ION Guardian G2 PRO 2K - Kamera bezpieczeństwa Niceboy - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ION Guardian G2 PRO 2K Niceboy w formacie PDF.
| Typ produktu | Kamera bezpieczeństwa |
| Marka | Niceboy |
| Model | ION Guardian G2 PRO 2K |
| Rozdzielczość | 2K (2560 x 1440 pikseli) |
| Kąt widzenia | 130° |
| Noktowizja | Tak, diody IR do 10 m |
| Detekcja ruchu | Tak, regulowana czułość |
| Audio | Dwukierunkowe audio z wbudowanym mikrofonem i głośnikiem |
| Pamięć | Karta microSD (do 128 GB, nie w zestawie) |
| Łączność | Wi-Fi 2,4 GHz (802.11 b/g/n) |
| Aplikacja | Niceboy ION App (iOS/Android) |
| Zasilanie | 5V DC, złącze USB-C |
| Klasa ochronności | IP65 (odporna na warunki atmosferyczne) |
| Montaż | Montaż na ścianie lub suficie z dołączonym uchwytem |
| Wymiary (ok.) | 10 × 6 × 6 cm |
| Waga (ok.) | 200 g |
| Temperatura pracy | -10°C do 50°C |
| Zawartość zestawu | Kamera, kabel USB, uchwyt, śruby, instrukcja obsługi |
| Gwarancja | 2 lata |
Często zadawane pytania - ION Guardian G2 PRO 2K Niceboy
Pytania użytkowników dotyczące ION Guardian G2 PRO 2K Niceboy
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kamera bezpieczeństwa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ION Guardian G2 PRO 2K - Niceboy i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ION Guardian G2 PRO 2K marki Niceboy.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ION Guardian G2 PRO 2K Niceboy
- Antena
- Dioda powiadomień
- Obiektyw
- Czujnik podczerwieni

ŁĄCZENIE Z APLIKACJA
- Pobierz aplikację, skanując kod QR telefonem komórkowym lub wyszukaj „Niceboy ION” w sklepie z aplikacjami mobilnymi i pobierz aplikację. Przed użyciem tej aplikacji upewnij się, że Twój telefon komórkowy jest podłączony do Wi-Fi.
- Otwórz aplikację „Niceboy ION” i utwórz nowe konto lub skorzystaj z istniejącego.
- Po ustaleniu hasła przejdź do kolejnego kroku „Dodaj urządzenie” korzystając z przycisku „+” w prawym górnym rogu ekranu głównego.
- Kliknij „Kamery”.
- Kliknij opcję „Niceboy ION Guardian G2 PRO 2K”
- Urządzenie włączy się automatycznie po podłączeniu do gniazdka.
- Po usłyszeniu początkowego sygnału dźwiękowego naciśnij i przytrzymaj przycisk RESET (przycisk na kablu) przez ponad 5 sekund, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy.
- Potwierdź sygnał dźwiękowy i kliknij DALEJ, aby połączyć się z siecią. (W przypadku połączenia kablowego konieczna jest zmiana trybu połączenia na kablowe na ekranie Reset urządzenia w prawym górnym rogu.)
- W aplikacji wprowadź nazwę sieci Wi-Fi, wprowadź haśło Wi-Fi i kliknij przycisk DALEJ zgodnie z instrukcją (uwaga: kamerę można podłączyć poprzez sieć Wi-Fi 2,4 GHz lub za pomocą kabla Ethernet).
- Na ekranie telefonu pojawi się kod QR umożliwiający podłączenie aparatu. Zeskanuj kod QR z ekranu telefonu aparatem z odległości 15-20 cm.
- Następnie urządzenie zostaje dodane do listy urządzeń. Przed zakończeniem można zmienić nazwę urządzenia.
Podłączenie urządzenia do sieci Wi-Fi może zająć kilkadziesiąt sekund w zależności od siły sygnału.
Po pomyślnym podłączeniu urządzenia wyświetlony zostanie interfejs sterowania. Kamerę można także podłączyć za pomocą kabla Ethernet.
Reset Wi-Fi: Jeśli upłynie limit czasu połączenia lub przed podłączeniem innego telefonu komórkowego, najpierw włącz aparat, a w ciągu 10 sekund od połączenia naciśnij i przytrzymaj przycisk RESET przez 5 sekund, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy, spowoduje to usunięcie istniejącego telefonu z poziomu aplikacji, a aparat można połączyć z siecią Wi-Fi za pomocą innego telefonu. Następnie postępuj zgodnie z powyższymi instrukcjami.
Aplikacja służy jako środowisko kontrolne dla kamery akumulatorowej Niceboy ION Guardian G2 PRO 2K. Ustawianie funkcji i wyświetlanie obrazu z kamery odbywa się za pośrednictwem aplikacji Niceboy ION.
Aby kamera działała prawidłowo, zainstaluj obie anteny.
FUNKCJONOWAĆ
Komunikacja dwukierunkowa – Kamera wyposażona jest w głośnik i mikrofon.
Nagrywanie zdarzeń – kamera może nagrywać ciągły materiał na karcie pamięci. Zdarzenia zarejestrowane przez czujnik PIR są podświetlane w aplikacji, jeśli jest ona włączona. Za pomocą aplikacji nagranie można zapisać w czasie rzeczywistym bezpośrednio na telefonie. (Mogą obowiązywać opłaty za korzystanie z komórkowej transmisji danych).
Detekcja ruchu – W przypadku wykrycia ruchu w sektorze przed kamerą, na telefonie komórkowym zostanie wyświetlone powiadomienie (aby ta funkcja mogła być aktywowana, należy włączyć powiadomienia w ustawieniach telefonu).
Noktowizor - poświata nocna do 25 metrów.
Tryb prywatny – aparat wyłącza się.
Szczegółowe ustawienia kamery w prawym górnym rogu środowiska sterowania kamerą.
CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA
P: Nie można połączyć urządzenia z aplikacją?
Rozwiązanie: Upewnij się, że telefon komórkowy jest podłączony do Wi-Fi 2,4 GHz, nazwa sieci i haśło zostały wprowadzone poprawnie, a sygnał jest wystarczający. Następnie spróbuj ponownie podłączyć urządzenie. Jeśli urządzenie nadal nie może się połączyć, spróbuj ponownie uruchomić kamerę i połączyć się ponownie.
P: Dlaczego nie wyświetlają się powiadomienia z aparatu telefonu?
Rozwiązanie: Upewnij się, że powiadomienia są włączone w Twoim telefonie komórkowym.
P: Dlaczego po zresetowaniu aparatu urządzenie nadal znajduje się na liście?
Rozwiązanie: Zresetowanie urządzenia resetuje jedynie kamerę i jej ustawienia sieciowe. Aby usunąć urządzenie z aplikacji, usuń kamerę bezpośrednio w aplikacji.
P: Jak podłączyć kamerę do innego routera?
Rozwiązanie: Najpierw musisz usunąć urządzenie z aplikacji, a następnie ponownie je skonfigurować zgodnie z powyższą instrukcją.
P: Dlaczego urządzenie nie rozpoznaje karty pamięci?
Rozwiązanie: Kartę pamięci należy sformatować (system plików FAT32, exFAT) przed włożeniem i włożyć do aparatu, gdy aparat jest wyłączony.
PARAMETRY
Rozdzielczość: 2560x1440
Pamięć: Pamięć microSD (maks. 128 GB)
Łączowość: Wi-Fi 2,4 GHz, PoE ethernet
Temperatura pracy: -20^ - +50^
Pasmo częstotliwości: 2,4 GHz
Kąt zazębienia: 90°
Poświata nocna: 25 m
Wejście: DC 5 V / 1 A
Wodoodporny: IP66*
*W przypadku uszkodzeń spowodowanych przez wodę reklamacje nie będą uwzględniane.
Niceboy s.r.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego Niceboy ION Guardian G2 PRO 2K jest zgodny z dyrektywami 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE i 2011/65/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na poniższych stronach internetowych: https://niceboy.eu/pl/declaration/ion-guardian-g2-pro-2k
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
- Przed użyciem produktu należy przestrzegać poniższych wskazówek bezpieczeństwa.
- Przed użyciem produktu prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją i użytkowanie produktu zgodnie z zaleceniami zawartymi w tej instrukcji.
- Jakakolwiek operacja niezgodna z niniejszą instrukcją może spowodować uszkodzenie produktu i obrażenia ciała.
- Ten produkt może być demontowany wyłącznie przez autoryzowanego technika. W przypadku demontażu przez osobę nieuprawnioną może dojść do uszkodzenia produktu i obrażeń ciała.
- Produktu można używać wyłącznie z zasilaczem i akcesoriami dostarczonymi przez producenta. Używanie innego adaptera o innych specyfikacjach może spowodować uszkodzenie produktu.
- To urządzenie nie jest przeznaczone do zabawy. Korzystając z niego zadbaj o bezpieczeństwo swoje i osób w Twoim otoczeniu, zwłaszcza dzieci. Dzieci poniżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych i umysłowych oraz wiedzy nie mogą obsługiwać produktu, chyba że znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
- Nie używaj produktu, jeśli działa nieprawidłowo w wyniku upadku, uszkodzenia, używania na zewnątrz lub wnikania wody. Aby uniknąć obrażeń, produkt powinien zostać naprawiony przez producenta lub jego serwis posprzedażny.
• Nie dotykaj kabla i zasilacza mokrymi rękami. - Przed wyrzuceniem produktu należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilacza.
- Nie używaj produktu z uszkodzonym przewodem zasilającym lub gniazdkiem.
- Nie używaj produktu, jeśli wykazuje poważne uszkodzenia w wyniku upuszczenia lub wniknięcia wody.
• Nie demontuj, nie naprawiaj ani nie modyfikuj akumulatora. - Podczas wyjmowania akumulatora produkt należy odłączyć od zasilania.
• Nie wycieraj ani nie czyść końcówek ładowarki wilgotną szmatką lub mokrymi rękami. - Bateria lub akumulator, który może być częścią produktu, ma sześciomiesięczny okres użytkowania, ponieważ jest materiałem eksploatacyjnym.
- Używaj produktu zgodnie z instrukcją obsługi. Za wszelkie straty lub szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem odpowiada użytkownik.
• Ryzyko eksplozji w przypadku wymiany baterii na niewłaściwy typ.
• Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcjami na opakowaniu produktu. - Nie zużywaj baterii, istnieje ryzyko oparzeń chemicznych.
- Nowe i zużyte baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
- Jeśli podejrzewasz, że baterie mogły zostać połknięte lub włożone w jakąkolwiek część ciała, natychmiast zasięgnij porady lekarza.
- Wrzucanie akumulatora do ognia lub piekarnika z gorącym powietrzem albo mechaniczne zgniatanie lub przecinanie akumulatora może doprowadzić do eksplozji.
- Pozostawienie akumulatora w środowisku o bardzo wysokiej temperaturze może spowodować jego eksplożję lub wyciek łatwopalnej cieczy.
- Bateria wystawiona na działanie bardzo niskiego ciśnienia powietrza może spowodować eksplożję lub wyciek łatwopalnej cieczy.
- Niewłaściwe obchodzenie się z akumulatorem (długotrwałe ładowanie, zwarcie, rozbicie innym przedmiotem itp.) może skutkować pożarem, przegrzaniem lub wyciekiem niebezpiecznych substancji z akumulatora.
- Zabrania się używania produktu w środowisku z otwartym płomieniem.
INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓW DOTYCZĄCE UTYLIZACJI (DOMOWEGO) SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO

Przedstawiony symbol znajdujący się na produkcie lub w oryginalnej dokumentacji oznacza, że zużytych produktów elektrycznych lub elektronicznych nie wolno utylizować wraz z odpadami komunalnymi. Aby prawidłowo zutylizować te produkty, należy oddać je do wyznaczonego punktu zbiórki, gdzie zostaną przyjęte bezpłatnie. Utylizując produkty w ten sposób, pomagamy chronić
cenne zasoby naturalne i zapobiegamy negatywnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzkie, który mógłby wynikać z niewłaściwej utylizacji. Bliższe informacje można uzyskać w lokalnym urzędzie lub najbliższym punkcie zbiórki odpadów. W przypadku niewłaściwej utylizacji tego rodzaju odpadów przez dowolną osobę mogą być również nakładane kary zgodnie z przepisami krajowymi. Informacje dla użytkowników dotyczące utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego (przeznaczonego na użytek służbowy i firmowy). W celu właściwego zutylizowania sprzętu elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego na użytek służbowy i firmowy należy zasięgnąć rady u producenta lub importera produktu. Dostarczą oni informacji o wszelkich sposobach utylizacji oraz wskażą, kto odpowiada za sfinansowanie utylizacji tego rodzaju sprzętu elektrycznego i elektronicznego w zależności od daty wprowadzenia na rynek. Informacje o procedurach utylizacji odpadów w innych krajach spoza UE. Powyższy symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej. Z myślą o zapewnieniu właściwej utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego należy zasięgnąć odpowiednich informacji w lokalnym urzędzie lub u sprzedawcy sprzętu.
SL
SHEMA IZDELKOV
- Antena
- LED za obvestila
- Objektiv
- IR senzor
