MRH 900 - Ciocan Maestro - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului MRH 900 Maestro în format PDF.
| Tip produs | Ciocan perforator |
| Marcă | Maestro |
| Model | MRH 900 |
| Tensiune rețea | 230 V ~ 50 Hz |
| Putere de intrare | 900 W |
| Turație în gol | 850 rpm |
| Ritm de percuție | 4100 rpm |
| Capacitate de găurire (beton/piatră) | 26 mm |
| Clasă de protecție | II |
| Greutate | 4.3 kg |
| Nivel de presiune sonoră | 92.7 dB(A) |
| Nivel de putere sonoră | 103.7 dB(A) |
| Emisie de vibrații (găurire cu percuție) | 21.401 m/s² |
| Emisie de vibrații (dăltuire) | 20.145 m/s² |
| Mâner suplimentar | Da (reglabil) |
| Limitator de adâncime | Inclus |
| Dispozitiv de colectare a prafului | Inclus |
| Sistem de fixare a sculei | SDS (manșon de blocare) |
| Funcții | Găurire, găurire cu percuție, dăltuire cu oprire rotație |
| Perioada de garanție | 2 ani |
Întrebări frecvente - MRH 900 Maestro
Întrebările utilizatorilor despre MRH 900 Maestro
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Ciocan în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MRH 900 - Maestro și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MRH 900 mărcii Maestro.
MANUAL DE UTILIZARE MRH 900 Maestro
"Avertisment – Citiți manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident"

Purtați o protecție a auzului.
Actiunea zgomotului pot duce la diminuarea auzului.

Purtați o mască de protecție contra prafului.
La prelucrarea lemnului și a altor materiale poate rezulta praf periculos pentru sănătate. Nu se vor prelucra materiale cu conținut de azbest!

Purtați ochelari de protecție.
Scânteile rezultate pe timpul lucrului sau talaşul, aşchiile și praful care iese din aparat pot duce la diminuarea vederi.
RO
△Atentie!
La utilizarea aparatelor trebuie respectale cateva măsuri de siguranță, pentru a evita accidentele și daunele. De aceea, ciliți cu grija instrucțiilor de utilizare/indicațile de siguranță. Păstrați aceste materiale în bune condiții, pentru ca aceste informații să fie disponibile in orice moment. Dacă predați aparatul atlor persoane, înmanație- le și aceste instrucțiilor de utilizare/indicații de siguranță. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din nerespectarea acestor instrucțiilor de utilizare și a indicatorilor de siguranță.
1. Indicaoii de siguranoa
Indicaoiile de siguranță aferente le găsiți în broșura anexată.
AVERTIZARE!
Citiți indicațiile de siguranță și indrumările. Nerespectarea indicațiilor de siguranță și a indrumărilor poate avea ca umare electrocutare, incendiu și/sau răniri grave.
Păstrați pentru viitor toate indicatiile de siguranță și indrumările.
2. Descrierea aparatului (vezi Figura 1)
- Protectie anti-praf
- Mançon de blocare
- Bulpa spiles pentru enrien funçini de relatie
- Buton rottor pentru oprire
- Intrerupător pornire/oprire
- Buton rotitor pentru oprirea functiei de percuție
- Maner suplimentar
- Opntor in adancime
- Mäner
3. Utilizarea conform scopului
Aparatul este prevăzut pentru percuție în beton, platră și cărămidăși pentru lucrări de dăltuire prin utilizarea burghiului sau a dălții corespunzătoare.
Mașina se va utiliza numai conform scopului pentru care este concepută. Orice altă utilizare nu este în conformitate cu scopul. Pentru pagubele sau vătămările rezultate în acest caz este responsabil utilizatorul/operatorul și nu producătorul.
Vă rugăm să țineți cont de faptul că mașinile noastre nu sunt construite pentru utilizare în domenille meșteșugărești și industriale. Noi nu preluăm nici o garanție atunci când aparatul este folosit în întreprinderile meșteșugărești sau industriale ori în scopuri similare.
- Date tehnice
| Tensiunea de alimentare: | 230V~ 50 Hz |
| Puterea consumată: | 900 W |
| Turatia la mers în gol: | 850 min-1 |
| Numărul de percuții: | 4100 min-1 |
| Capacitatea de găurire în beton/piatră (max.): | 26 mm |
| Clasa de protectie: | II / ☑ |
| Greutate: | 4,3 kg |
Zgomote și vibrații
Valorile nivelelor de zgomot și de vibrație au fost calculate conform EN 60745.
| Nivelul presiunil sonorei L_ax | 92,7 dB(A) |
| Nesigurantă K_ax | 3 dB |
| Nivelul capacității sonore L_ox | 103,7 dB(A) |
| Nesigurantă K_ox | 3 dB |
Conform articolului 3 al Directivei 2000/14/EC_2005/88/EC clocanul rotopercutor nu este prevăzut pentru utilizarea in aer liber.
Purtați protectie antifonică.
Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau pierderea auzului. Valorile totale ale nivelului de vibrații (suma vectorială a trei directii), calculate conform EN 60745.
Gäurire prin percuție in beton
Valoare a vibrațiilor emise a_i = 22,401 m/s^2 . Nesiguranță K = 1,5 m/s ^2
Dăltuire
Valoare a vibrațiilor emise a_i=20,145 m/s^2 Nesiguranță K=1,5 m/s^2
Informații suplimentare pentru scule electrice Avertisment!
Valoarea vibrațiilor emise a fost măsurată conform unui proces de verificare normat și se poate modifica in funcție de modul de utilizare a sculei electrice și in cazuri exceptionale poate depăși valoarea indicată.
Valoarea vibrațiilor emise poate fi utilizată pentru comparația cu vibrațiile sculelor electrice ale altor producători.
Valoarea vibrațiilor poate fi utilizată și la o estimare introductivă a afecțiunii aparatului.
RO
Limitati zgomotul și vibratiile la un nivel minim.
- Utilizați numai aparate in stare ireproșabilă.
- Intretineti și curățati aparatul cu regularitate.
- Adaplați modul dvs. de lucru aparatului.
- Nu suprasolicitați aparatul.
- Dacă este necesar, lăsați aparatul să fie verificat.
• Decuplati aparatul, atunci cand acesta nu este utilizzat
Utilizat.
• Portați manuși:
Riscuri reziduale
Riscurlle reziduale nu pot fi eliminate complet, chiar dacă manipulați această sculă electrică în mod regulamentar. Úrmătoarele pericole pot apărea, dependente de tipul constructiv și
executia acestei scule electrice:
1. Afectiuni pulmonare, in cazul in care nu se poartă mască de protectie impotriva prafului adecvată.
2. Afectiuni auditive, in cazul in care nu se poartă protectie antifonică corespunzătoare.
3. Afectiuni ale sănătății rezultate din vibrația manăbrat,
in cazul utilizării timp mai indelungat a aparatului sau a utilizării și intreținerii sale necorespunzătoare.
5. Înainte de punerea in funcțiune
Asigurati-vă inainte de racordare că datele de pe plăcuța de identificare corespund datelor din rețea.
Scoateți intotdeauna ștecherul din priză inainte de a executa reglaje la mașină.
Verificați cu ajutorul unui detector dacă nu există cabluri electrice sau conducie de apă și gaz in locul în care urmează să lucrați.
5.1 Mäner suplimentar (Fig. 2 - Poz. 6)
Din motive de securitate ciocanul rotopercutor
se va folosi numai cu manerul suplimentar. Månerul suplimentar (6) vă oferă stabilitate suplimentară în timpul utilizării ciocanului rotopercutor. Din motive de securitate aparatul nu are voie să fie utilizat fără maner suplimentar (6). Prinderea manerului suplimentar (6) pe ciocanul rotopercutor se face cu ajutorul clemelor. Rotirea manerului în sens antiorar (privit dinspre mäner) slăbește prinderea. Rotirea mänerului în sens orar strânge prinderea.
Slăbiți înai fixarea mănerului suplimentar. După aceea puteți potrivi mănerul suplimentar (6) în poziția de lucru cea mai comodă pentru Dvs. Rotiți acum mănerul suplimentar în sensul opus, pană când se blochează respectiv pană este bine fixat.
5.2 Opritor in adâncime (Fig. 3 - Poz. 7)
Opritorul adâncimii de găurire (7) este susținut de către mănerul suplimentar (6) cu ajutorul clemelor. Clemele se deschid și respectiv închid prin rotirea
mănerului.
- Deschideți clemele și introduceți opritorul adancimii de găurire (7) în lăcașul special prevăzut pe manerul suplimentar.
- Aduceți opritorul adăncimii de găurire (7) la același nivel cu burghiul.
- Trageți opritorul cu exact adăncimea de găurire dorită înapoi.
- Rotiți mănerul suplimentar (6) la loc, pană când se blochează din nou.
- Dați acum o gaură și inaintați pană cand opritorul adâncimii de găurire (7) atinge piesa prelucrată.
5.3 Utilizarea sculei (Fig. 4)
- Curățați scula înainte de utilizare și ungeți lăcașul sculei cu unsoare.
- Trageți înapoi manșonul de blocare (2) și îneți-l bine în această poziție.
- Scula curățată se introduce prin rotire pană la refuz în mandrină. Scula se blochează de la sine.
- Trageți de sculă pentru a verifica dacă este blocată.
5.4 Scoaterea sculei (Fig. 5)
Trageți înapoi manșonul de blocare (2), țineți-l bine în această pozitie și scoateți scula.
5.5 Dispozitiv pentru aspirarea prafului (Fig. 6)
Inaintea lucrănilor de percuție deasupra capului fixați dispozitivul pentru aspirarea prafului (a) peste burghiu.
6. Punerea în funcțiune
Atentie!
Pentru evitarea pericolelor mașina trebuie ținută neapărat de ambele manere (6 /8). In caz contrar există pericol de electrocutare la eventuala atingere a cablurilor cu burghiul!
Apäsati intrerupătorul de funcționare (4)
Oprire:
Eliberati întrerupătorul de funcționare (4)
6.2 Oprirea functiei de percutie (Fig. 7)
Pentru inceperea găurini ciocanul rotopercutor dispune de functia de oprire a percutiei.
- Pentru dezactivarea funcției de percutie rotiti butonul rotitor pentru oprirea funcției de percutie (5) in percutie (8).
- Pentru a activa din nou funcția de percuție rotiți butonul rotitor pentru funcția de percuție (5) inapoi pe poziția (A).
6.3 Oprirea funcției de rotație (Fig. 8 / 9)
Pentru executarea lucrărilor de dâltuire funcția de rolație a ciocanului rolopercutor poate fi deactivată. - Pentru aceasta apăsați butonul (C) pe butonul rotibil (3) și rotiți concomitent butonul rotibil (3) inpozitia A


RO
(vezi fig. 8).
- Pentru a activa din nou funcția de rotație apăsați butonul (C) pe butonul rotibil (3) și roliți concomilent butonul rotibil (3) în poziția B (vezi fig. 9).
△Atentie!
Utilizarea clocanului rotopercutor nu este posibilă dacă funcțiile de oprire a percuției și a rotației sunt activate concomitent.
Atentie!
Pentru găurirea cu percuție este necesară doar de o forță de apăsare ușoara. O forță de apăsare prea mare poate suprasolicita inutil motorul. Verificați burghiul cu regularitate. Ascuțiți sau înlocuiți burghiul tocit.
7. Schimbarea cablului de racord la retea
În cazul deteriorării cablului de racord la rețea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta trebuie înlocuit de către producător sau un scervice clienti sau de opersoană cu calificare similară.
8. Curățirea, întreoinerea și comanda pieselor de schimb
Scoateți stecherul înaintea începerii lucrărilor de curățire.
8.1 Curațirea
- Păstrați curate dispozitivele de protectie, șilele de aerisire și carcasa mașinii. Îtergeți aparatul cu o cărpă curată sau suflați praful cu aer sub presine la o presine mică.
- Noi recomandam curățirea aparatului imediat după fiecare folosire.
- Curățați aparatul cu o cărpă uredă și puțin săpun lichid. Nu folosii detergenți sau solventi; aceștia pot ataca piesele din material plastic ale aparatului. Fitți atenți să nu intre apă în interiorul aparatului.
8.2 Periile de cărbune
În cazul formării excessive a scânteilor perile de cărbune se vor verifica de câtre un electrician specializat. Atentție! Perille de cărbune au voie să fie schimba te numai de câtre un electrician specializat.
8.3 Întreoinerea
În interiorul aparatului nu se găsesc alte piese care trebuiec intretinute.
8.4 Comanda pieselor de schimb:
La comanda pieselor de schimb trebuiec mentionate următoarele date;
- Tipul aparatului - Numărul articolului aparatului

TR

produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă toluși vreodată acest aparat nu va funcționa ireproșabil ne pare foarte rău și vă rugăm să vă adresați la centrul service indicat la finalul acestui certificat de garanție sau celui mai apropiat magazin de specialitate responsabil. Pentru revendicarea prelentilor de garanție trebuie ținut cont de următoarele:
- Aceste instructiuni de garanție reglementează prestațiile de garanție suplimentare. Pretențiile dumneavoaestre de garanție legale nu sunt atinse de această garanție. Prestația noastră de garanție este gratuită pentru dumneavoastră.
- Prestația de garanție se extinde în exclusivitate asupra defectelor care provin din eroi de material sau de fabricație și se limitează la remedierea acestor defecte respectiv la schimbarea aparatului. Vă rugăm să țineți cont de faptul că aparatele noastre, în conformitate cu scopul lor de folosire, nu sunt prevăzute pentru interventii meșteșugărești sau industriale. Din acest motiv nu se va încheia un contract de garanție atunci când aparatul se va folosi în întreprinderi meșteșugărești sau industriale precum și pentru activități similare. De la garanție sunt excluse deasemenea prestațiile pentru deteriorările intervenite pe timpul transportului, deteriorări datorate neluării în considerare a instrucțiunilor de montare sau datorăță instalării neccompetente, neluării în considerare a instrucțiunilor de folosire (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de rețea falsă sau la un curent fals), utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosire unelteilor atașabile sau auxiliarilor neadmișii), neluării în considerare a prescriptiilor referitoare la lucrările de întreținere și siguranță, intrarea curpurilor străine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf), recurgerea la violență sau influențe străine (cum ar fi de exemplu deteriorării datorită câderii), precum și datorită uzurii normale, conformă utilizării. Acest lucru este valabil în special pentru acumuloatoare, cu toate acestea acordăm totuși o durată de garanție de 12 luni.
Prelentia de garantie se pierde alunci când s-au efectuat intervenii la aparat.
-
Durata de garanție este de 2 ani și începe din ziua cumpărării aparatului. Pretențiile de garanție se vor revendica în interval de două săptămâni de la data aparției defectului. Este exclusă revendicarea pretenției de garanție după expirarea duratei de garantie. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garantie și nici nu se va fixa o durată de garanție nouă pentru prestația efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil și în cazul unui service la fața locului.
-
Pentru revendicarea pretenților dumnevooastră de garanție vă rugăm să trimitelți aparatul defect gratuit la adresa menționată mai jos sau adresați-vă celui mai apropiat magazin de specialitate responsabil. Anexați bonul de cumpărare în original sau o altă dovadă de cumpărare datată. Vă rugăm să păstrați cu grijă bonul de casă drepl dovadă Vă rugăm să desrieti căt mai amănunțiți motivul reclamației. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestatiile noastre de garanție, veți primi imediat Inapoi aparatul reparat sau un aparat nou.
TR GARANTI BELGESI
Sayın Müşterimiz,
⑧ Numai pentru țări din UE
Nu aruncați uneitele electrice în gunoiul menajer.
Conform liniei directoare europene 2002/96/CE referitoare la aparatele electrice și electronice vechi și aplicarea ei în dreptul național, aparatele electrice uzate trebuiec adunate separat și supuse unei reciclări favorabile mediului înconjurător.
Alternativă de reciclare la solicitarea de înapoiere a aparatelor electrice:
Proprietarul aparatului electric este alternativ, în locul înapoerii aparatului, obligat de cooperare la valorificarea corespunzătoare a acestuia în cazul încetăni raportului de proprietate. Aparatul vechi poate fi predat și la o secție de prelure care va efectua îndepărtarea lui în conformitatea cu legea națională referitorate la reciclare și deșeuri. Aici sunt excluse accesorile și piesele auxiliare ale aparatului vechi fără componente electrice.
Imprimarea sau multiplicarea documentației și a hârtiilor însotțioare a produselor, chiar și numai sub formă de extras, este permisă numai cu aprobarea expresă a firmei ISC GmbH.
图