ION Guardian G2 PRO 2K - Cameră de securitate Niceboy - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului ION Guardian G2 PRO 2K Niceboy în format PDF.
| Tip produs | Cameră de securitate |
| Marcă | Niceboy |
| Model | ION Guardian G2 PRO 2K |
| Rezoluție | 2K (2560 x 1440 pixeli) |
| Unghi de vizualizare | 130° |
| Vedere nocturnă | Da, LED-uri IR până la 10 m |
| Detectare mișcare | Da, sensibilitate reglabilă |
| Audio | Audio bidirecțional cu microfon și difuzor integrate |
| Stocare | Card microSD (până la 128 GB, nu este inclus) |
| Conectivitate | Wi-Fi 2,4 GHz (802.11 b/g/n) |
| Aplicație | Aplicația Niceboy ION (iOS/Android) |
| Alimentare | 5V DC, port USB-C |
| Grad de protecție | IP65 (rezistent la intemperii) |
| Montare | Montare pe perete sau tavan cu suportul inclus |
| Dimensiuni (aprox.) | 10 × 6 × 6 cm |
| Greutate (aprox.) | 200 g |
| Temperatură de funcționare | -10 °C până la 50 °C |
| Conținut pachet | Cameră, cablu USB, suport, șuruburi, manual de utilizare |
| Garanție | 2 ani |
Întrebări frecvente - ION Guardian G2 PRO 2K Niceboy
Întrebările utilizatorilor despre ION Guardian G2 PRO 2K Niceboy
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cameră de securitate în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ION Guardian G2 PRO 2K - Niceboy și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ION Guardian G2 PRO 2K mărcii Niceboy.
MANUAL DE UTILIZARE ION Guardian G2 PRO 2K Niceboy
- Antenă
- LED de notificare
- Obiectiv
- Senzor IR

CONECTAREA LA APLICATIE
- Descârcați aplicația prin scanarea codului QR cu telefonul mobil sau căutați „Niceboy ION” în magazinul de aplicații pentru mobil și descârcați aplicația. Vă rugăm să vă asigurați că telefonul mobil este conectat la Wi-Fi înainte de a utiliza această aplicație.
- Deschideti aplicația „Niceboy ION” și creați un cont nou sau utilizați unul existent.
- După setarea parolei, treceți la pasul următor „Adăugați dispozitiv” folosind „+” din colțul din dreapta sus al ecranului de start.
- Faceti clic pe „Camere”.
- Faceți clic pe „Niceboy ION Guardian G2 PRO 2K”
- Dispozitivul se va porni automat când este conectat la priză.
- După sunetul inițial, apăsați lung butonul RESET (butonul de pe cablu) mai mult de 5 s până când se aude un bip.
- Confirmați semnalul sonor și faceți clic pe NEXT pentru a vă conecta la rețea. (În cazul unei conexiuni prin cablu, este necesar să schimbați modul de conectare la cablu pe ecranul Resetare dispozitiv din colțul din dreapta sus.)
- În aplicatie, introduceți numele rețelei Wi-Fi, introduceți parola Wi-Fi și faceți clic pe butonul NEXT conform instrucțiunilor (notă: camera poate fi conectată prin rețea Wi-Fi de 2,4 GHz sau folosind un cablu Ethernet).
- Pe ecranul telefonului va apărea un cod QR pentru conectarea camerei. Scanează codul QR de pe ecranul telefonului cu camera foto de la o distanță de 15-20 cm.
- Ulterior, dispozitivul este adăugat la lista de dispozitive. Dispozitivul poate fi redenumit înainte de a termina.
Conectarea dispozitivului la rețeaua Wi-Fi poate dura câteva zeci de secunde, în funcție de puterea semnalului.
După ce dispozitivul este conectat cu succes, va fi afișată interfața de control. Această cameră poate fi conectată și folosind un cablu Ethernet.
Resetare Wi-Fi: Dacă expiră timpul de conexiune sau înainte de a conecta un alt telefon mobil, porniți mai întâi camera și, în 10 secunde de la conectare, apăsați lung butonul RESET timp de 5 secunde până când auziți un bip, acest lucru va elimina telefonul existent. din aplicație și camera se poate conecta la rețeaua Wi-Fi folosind un alt telefon. Apoi urmați instrucțiunile de mai sus.
Aplicația servește ca mediu de control pentru camera Niceboy ION Guardian G2 PRO 2K. Setarea funcțiilor și afișarea imaginii de la cameră se face prin intermediul aplicației Niceboy ION. Instalați ambele antene pentru ca camera să funcționeze corect.
FUNCTIE
Comunicare bidirectională – Camera este echipată cu un difuzor și un microfon.
Înregistrare eveniment – Camera poate înregistra înregistrări continue pe un card de memorie. Evenimentele înregistrate de senzorul PIR sunt evidențiate în aplicație dacă aceasta este activată. Cu ajutorul aplicației, înregistrarea poate fi salvată în timp real direct pe telefon. (Se pot aplica taxe folosind date mobile).
Detectare mișcare – Când se detectează mișcare în sectorul din fața camerei, pe telefonul mobil va fi afișată o notificare (pentru această funcție, notificările trebuie să fie activate în setările telefonului).
Vedere nocturnă - luminozitate nocturnă până la 25 metri.
Mod privat – Camera se opreşte.
Setări detaliate ale camerei în colțul din dreapta sus al mediului de control al camerei.
ÎNTREBĂRI FRECVENTE
Î: Nu puteți conecta dispozitivul la aplicație?
Solutie: Asigurați-vă că telefonul mobil este conectat la Wi-Fi de 2,4 GHz, că numele rețelei și parola sunt introduse corect și că semnalul este suficient. Apoi încercați să conectați din nou dispozitivul. Dacă dispozitivul încă nu se conectează, încercați să reporniți camera și să vă conectați din nou.
Î: De ce nu se afișează notificările de pe camera telefonului?
Solutie: asigurati-vă că notificările sunt activate pe telefonul dvs. mobil.
Î: De ce dispozitivul este în continuare listat după resetarea camerei?
Solutie: Resetarea dispozitivului resetează doar camera și setările sale de rețea. Pentru a elimina dispozitivul din aplicație, ștergeți camera direct în aplicație.
Î: Cum se conectează camera la un alt router?
Soluție: În primul rând, trebuie să eliminați dispozitivul din aplicație și apoi să îl reconfigurați conform instrucțiunilor de mai sus.
Î: De ce dispozitivul nu poate recunoaște cardul de memorie?
Solutie: cardul de memorie trebuie formatat (FAT32, sistem de fișiere exFAT) înainte de introducere și introdus în cameră când camera este oprită.
PARAMETRI
Rezoluție: 2560x1440
Stocare: MicroSD (max. 128 GB), Cloud
Conectivitate: Wi-Fi de 2,4 GHz, PoE ethernet
Temperatura de functionare: -20 °C - + 50 °C
Banda de frecventa: 2,4 GHz
Unghi de angrenare: 90°
Lumină de noapte: 25 m
Intrare: DC 5 V / 1 A
Impermeabil: IP66*
*Nu vor fi acceptate reclamații pentru daune cauzate de apă.
Niceboy s.r.o. declară prin prezenta că tipul de echipament radio Niceboy ION Guardian G2 PRO 2K respectă directivele 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE și 2011/65/UE. Conținutul complet al declarației de conformitate UE este disponibil pe următoarele pagini web: https://niceboy.eu/ro/declaration/ion-guardian-g2-pro-2k
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
- Respectați următoarele instrucțiuni de siguranță înainte de a utiliza produsul.
- Înainte de a utiliza produsul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual și să utilizați produsul conform instrucțiunilor din acest manual.
- Orice operațiune care nu este conformă cu acest manual poate duce la deteriorarea produsului și vătămări corporale.
- Acest produs poate fi demontat numai de către un tehnician autorizat. În cazul dezasamblarii de către o persoană neautorizată, pot apărea deteriorarea produsului și vătămarea personală.
- Produsul trebuie utilizat numai cu adaptorul de alimentare și accesoriiile furnizate de producător. Utilizarea unui alt adaptor cu specificații diferite poate deteriora produsul.
- Acest aparat nu este conceput ca o jucărie. Când îl utilizați, aveți grijă de siguranța dumneavoastră și a celor din jur, în special a copiilor. Copiii sub 8 ani și persoanele cu abilități și cunoștințe fizice, senzoriale și mentale reduse nu pot utiliza produsul decât dacă sunt supravegheați de o persoană responsabilă de siguranța lor.
- Nu utilizați produsul dacă acesta nu funcționează din cauza căderii, deteriorării, utilizării în aer liber sau pătrunderii apei. Pentru a evita rănirea, produsul trebuie reparat de producător sau de serviciul său post-vânzare.
- Nu atingeti cablul și adaptorul de alimentare cu mâinile ude.
- Înainte de a arunca produsul, opriți dispozitivul și deconectați-l de la adaptorul de alimentare.
- Nu utilizati produsul cu un cablu de alimentare sau o priză deteriorate.
- Nu utilizati produsul dacă prezintă daune grave din cauza căderii sau pătrunderii apei.
- Nu dezasamblati, reparati sau modificati bateria.
• La scoaterea bateriei, produsul trebuie deconectat de la sursa de alimentare. - Nu ștergeti și nu curățati vârfurile încărcătorului cu o cârpă umedă sau cu mâinile ude.
- Bateria sau accumulatorul, care poate face parte din produs, are o durată de viață de șase luni, deoarece este un consumabil.
- Utilizați produsul în conformitate cu instrucțiunile de utilizare. Orice pierdere sau deteriorare cauzată de o utilizare necorespunzătoare este responsabilitatea utilizatorului.
• Risc de explozie la înlocuirea bateriei cu un tip incorrect. - Aruncați bateriile uzate conform instrucțiunilor de pe ambalajul produsului.
- Nu consumați bateria, există riscul de arsuri chimice.
- Nu lăsați bateriile noi și uzate la îndemâna copiilor.
- Dacă credeți că bateriile au fost înghițite sau plasate în orice parte a corpului, solicitați imediat asistență medicală.
- Aruncarea bateriei într-un foc sau cuptor cu aer cald, sau zdrobirea sau tăierea mecanică a bateriei poate duce la o explozie.
- Lăsarea bateriei într-un mediu cu temperatură extrem de ridicată poate provoca explozia sau scurgerea de lichid inflamabil.
- O baterie expusă la o presiune extrem de scăzută a aerului poate duce la o explozie sau scurgere de lichid inflamabil.
- Manipularea necorespunzătoare (încărcare pe termen lung, scurtcircuitare, ruperea cu un alt obiect etc.) poate duce la incendiu, supraîncălzire sau scurgeri de substanțe periculoase din baterie.
- Este interzisă utilizarea produsului într-un mediu cu flacără deschisă.
INFORMATII PENTRU UTILIZATOR CU PRIVIRE LA ELIMINAREA DISPOZITIVELOR ELECTRICE ŞI ELECTRONICE (ELECTROCASNICE)

Acest simbol situat pe un produs sau în documentația produsului înseamnă că produsele electrice sau electronice uzate nu pot fi aruncate împreună cu deșeurile comune. Pentru a elimina corect aceste produse, duceți-le la un loc de colectare desemnat, unde vor fi acceptate gratuit. Prin eliminarea ca deșeu a unui produs în acest mod, contribuiți la protejarea resurselor naturale prețioase și contribuiți la prevenirea oricăror potențiale impacturi negative asupra mediului și sănătății umane, care ar putea fi rezultatul unei eliminări incorecte a deșeurilor. Este posibil să primiți informații mai detaliate de la autoritatea locală sau cel mai apropiat loc de colectare. Conform reglementărilor naționale, amenzile pot fi aplicate și oricărei persoane care aruncă incorect acest tip de deșeuri. Informații pentru utilizator cu privire la eliminarea dispozitivelor electrice și electronice (Uz comercial și corporativ). Pentru a elimina corect dispozitivele electrice și electronice pentru uz comercial și corporativ, consultați producătorul sau importatorul produsului. Aceștia vă vor oferi informații cu privire la toate metodele de eliminare și, conform datei menționate pe aparatul electric sau electronic de pe piață, vă vor spune cine este responsabil pentru finanțarea eliminării acestui dispozitiv electric sau electronic. Informații privind procesele de eliminare în alte țări din afara UE. Simbolul afișat mai sus este valabil numai pentru țările din Uniunea Europeană. Pentru eliminarea corectă a dispozitivelor electrice și electronice, solicitați informațiile relevante de la autoritățile locale sau de la distribuitor.
SE
PRODUKTPROGRAM
- Antenn
- Meddelande LED
- Lins
- IR-sensor
