 1 г, лимон — 15 г (сок), растительное масло — 5 г | |
| < Рекомендации > | ||
| 8 Свиная шейка с горчицей | 250 г | (1) Свинина (шейная часть) — 150 г, тертая морковь — 20 г, нашинкованный лук — 20 г, куриный бульон или бульонный кубик, разведенный в воде — 100 мл(2) Ингредиенты для соуса: Мука — 5 г, дижонская горчица — 20 г, сметана — 30 г, вода — 50 мл |
| < Рекомендации > | ||
| Код Блюдо Размер | порции | Ингредиенты | |
| 9 | Пельмени | 185 г (15 шт.) | Замороженные пельмени – 15 шт.(по 10–12 г/шт.), куриный бульон илибульонный кубик, разведенный в воде —400 мл, черный перец-горошек — 3 - 5 шт.,лавровый лист — 1 шт. |
| < Рекомендации > | |||
| Поместите все ингредиенты в большую глубокую чашу и добавьте кипящийбульон. Когда печь подаст звуковой сигнал, хорошо перемешайте. Плотнонакройте пластмассовой крышкой. Начните приготовление. | |||
| 10 | Фруктовыйкомпот | 200 мл Курата — 25 г, чернослив — 20 г, сушенныеЯблоки — 15 г, сахар — 10 г, лимоннаякислота — 2 щепотки, кипящая вода —450 мл | |
| < Рекомендации > | |||
| Поместите все ингредиенты в большую чашу и добавьте кипящую воду. Начнитеприготовление. | |||
- УЖИН
| Код Блюдо Размер | порции | Ингредиенты |
| 1 Мясной рулет с вареным яйцом | 180 г Мясной фарш (говядина и самнина) — 150 г,сваренное вкругую яйцо — 1 шт., соль — 2 г,черный перец-горошек — 0,5 г | |
| < Рекомендации > | ||
| Добавьте специи в мясо и тщательно перемешайте руками. Раскатайте из фарша круг. Положите в центр круга яйцо. Закройте яйцо фаршем со всех сторон.Сформируйте рулет. Выложите на тарелку. Поставьте тарелку на решетку гриля.Начните приготовление. | ||
Английский-19


| Код Блюдо Размер | порции | Ингредиенты | |
| 2 | Ленивые Голубцы | 225 г (2 шт.) | (1) Голубцы(а) Мясной фарш (говядина и свинина) — 120 г, отварной обычный рис — 25 г, нашинкованная капуста — 25 г, соль — 1 - 2 г, молотый черный перец — 0.5 г(б) Нашинкованный лук — 30 г, говяжий бульон или бульонный кубик, разведенный в воде — 100 мл(2) Ингредиенты для соуса: Мука — 5 г, томатная паста — 10 г, сметана — 30 г, вода — 50 мл |
| < Рекомендации > | |||
| Добавьте овощи и специи в мясо и тщательно перемешайте руками (а). Слепите 2 свалные котлеты. Положите лук в глубокую тарелку. Положите сверху голубцы и добавьте бульон (б). Поставьте тарелку на решетку гриля. Начните приготовление. Подготовьте все ингредиенты для соуса (2). Когда печь подаст звуковой сигнал, добавьте соус в бульон с голубцами. Переерните и продолжите процесс приготовления. | |||
| Код Блюдо Размер | порции | Ингредиенты | |
| 3 | Мясные шарикив томатном соусе | 265 г (2 шт.) | (1) Фрикадельки(а) Белый хлеб — 30 г, молоко — 35 мл,мясной фарш (говядина и свинина) — 130 г, соль — 1 - 2 г, молотыйчерный перец — 0,5 г(б) Нашинкованный лук — 15 г,нашинкованная морковь — 30 г,говяжкий бульон или бульонныйкубик, разведенный в воде — 100 мл(2) Ингредиенты для соуса: Мука — 5 г,томатная паста — 10 г, вода — 50 мл |
| < Рекомендации > | |||
| Замоните хлеб в молоке. Добавьте полученную смесь в фарш. Добавьте специи и тщательно перемешайте руками (а). Слепите 2 шарика. Положите лук и морковь в глубокую тарелку (б). На них выложите мясные шарики и добавьте бульон.Поставьте тарелку на решетку грязя. Начните приготовление. Подготовьте все ингредиенты для соуса (2). Когда печь подаст звуковой сигнал, добавьте соус в бульон с мясными биточками. Переверните и продолжите процесс приготовления. | |||
| 4 Куринные ножки с черносливом | 325 г (2 шт.) | Нашинкованный лук - 15 г, нашинкованная соломкой морковь - 20 г, куриные окорочка - 2 шт. (160 - 180 г)Чернослив - 5 - 7 шт. (50 г)Куриный бульон или бульонный кубик,разведенный в воде — 150 мл | |
| < Рекомендации > | |||
| Положите лук и морковь на тарелку. Сверху выложите куриные ножки, добавьте чернослив и бульон. Поместите тарелку в микроволновую печь. Начните приготовление. Когда печь подаст звуковой сигнал, переверните ножки и продолжите процесс приготовления. | |||
Английский-20
| Код Блюдо Размер | порции | Ингредиенты |
| 5 Варенаяиндейка с овощами | 315 г Филе индейки, нарезанное ломтиками — 150 г, нашинкованный цуккини — 50 г, нашинкованный лук — 15 г, нашинкованная морковь — 20 г, куричный бульон или бульонный кубик, разведенный в воде — 100 мл | |
| <Рекомендации> | ||
| Поместите все ингредиенты в глубскую чашу и добавьте кипящий бульон. Начните приготовление. Когда печь подаст звуковой сигнал, переверните кусочки филе, перемешайте овощи и продолжите процесс приготовления. | ||
| 6 Картофель запеченный целиком | 140-180 г (1-2 шт.) | Крупный картофель (160 - 200 г) - 1 - 2 шт. |
| <Рекомендации> | ||
| Вымойте картофель и очистите от кожуры. Положите его в микроволновую печь. Начните приготовление. Перед подачей на стол добавьте сливочное масло, сметану, сыр или другие приправы по вкусу. | ||
| 7 Рататуй 260 г | Нарезанный кубиками цуккини — 100 г, нарезанная кубиками морковь — 60 г, нарезанный кубиками болгарский перец — 75 г, нарезанный кубиками лук — 45 г, мелко рубленый чеснок — 6 г, томатная паста — 10 г, майоран или базилик - по вкусу, овощной бульон или бульонный кубик, разведенный в воде — 150 мл | |
| <Рекомендации> | ||
| Поместите все ингредиенты в глубокую тарелку. (Добавьте майоран и базилик.) Хорошо перемешайте. Начните приготовление. | ||
| Код Блюдо Размер | порции | Ингредиенты |
| 8 Крупеник 224 г | (а) Творог 9 % — 120-140 г, сахар — 10-15 г, соль — 0,5 г, яйцо — 12 шт., отварная гречневая крупа — 140 г(б) Сливочное масло — 5 г, панировочные сухари — 1-2 г(в) Сметана — 30 г | |
| < Рекомендации > | ||
| Смешайте все ингредиенты (а). Поместите в глубокую тарелку, смазанную маслом и посыпанную панировочными сухарями (б). Смажьте верх сметаной (а). Начните приготовление. | ||
| 9 Рыба по-старорусски | 340 г | (1) Нашинкованная соломкой свекла — 30 г, нашинкованная соломкой морковь — 30 г, нашинкованный соломкой лук — 15 г, рыбныйкуриный бульон или бульонный кубик, разведенный в воде — 200 мл(2) Ингредиенты для соуса: Мука — 10 г, томатная паста — 10 г, сметана — 30 г, вода — 50 мл(3) Филе карпа или судака — 150 г, лазровый лист — 1 шт. |
| < Рекомендации > | ||
Английский-21
| Код Блюдо Размер | порции | Ингредиенты | |
| 10 Рыба по-московски | 270 г | (1) Шампиньоны — 30 г, филе судака — 150 г, растительное масло — 5 г,(2) Сметана — 30 г (2 x 15 г)(3) Ломтики печеного картофеля — 2 шт.(60 - 70 г/шт.), соль — 5 г, молотый белый перец — 12 г, тертый сыр — 25 г | |
| <Рекомендации> | |||
| Выложите грибы на тарелку с рыбой. Полейте растительным маслом (1). Начните приготовление. Когда печь подаст звуковой сигнал, положите половину порции сметаны на керамическую тарелку (в центр) (2). Выложите в сметану грибы. Положите свеоху рыбу. Приправьте специями. Разложите вокруг рыбы картофель. Картофель посипьте сыром (3). Продолжите процесс приготовления. | |||
| 11 | пицца | 370 г | Замороженная пицца. — 350 г |
| <Рекомендации> | |||
| Поместите замороженную пицу на решетку гриля, покрытую пергаментной бумагой. Начните приготовление. | |||
- праздник

| Код Блюдо Размер | порции | Ингредиенты | |
| 1 | Перецфаршированный | 480-500 г(2 шт.) | (1) Болгарский перец — 2 шт. (80 г/шт.),мясной фарш (говядина и свинина)— 150-190 г (разделите на 2 части),обычный отваренный рис — 10-20 г,соль — 5 г, черный молотый перец —0,5 г, говяжий бульон или бульючныйкубик, разведенный в воде — 200 мл(2) Ингредиенты для соуса: Мука — 5 г,томатная паста — 10 г, вода — 50 мл |
| < Рекомендации > | |||
| Добавьте рис в мясной фарш. Добавьте слоции и перемешайте руками. Удалитеу перца сердцевину и семена. Заполните перец мясом. Положите его в глубокуючашу и добавьте бульон (1). Начните приготовление. Подготовьте все ингредиентыдля соуса (2). Когда печь подаст звуковой сигнал, влейте смесь в бульон сфаршированным перцем. Переверните и продолжите процесс приготовления. | |||
| 2 Рыбныйрасстегай | 75 г (1 шт.) | (1) Замороженное слоеное тесто(2 квадрата размером с 1/4 формы)(2) Начинка: Филе судака, порезанноемаленьками кубиками — 25 г,шампиньоны, порезанные кубиками— 6 г, отваренный рис — 4 г, яичныйжелток для смазывания изделия —1/4 шт. | |
| < Рекомендации > | |||
| Разморозьте тесто. Отрежьте часть теста нужного размера (1). Смешайте всеингредиенты для начинки (2). Положите начинку в центр теста. Придает изделиюформу подки. Смажьте яичным желтком. Выложите на тарелку. Поставьтетарелку на решетку гриля. Начните приготовление. Когда печь подаст звуковойсигнал, снимите изделие с тарелки и положите на пергаментную бумагу. Вместе спергаментной бумагой поместите изделие на решетку гриля. Продолжите процессприготовления. | |||
Английский-22

| Код Блюдо Размер | порции | Ингредиенты | |
| 3 | Жареный Сыр | 125 г (5 шт.) | Сыр - 125 г (4 - 5 шт., 25 г/шт.), яйцо - 0,5 шт., панировочные сухазов - 3 - 5 г |
| < Рекомендации > | |||
| Порежьте сыр на квадратные кусочки размером 5 см х 6 см. Обмакните их в ячный желток и обсыпьте панировочными сухарями. Разогрейте гриль в течение 5 минут. Положите сыр на пергаментную бумагу. Затем поместите его на решетку гриля. Начните приготовление. | |||
| 4 | Куриный шашлык | 280 г | Филе куриных оксрочков — 380 г, томатная паста — 20 г, соль — 5 г, рубленый чеснок — 3 г, растительное масло — 7 г, йогурт без добавок — 70 г, шпажки |
| < Рекомендации > | |||
| Порежьте филе на кубики размером 3 см х 3 см. Смешайте все ингредиенты для маринада. Смешайте маринад с куриным филе. Затем насадите филе на шпажки. Положите их на тарелку и затем на решетку гриля. Начните приготовление. | |||
| 5 Мясо по-боярски 260 г | Свинина (шейная часть) — 280 г (4 куска), соль — 2 г, черный молотый перец — 0,5 г, нарезанные шампиньоны — 45 г, майонез — 55 г | ||
| < Рекомендации > | |||
| Натрите мясо специями. Положите мясо на тарелку. Поставьте тарелку на решетку гриля. Начните приготовление. Когда печь подаст звуковой сигнал, положите на мясо шампиньоны и смажьте майонезом. Продолжите процесс приготовления. | |||
| 6 Кулебяка с семгой | 180 г | Замороженное слоеное тесто — 130 г Начника: Филе семги, порезанное маленькими кубиками — 100 г, соль — 1 г, обжаренные кубики лука — 20 г, молко нарезанное яйцо, сваренное вкоутую — 30 г, яичный желток для смазки изделия — 1 шт. | |
| < Рекомендации > | |||
| Разморозьте тесто. Раскатайте его до толщины 2 мм. Смешайте все ингредиенты для начинки. Положите начинку в центр теста. Слепите края теста. Придайте ему форму. Сделайте несколько надрезов. Смажьте яичным желтком. Разогрейте гриль в течение 5 минут. Положите сформованное тесто на пергаментную бумагу. Затем поместите его на решетку гриля. Начните приготовление. Когда печь подаст звуковой сигнал, удалите пергаментную бумагу. Переверните выпечку. Продолжите процесс приготовления. | |||
| Код Блюдо Размер | порции | Ингредиенты |
| 7 Шашлык из лосося | 280 г Замороженное слесеное тесто — 130 гНачинка: Филе лосося, порезанное маленькими кубиками - 100 г, соль - 1 г, обжаренные кубики лука- 20 г, мелко нарезанное яйцо, сваренное вкрутую - 30 г, яичный желток - 1 шт. для смазки | |
| < Рекомендации > | ||
| Перемешайте все ингредиенты и добавьте к рыбе. Замаринуйте в течение 15-20 мин. Затем насадите на шлажки. Положите их на тарелку и затем на решетку гриля. Начните приготовление. | ||
| 8 Форель с овощами | 210–240 г | Сливочное масло — 5 г, нашинкованная морковь — 35 г, нашинкованный лук — 25 г, мелко рубленый чеснок — 3 г, рубленные листья сельдероя — 5 г, форель — 1 шт. (220-250 г), соль — 1 г, белый молотый перец — 0,5 г, масло — 5 г |
| < Рекомендации > | ||
| 9 Печенье 160 г | (2 × 80 г) | Мука — 85 г, сахарная пудра — 25 г, масло — 50 г, яйцо — 0,5 шт., соль — 1 г |
| < Рекомендации > | ||
| 10 Клюквенный морс | 200 мл | Замороженная клюква — 50 г, сахар — 35 г, вода — 200 мл |
| < Рекомендации > | ||
Английский-23
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ УСКОРЕННОЙ АВТОМАТИЧЕСКОЙ РАЗМОРОЗКИ
Функция автоматического ускоренного размораживания позволяет размораживать мясо, птицу, рыбу, фрукты/ягоды. Время размораживания и уровень мощности устанавливаются автоматически. Достаточно просто выбрать программу и вес продуктов.

Пользуйтесь посудой, предназначенной для использования в микроволновых печах.
Сначала поместите замороженный продукт в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
- Выберите тип приготавливаемой пищи, нажав кнопку Ускоренная Разморозка (длин или несколько раз. (Дополнительные сведения см. в таблице на соседней странице)

- Выберите вес продукта, нажав кнопки кг и 100г. Максимально допустимый вес — 1500 г.

- Нажмите кнопку СТАРТ ( )
Результат:
- Начинается размораживание продуктов.
- Во время размораживания печь подает звуковые сигналы, напоминая о том, что нужно перевернуть продукты.
- Снова нажмите кнопку CTAPT (◇) для завершения процесса разморозки.
Продукты можно также размораживать, не используя автоматические параметры. Для этого выберите функцию приготовление/разогрев в режиме СВЧ и уровень мощности 180 Вт. Подробную информацию см. в разделе «Приготовление/разогрев пищи» на стр. 15.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММ УСКОРЕННОГО РАЗМОРАЖИВАНИЯ ПРОДУКТОВ
В таблице ниже представлены разные программы режима автоматической ускоренной разморозки, объем продукта, время выдержки и соответствующие рекомендации.
Перед размораживанием следует удалить упаковку. Положите мясо, птицу, рыбу или фрукты/ягоды на керамическую тарелку.
| Код Блюдо Порция (г) Время | выдержки (мин.) | Рекомендации | |
| 1 | Мясо | 200-1500 | 20-90 |
| 2 | Птица | 200-1500 | 20-90 |
| 3 Рыба | 200-1500 | 20-80 | |
| 4 | Фрукты/ягоды | 100-600 | 5-20 |
Для разморозки продуктов не в автоматическом режиме выберите функцию ручной разморозки и уровень мощности 180 Вт. Дополнительные сведения о функции ручной разморозки и времени разморозки см. на стр. 34.
Английский-24
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ ДЛЯ ТЕФЛОНОВОЙ ТАРЕЛКИ
Из-за высокой температуры тефлоновой тарелки можно подрумянить блюдо не только сверху с помощью гриля, но также добиться прожаривания и хрустящей корочки и снизу. В таблице приведены некоторые блюда, которые можно готовить с помощью этой тарелки (см. соседнюю страницу).
Тефлоновую тарелку можно также использовать для приготовления бекона, яиц, сосисок и т. д.
- Установите тарелку на вращающийся поднос и разогрейте, используя самый мощный комбинированный режим СВЧ-Гриль [600 Вт+гриль (Ф)ледуя времени и инструкциям по приготовлению в таблице.

Всегда используйте специальные рукавицы для извлечения тефлоновой тарелки, поскольку она сильно нагревается.
- Смажьте тарелку маслом при приготовлении таких продуктов, как бекон или яйца, чтобы они хорошо подрумянились.
Следует иметь в виду, что покрытие блюда для подрумянивания имеет тефлоновый слой, который не устойчив к царапинам. Не пользуйтесь ножом или острыми предметами для резки на тефлоновой тарелке.
Для предотвращения появления царапин на тефлоновой тарелке пользуйтесь пластмассовыми приборами или вынимайте готовое блюдо из тефлоновой тарелки, прежде чем его разать.
- Разложите продукты на тефлоновой тарелке. Не кладите на тефлоновую тарелку нетеплостойкие предметы (например, пластмассовые чашки).
Никогда не ставьте тефлоновую тарелку в печь, если в ней нет вращающегося подноса.
- Установите тефлоновую тарелку на металлическую подставку (вращающийся поднос) в микроволновой печи.

- Выберите необходимые время и мощность приготовления. (См. таблицу сбоку.)

Чистка тефлоновой тарелки Тефлоновую тарелку следует мыть теплой водой с применением моющего средства, а затем сполоснуть чистой водой. Не используйте жесткую щетку или грубую губку во избежание повреждения верхнего слоя.

Внимание!
Не рекомендуется мыть тефлоновую тарелку в посудомоечной машине.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММ РУЧНОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ ДО ХРУСТЯЩЕЙ КОРОЧКИ
Рекомендуется предварительно разогреть тефлоновую тарелку непосредственно на вращающемся подносе.
Предварительно нагрейте тефлоновую тарелку на уровне мощности 600 Вт + Гриль (4) в течение 3–5 минут.
Следуйте указаниям и времени приготовления в таблице.
| Блюдо Порция Мощность | Время предвар.разогрева(мин.) | Времяприготовления(мин.) | ||
| Бекон 4 ломтика | (50 г) | 600 Вт + Грильёлл | 3 312 -4 | |
| < Рекомендации > | ||||
| Предварительно разогрейте тефлоновую тарелку. Выложите ломтикирядами на тефлоновую тарелку. Поставьте тарелку на полку. | ||||
| Томаты-гриль 200 г | (2 шт.) | 450 Вт + Грильёлл | 3 412 -5 | |
| < Рекомендации > | ||||
| Предварительно разогрейте тефлоновую тарелку. Разрежьте помидорыпополам. Посыльте их сверху сыром. Разложите булочки по кругу натефлоновой тарелке. Поставьте тарелку на полку. | ||||
| Гамбургер(замороженный) | 2 шт. (125 г) | 600 Вт + Грильёлл | 3 7 - 712 | |
| < Рекомендации > | ||||
| Предварительно разогрейте тефлоновую тарелку. Разложитезамороженные гамбургеры на тефлоновой тарелке по кругу. Поставьтетарелку на полку. Переверните через 4–5 мин. | ||||
| Багеты(заморожены) | 200-250 г(2 шт.) | 450 Вт + Грильёлл | 4 8 -9 | |
| < Рекомендации > | ||||
| Предварительно разогрейте тефлоновую тарелку. Расположите 1 багетближе к центру, 2 багета по сторонам тарелки. Поставьте тефлоновуютарелку на полку. | ||||


| Блюдо Порция Мощность | Время предвар.разогрева(мин.) | Времяприготовления(мин.) | ||
| Пицца(замороженная) | 300-350 г | 600 Вт + Гриль 4 ₽ул | 9-10 | |
| < Рекомендации > | ||||
| Предварительно разогрейте тефлоновую тарелку. Положитезамороженную пищу на тефлоновую тарелку. Поставьте тарелку наполку. | ||||
| Печеныйкартофель | 250 г500 г | 600 Вт + Гриль ₽ул | 3 5-6 | 8-9 |
| < Рекомендации > | ||||
| Предварительно разогрейте тефлоновую тарелку. Разрежьте картофельпополам. Положите их по тефлоновой тарелке срезом вниз. Разложитепо кругу. Поставьте тарелку на полку. | ||||
| Рыбные палочки(замороженные) | 150 г(5 шт.)300 г(10 шт.) | 600 Вт + Гриль ₽ул | 4 7-8 | 9-10 |
| < Рекомендации > | ||||
| Предварительно разогрейте тефлоновую тарелку. Смажьте тарелку1 столовой ложкой масла. Разложите рыбные палочки по кругу натарелке. Переверните через 4 мин. (5 шт.) или через 6 мин. (10 шт.). | ||||
| Запеченныепанированныекусочкикуриного филе(замороженные) | 125 г250 г | 600 Вт + Гриль ₽ул | 4 5-5 12 | 7 12 -8 |
| < Рекомендации > | ||||
| Предварительно разогрейте тефлоновую тарелку. Смажьте тарелку1 столовой ложкой Разложите куриные кусочки на тарелке. Поставьтетарелку на полку. Переверните через 3 мин. (125 г) или 5 мин. (250 г). | ||||
| Пицца(охлажденная) | 300-350 г | 450 Вт + Гриль ₽ул | 6 12 -7 12 | |
| < Рекомендации > | ||||
| Предварительно разогрейте тефлоновую тарелку. Разложитеохлажденную пищу на тарелке. Поставьте тефлоновую тарелку наполку. | ||||

ВЫБОР ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
Используйте только принадлежности, предназначенные для использования в микроволновой печи, не используйте пластмассовые емкости, тарелки, бумажные чашки, полотенца и пр.
Если вы хотите выбрать комбинированный режим приготовления (гриль и СВЧ), используйте только ту посуду, которая подходит как для микроволновых печей, так и для обычных духовых шкафов
Дополнительные сведения о пригодной для микроволновой печи кухонной посуде и принадлежностях см. в разделе "Руководство по выбору посуды" на стр. 29.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ ГРИЛЯ
Гриль позволяет быстро разогревать и жарить пищу без использования микроволн. Для удобства приготовления в этом режиме в комплект поставки печи входит решетка гриля.
- Предварительно прогрейте гриль до требуемой температуры, нажав кнопку Гриль выбрав время (10 мин. 1 мин и 10 сек) и нажав кнопку СТАРТ.

- Откройте дверцу и положите продукты на решетку.

- Поместите решетку с продуктами в печь. Нажмите кнопку Гриль. Задайте время приготовления, нажимая кнопки 10 мин, 1 мин и 10 сек. (Максимальное время приготовления в режиме гриля составляет 60 минут).

- Нажмите кнопку СТАРТ ( )
Результат: В печи загорится лампа подсветки, и поднос начнет вращаться.

1) Начнется приготовление пищи, по его окончании прозвучат 4 звуковых сигнала.
2) Напоминая об окончании приготовления, печь подаст 3 звуковых сигнала (по одному сигналу в минуту).
3) Затем вновь отобразится текущее время.
Английский-26

Не беспокойтесь, если нагревательный элемент в процессе приготовления выключается и снова включается. Конструкция данной системы предотвращает перегрев печи.
Посуда в печи сильно нагревается, поэтому, прикасаясь к ней, ВСЕГДА пользуйтесь кухонными рукавицами.
КОМБИНИРОВАННЫЙ РЕЖИМ: СВЧ И ГРИЛЬ
Комбинированный режим микроволн и гриля может использоваться для быстрого приготовления и одновременного подрумянивания пищи.
ВСЕГДА используйте принадлежности для приготовления, подходящие как для микроволновой печи, так и для обычного духового шкафа. Идеальными являются стеклянные и керамические блюда, так как они позволяют микроволнам равномерно проникать в пищу.
Посуда в печи сильно нагревается, поэтому, прикасаясь к ней, ВСЕГДА пользуйтесь кухонными рукавицами.
- Откройте дверцу печи, нажав большую кнопку в правом нижнем углу панели управления. Поместите пищу на решетку, а решетку — на вращающийся поднос. Закройте дверцу.

- Нажмите кнопку Комбинированный
Результат: на дисплее отображается следующая информация:
Комбинированный режим (режим СВЧ и гриля) 600 Вт (выходная мощность)

Выберите нужный уровень мощности, нажимая кнопку Комбинированный до тех пор, пока не отобразиться соответствующее значение выходной мощности.
Температуру гриля настроить нельзя.
- Задайте время приготовления, нажимая кнопки 10 мин, 1 мин и 10 сек. Максимальное время приготовления составляет 60 минут.

- Нажмите кнопку СТАРТ ( )
Результат: Начнется приготовление в комбинированном режиме. По его окончании:

1) Раздастся 4 звуковых сигнала.
2) Напоминая об окончании приготовления, печь подаст
3 звуковых сигнала (по одному сигналу в минуту).
3) Затем вновь отобразится текущее время.
Максимальный уровень мощности в комбинированном режиме микроволн и гриля равен 600 Вт.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В НЕСКОЛЬКО ЭТАПОВ
Микроволновую печь можно запрограммировать для приготовления пищи максимум в 3 этапа.
Пример: Необходимо разморозить пищу и приготовить ее, не изменяя параметры работы печи по завершении каждого этапа. Можно, например, разморозить и приготовить рыбу весом 500 г в следующие 3 этапа:
- Разморозка
- Приготовление I
- Приготовление II
При приготовлении пищи в несколько этапов можно выбрать 2 или 3 этапа. При выборе 3 этапов первым должна быть разморозка. Не нажимайте кнопку ( )юка не будет настроен последний этап.
- Нажмите кнопку Ускоренная Разморозка ( ) или несколько раз.

- Задайте вес, нажимая кнопки кг и 100г нужное число раз (в данном примере необходимо выбрать 500 г).

Английский-27

- Нажмите кнопку СВЧ.
Режим СВЧ (I):
; при необходимости настройте уровень мощности с помощью кнопки СВЧ. (в данном примере: 600 Вт). - Задайте время приготовления, нажимая кнопки 10 мин, 1 мин и 10 сек необходимое количество раз (в данном примере необходимо выбрать 4 минуты).
- Нажмите кнопку Гриль. Режим гриля (II):
- Задайте время приготовления, нажимая кнопки 10 мин, 1 мин и 10 сек необходимое количество раз (в данном примере необходимо выбрать 5 минут) (максимальное время работы приля: 60 минут).
- Нажмите кнопку СТАРТ (①)
Результат : 3 режима [разморозка и приготовление (I, II)] будут включены по очереди. В зависимости от выбранного режима разморозки печь может подавать звуков напоминая о том, что нужно перевернуть завершении процесса приготовления печ сигнала.
- Напоминая об окончании приготовления, печь подаст 3 звуковых сигнала (по одному сигналу в минуту).
- Затем вновь отобразится текущее время.





ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете отключить звуковой сигнал в любое время.
- Нажмите кнопки СТОП ( ) СТАРТ ( ) одновременно.
Результат: Печь не будет больше подавать сигнал при каждом нажатии кнопки.

- Чтобы снова включить звуковой сигнал, нажмите кнопки СТОП ( ) СТАРТ () одновременно.
Результат: Печь будет снова подавать звуковой сигнал.



ЗАЩИТНАЯ БЛОКИРОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
В данной микроволновой печи есть встроенная система безопасности, которая позволяет блокировать использование печи, чтобы дети или не знакомый с работой печи человек не мог случайно ее включить.
Печь можно заблокировать в любое время.
- Нажмите кнопки СТОП (☑) и Часы одновременно.
Результат: Печь заблокирована (выбор функций недоступен).


- Чтобы разблокировать печь, снова одновременно нажмите кнопки СТОП (Часы.
Результат: Печью можно пользоваться как обычно.

Английский-28

ОУКОВОЛСТВО ПО ВЫБОРУ ПОСУЛЫ
Для успешного приготовления пищи в микроволновой печи микроволны должны проникать сквозь пищу, не отражаясь от используемой посуды и не поглощаясь ею. Поэтому при выборе посуды следует соблюдать особую осторожность. Если посуда помечена, как предназначенная для использования в микроволновых печах, то ее можно использовать.
В следующей таблице приведена информация о различных типах кухонных принадлежностей, возможности и способах их использования в микроволновой печи.
| Кухонные принадлежности | Пригодность для использования в микроволновой печи | Примечания |
| Алюминиевая фольга | Может использоваться в небольших количествах для защиты отдельных участков пищи от подгосания. Близкое расположение фольги к стенке печи или использование фольги в большом количестве может привести к образованию электрической дуги. | |
| Тарелка для подрумянивания | Не разогревайте предварительно более восьми минут. | |
| Фарфор и керамика | Фарфор, керамику, глазурованную керамику и тонкостенный сарфор обычно можно использовать, если на них нет металлической отделки. | |
| Одноразовая посуда из полиэфирного волокна | Таказ посуда обычно используется для упаковки замороженных продуктов. | |
| Упаковка продуктов быстрого приготовления | ||
| Полистироловные стажанники и контейнеры | Можно использовать для разогрева продуктов. При перегреве полистирол может плавиться. | |
| Бумажные пакеты или газеты | Риск возгорания. | |
| Переработанная из вторсыря бумага или металлическая отделка | Может стать причиной возникновения электрической дуги. | |
| Стеклянная посуда | ||
| Посуда, предназначенная для разогрева с последующей подачей на стол | Может использоваться при отсутствии металлической отделки. |
| Кухонные принадлежности | Пригодность для использования в микроволновой печи | Примечания |
| Тонкостенная стеклянная посудаСтеклянные банки | √ | Может использоваться для разогрева продуктов и жидкостем. При резком нагрева хрупкове стекло может разбиться или попнуть.Следует снять крышку. Подходят только для разогрева. |
| √ | ||
| МеталлБлюдаПакеты для заморосажи с проволочной обвязкой | ✗✗ | Может стать причиной возникновения электрической дуги или возгорания. |
| БумагаТарелки, чашки, текстильные и бумажные салфетки для кухниПосоработанная бумага | √✗ | Для приготовления в течение короткого времени и разогрева. Для поглощения избыточной влаги.Может стать причиной возникновения электрической дуги. |
| ПластикКонтейнерыЛипкая пленкаПакеты для заморосажи | √√√√✗ | В частности, жаропрочный термопластик. Некоторые другие виды пластика при высокой температусе могут дефосмироваться или обеспечиваться. Не используйте меламиновый пластик.Может использоваться для сохранения влаги. Не должна сопокасаться с продуктами. Будьте остосожны, чтобы не обжечься горячим пасом, сникая пленку.Только если они пригодны для кипячения или использования в пени. Не должны быть закрыть верметично. При необходимости проткните вилкой. |
| Вощеная или жиронепроницаемая бумага | √ | Может использоваться для сохранения влаги и предупреждения разбрьганизация. |
√ : Рекомендуется
√X : Использовать с осторожностью
X : Не рекомендуется
Английский-29


оекомендации по приготовлению
МИКРОВОЛНЫ
Микроволновая энергия фактически проникает в пищу, притягиваясь и поглощаясь содержащимися в пище водой, жиром и сахаром. Микроволны заставляют молекулы пищи быстро колебаться. Быстрые колебания этих молекул создают трение, а генерируемое в результате трения тепло запускает процесс приготовления пищи.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ
Кухонная посуда для микроволновой печи:
Кухонная посуда должна позволять микроволнам проходить через нее для обеспечения максимальной эффективности приготовления. Микроволны отражаются металлом, таким, как нержавеющая сталь, алюминий и медь, но они могут проходить сквозь керамику, стекло, фарфор и пластмассу, а также через бумагу и дерево. Поэтому во время приготовления пищи запрещается пользоваться металлическими емкостями.
Продукты, которые можно готовить в микроволновой печи:
В микроволновой печи можно готовить многие виды продуктов, включая свежие или замороженные овощи, фрукты, макаронные изделия, рис, крупы, бобы, рыбу и мясо. В микроволновой печи также можно готовить соусы, заварные кремы, супы, паровые пудинги, консервы, приправы. В общем, приготовление с помощью микроволн идеально подходит для любых блод, которые обычно готовятся на кухонной плите. Например, можно растапливать масло или школад (смотрите раздел со специальными советами).
Использование крышки во время приготовления
Очень важно накрывать пищу во время приготовления, так как испаряющаяся вода превращается в пар, который вносит свой вклад в процесс приготовления.
Можно использовать разные способы для накрывания блюда: например, можно воспользоваться керамической тарелкой, пластмассовой крышкой или пищевой пленкой.
Время выдержки
После окончания приготовления важно дать пище постоять, чтобы позволить выровняться температуре по всему объему пищи.
Руководство по приготовлению замороженных овощей
Используйте подходящую миску на термостойкого стекла с крышкой. Готовьте, накрыв крышкой, в течение минимального времени, указанного в таблице. Затем продолжайте приготовление до получения желаемого результата. Перемешайте два раза в процессе приготовления и один раз по окончании приготовления. По окончании приготовления добавьте соль, приправы или сливочное масло Накройте на время выдержки.
| Блюдо Порция Мощность Время | (мин.) | Время выдержки (мин.) | Инструкции | |||
| Шпинат 150 г 600 | Вт 412 - 512 | 2-3 | Добавьте 15 мл | (1 ст. л.) холодной воды. | ||
| Брокколи | 300 г | 600 Вт 9-10 | 2-3 | Добавьте 30 мл | (2 столовых ложки) холодной воды. | |
| Горошек | 300 г | 600 Вт 712 - 812 | 2-3 | Добавьте 15 мл | (1 ст. л.) холодной воды. | |
| Зеленая фасоль | 300 г | 600 Вт 8-9 | 2-3 | Добавьте 30 мл | (2 столовых ложки) холодной воды. | |
| Овощная смесь (морковы/ горошек/ кукуруза) | 300 г | 600 Вт 712 - 812 | 2-3 | Добавьте 15 мл | (1 ст. л.) холодной воды. | |
| Овощная смесь (в китайском стиле) | 300 г | 600 Вт 8-9 | 2-3 | Добавьте 15 мл | (1 ст. л.) холодной воды. | |
Английский-30
Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий
Рис : используйте большую миску из термостойкого
стекла с крышкой – в процессе приготовления рис увеличивается в объеме в два раза.
Готовьте с закрытой крышкой. По завершении приготовления, перед периодом выдержки перемешайте рис и добавьте соль или травы и масло.
Замечание: За время приготовления рис может впитать не всю воду.
Макаронные изделия: Используйте большую миску из термостойкого
стекла. Добавьте кипящую воду, щепотку соли и хорошо перемешайте. Готовьте, не закрывая крышкой.
В ходе приготовления и по его завершении помешивайте блюдо время от времени.
Накройте крышкой на время выдержки и
тщательно слейте воду перед подачей на стол.
| Блюдо Порция Мощность Время | (мин.) | Время выдержки (мин.) | Инструкции | |||
| Белый рис (пропаренный) | 250 г 800 | Вт 16-17 | 5 | Добавьте | 500 мл | холодной воды. |
| Коричневый рис (пропаренный) | 250 г 800 | Вт 21-22 | 5 | Добавьте | 500 мл | холодной воды. |
| Смесь риса (обычный рис + дикий рис) | 250 г 800 | Вт 17-18 | 5 | Добавьте | 500 мл | холодной воды. |
| Зеоновой микс (рис + злаки) | 250 г 800 | Вт 18-19 | 5 | Добавьте | 400 мл | холодной воды. |
| Макаронные изделия (паста) | 250 г 800 | Вт 11-12 | 5 | Добавьте | 1000 мл | горячной воды. |
Руководство по приготовлению свежих овощей
Используйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой. На каждые 250 г смеси добавьте 30-45 мл воды (2-3 ст.л.), если не рекомендовано другое количество воды — см. таблицу. Готовьте, накрыв крышкой, в течение минимального времени, указанного в таблице. Затем продолжайте приготовление до получения желаемого результата. Перемешайте один раз в процессе приготовления и один раз по окончании приготовления. По окончании приготовления добавьте соль, приправы или сливочное масло Накройте на время выдержки (3 минуты).
Совет: Свежие овощи нарежьте на кусочки равного размера. Чем мельче нарезаны овощи, тем быстрее они будут готовы.
Все свежие овощи должны готовиться на максимальном уровне микроволновой мощности (800 Вт).
| Блюдо Порция Время | (мин.) | Время выдержки (мин.) | Инструкции | |
| Брокколи 250 г | 4-4 12 500 г | 37-7 12 | 8 | Подготовьте соцветия примерно одинакового размера. Разложите соцветия стеблями к центру блюда. |
| Брюссельская капуста | 250 г | 5 12 -6 12 | 3 | Добавьте 60-75 мл (5-6 ст. л.) воды. |
| Морковь | 250 г | 4 12 -5 | 3 | Нарежьте морковь ломтиками одинакового размера. |
| Цветная капуста | 250 г500 г | 5-5 12 8 12 -9 | 3 | Подготовьте соцветия примерно одинакового размера. Разрежьте большие соцветия пополам. Разложите соцветия стеблями к центру блюда. |
| Кабачки | 250 г | 3 12 -4 | 3 | Нарежьте кабачки ломтиками. Добавьте 30 мл (2 ст. л.) воды или кусочек сливочного масла. Готсвыте до мягкости. |
| Баклажаны | 250 г | 3 12 -4 | 3 | Нарежьте баклажаны мелкими ломтиками и сбрызните 1 столовой ложкой лимонного сока. |
| Лук-порей | 250 г | 4 12 -5 | 3 | Нарожьте лук-порей толстыми ломтиками. |
| Грибы | 125 г250 г | 1 12 -23-3 12 | 38 | Подготовьте мелкие целые или нарезанные ломтиками грибы.Не добавляйте воду. Сбрызните лимонным соком. Посыльте солью и песцем. Слейте жидкость перед подачей на стол. |
Английский-31
| Блюдо Порция Время (мин.) | Время выдержки (мин.) | Инструкции | ||
| Лук 250 г 51⁄2-6 | 3 | Разрежьте лук на ломтики или пополам. Добавьте розво 15 мл (1 ст. л.) воды. | ||
| Перец 250 г 41⁄2-5 | 3 | Нарежьте перец мелкими ломтиками. | ||
| Картофель 250 г 4-5 | 3 | Взавесьте очишенный картофель и разрежьте его на половинки или четвертинки примерно одинакового размера. | ||
| 500 г 71⁄2-81⁄2 | 3 | |||
| Брюква 250 г 5-51⁄2 | 3 | Нарежьте брюкву мелкими кубиками. | ||
РАЗОГРЕВ ПИЩИ
В микроволновой печи можно разогреть пищу существенно быстрее, чем в обычной духовке или на кухонной плите.
Руководствуйтесь уровнями мощности и интервалами времени разогрева, приведенными в таблице ниже. Интервалы времени указаны для разогрева жидкостей, имеющих комнатную температуру примерно от +18 до +20 °C, а также для охлажденных продуктов с температурой примерно от +5 до +7 °C.
Размещение пищи и использование крышки
Старайтесь не разогревать крупные блюда больших размеров, например крупные куски мяса, поскольку зачастую они подсыхают снаружи и не прогреваются в центре. Рекомендуется разогревать небольшие порции.
Уровни мощности и перемешивание
Некоторые продукты можно разогревать на мощности 800 Вт, в то время как другие нужно разогревать на мощности 600 Вт, 450 Вт или даже 300 Вт.
Дополнительные указания см. в таблицах. В целом, на более низкой мощности удобнее разогревать деликатесы, большие блюда и пищу, которая разогревается очень быстро (например, сладкие пирожки).
Для получения наилучших результатов хорошо перемешивайте пищу или переворачивайте ее во время разогревания. Если возможно, вновь перемешайте ее перед подачей на стол.
Будьте особенно осторожны при разогреве жидкостей и детского питания. Чтобы предотвратить вскипание жидкостей и ошпаривание, перемешивайте их до, во время и после нагревания. Оставляете их на время выдержки в микроволновой печи. В жидкость рекомендуется класть пластмассовую ложку или стеклянную палочку. Избегайте перегрева, который может испортить пищу.
Лучше установить меньшее время разогрева, а затем добавить время, если потребуется.
Время разогрева и выдержки
При первом разогревании пищи полезно записать время, которое потребовалось для разогрева, чтобы можно было обратиться к этим записям в будущем.
Обязательно проверяйте, полностью ли разогрелась пища.
После разогревания дайте блюду некоторое время постоять. За это время температура выровняется.
Если в таблице не указано другое значение, рекомендуемое время выдержки после разогревания составляет 2-4 минуты.
Будьте особенно осторожны при разогреве жидкостей и детского питания.
Также ознакомьтесь с разделом, в котором описаны меры предосторожности.
РАЗОГРЕВ ЖИДКОСТЕЙ
Всегда выдерживайте жидкость не менее 20 секунд после выключения печи, чтобы дать температуре выровняться. Перемешивайте жидкость во время разогрева, если это необходимо, и ОБЯЗАТЕЛЬНО перемешивайте ее после разогрева. Чтобы предотвратить вскипание жидкостей и ошпаривание, кладите в стакан с напитком ложку или стеклянную палочку и помешивайте его до, во время и после нагревания.
РАЗОГРЕВ ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ
ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ: Выложите питание в глубокую керамическую тарелку.
Накройте пластмассовой крышкой. Хорошо перемешайте после окончания разогрева!
Выдержите 2-3 минуты перед кормлением. Снова перемешайте и проверьте температуру.
Рекомендуемая температура должна составлять: от 30 до 40 °C.
ДЕТСКОЕ МОЛОКО: Налейте молоко в стерилизованную стеклянную бутыпочку. Разогревайте, не накрывая крышкой. Никогда не разогревайте бутыпочку вместе с соской, так как в случае перегрева бутыпочка может взорваться. Встряхните как следует перед периодом выдержки, а также перед употреблением! Всегда тщательно проверяйте температуру детского молока или питания, прежде чем дать его ребенку. Рекомендуемая температура продукта: около 37 °C.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание ожогов необходимо особенно тщательно проверять температуру детского питания перед кормлением.
Руководствуйтесь указанными в следующей таблице уровнями мощности и интервалами времени разогревания.
Английский-32

Разогрев детского питания и молока
Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства при разогреве.
| Блюдо Порция | Мощность | Время Время | выдержки (мин.) | |
| Детское питание (вощи + мясо) | 190 г 600 | Вт 30 с 2-3 | ||
| < Инструкции > | ||||
| Выложите в глубокую керамическую тарелку. Готовьте с закрытой крышкой. Перемешайте после разогрева. Дайте постоять 2-3 минуты. Перед кормлением ребенка хорошо перемешайте и тщательно проверьте температуру пищи. | ||||
| Детская каша (крупа + молоко + фрукты) | 190 г 600 | Вт 20 с 2-3 | ||
| < Инструкции > | ||||
| Выложите в глубокую керамическую тарелку. Готовьте с закрытой крышкой. Перемешайте после разогрева. Дайте постоять 2-3 минуты. Перед кормлением ребенка хорошо перемешайте и тщательно проверьте температуру пищи | ||||
| Детское молоко 100 мл 300 | Вт 30-40 с 200 мл 300 | 2-3Вт От 50 с до 1 мин. 2-3 | ||
| < Инструкции > | ||||
| Хорошо встряхните или перемешайте и налейте в стоялизованную стеклянную бутылочку. Поставьте бутылочку в центра вращающегося подноса. Готовьте, не накрывая крышкой. Хорошо встряхните и дайте постоять не менее 3 минут. Перед кормлением ребенка хорошо встряхните бутылочку и тщательно проверьте температуру. | ||||
Разогрев жидкостей и пищи
Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства при разогреве.
| Блюдо Порция Мощность | Время (мин.) | Время выдержки(мин.) | ||
| Напитки (кофе,чай и вода) | 150 мл (1 чашка) | 800 Вт | 1-112 | 1-2 |
| 250 мл (1 стакан) | 800 Вт | 112-2 | 1-2 | |
| < Инструкции > | ||||
| Налайте чашку и разогревайте в открытом виде. Поставьте чашку/кружкув центре вращающегося подноса. Оставьте в микроволновой печи навремя выдержки и хорошо перемешайте. | ||||
| Суп(охлажденный) | 250 г | 800 Вт | 3-312 | 2-3 |
| < Инструкции > | ||||
| Налейте суп в глубокую керамическую тарелку. Накройте пластмассовойкрышкой.Хорошо перемешайте после разогрева. Еще раз перемешайте переедподачей на стол. | ||||
| Рагу(охлажденное) | 350 г | 600 Вт | 512-612 | 2-3 |
| < Инструкции > | ||||
| Положите рагу в глубокую керамическую тарелку. Накройте пластмассовойкрышкой.Периодически перемешивайте во время разогрева и вновь перемешайтеперед выдержкой и подачей на стол | ||||
| Макаронныеизделияс соусом(охлажденные) | 350 г | 600 Вт | 412-512 | 3 |
| < Инструкции > | ||||
| Положите макаронные изделия (например, спагетти или яичную лапшу)на мелкую керамическую тарелку. Накройте пленкой для микроволновыхпечей. Перемешайте перед подачей на стол. | ||||
| Мучныюизделия сначинкойи соусом(охлажденные) | 350 г | 600 Вт | 5-6 | 3 |
| < Инструкции > | ||||
| Положите мучные изделия с начинкой (например, равиоли, тортеллини)в глубокую керамическую тарелку. Накройте пластмассовой крышкой.Периодически перемышивайте во время разогрева и вновь перемешайтеперед выдержкой и подачей на стол. | ||||
| Готовое блюдо(охлажденное) | 350 г | 600 Вт | 512-612 | 3 |
| < Инструкции > | ||||
| Положите блюдо из 2-3 охлажденных компонентов на керамическую тарелку.Обтяните его пленкой для микроволновых печей. | ||||
Английский-33
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ВРУЧНУЮ
Использование микроволн является великолепным способом размораживания продуктов. Микроволны бережно размораживают продукты за короткое время. Этот режим особенно удобен, если к вам неожиданно пришли гости.
Замороженная птица должна быть полностью разморожена перед приготовлением. Удалите с упаковки металлические проволоки, освободите продукт от упаковки, чтобы обеспечить отток жидкости, образующейся в процессе размораживания.
Положите замороженные продукты на блюдо, не накрывая крышкой. Переверните их по оконнании половины времени размораживания, слейте жидкость, если она образовалась при оттаивании, и удалите потроха сразу же, как станет возможным. Время от времени проверяйте продукты, чтобы убедиться в том, что они не нагрелись. Если мелкие и тонкие части продуктов начнут нагреваться, их можно экранировать, обернув эти части маленькими попосками алюминиевой фольги на время размораживания.
Если наружная поверхность птицы начнет нагреваться, прекратите размораживание и дайте птице постоять 20 минут перед тем, как продолжить размораживание.
Чтобы полностью завершить размораживание, дайте рыбе, мясу и птице постоять. Время выдержки для полного размораживания будет различным в зависимости от количества размораживаемых продуктов. См. таблицу, приведенную ниже.
Совет: Плоские и тонкие продукты размораживаются быстрее,
чем толстые, маленькие порции размораживается быстрее, чем большие. Помните этот совет при замораживании и размораживании продуктов.
Руководствуйтесь следующей таблицей при размораживании замороженных продуктов, имеющих температуру от -18 до -20 °C.
Любые замороженные продукты следует размораживать на мощности, предусмотренной для размораживания (180 Вт).
| Блюдо Порция Время (мин.) Время выдержки (мин.) | |||
| Мясо Говяжий фарш 250 гСвинные стбивные | 500 г 10-12250 г 7 12 -8 12 5-25 | 6 12 -7 12 5-25 | |
| 5-25 | |||
| < Инструкции > | |||
| Положите мясо на межкое керамическое блюдо. Оберните тонкие края алюминиевой фольгой. Переверните по окончании половины времени размораживания! | |||
| Блюдо Порция Время (мин.) Время выдержки (мин.) | |||
| ПтицаКуски курицы 500 г (2 шт.) 14 12 -15 12 Целая курица 900 г 28-30 | 15-40 | ||
| < Инструкции > | |||
| Сначала положите куски курицы кожицей вниз, а целую курицугрудкой вниз на мелкое кераминческое блюдо. Оберните алюминиевойфольгой тонкие части, такие, как крыльшки и кончики ножек.Переверните по окончании половины времени размораживания! | |||
| РыбаРыбное филе | 250 г (2 шт.)400 г (4 шт.) | 6-712-13 | 5-15 |
| < Инструкции > | |||
| Положите замороженную рыбу в середину плоского кераминческогоблюда. Расположите тонкие части под толстыми. Оберните ножкиалюминиевой фольгой. Переверните по окончании половины времениразмораживания! | |||
| ФруктыЯгоды | 250 г | 6-7 | 5-10 |
| < Инструкции > | |||
| Разложите фрукты тонким слоем на мелком круглом стеклянномблюде (большого диаметра). | |||
| ХлебБулочки (каждаявесом около 50 г)Тосты/сэндамичиНемецкий хлеб(пшеничная +ржаная мука) | 2 шт.4 шт.250 г500 г | 12 -1 2 - 212 4 12 -58-10 | 5-205-205-20 |
| < Инструкции > | |||
| Положите булочки по кругу, а хлеб — горизонтально на бумажноекухонное полотенце в центое вращающегося подноса. Переверните поокончании половины времени размораживания! | |||
Английский-34
ГРИЛЬ
Нагревательный элемент прияна находится под верхним сводом печи. Он работает, когда дверца закрыта, а поднос вращается. Вращение подноса обеспечивает более равномерное подрумянивание пищи. Если гриль предварительно прогреть в течение 3-4 минут, приготавлизаемое блюдо подрумянистся быстрее.
Кухонные принадлежности для гриля:
Можно использовать жароустойчивую посуду с содержанием металла. Не пользуйтесь пластмассовой посудой, поскольку она может расплавиться.
Пища, которую можно готовить в режиме гриля:
Отбивные, сардельки, бифштексы, гамбургеры, ломтики бекона и окорока, стейки из рыбы, сэндвичи и все виды закусок на тостах.
Важное замечание.
Если используется только режим гриля, убедитесь в том, что нагревательный элемент гриля находится под верхним сводом печи в горизонтальном положении, а не на задней стенке в вертикальном положении. Помните о том, что продукты нужно укладывать на верхнюю полку, если в инструкциях не указано обратное.
СВЧ + ГРИЛЬ
Этот режим приготовления сочетает тепловое воздействие грия и скорость приготовления, обеспечиваемую микроволнами. Он работает только тогда, когда закрыта дверца печи и вращается поднос. Благодаря вращению подноса, приготавливаемое блюдо подрумчивается равномерно. В этой модели печи предлагаются 3 комбинированных режима приготовления: 600 Вт + Гриль, 450 Вт + Гриль и 300 Вт + Гриль.
Кухонные принадлежности для режима «СВЧ + гриль»
Используйте кухонные принадлежности, через которые могут проходить микроволны. Кухонная посуда должна быть жароустойчивой. Не используйте в комбинированном режиме металлические кухонные принадлежности. Не пользуйтесь пластмассовой посудой, поскольку она может расплавиться.
Продукты, которые можно готовить в режиме «СВЧ + гриль»:
Пища, которую можно готовить в комбинированном режиме, включает все виды уже готовой пищи, которую нужно разогреть и подрумянить (например, запеченные макаронные изделия), а также продукты, для которых требуется небольшое время приготовления, чтобы подрумянить их сверху. Этот режим также можно использовать для приготовления толстых порций пищи, которая становится вкуснее, если сверху образуется золотистая хрустишая корочка (например, куски курицы, которые переворачиваются после половины времени приготовления). Более подробные сведения смотрите в таблице приготовления с использованием гриля.
Важное замечание.
Когда используется комбинированный режим (СВЧ + приль), убедитесь в том, что нагревательный элемент гриля находится под верхним сводом печи в горизонтальном положении, а не в вертикальном положении на задней стенке. Продук нужно укладывать на верхнюю полку, если в инструкции не указано обратное. В других случаях его необходимо помещать непосредственно на вращающийся поднос. См. инструкции в следующей таблице.
Если продукт требуется подруянить с обеих сторон, его нужно переворачивать.
Руководство по применению гриля для приготовления замороженных продуктов
Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства для приготовления в режиме гриля.
| Свежие продукты | Порция | Мощность Время на 1 сторону (мин.) | Время на 2 сторону (мин.) | |
| Булочки (каждая примерно 50 г) | 2 шт. -4 шт. - | 300 Вт + Гриль (1-1 12 )300 Вт + Гриль (2-2 12 ) | Только гриль (1-2)Только гриль (1-2) | |
| < Инструкции > | ||||
| Разложите булочки по кругу на нижней полке. Готовьте булочки на гриле со второй стороны, пока не образуется необходимая корочка. Дайте постоять 2-5 минуты. | ||||
| Багеты + топпинг (томать, сыр, ветчина, грибы) | 250-300 г(2 шт.) | 450 Вт + Гриль | 8-9 - | |
| < Инструкции > | ||||
| Положите 2 замороженных багета рядом друг с другом на полку. После приготовления на гриле дайте постоять 2-3 минуты. | ||||
| Гратен (васщи или картофель) | 400 г 450 Вт + Гриль 13-14 - | |||
| < Инструкции > | ||||
| Положите замороженное блюдо в круглую миску из стекла пирекс. Поставьте тарелку на полку. После приготовления дайте постоять 2-3 минуты. | ||||
| Макаронные изделия (трубочки с начинкой, макарони, глазанья) | 400 г - | 600 Вт + Гриль (14-15) | Только гриль (2-3) | |
| < Инструкции > | ||||
| Положите замороженную пасту в небольшое плоское прямоугольное блюдо из стекла пирекс. Поставьте тарелку на вращающийся поднос. После приготовления дайте постоять 2-3 минуты. | ||||
Английский-35
| Свежие продукты | Порция | Мощность Время на 1 сторону (мин.) | Время на 2 сторону (мин.) | |
| Запеченные панированные куссоки куриного филе | 250 г | 450 Вт + Гриль | 5-5 12 3-3 12 | |
| < Инструкции > | ||||
| Поставьте куриные шарики на нижнюю полку. Переверните после первого цикла. | ||||
| Чипсы, приготовленные в печи | 250 г | 450 Вт + Гриль | 9-11 4-5 | |
| < Инструкции > | ||||
| Положите чипсы непосредственно на бумаге для выпечки на нижнюю полку. | ||||
Руководство по приготовлению свежих продуктов с использованием гриля
Предварительно прогрейте гриль, включив печь в режим гриля на 3-4 минуты. Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства для приготовления в режиме гриля.
| Свежие продукты | Порция Мощность Время на 1 | Время на 2 | ||
| сторону (мин.) | сторону (мин.) | |||
| Ломтики тоста | 4 шт. (по 25 г) Только гриль 4-5 | 4 12 -5 12 | ||
| < Инструкции > | ||||
| Положите тосты рядом друг с другом на решетку. | ||||
| Булочки (уже испеченные) | 2-4 шт. Только гриль 2-3 2 12 3 | |||
| < Инструкции > | ||||
| Разложите булочки по кругу нижней стороной вверх на вращающемся подносе. | ||||
| Томаты-гриль | 200 г (2 шт.) | - | 300 Вт + Гриль (4 12 -5 12 ) | Только гриль (2-3) |
| 400 г (4 шт.) | - | 300 Вт + Гриль (7-8) | Только гриль (2-3) | |
| < Инструкции > | ||||
| Разрежьте помидоры пополам. Посыпьте их сверху сыром. Разложите их по кругу на плоском блюде из термостойкого стекла. Поставьте блюдо на решетку. | ||||
| Тосты по-Гавайски (помтики ананаса, ветчины, сыра) | 2 шт. (300 г) 450 Вт + Гриль | 3 12 -4 | - | |
| < Инструкции > | ||||
| Сначала поджарьте ломтики хлеба. Положите тосты с ингредиентами на подставку. Положите 2 тоста друг напротив друга непосредственно на полку. Дайте постоять 2-3 минуты. | ||||
| Свежие продукты | Порция Мощность Время на 1 | сторону (мин.) | Время на 2 сторону (мин.) | |
| Печеньй картофель | 250 г 600 Вт + Гриль 4 12 -5 12 -500 г 600 Вт + Гриль8-9 | - | - | |
| < Инструкции > | ||||
| Разрежьте картофелины пополам. Разложите их по кругу на подставку срезами в сторону приля. | ||||
| Кусочки курицы | 450-500 г (2 шт.) | 300 Вт + Гриль | 10-12 | 12-13 |
| < Инструкции > | ||||
| Смажьте куски курицы маслом и посыпьте специями. Разложите их по кругу, косточками в середину. При размещении 1 куска курицы не кладите его в центр полки. Дайте постоять 2-3 минуты. | ||||
| Бараньи котлеты/ бифштексы (средние) | 400 г (4 шт.) | Только гриль | 12-15 | 9-12 |
| < Инструкции > | ||||
| Смажьте бараньи котлеты растительным маслом и специями. Положите их по кругу на подставку. После приготовления на гриле дайте постоять 2-3 минуты. | ||||
| Свиные бифштексы | 250 г (2 шт.) | - | 300 Вт + Гриль 7-8 | Только гриль 6-7 |
| < Инструкции > | ||||
| Смажьте свиные бифштексы растительным маслом и специями. Положите их по кругу на подставку. После приготовления на гриле дайте постоять 2-3 минуты. | ||||
| Печенье яблоки | 1 яблоко (примерно 200 г) | 300 Вт + Гриль | 4-4 12 | - |
| 2 яблока (примерно 400 г) | 300 Вт + Гриль | 6-7 | - | |
| Инструкции | ||||
| Выньте из яблок сердцевину и наполните их изюмом и вареньем Сверху положите несколько кусочков минцаля. Положите яблоки на плоское блюдо из термостойкого стекла. Поставьте тарелку на вращающийся поднос. | ||||
Английский-36
СПЕЦИАЛЬНЫЕ СОВЕТЫ
РАСТАПЛИВАНИЕ СЛИВОЧНОГО МАСЛА
Положите 50 г сливочного масла в маленькую глубокую стеклянную тарелку. Накройте пластмассовой крышкой.
Нагревайте 30-40 секунд на уровне мощности 800 Вт, пока масло не растопится.
РАСТАПЛИВАНИЕ ШОКОЛАДА
Положите 100 г шоколада в маленькую глубокую стеклянную тарелку.
Нагревайте в течение 3-5 минут на мощности 450 Вт, пока шоколад не расплавится.
Перемешайте один или два раза во время растапливания. Вынимайте, используя кухонные рукавицы!
РАСТАПЛИВАНИЕ ЗАСАХАРИВШЕГОСЯ МЕДА
Положите 20 г засахарившегося меда в маленькую глубокую стеклянную тарелку.
Нагревайте 20-30 секунд на уровне мощности 300 Вт, пока мед не расплавится.
РАСТАПЛИВАНИЕ ЖЕЛАТИНА
Замочите пластинки сухого желатина (10 г) на 5 минут в холодной воде.
Слейте воду и положите желатин в маленькую тарелку из термостойкого стекла.
Нагревайте 1 минуту на уровне мощности 300 Вт.
Перемешайте желатин после того, как он расплавится.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ГЛАЗУРИ (ДЛЯ ВЫПЕЧКИ И ПИРОЖНЫХ)
Смешайте глазурь быстрого приготовления (примерно 14 г) с 40 г сахара и 250 мл холодной воды.
Готовьте, не накрывая, в чаше из термостойкого стекла от 3½ до 4½ минут с использованием уровня мощности 800 Вт, пока глазурь не станет прозрачной. Дважды перемешайте во время приготовления.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ДЖЕМА
Положите 600 г фруктов (например, смеси ягод) в миску из термостойкого стекла с крышкой. Добавьте 300 г сахара для консервирования и тщательно перемешайте. Готовьте, накрыве крышкой, 10-12 минут на уровне мощности 800 Вт.
Перемешайте несколько раз в процессе приготовления. Разложите в небольшие баночки для джема с заворачивающимися крышками. Поставьте баночки крышками вниз на 5 минут.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПУДИНГА
Смешайте концентрат пудинга с сахаром и молоком (500 мл), следуя инструкциям изготовителя концентрата, и хорошо перемешайте. Используйте мыску подходящего размера из термостойкого стекла с крышкой. Готовьте, накрыв крышкой, от 6½ до 7½ минут на уровне мощности 750 Вт.
Хорошо перемешайте несколько раз в процессе приготовления.
ПОДРУМЯНИВАНИЕ МИНДАЛЯ
Разложите 30 г нарезанного миндаля ровным слоем на керамической тарелке среднего размера.
Подрумянивайте от 3½ до 4½ минут на уровне мощности 600 Вт, перемешивая несколько раз.
Дайте миндалю постоять 2-3 минуты в печи. Вынимайте, используя кухонные рукавицы!

устранение неисправностей
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Для ознакомления с любым новым оборудованием всегда требуется некоторое время. Если у вас возникли какие-либо из перечисленных ниже проблем.
попробуйте соответствующие решения. Они могут сэкономить вам время и избавить от ненужного вызова специалиста по обслуживанию.
Нижеприведенные ситуации являются нормальными.
• Образование конденсата внутри печи
• Воздушный поток вокруг дверцы и корпуса
• Световые блики на дверце и корпусе
• Выход пара по периметру двери или из вентиляционных отверстий
Пища оказывается совершенно не готовой.
- Правильно ли установлено время, и нажата ли кнопка СТАРТ ( ◇) ?
• Закрыта ли дверца? - Не произошла ли перегрузка электрической сети, что привело к сгоранию плавкого предохранителя либо срабатыванию автомата защиты.
Продукт либо не готов, либо передержан.
- Правильно ли установлено время приготовления для данного типа пищи?
• Правильно ли установлен уровень мощности?
Печь создает помехи для радиоприемников и телевизоров.
- При работе печи могут наблюдаться небольшие помехи в работе радиоприемников и телевизоров. Это нормальное явление.
- Способ устранения: Установите печь на расстоянии от телевизоров, радиоприемников и антенн.
- Если микропроцессор печи реагирует на помехи, показания дисплея могут быть сброшены.
- Способ устранения: Отсоедините вилку сетевого шнура от розетки, и затем вновь вставьте ее в розетку. Вновь установите время.
Лампочка не работает.
- Из соображений безопасности не заменяйте лампочку самостоятельно. Свяжитесь с ближайшим авторизованным центром поддержки покупателей Samsung, чтобы организовать замену лампочки квалифицированным техническим специалистом.
Английский-37


В печи наблюдается искрение и потрескивание (образование дуги)
- Возможно, используется посуда с металлической отделкой?
• Не оставлена ли в печи вилка или другая металлическая посуда? - Не находится ли алюминиевая фольга слишком близко к внутренним стенкам?
Задымление и неприятный запах при первом включении.
- Это временное явление из-за нагрева новых компонентов. Задымление и запах полностью исчезнут через 10 минут работы. Чтобы быстрее избавиться от запаха, поместите в печь кусочек лимона или лимонный сок.
Если с помощью описанных выше инструкций не удалось устранить проблему, обратитесь в местный центр по обслуживанию клиентов компании SAMSUNG. Ознакомьтесь со следующими сведениями.
- Номер модели и серийный номер, обычно указаны на задней панели микроволновой печи.
• Подробные сведения о гарантии
• Четкое описание возникшей проблемы
Затем обратитесь к местному дилеру или в службу послепродажного обслуживания компании SAMSUNG.

Символ «не для пишевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.

Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
Подлежит использованию по назначению в нормальных условиях Срок службы: 7 лет
технические характеристики
Компания SAMSUNG постоянно совершенствует свою продукцию. Характеристики устройства и настоящая инструкция могут быть изменены без предварительного уведомления.
| Модель GE83DTR | |
| Источник питания | 230 В — 50 Гц |
| Потреблениеэлектроэнергии | |
| Микроволновая печь | 1200 Вт |
| Гриль | 1100 Вт |
| Комбинированный режим | 2300 Вт |
| Производимая мощность | 100 Вт/800 Вт (IEC-705) |
| Рабочая частота 2450 МГц | |
| Магнетрон OM75P(31) | |
| Метод охлаждения Двигатель | вентилятора |
| Размеры (Ш x В x Г) | |
| Внешние | 489 x 275 x 364 мм |
| Внутренняя камера печи | 330 x 211 x 324 мм |
| Объем 23 литров | |
| ВесНетто | Приблизительно 13 кг |
ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
| Коэффициент полезного действия, % | 55 % |
| Адрес и наименование лаборатории Республика Корея, 416 Маетан-3 Донг, Блеонгтонг-Гу, Сувон, Кюнгки-До | Самсунг Электроникс Ко. Лтд. |
| Характеристики энергетической эффективности определены согласно Приказу Министерства промышленности и торговли РФ от 29 апреля 2010 г. No 357 | |
| На продукте присутствует наклейка с информацией о его энергетической эффективности※ оборудование класса I | |
Английский-38

ЗАМЕТКИ ЗАМЕТКИ

07 ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ

Английский-39


SAMSUNG

AB57

KZ.O.02.0072
-. Сертификат : РОСС КР.АВ57.В06402
-. Срок действия ; с 17.07.2012 по 16.07.2015
ИЗГОТОВЛЕНО В Малайзин
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: САМСУНГ
Самсунг Электроникс (М)
Сдн.Бхд.(СЕМА),Лот 2,Лебух 2,Норд Кланг
Стрэйтс,Эрина 21,Индастриал Ларк,42000 Порт
Кланг, Селангор, Малайзия.
Импортер в России: ООО "Самсунг Электропике
Рус Компани", 125009, г. Москва, Большой
Гнездниковский переулок, дом 1, строение 2
В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ВОПРОСОВ ИЛИ КОММЕНТАРИЕВ
| СТРАНА | ТЕЛЕФОН | ВЕГУЗЕЛ |
| RUSSIA 8-800-555-55-55 | www.samsung.com | |
| GEORGIA 0-800-55-555 | ||
| ARMENIA 0-800-05-555 | ||
| AZERBAIJAN 088-55-55-555 | ||
| KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799) | ||
| UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 | ||
| KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 | ||
| TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 | ||
| Mongolia | +7-800-555-55-55 | |
| BELARUS 810-800-500-56-500 | ||
| MOLDOVA | 0-800-614-40 | |
| UKRAINE | 0-800-502-000 | www.samsung.com/uia (Ukrainan)www.samsung.com/uia_nu (Russian) |
DE68-04111C

GE83DTR
Мікрохвильова піч
• не накопичувались на них
- не заважали належному закриванню дверцят