Evolveo Alarmex Pro - Sistem de alarmă

Alarmex Pro - Sistem de alarmă Evolveo - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Alarmex Pro Evolveo în format PDF.

📄 177 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Evolveo Alarmex Pro - page 119
Vizualizați manualul : Čeština CS English EN Magyar HU Română RO Slovenčina SK Slovenščina SL
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Sistem de alarmă wireless
Marcă Evolveo
Model Alarmex Pro
Dimensiuni (Panou de control) 160 x 120 x 30 mm
Greutate (Panou de control) 0.5 kg
Alimentare Adaptor DC 12V / 1A cu baterie de rezervă (Li-ion 3.7V)
Baterie de rezervă Acumulator reîncărcabil 3.7V 500mAh
Funcții principale Detectare mișcare, senzori ușă/geam, sirenă, telecomandă, control aplicație smartphone, notificări push
Număr de senzori Până la 32 de zone wireless
Comunicație 433 MHz RF, Wi-Fi (2.4 GHz)
Tip de alertă Sirenă sonoră (105 dB), notificare aplicație, SMS (opțional)
Temperatură de funcționare -10°C până la 50°C
Întreținere și curățare Ștergeți cu o cârpă uscată; evitați umiditatea; verificați bateria anual
Siguranță Protecție la supracurent, carcasă anti-sabotaj, comunicare criptată
Piese de schimb și reparabilitate Contactați asistența Evolveo sau centrele de service autorizate; senzorii și bateriile sunt disponibile separat
Informații generale Sistem de securitate pentru locuințe cu instalare ușoară DIY; compatibil cu aplicația Evolveo Home

Întrebări frecvente - Alarmex Pro Evolveo

Cum resetez panoul de control Evolveo Alarmex Pro?
Apăsați și mențineți apăsat butonul Reset de pe spatele panoului timp de 10 secunde folosind o agrafă. Panoul se va reporni cu setările din fabrică.
Pot adăuga senzori suplimentari la sistemul Alarmex Pro?
Da, puteți adăuga până la 32 de senzori wireless. Urmați instrucțiunile de asociere din manual: puneți panoul în modul de asociere, apoi declanșați senzorul.
Ce ar trebui să fac dacă sirena nu sună în timpul unei alarme?
Verificați dacă sirena este conectată corect și volumul nu este dezactivat. De asemenea, asigurați-vă că bateria de rezervă este încărcată. Dacă problema persistă, contactați asistența Evolveo.
Cum conectez Alarmex Pro la aplicația Evolveo Home?
Descărcați aplicația Evolveo Home, creați un cont și selectați 'Adăugare dispozitiv'. Urmați instrucțiunile din aplicație pentru a vă conecta prin Wi-Fi. Asigurați-vă că panoul este în modul de configurare.
Care este raza de acțiune a senzorilor wireless?
În spațiu deschis, raza este de până la 100 de metri. În medii tipice de locuințe, așteptați 30-50 de metri din cauza pereților și obstacolelor.
Cât de des ar trebui să înlocuiesc bateria de rezervă?
Bateria de rezervă ar trebui să dureze aproximativ 2-3 ani. Înlocuiți-o cu o baterie Li-ion 3.7V compatibilă când apare indicatorul de baterie descărcată.
Pot folosi sistemul de alarmă fără un smartphone?
Da, sistemul poate fi armat/dezarmat folosind telecomanda sau tastatura incluse. Aplicația este opțională pentru monitorizare și notificări de la distanță.
Evolveo Alarmex Pro este compatibil cu sistemele smart home?
Este compatibil cu Amazon Alexa și Google Assistant prin aplicația Evolveo Home. Puteți arma/dezarma prin comandă vocală și verifica starea.
Ce se întâmplă dacă Wi-Fi-ul sau internetul este întrerupt?
Sistemul de alarmă continuă să funcționeze local. Sirena va suna și senzorii funcționează. Cu toate acestea, notificările aplicației și controlul de la distanță vor fi indisponibile până când conexiunea este restabilită.
Cum curăț și întrețin senzorii?
Ștergeți senzorii cu o cârpă moale și uscată. Evitați utilizarea apei sau a agenților de curățare. Înlocuiți bateriile anual sau când primiți semnalul de baterie descărcată.

Întrebările utilizatorilor despre Alarmex Pro Evolveo

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Sistem de alarmă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Alarmex Pro - Evolveo și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Alarmex Pro mărcii Evolveo.

MANUAL DE UTILIZARE Alarmex Pro Evolveo

Descriere generală.... 120

Descrierea notiunilor de bază.... 120

Panou de siguranță 123

Descriere panou central 124

Funcții 126

Interfața utilizatorului.... 126

Introducere în meniu.... 127

Armarea/dezarmarea panoului prin comandă SMS...... 132

Aplicația Smart Life 133

Descărcare aplicatie - Smart Life 133

Înregistrare și conectare la aplicație.... 134

Conectarea panoului la aplicația Smart Life 135

Interfața de utilizator a aplicației Smart Life 135

Setările accesoriiilor în aplicația Smart Life.... 137

Senzori 138

Detectori Mișcare 138

Instalarea detectorului de mișcare.... 139

Dispozitiv de control wireless.... 140

Detector magnetic pentru uşă / fereastră.... 141

Specificații.... 143

Panou de Siguranță.... 143

Detector mișcare 143

Senzor uşă / geam: 143

Telecomanda: 144

Sirenă cu fir.... 144

Solutionarea problemelor și Întreținere.... 144

Descriere generală

Stimate client, vă mulțumim că ați ales EVOLVEO Alarmex PRO. Suntem convinși că produsul nostru va fi pe deplin satisfăcător.

Panoul de siguranță este dotat cu un microprocesor inteligent extrem de performant, cu un consum redus de energie, care folosește un ecran IPS color de 4,3 inchi și control tactil capabil. Panoul de siguranță poate fi conectat wireless la detectoare de mișcare, senzori pentru ușă, detectoare de fum, de gaz, butoane de panică, telecomenzi și alte accesorii care sunt disponibile. Atunci când accesoriiul este declanșat, panoul de siguranță poate afișa starea alarmei și declanșa în timp real alarma. De asemenea, poate transmite starea în timp real a panoului de siguranță către aplicația mobilă a utilizatorului, datorită WiFi-ului integrat. Datorită modulului GSM 2G, alarma poate de asemenea avertiza utilizatorii prin apeluri sau mesaje SMS.

Descrierea notiunilor de bază

Panoul de siguranță: Unitatea centrală a produsului EVOLVEO Alarmex PRO esteeste un terminal integrat pentru toate accesoriiile.

Activare completă: Dacă panoul de siguranță se află în starea Activare completă, atunci după activarea accesoriiului va declanșa alarma.

Activare partială: în cazul în care utilizatorul se află acasă, poate fi activată doar o parte aflată la periferia obiectivului păzit.

Dezactivat: Alarma se activează doar cu ajutorul butonului SOS sau a accesorilor aflate în modul "Activitate neîntreruptă".

Telecomandă: După conectare, panoul de siguranță poate fi controlat de la distanță și trecut în starea "Activare completă", "Activare parțială" și "Dezactivat". Și telecomanda este dotată cu un buton SOS.

Accesorii: Instalați în zona corespunzătoare în funcție de tipul accesoriiului. Atunci când senzorul este activat, alarma este trimisă imediat la panoul de control pentru procesare. Dentre senzorii obișnuiți enumerăm senzori pentru ușă, senzori de mișcare cu infraroșu, detectoarele de fum, detectoarele de gaz etc.

Sirenă wireless: Atunci când accesoriiul este activat, alarma este declanșată de panoul de siguranță și simultan de către sirena wireless.

Telefon: Atunci când panoul de siguranță declanșează alarma va trimite un mesaj SMS sau va apela numărul de telefon setat, pentru avertizare în timp real.

Amânarea activării alarmei: Atunci când panoul de siguranță se află în starea "activare completă", acesta intră în starea armată cu întârziere pentru a

permite utilizatorului să părăsească zona monitorizată.

Amânarea alarmei: Atunci când panoul de siguranță primește o alarmă de la detector, alarma este amânată pentru o anumită perioadă de timp. În timpul perioadei de amânare a alarmei, aceasta poate fi anulată cu ajutorul parolei de utilizator de la panoul de siguranță, de pe telecomandă sau din aplicație.

Durata alarmei sirenei: Durata semnalului sonor a alarmei, după această perioadă sirena încetează să mai sune.

Parola de utilizator: Parola de utilizator setată la început este 1234, utilizatorul o poate personaliza ulterior. Parolă de utilizator va fi solicitată pentru configurarea rețelei WiFi, armarea alarmei, setarea accesoriiilor, setarea numărului de telefon, setări de securitate.

Parola de sistem: Parola de sistem setată la început este 9876, utilizatorul o poate personaliza ulterior. Parola de sistem este solicitată pentru a "Reactualiza" și "Reporni" panou de securitate.

Reguli pentru introducerea parolelor: După introducerea parolei corecte, nu mai este nevoie să o introduceți din nou timp de 5 minute. După trecerea acestei perioade sau după ce panoul de siguranță a intrat în stand by, trebuie să introduceți din nou parola.

Parolă ascunsă: La introducerea parolei, puteți introduce de asemenea între 5-8 numere ale unei parole ascunse. Dacă secvența numerică conține 4 cifre consecutive corecte, aceasta poate fi recunoscută ca fiind corectă.

Alarma locală a panoului de control: Când accesoriiul este activat, panoul de securitate și sirena echipată cu fir emit o alarmă.

Alarma sirenei: Când accesoriiul este activat, panoul de securitate și sirena wireless emit o alarmă.

Sunetul intermitent al sirenei: Dacă statusul panoului de siguranță este schimbat, un impuls ca fi trimis la sirenă care emite un semnal sonor intermitent (bip).

Amânarea sunetul intermitent de bip: Dacă panoul de siguranță se află într-o stare de armare întârziată sau de alarmă amânată, acesta va emite un semnal sonor după ce timpul de amânare s-a scurs.

Avertizare de deschidere a uşii / geamului: În cazul în care uşile și ferestrele nu sunt închise, pe interfața panoului de siguranță va apărea o solicitare după trecerea la starea de "activare completă".

Sunet la deschiderea uşii / geamului: La deschiderea uşii și a geamului, panoul de siguranță va emite un semnal sonor.

Indicații vocale: Atunci când utilizatorul acționează panoul de siguranță poate opta pentru indicații vocale corespunzătoare.

Sunet taste: În timpul operării panouului de siguranță, un semnal sonor este emis la apăsarea oricărei taste, ceea ce facilitează lucrul cu panoul tactil.

Volum sonerie: La apăsarea butonului soneriei de pe panoul de siguranță, acesta va emite un semnal sonor.

Control de la distanță: Utilizatorul poate să armeze și să dezarmeze dispozitivul prin intermediul aplicației mobile.

Tamper: Pe partea din spate a panoului de siguranță se află un întrerupător anti-demontare care semnalizează îndepărtarea panoului prin forță externă.

Temporizator: Utilizatorul poate seta în mod personalizat în aplicație ora la care panoul de siguranță intră automat în modul Activare completă / Activare parțială / Dezactivare.

Sonerie: Activarea soneriei nu va genera nicio alarmă, panoul de siguranță va emite doar sunetul de avertizare „dingdong".

Tip de alarmă: Accesoriiile individuale sunt concepute pentru diferite tipuri de monitorizare. Tipul de alarmă este folosit pentru a le distinge de către utilizator și de către panoul de siguranță.

Tipurile de alarme sunt după cum urmează: Alarmă de sistem, alarmă ușă, alarmă hol, alarmă de urgență, alarmă dormitor, alarmă fereastră, alarmă balcon, alarmă de intruziune perimetrală, alarmă de incendiu, scurgeri de gaz, scurgeri de CO și scurgeri de apă.

Zone: Utilizat pentru a distinge detectoarele individuale, de exemplu în funcție de camera în care sunt amplasate.

Regim: 7 opțiuni

  1. Mereu activ: După activarea detectorului în acest mod, se declanșează o alarmă dacă panoul de siguranță se află în modul "activare completă" sau "activare partială".
  2. Parțial activ: După activarea detectorului în acest mod, se declanșează o alarmă dacă panoul de siguranță se află în modul "activare parțială".
  3. Activare neîntreruptă: Indiferent de starea panoului de siguranță de fiecare dată cânt detectorul este declanșat, alarma va fi declanșată. Este recomandată setarea acestui regim pentru detectorii de scurgeri de gaz, fum, etc.
  4. Inactiv: Panoul de siguranță nu va reacționa la activarea detectorilor pentru care a fost setat acest regim.
  5. Mesaj secret: Dacă un accesoriu setat în acest mod declanșează alarma, panoul de siguranță vă trimite un mesaj de alarmă la distanță (notificare prin aplicație, notificare prin telefon/SMS), dar nu va declanșa niciun mesaj de alarmă locală (de exemplu, sirenă).
  6. Mereu activ (fără întârziere): Activarea unui detector aflat în acest regim declanșează alarma imediată, fără întârziere, dacă panoul de siguranță

este setat în modul "activare completă" sau "activare partială".

  1. Parțial activ (fără întârziere): Activarea unui detector aflat în acest regim declanșează alarma imediată, fără întârziere, dacă panoul de siguranță este setat în modul "activare parțială".

Panou de siguranță

Funcții principale

  • Procesor încorporat de înaltă performanță, cu nuclee, frecvență principală de până la 600 MHz, performanță puternică, funcționare rapidă și fără turbulente.
  • Ecran color IPS de 4,3", ecran cu unghi larg de vizualizare, cea mai bună experiență vizuală de până acum.
  • Operare convenabilă datorită ecranului tactil capabil.
  • Noua interfață interactivă Xsense UI.
  • WiFi încorporat de 2,4 Ghz, suportă setarea notificărilor aplicațiilor, GSM 2G pentru notificări telefonice/SMS.
  • Până la 200 de detectori, senzori la distanță și alarme.
    • 7 regimuri pentru accesorii
  • Sincronizare automată a datei și orei
  • Istoric al înregistrărilor (150 de înregistrări de alarmă, 50 de înregistrări de armărilor și dezarmărilor)
  • Permite setarea a maxim cinci numere de telefon pentru apeluri și SMS.
  • Avertisment în caz de pană de curent, baterie descărcată, scoatere a unității centrale
  • Functia Gong pentru deschiderea uşilor / a ferestrelor.
  • Notificare de alarmă, prin intermediul notificării pe aplicație.
  • Suportă sirene cu fir / wireless.
  • Functie de parolă ascunsă.
  • Control de la distanță prin intermediul aplicației.
  • Suport lingvistic multiplu.
  • Suportă actualizări online OTA.

Descriere panou central

Evolveo Alarmex Pro - Descriere panou central - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["2"]
    B --> C["3"]
    C --> D["4"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
1) Interfață sirenă de 3,5mm(Avertisment: Nu folosiți aceastăinterfață pentru conectareacăștilor)2) Alimentare prin micro USB 5V~1A3) ecran tactil capabil de 4,5“4) Indicator LED

1 2 3 SM 4 5 ON OFF

1) Difuzor2) Slot pentru cartelă SIM micro3) Microfon4) Întrerupător anti-demontare5) Întrerupător baterie(Avertisment: Porniți înainte de utilizare)

LED:

CuloareStare panou
RoșuAlarmă activată
GalbenActivare completă
VerdeDezactivat
Luminare intermitentăStare panou
Galben / VerdeActivare întârziată
Roșu / VerdeAlarmă amânată

Atentie:

  1. Panoul de siguranță trebuie instalat cu aproximație în centrul detectoarelor, pentru a asigura cea mai bună comunicare wireless posibilă între panoul de siguranță și detectoare.
  2. Deoarece panoul de siguranță și detectorul utilizează comunicație wireless, nu le instalați în apropierea unor surse de interferențe, precum cuptoare cu microunde, motoare și alte dispositive similare.

Interfața utilizatorului

Bara de stare1) OrăAfișează ora actuală
2) SMSTrimitere SMS
3) ApelApelarea numărului setat
3) Semnal WifiAfișează puterea semnalului WiFi
Toate barele de semnal gri indică lipsa semnalului WiFi.
4) Semnal 2GCartela SIM nu este introdusă
Afișează puterea semnalului 2G
Toate barele de semnal gri indică lipsa semnalului 2G
5) Starea alimentăriiAlimentare externă
Alimentare cu baterii
Interfața meniului principal6) Starea panoului de siguranțăDezactivat: Emblema este albăActivare întârziată: Cercul portocaliu arată numărătoarea inversăActivare completă: Emblema este portocalieAmânare alarmă: Cercul roșu arată numărătoarea inversăAlarmă: Emblema este roșie
7) Oră / EvenimentAfișează ora / anul / luna / ziua actuală.În cazul unei stări anormale, afișează informații detaliate.
8) Activare completăModelul portocaliu indică faptul că funcția „activare completă“ este activată sau va fi activată.
9) Activare partțialăModelul portocaliu indică faptul că funcția „activare partțială“ este activată.
10) DezactivatModelul este întotdeauna alb.
11) MeniuFaceți clic pentru a afișa meniul panoului de siguranță.
12) ÎnregistrareFaceți clic pentru a vizualiza înregistrările de dezactivare / activare a securității și înregistrările de alertă. Punctul roșu din colțul din dreapta sus indică prezența unor înregistrări necitite.

Introducere în meniu

AccesoriiDetectoareReglarea tuturor detectoarelor
TelecomenziReglarea tuturor telecomenzilor / brelocurilor
AlarmeReglarea tuturor alarmelor
SireneAsocierea sirenelor wireless
TelefonApelareNumăr de telefon apelate
Setări telefonPuteți seta 5 numere de telefon și puteți controla individual dacă alarma va apela fiecare număr sau îi va trimite o notificare SMS.
SecuritateDecalajActivareîntârziată (s)Setați decalajulactivării întârziate
Interval: 0~180secunde; Implicit:40 secunde
Amânarealarmă (s)Setați decalajul„amânăriialarmei“
Interval: 0~180secunde; Implicit:30 secunde
Durata sireneiSetați perioadaalarmei sirenei
Interval: 0~1800secunde; Implicit:180 secunde
ParolăModificareaparolei deutilizatorModificați parolade utilizator, dacăați uitat parola, vărugăm săcontactați serviciulde asistențăpentru clienti.
Interval: 0000 ~9999; Implicit:1234
Schimbareaparolei de sistem
Modificarea parolei de sistemInterval: 0000 ~ 9999; Implicit: 9876
AlarmăTon de avertizareActivați / dezactivați sunetul sirenei
Implicit: Oprit
Alarmă localăActivați / dezactivați alarma locală
Implicit: Activat
Sunetul intermitent de bip a sireneiActivați / dezactivați sunetul intermitent de bip a sirenei
Implicit: Oprit
Amânarea sunetul intermitent de bipActivați / dezactivați sunetul intermitent de bip în timpul numărătorii inverse a întârzierii.
Implicit: Activat
Sunet la deschiderea ușii / geamului:Activarea / dezactivarea sunetului la deschiderea ușii / geamului. Este necesarăasocierea cu senzorul ușii.
Implicit: Activat
Avertizare la deschiderea ușii / geamuluiActivarea / dezactivarea avertizării la deschiderea ușii / geamului. Este necesară asocierea cu senzorul ușii.
Implicit: Activat
SetăriWiFiAirlink (recomandată)Configurare rapidă a WiFi (recomandată)
SoftAPConfigurarea hotspot-ului WiFi
OrăSetări orăSetarea anului, a lunii, zilei, orei, minutului și secundei panoului de siguranță.
Sincronizarea oreiActivarea / dezactivarea sincronizarea orei în rețea
Implicit: Activat
SunetTon de avertizareActivarea / dezactivarea mesajului vocal
Implicit: Activat
Sunet tasteActivarea / dezactivarea sunetelor pentru taste
Implicit: Activat
Volum sonerieSetarea volumului soneriei
Interval: 0 ~ 9; 0 înseamnă că soneria nu sună; Implicit: 8
Volumul sistemuluiSetarea volumului solicitărilor sistemului date de panoul de siguranță
Interval: 0 ~ 9; 0 înseamnă că sistemul nu emite un semnal sonor; Implicit: 7
AfișajDurata de afişare a ecranului
Interval: 10~180 secunde; Implicit: 60 secunde (0: pornit întotdeauna)
LimbăAlegerea limbiiCeha / Engleză /Slovacă /Maghiară /Română / Slovenă / Italiană /Germană /Poloneză
ResetareResetareRestabilireasetărilor dinfabrică alepanoului desiguranță
RestartRestartarea panoului desiguranță
CurățareSelectați acest mod atunci cândtrebuie să curățați ecranuldispozitivului. Toate tastele nu reactionează timp de un minutpentru a preveni activările false.
AjutorScanați codul QR pentru a vizualizamanualul în cehă / engleză saudescărcarea aplicatiei.
Afișarea versiunii modelului,numărului de serie SN, adresa MAC,CSQ, numărului de serie IMEI și GSM

Armarea/dezarmarea panoului prin comandă SMS

Panoul de control poate fi armat/dezarmat de la distanță cu ajutorul aplicației, dar poate fi armat/dezarmat și cu ajutorul unei comenzi SMS (versiunea de firmware trebuie să fie 1.0.20 sau mai mare).

Comenzile SMS și acțiunile panoului sunt enumerate mai jos:

nr.Comandă SMSAcțiunea efectuată de panouRăspuns SMS
1away armPanoul va intra în starea de "activare completă".System away armed!
2stay armPanoul va intra în starea de "activare partțială".System stay armed!
3disarmPanoul va intra în starea de "dezactivat".System disarmed!

Panoul răspunde cu un mesaj de confirmare a executării cu succes a comenzii.

AVERTISMENT: Panoul primește comenzi SMS doar de la numărul de telefon setat în panou (Meniu-->Telefon-->Setări), comenzile SMS trimise de pe alte numere de telefon mobil nu vor fi recunoscute și nu se va lua nicio măsură.

AVERTISMENT: Pentru a putea utiliza funcția de trimitere de alerte și apeluri SMS și pentru a controla comenzile SMS, trebuie să introduceți în panoul de siguranță o cartelă SIM activă cu codul PIN dezactivat.

Aplicația Smart Life

Acest dispozitiv poate fi conectat și controlat prin intermediul aplicației Smart Life (alternativ, puteți utiliza și aplicația Tuya Smart). Vă rugăm să descărcați aplicația "Smart Life" din magazinul online cu aplicații al telefonului. Detaliile relevante ale instrucțiunilor le găsiți mai jos:

Descărcare aplicatie - Smart Life

Utilizatorii pot căuta aplicația "Smart Life" în principalele magazine de aplicații din lume sau pot scana codul QR de mai jos pentru a o descărca.

Evolveo Alarmex Pro - Descărcare aplicatie - Smart Life - 1

Înregistrare și conectare la aplicație

  1. După pornirea aplicației vă sunt afișate opțiunile "Conectare" și "Înregistrare". Dacă aveți deja un cont Smart Life, conectați-vă și continuați la "Conectați panoul la aplicația Smart Life".
  2. Utilizatorul poate înregistra un cont nou făcând clic pe opțiunea "Înregistrare". Vă va apărea "Acordul de utilizare și principiile protecției datelor cu caracter personal", citiți-le cu atenție și apăsați pe butonul "Sunt de acord".
  3. După apăsarea butonului "Sunt de acord" va apărea interfața de înregistrare a contului. În această interfață vor apărea două opțiuni: „Tară”, „Număr telefon/E-mail”.
  4. Alegeti Tara din lista de țări disponibile. Acest câmp este unul obligatoriu.
  5. În câmpul „Număr telefon/E-mail" vă recomandăm alegerea numărului dvs. de telefon. Apoi selectați "Obține cod de autentificare". Ulterior completați în aplicație codul de autentificare din șase cifre, pe care îl primiți pe telefon.
  6. După finalizarea pasului anterior, vi se va afișa interfața pentru setarea „parolei”. Selectați o parolă la alegere. După setarea cu succes a parolei, se va afișa fereastra aplicației pentru a accesa "interfața de autorizare a utilizatorului". Selectați autorizația dorită și selectați "Enter APP" pentru a intra în interfața aplicației.

AVERTISMENT: Aplicația este actualizată și dezvoltată în mod constant, etapele individuale pot varia după fiecare actualizare. În cazul în care apar probleme cu procedura, vă recomandăm să contactați serviciul cu clienții.

Conectarea panoului la aplicația Smart Life

AVERTISMENT: Înainte de a utiliza aplicația Smart Life, conectați-vă telefonul mobil la o rețea WiFi de 2,4 GHz.

  1. Deschideți aplicația „Smart Life" și intrați în interfața "Casa mea" a aplicației.

  2. Apăsați pe „+” aflat în colțul din dreapta sus și alegeți opțiunea „Add Device".

  3. Apăsați pe opțiunea „Sensors" și apo apăsați pe „Alarmă (WiFi)", interfața va afișa WiFi conectate la telefon.
  4. Introduceți parola WiFi.
  5. După introducerea parolei WiFi, apăsați pe „următor” și selectați în interfața pop-up opțiunea "Confirmați că indicatorul luminează rapid". Apăsați pe „următor".
  6. Apăsați pe „Următor". Se afișează căutarea dispozitivului.
  7. În panoul de siguranță apăsați treptat pe „Meniu", „Setări" și „WiFi".
  8. Introduceți parola implicită a utilizatorului: 1234 și apăsați pe „Airlink (recomandat)".
  9. Pe echipament se va afișa mesajul "Setările WiFi vor fi resetate, vă rugăm să confirmați" După apăsarea pe „OK" echipamentul indică „Configurare în curs de desfășurare, vă rugăm așteptați".
  10. Când dispozitivul este conectat cu succes la aplicație, acesta va indica mesajul vocal „Configurat cu succes". Aplicația va arăta și că dispozitivul a fost adăugat cu succes.
  11. Acum puteți redenumi dispozitivul prin selectarea simbolului creionului. Ulterior alegeți „Finalizat“ în colțul din dreapta sus.
  12. Echipamentul este acum conectat cu succes la telefonul dvs. mobil. Acum puteți folosi telefonul dvs. pentru a controla echipamentul de la distanță, chiar dacă telefonul nu este conectat la rețeaua inițială WiFi.

Interfața de utilizator a aplicației Smart Life

Bara de stareStarea alimentăriiSursa de alimentare externeAlimentare cu bateriiIndică faptul că panoul este alimentat momentan de la o sursă externă.Indică faptul că panoul este alimentat momentan de la o baterie integrată.
Semnal 2GFără rețeaIndică faptul că panoul de siguranță nu are rețea 2G.
Nicio cartelă SIMIndică faptul că panoul de siguranță nu are cartelă SIM.
Semnal rețeaIndică faptul că puterea semnalului 2G este 1 ~ 5.
Starea panouului de siguranțăAfișează starea panouului de siguranță, inclusiv Activare completă, Activare parțială, SOS și Dezactivat.
Panoul de controlActivare completăTrecerea panouului în starea "activare completă".
Activare parțialăTrecerea panouului în starea "activare parțială".
SOSActivarea alarmei „SOS“.
DezactivatTrecerea panouului în starea "dezactivat".
ÎnregistrăriAfișarea înregistrărilor alarmei și a înregistrărilor privind funcționarea panouului de control.
AccesoriiAici puteți adăuga, elimina, afișa și redenumi accesoriiile.
SetăriDiverse setări ale panouului de siguranță.

Setările accesoriiilor în aplicația Smart Life

Procedura este următoarea:

  1. Deschideți aplicația, apăsați pe „Accesorii”, puteți vizualiza numărul de dispositive de control la distanță adăugate, detectoare, sonerii, precum și tipul și atributele zonei.
  2. Accesoriiile pot fi adăugate de la distanță prin intermediul aplicației cu ajutorul butonului "+" din colțul din dreapta sus. Va porni apoi o căutare de dispositive, în timpul căreia activați senzorul pe care doriți să îl conectați cu alarma.
  3. Prin apăsarea sau glisarea accesoriiului spre stânga îi puteți scoate sau modifica.
  4. Accesoriiile pot fi redenumite pentru o gestionare mai ușoară și un conținut mai detaliat al alarmei.

Tipul și atributele fiecărui detector pot fi editate în aplicație.

Senzori

Detectori Mişcare

Evolveo Alarmex Pro - Detectori Mişcare - 1

1) Indicator roşu LED
2) Lentilă Fresnel
3) Găuri pentru șuruburile de montare
4) Suport pivotant pentru senzor

5) Capacul frontal al detectorului
6) Lentilă Fresnel
7) Baterie 9V
8) Foto senzor IR

Instalarea detectorului de mişcare

Evolveo Alarmex Pro - Instalarea detectorului de mişcare - 1

1) Raza efectivă a detectorului2) Detector de mișcare cu infraroșu3) înălțime de montaj4) Unghiul de detectie eficient5) Unghi vizual

AVERTISMENT:

  • Înălțimea recomandată pentru instalare este 2,0 \~ 2,2 față de podea, distanța de detectare este ≤12m, iar distanța de transmisie este ≤150 de metri (fără obstacole). Înainte de instalare verificați distanța.
  • Nu se recomandă instalarea direct în fața oglinzilor, ușilor și ferestrelor.
  • Nu recomandăm instalarea în apropierea surselor de căldură și răcoare.
  • Nu instalați detectoarele în zone cu un flux de aer constant care ar putea cauza o alarmă falsă. De exemplu, o perdea în mișcare din cauza curentului de aer.

Dispositiv de control wireless

1 2 3 4

1) Activare completă2) Activare partială3) Dezactivat4) SOS

Detector magnetic pentru uşă / fereastră

1 2 3 4

Senzorul de uşă ar trebui să fie instalat pe uşă sau pe fereastră.

  1. Întâi degresați zona relevantă de pe ușă și suprafața inferioară a senzorului în sine, de preferință cu spirt. Aplicați bandă dublu adezivă pe partea inferioară a senzorului.
  2. Detectorul senzorului de uşă (mare) și magnetul senzorului de uşă (mic) trebuie instalate separat, adică transmitătorul trebuie instalat pe cadrul fix al uşii, iar magnetul trebuie instalat pe uşa mobilă.
  3. Semnele triunghiulare de pe detector și magnet trebuie să fie opuse între ele, având o distanță mai mică de 10 mm.

După instalare, la deschiderea ușii, indicatorul senzorului se va aprinde timp de 2 secunde pentru a indica o instalare completă.

a b ≈ 1/3a c C<10mm 1 2

1) Uşă2) Cadrul uşii

AVERTISMENT:

  • Distanța de transmisie este ≤100M (fără obstacole), testați distanța înainte de instalare.
  • Indicatorul senzorului de uşă se va aprinde timp de 2 secunde pentru a indica o alarmă, iar indicatorul va clipi timp de 2 secunde pentru a indica o baterie descărcată.
  • În cazul în care senzorul de uşă este instalat pe o uşă de fier, distanța dintre detector și magnet trebuie să fie cât mai mică posibil.

Specificații

Panou de Siguranță

Alimentare: 5V 1,0A, micro USBWiFi: IEEE802.11b/g/n; Banda de frecvență 2.4G
Baterie litiu integrată: 3,7 V 500mAhTemperatura de lucru: -10 °C ~ +50 °C
Consum în stare activă: < 3 WUmiditate relativă: < 95% (fără condensare)
Wireless: 433MHzStandard mobil: 2G
Greutate produs: 120 * 98 * 12 mm

Detector mişcare

Specificații baterie: 6F22 9V *1Flux în stare de repaus: ≤15μA
Flux în stare de alarmă: ≤25mADetectarea mișcării: <12m/110°
Umiditate relativă: <95% (fără condensare)Temperatura de lucru: 0°C~ +55°C (32°F~122°F)
Parametri wireless: 433MHz, Greutate produs: 110 *52 *38 mm

Senzor uşă / geam:

Specificații baterie: 23A 12V *1Flux în stare de repaus: ≤8μA
Flux în stare de alarmă: ≤15mAUmiditate relativă: < 95% (fără condensare)
Parametri wireless: 433MHzTemperatura de lucru: 0°C~ +55°C (32°F~122°F)
Greutate produs:65*24.5*14mm /51.5*12.5*11mm

Telecomanda:

Specificații baterie: 23A 12V *1Flux în stare de repaus: ≤5μA
Flux în stare de alarmă: ≤15mATemperatura de lucru: 0°C~ +55°C (32°F~122°F)
Parametri wireless: 433MHzGreutate produs: 53*28*11 mm

Sirenă cu fir

Alimentare: 3-12VFlux în stare de alarmă: ≤110mA
Volum: 110dBGreutate produs: 53*53*48*mm

Solutionarea problemelor și întreținere

Eroare:MotivSoluție
Defecțiune telecomandă1. Baterie descărcată2. Contactele din compartimentul bateriei sunt în stare proastă sau sunt oxidate3. Nu este contactată cu dispozitivul4. Nu corespunde cu parametrii wireless ai panoului1. Înlocuți bateria cu una de același tip2. Îndepărtați impuritățile din carcasa metalică.3. Conectați din nou cu panoul de siguranță4. Achiziționarea accesoriiilor de același tip, cu parametrii tehnici corespunzători
Defecțiune senzor ușă / geam1. Baterie descărcată2. Contactele din compartimentul bateriei sunt în stare proastă sau sunt oxidate3. Senzorul nu este conectat la panoul de siguranță4. Nu corespunde cu parametrii wireless ai panoului5. Distanța dintre ușa cu senzor și magnet este mult prea mare.1. Înlocuți bateria cu una de același tip2. Îndepărtați impuritățile din carcasa metalică.3. Conectați din nou cu panoul de siguranță4. Achiziționarea accesoriiilor de același tip, cu parametrii tehnici corespunzători5. Instalați emițătorul senzorului pentru ușă și magnetul mai aproape unul de celălalt.
Defecțiune detector de mișcare1. Baterie descărcată2. Contactele din compartimentul bateriei sunt în stare proastă sau sunt oxidate3. Senzorul nu este conectat la panoul de siguranță4. Nu corespunde cu parametrii wireless ai panoului5. Unghi incorrect1. Înlocuiti bateria cu una de același tip2. Îndepărtați impuritățile din carcasa metalică.3. Conectați din nou cu panoul de siguranță4. Achiziționarea accesoriiilor de același tip, cu parametrii tehnici corespunzători5. Reglați unghiul de fixare
Panoul de siguranță nu declanșează alarma1. Nu se află în regimul „activare totală“2. Instalarea incorrectă a accesoriiilor, prea departe de panou3. Codul accesoriiului nu se potrivește cu panoul1. Treceți panoul în regimul „activare totală“2. Reglați poziția accesoriiilor3. Conectați din nou accesoriiile la panou
Distanțasemnalului derecepțieaccesoriilepanoului sescurtează.1. Sursa principală dealimentare estedeconectată, iar sursa dealimentare de rezervăeste insuficientă.2. Există interferențe dinpartea unor produsesimilare aflate înapropiere3. Modulul panoului derecepție este defect1. Verificați și reactualizați alimentarea2. Verificați sursa deinterferență și îndepărtați-o3. Contactați serviciul derelaiții cu clientii
În momentuldeclanșăriialarmei nu afost efectuatniciun apel deurgență1. Panoul nu se află înregimul „activare totală“2. Nu a fost setat niciunnumăr de telefon deurgență3. Instalarea incorectă aaccesoriilor, prea departede panoul de control4. Codificarea nu sepotrivește1. Treceți panoul în regimul„activare totală“2. Urmați instrucțiunilepentru a seta corect nr detelefon3. Reglați pozițiileaccesoriilor4. Repetați conectarea cupanoul de siguranță
Configurarearețelei WiFi aeșuat1. Nu este contactată laWiFi de 2,4GHz2. Routerul nu permiteconfigurarea rapidă3. Modul WiFi deteriorat1. Conectați la WiFi de2,4GHz2. Utilizați modul deconfigurare a hotspot-uluiWiFi din panou3. Contactați serviciul cuclientii
Avertizarea de deschiderea ușii /geamului esteincorrectă1. Eroare la conectareasenzorului de ușă2. Codul senzorului de ușănu se potrivește cu cel alpanoului3. Este setat un tip greșitde alarmă1. Conectați din nousenzorul la panoul desiguranță2. Accesorile suntdispositive fără certificare3. Setați tipul de alarmă ca alarmă ușă principală și alarmă fereastră

Asistență tehnică

Contactați asistența tehnică EVOLVEO: www.evolveo.cz/helpdesk/

Garanția NU acoperă utilizarea dispozitivului în alte scopuri, instalarea de firmware, altul decât cel instalat în EVOLVEO Alarmex PRO sau care poate fi descărcat manual sau automat din meniul dispozitivului sau al aplicației, deteriorări electromecanice sau mecanice cauzate de utilizarea necorespunzătoare, deteriorări cauzate de elemente naturale cum ar fi foc, apă, electricitate statică, supratensiune, deteriorări cauzate de reparații neautorizate, etc.

Evolveo Alarmex Pro - Asistență tehnică - 1

Simbolul containerului barat pe produs, în literatura de specialitate sau pe ambalaj înseamnă că, în UE, toate echipamentele electrice și electronice, bateriile și accumulatorii trebuie depozitate în separat de restul deșeurilor, la sfârșitul duratei lor de viață. Nu aruncați aceste produse în coșurile de gunoi nesortate pentru gunoiul municipal.

Evolveo Alarmex Pro - Asistență tehnică - 2

Prin prezenta, Abacus Electric, s.r.o. declară că produsul EVOLVEO Alarmex PRO este conform cu cerințele notelor și reglementărilor aplicabile acestui tip de dispozitiv.

Textul complet al declarației de conformitate poate fi găsit pe http://ftp.evolveo.com/CE/

Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ

Importator

Abacus Electric, s.r.o.

Planá 2, 370 01, Cehia

Producător

Naxya Limited

Toate drepturile rezervate.

Aspectul și specificațiile aparatului pot fi modificate fără nicio atenționare prealabilă.

Kazalo

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Evolveo

Model : Alarmex Pro

Categorie : Sistem de alarmă