P8 Life - Smartphone Allview - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului P8 Life Allview în format PDF.
| Tip produs | Smartphone |
| Brand | Allview |
| Model | P8 Life |
| Dimensiuni | 142.0 x 71.0 x 9.8 mm (estimat) |
| Greutate | 135 g (estimat) |
| Capacitate baterie | 1300 mAh |
| Dimensiune afișaj | 5.0 inci |
| Rezoluție afișaj | 480 x 854 pixeli |
| Procesor | Quad-core 1.3 GHz |
| RAM | 1 GB |
| Stocare | 8 GB + suport microSD până la 32 GB |
| Cameră spate | 5 MP cu bliț LED |
| Cameră față | 2 MP |
| Sistem de operare | Android 6.0 (Marshmallow) |
| Conectivitate | Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.0, GPS, microUSB 2.0 |
| Dual SIM | Da (micro-SIM, dual standby) |
| Valoare SAR | 1.234 W/kg (cap) |
| Sursă de alimentare | Baterie Li-Ion reîncărcabilă, încărcător 5V/1A |
| Întreținere | Curățați cu o cârpă uscată; evitați contactul cu apa |
| Siguranță | Nu acoperiți antena; evitați temperaturile extreme |
| Piese de schimb & reparabilitate | Bateria și ecranul pot fi înlocuite la centrele de service autorizate |
| Informații generale | Manual de utilizare disponibil în mai multe limbi; certificat CE |
Întrebări frecvente - P8 Life Allview
Întrebările utilizatorilor despre P8 Life Allview
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Smartphone în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. P8 Life - Allview și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. P8 Life mărcii Allview.
MANUAL DE UTILIZARE P8 Life Allview
IMPORTANT! Va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni si urmati-le implicit, în caz de situații periculoase Siguranta in conducere: Este recomandat sa nu folositi telefonul mobil in timp ce conduceti. Daca trebuie sa-l folositi, intotdeauna folositi sistemul de “Maini libere” cand conduceti. Inchideti telefonul mobil cand sunteti in avion
Interferentele cauzate de telefoanele mobile afecteaza siguranta aviatiei, si, astfel, este ilegal sa-l folositi in avion. Va rugam asigurati-va ca telefonul mobil este oprit atunci cand sunteti in avion. Inchideti telefonul mobil in zona de operatii de sablare.
In spital: Atunci cand folositi telefonul intr-un spital, trebuie sa va supuneti normelor relevante specificate de catre spital. Orice interferenta cauzata de echipamentele wireless poate afecta performantele telefonului.
Service-uri aprobate: Numai service-urile aprobate pot repara telefoanele mobile. Daca desfaceti telefonul si incercati sa-l reparati singuri veti pierde garantia produsului.
Bateria si incarcarea bateriei: Se recomanda incarcarea completa a bateriei inainte de prima utilizare a dispozitivului. Nu expuneti bateria la temperaturi mai mari de +40°C. Nu aruncati bateria in foc sau la intamplare. Returnati bateriile defecte la furnizor sau la centrele speciale ptr.colectarea bateriilor defecte. Atentie: Nu ne asumam responsabilitatea pentru situatiile in care telefonul este folosit in alt mod decat cel prevazut in manual. Compania noatra isi rezerva dreptul de a aduce modificari in continutul manualului fara a face public acest lucru. Aceste modificari vor fi afisate pe siteul companiei la produsul la care se aduc modificari.
Continutul acestui manual poate fi diferit de cel existent in produs. In acest caz ultimul va fi luat in considerare. Pentru a evita probleme care pot sa apara cu service-uri care nu mai sunt agreate de S.C. Visual Fan S.R.L. (deoarece S.C. Visual Fan S.R.L. isi rezerva dreptul de a inceta colaborarea cu orice service colaborator agreat, existent pe certificatul de garantie la data punerii in vanzare pe piata a lotului de produse), inainte de a duce un produs in service va rugam sa consultati lista actualizata a service-urilor agreate existenta pe site-ul Allview la sectiunea "Suport&Service - Service autorizat". Pentru mai multe detalii despre produs accesati www.allviewmobile.com. Nu acoperiti antena cu mana sau alte obiecte, nerespectarea acestei indicatii ducand la probleme de conectivitate si descarcarea rapida a bateriei. Aplicatiile care insotesc produsul, si sunt furnizate de terte parti, pot fi oprite sau intrerupte in orice moment. S.C. Visual Fan S.R.L. se dezice in mod explicit de orice responsabilitate sau raspundere privind modificarea, oprirea ori suspendarea serviciilor/continutului puse la dispozitie de catre terte parti prin
intermediul acestui dispozitiv. Intrebarile sau alte solicitari legate de acest continut ori servicii se vor adresa direct furnizorilor proprietari ai acestora.
Pornire/oprire si standby dispozitiv
Dupa introducerea cartelelor SIM, a cardului de memorie si a bateriei, porniti telefonul tinand apasat butonul Pornire pentru 3 secunde. Pentru oprire, apasati lung acelasi buton si confirmati. Daca apasati scurt butonul Pornire veti introduce telefonul in modul standby, iar pentru a reveni apasati din nou, scurt, acelasi buton.
Deblocare, ecran principal, meniu de aplicatii
Pentru a debloca ecranul la revenirea din standby, glisati cu degetul din partea de jos catre partea de sus a ecranului. Se va afisa ecranul principal.
Paginile ecranului principal pot fi personalizate cu scurtaturi si widget-uri. In partea superioara a ecranului se gaseste bara de notificari care contine informatii despre nivelul semnalului retelelor mobile, WiFi, Bluetooth, nivelul bateriei, ceas si evenimente.
Pentru afisarea meniului de aplicatii, atingeti simbolul meniu din ecranul principal. Glisati pentru derularea paginilor meniului principal. Atingeti iconita corespunzatoare pentru accesarea aplicatiei dorite. Folositi butonul Inapoi pentru a reveni in ecranul principal.
Apelare
Pentru apelarea unui numar, din ecranul principal, accesati aplicatia de apelare, formati numarul de telefon si apasati tasta de apelare. Puteti apela numere direct din Jurnalul de apeluri, atingeti butonul de apelare din partea dreapta a numarului dorit.
Pentru a raspunde unui apel glisati simbolul central catre partea dreapta, iar pentru a respinge apelul glisati catre partea stanga.
Mesaje
Pentru a crea si trimite un mesaj SMS, procedati astfel:
- Accesati meniul de aplicatii;
- Accesati aplicatia Mesagerie;
- Din partea dreapta-jos a ecranului apasati butonul de mesaj nou;
- Introduceti textul mesajului;
Nota: Puteti transforma mesajul in MMS apasand simbolul agrafa si introducand continut media: imagini, sunete sau filme.
- In campul superior tastati numarul de telefon sau numele destinatarului;
- Apasati simbolul sageata -> din partea dreapta a campului de text pentru a trimite mesajul.
Contacte
Accesati aplicatia Contacte din meniul de aplicatii.
Adaugare contact nou:
- Accesati aplicatia Contacte din meniul de aplicatii;
- Atingeti simbolul de adaugare + din partea dreapta-jos a ecranului;
- Alegeti memoria sau contul unde se va stoca intrarea;
- Introduceti datele contactului;
- La final, atingeti butonul Salvare.
Adaugare contact din jurnalul de apeluri:
- Din meniul de aplicatii accesati aplicatia Telefon;
- Atingeti numarul de telefonul care doriti sa il salvati;
- Atingeti butonul Contact nou;
- Alegeti memoria sau contul unde se va stoca intrarea;
- Introduceti datele contactului;
- La final, atingeti butonul Salvare.
Import/export contacte
Puteti importa sau exporta contacte intre memoriile sau conturile disponibile, astfel:
- Accesati Contacte;
- Apasati butonul Optiuni si selectati Importati/Exportati;
- Alegeti memoria din care se vor copia contacte;
- Alegeti memoria in care copiati contactele;
- Alegeti contactele de copiat;
- Apasati butonul Copiere;
Sincronizare contacte cu un cont
Nota: Daca nu aveti deja un cont creat, puteti crea un cont de utilizator Google necesar accesarii Google Play store.
Puteti sincroniza contactele unui cont, astfel:
- Accesati meniul de aplicatii -> Setari -> CONTURI;
- Atingeti contul dorit; daca nu aveti un cont deja introdus, puteti introduce datele unui nou cont apasand butonul Adaugati un cont;.
- Bifati optiunea Agenda.
Personalizare contacte cu imagine proprie
Nota: Contactelor de pe memoria SIM nu li se pot asocia sonerie sau imagine proprie.
Pentru a asocia o imagine procedati astfel:
- Deschideti Contacte;
- Atingeti numele contactului dorit;
- Din subsolul ecranului atingeti simbolul de editare contact;
- Atingeti simbolul contactului;
- Fotografiati sau alegeti o imagine din galerie pentru a fi asociata contactului.
Google Play store
Google Play store va pune la dispozitie o multitudine de aplicatii din cele mai diverse categorii: jocuri, afaceri, comunicare, cumparaturi, calatorii, divertisment, carti, educatie, finante, fotografie, instrumente, media, social, sport, stiri s.a.
La prima accesare a Google Play store vi se solicita autentificarea. Daca aveti deja un cont Google, introduceti datele. Daca nu, apasati butonul Nou pentru a crea un cont nou si urmatii pasii afisati pe ecran.
Setari
Furnizorul de servicii poate activa implicit unele setări ale dispozitivului, astfel încât este posibil să nu puteti schimba aceste setări.
Wi-Fi
Setari WiFi: tastati ptr. a accesa functia.
Deschideți WiFi, se pot căuta rețelele disponibile în mod automat, rețelele fără parolă pot fi folosite direct, ptr. retelele cu parola este necesara introducerea parolei.
Bluetooth
Dispositive disponibile se vor afisa automat. Pentru a va conecta cu un dispozitiv, atingeti numele respectiv si introduceti parola de verificare.
Rata de utilizare a datelor
Aici puteti activa sau dezactiva traficul de date de pe telefon. Deasemeni puteti vizualiza un grafic de stare al utilizarii conexiunii de date si configura o limita de trafic.
Mai multe
Mod avion
Setari VPN (Virtual private network)
Setari hotspot portabil: puteti utiliza telefonul pentru a crea un punct de acces wireless.
Wifi Direct
Retele mobile:
Serviciu 3G: accesati pentru a dezactiva/activa serviciul 3G.
Preferinte.
Puncte de access: vizualizati si modificati punctele de acces.
Operatori rețea.
Profiluri
Aceasta optiune va permite sa setati tonurile audio ptr. apeluri de intrare, alerta e-amil si sms, notificari.
Setarile includ: Vibratii, Volum, Tonuri audio, Notificari
Selectati General / Silentios / Intalnire / Afara. Atingeti punctul din dreapta pentru a selecta.
Economisire energie
Puteti alege unul dintre cele trei profiluri de economisire energie:
-Oprit
-Normal: apelare si mesagerie activate; conexiunea de date isi pastreaza starea;
-Stand-by prelungit: serviciile de apelare, sms isi pastreaza starea.
Afisare
a. Luminozitate: ajustare luminozitate;
b. Imagine de fundal: puteti alege imagini de fundal pentru ecranul principal, pentru ecranul de deblocare si pentru meniu;
c. Auto rotire ecran: rotiti telefonul ptr. a schimba orientarea imaginii;
d. Alerta apel pierdut si SMS: bifati pentru a activa avertizarea vizuala pentru apel pierdut si SMS nou, prin aprinderea periodica a ecranului. De asemenea, veti primi notificari despre apelurile pierdute si mesajele necitite sub forma de iconite animate in ecranul de blocare;
e. Inactivitate: timp asteptare pana la intrarea in modul stand-by;
f. Dimensiune font.
Memorie
- Vizualizare memorie interna si card SD
- Dezinstalare sau formatare card SD
Accumulator
Afisare informatii despre starea de incarcare a bateriei si despre utilizarea acesteia.
Aplicatii
Gestionare aplicatii: Gestionare si stergere aplicatii instalate.
Servicii de localizare
Acces la locatie: permite aplicatiilor sa utilizeze informatii despre locatie.
Sateliti GPS: activare/dezactivare utilizare sateliti GPS
Google Location Service: permiteti trimiterea datelor anonime de localizare. Permiteti utilizarea datelor din resurse ca retele WiFi sau mobile pentru a determina locatia aproximativa.
Securitate
Blocarea ecranului. Puteti alege una din metodele: Fara, Glisare, Model, PIN, Parola.
Info proprietar: afisati date prestabilite in ecranul de blocare.
Activati blocarea cardului SIM.
Surse necunoscute: bifati pentru a permite instalarea aplicatiilor din surse necunoscute.
Acreditari de incredere.
Instalati de pe cardul SIM.
Limba și metoda de introducere
-
Selectarea Limba: Include toate limbile de pe telefon
-
Verificator ortographic
-
Dictionar personalizat: adăugare sau stergere cuvinte la icționarul particularizat.
-
Metoda de introducere: selectati modelul de tastatura dorit
-
Setari individuale tastaturi
-
Setari cautare vocala
Copie de rezerva si reset
Puteti crea o copie de rezerva a datelor sau puteti efectua o resetare a telefonului la setarile de fabrica.
Conturi
Gestionare conturi si setari de sincronizare.
Data si ora
- Automat: utilizati data și ora oferite de retea sau de modulul GPS.
- Fus orar automat: bifati pentru a configura automat fusul orar.
- Setare data: glisati ziua/luna/anul pentru a seta data.
- Setare ora: glisati ora/minutul/Am/Pm pentru a seta ora.
- Selectare fus orar: electați fusul orar în funcție de locatia în care vă aflați. Pentru Romania, selectati "GMT+02:00".
- Folosiți formatul 24 ore: pornit/oprit.
- Selectare format data: există 3 tipuri de formate, puteți alege de la: luna-zi-an, zi-lună-an și an-lună-zi, printre care an-lună-zi este setarea implicită.
Puteți seta timpul de pornire sau oprire automata a telefonului.
Planificare mod avion
Setari de pornire si oprire a modului avion la ore prestabilite.
Accesibilitate
Butonul de Power inchide apeluri
Intarziere atinge-si-mentine
Instalare scripturi web
Optiuni dezvoltator
Setari si optiuni necesare deszvoltatorilor de aplicatii Android.
Despre telefon
- Stare telefon
- Informatii legale
- Versiuni de software
DECLARATIE DE CONFORMITATE
No.1447
Noi S.C. Visual Fan S.R.L, cu sediul social in Brasov, Str. Brazilir nr.61, CP 500313 Romania, inregistrata la Reg. Com. Brasov sub nr. J08/818/2002, CUI RO14724950, in calitate de importator, asiguram, garantam si declaram pe proprie raspundere, conform prevederilor art. 4 HG nr.1.022/2002 privind regimul produselor si serviciilor, care pot pune in pericol viata si sanatatea, securitatea si protectia muncii, ca produsul ALLVIEW P8 Life marca ALLVIEW, nu pune in pericol viata, sanatatea, securitatea muncii, nu produce impact negativ asupra mediului si este in conformitate cu:
-Directiva nr. 2011/65/UE privind restrictiile de utilizare a anumitor substante periculoase in echipamentele electrice si electronice.
-Directiva privind echipamente radio si de telecomunicatii R&TTE 1999/5/CEE (HG 88/2003)
-Directiva privind asigurarea utilizatorilor de echipamente de joasa tensiune 73/32/CEE, modificata de Directiva 93/68/CEE (HG457/2003)
-Directiva cu privire la compatibilitatea electromagnetica 89/336/CEE, modificate de Directiva 92/31/CEE si 93/68/CEE (HG982/2007); RoHS: EN50581:2012
-Cerintele de siguranta ale Directivei Europene 2001/95/EC si a standardelor EN 60065:2002/A12:2011 si EN 60950-1:2006/A1:2010/A11:2009/A12:2011, referitor la nivelul de decibeli emis de aparatele comercializate.
Produsul a fost evaluat conform urmatoarelor standarde:
-Sanatate: EN 50360:2001, EN 50361; EN 62209-1 : 2006
-Siguranta : EN 60950-1:2001+A11:2004; EMC EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005); EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002)
-Spectru radio: EN 301 511 V9.0.2 (03-2003); EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Procedura de evaluare a conformitatii a fost efectuata in conformitate cu Directiva 1999/5/CEE (Anexei II a HG nr. 88/2003), documentatia fiind depozitata la S.C. Visual Fan S.R.L., Brasov str. Brazil nr.61, CP 500313 ,Romania si va fii pusa la dispozitie la cerere. Procedura de evaluare a conformitätii produsului a fost îndeplinită cu participarea următoarelor organisme: Phoenix Testlab GmbH.
Produsul are aplicat marcajul CE. Declaratia de conformitate este disponibila la adresa www.allviewmobile.com.
CE0700
SAR:1.234W/kg
Brasov
18.10.2016

SPECIFICATIONS / СПЕЦИФИКАЦИИ / SPECIFIKACE /TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES / MÜSZAKI ADATOK / DANE TECHNICZNE / SPECIFICATII
| General/ общ/ Základní údaje/ Generál /General/ General/ általános/ Ogólne/ | Language/език/Jazyk/Sprache/Idioma/Nyelv/Język/Limba | RO, EN, DE, HU, NL, PL etc. |
| Network/мрежа/Sít'Netzwerk/Red/Hálózat/Sieć/Retea | 2G:850/900/1800/1900MHz3G: UMTS 900//2100MHz4G:FDD 800/1800/2100/2600MHzTDD 2600MHz | |
| Dual Sim | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| MicroSim | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| Dimensions/ размери/Rozměry /Größe/ Dimensiones/ Méretek/Wymiary/ Dimensiuni | Dimensions/размери/Rozměry/Größe/ Dimensiones/Méretek/Wymiary/ Dimensiuni | 140,9x71,8x8,3mm |
| Weight/тегло/Hmotnost/Gewicht/peso/súly/waga/Greutate | 136g | |
| Display/ монитор/ Displej/Bildschirm/ Display/kijelző/ wystawa/ Display | Resolution/резолюция/ Rozměry/Auflösung/resolución/felbontás/uchwała/Rezolutie | 5" 720x1280px |
| Touchscreen/Тъч скрийн/Dotykovýdisplej/TouchScreen/Pantalla táctil/Érintőkijelző/Ekran dotykowy/Touchscreen | Capacitive touchscreen multitouchONCELL Full lamination / Капацитивенсензорен мултить ONCELL Fulllamination / Multitouch capacivetouchscreen ONCELL Full lamination/Kapazitiven Touchscreen Multitouch IONCELL Full lamination / Pantalla táctilcapacitiva multitouch ONCELL Fulllamination / Kapacitív érintőképernyőmultitouch ONCELL Full lamination /Pojemnościowy ekran dotykowymultitouch ONCELL Full lamination /Touchscreen capacitive multitouch ONCELL Full lamination / Мультитач емкостный сенсорный экран ONCELL Full lamination | |
| Characteristics/ Характеристики/ Hardware /Charakteristika /Charakteristik/ características/ jellemzök/Caracteristici/ | Operating system/Операционна система/ Operační systém/ Betriebssystem/Sistema operative/ Operációs rendszer/System operacyjny/Sistem de operare/ | Android 6.0, Marshmallow |
| Processor/Processor/Procesor/ Prozessor/procesador/feldolgozó/ processor/Procesor | Cortex®-A53 Quad-core 1,25GHz | |
| Graphic processor/Графичен процесор/ grafický processor/Grafikprozessor/ procesador gráfico/Grafikus processzor/ procesor graficzny/Procesor grafic | Mali T720 | |
| GPS | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| AGPS | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| Flash memory/ Флаш памет/ Flash paměti /Flash-Speicher/ Memoria flash/Flashmemória/ Pamięć flash/Memorie flash | 16 GB | |
| RAM memory/ Ram pamet/ Ram memória/ RAM-Speicher/ Memoria RAM/ Ram memória/ pamięć RAM/Memorie RAM | 2 GB | |
| MicroSD | < 128 GB | |
| Widget/Widget/Widget/Widget/Widget/Widget/Widget | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| Multitasking/Mултитаскинг/Multitasking /Multitasking/Multitarea/Többfeladatos/ wielozadaniowość/Multitasking | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| FM radio/FM Radio/FM Radio/FM Radio/ Radio FM/FM rádió/Radio FM/Radio FM | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| HD Voice | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| Sound/ звук/ Zvuk/ klingen/ sonar/ hang/ dźwięk/Sunet | 3.5mm jack/ 3.5 mm жак/3,5mm jack/ 3,5 mm Klinke/ Jack de 3,5 mm/ 3,5 mm-es jack/ Gniazdo 3,5 mm/Jack 3.5 mm/3.5mm jackSpeaker/висokogоворител/ Reproduktor /Sprecher/altavoz/hangszóró/głośnik/Difuz or | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/DaYes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da |
| Audio file render/направи/Machen/hacer/ render/Renderowanie/Redare | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| Video/ видео/ Video /Video/ video/ video/ wideo/Video | Render/направи/Render/Machen/hacer/ render/oddać/Redare | FullHD 1080p |
| Internet render/Интернет направи/ Internet render/Internet Machen/Internet render/Internet render/Internet czyni/Redare internet | FullHD 1080p | |
| Camera/ камера/ Fotoaparát /Kamera/ cámara/ kamera/ kamera/Camera | Camera resolution/rozdzielczość kamery/ rozlišení fotoaparátu/Kamera-Auflösung/ resolución de la cámara/kamera felbontása/rozdzielczość kamery/Rezolutie camera | 13 MP AF / 5 MP |
| Video recording/видеозапис/nahrávání video/Videoaufnahme/Grabación de video/videoofelvétel/nagrywanie wideo/Inregistrare video | FullHD 1080p | |
| Touchfocus/Touchfocus/Touchfocus/Touchfocus/Touchfocus/Touchfocus/Touchfocus/Touchfocus | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| High Dynamic Range(HDR) | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| Led flash | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| Face beauty | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| Geotagging | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| Data/ данни/ Data/ Daten/ datos/ adat/ dane/Date | 4G | Cat 4 DL 150Mbps UP 50Mbps |
| 3G | HSDPA 21,1Mbps/HSUPA 5.76Mbps | |
| EDGE | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da Class10 | |
| GPRS | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da Class 10 | |
| Bluetooth | V4.0 - A2DP & EDR | |
| WLAN | WiFi 802.11 b/g/n 5GHz | |
| WiFi Direct | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| USB | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| Sensors/ Сензори/Sensoren/ Sensores/érzékelők/ czujniki/Senzori | Accelerometer/акселерометър/Akcelerometr/Beschleunigungsmesser/Acelerómetro/Gyorsulásmérő/Akcelerometr/Accelerometru | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da |
| Proximity sensor/Сензор за близост/Senzor přiblížení Näherungssensor/Sensor de proximidad/közelség érzékelő/Czujnik zbliženiowy/Senzor de proximitate | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| Light sensor/Светлинен сензор/Světelnýsenzor/Lichtsensor/ Sensor de luz/fényérzékelő/Czujnik światła/Senzor delumina | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| Internet | Social networking/Социални мрежи/Sociální média /Soziales Netzwerk/Redes Sociales/A közösségi hálón való kommunikáció/Sieć społecznościowa/Retele de socializare | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da |
| Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | ||
| Applications/Приложения/Aplikace/Anwendungen/Aplicaciones/alkalmazások/Aplikacje/Aplicatii | Yes/da/ Ano/ Ja/Sí/Igen/Tak/Da | |
| Hotspot | Tethering WiFi/USB/Bluetooth | |
| Battery/ батерия/ Baterie/Batterie/ batería/akkumulátor/bateria/Acumulator | Capacity/капацитет/Карасita/Каразität/capacidad/kapacitás/pojemność/Capacitate | Li-Ion 2500mAh |
| Charger type/тип на зарядно/Тур nabíječky/Ladegerät-Typ/tipo de cargador/A töltő típusa/Typ ładowarki/Tip incarcator | DC 5V, 2A | |
| Standby/резервен/Pohotovostní/Standby/Colocarse/készenlét/Czekaj/Timp asteptare | < 275h | |
| Conversation/разговор/Konverzace/Unterhaltung/conversación/beszélgetés/rozmowa/Timp convorbire | < 714min |
Box content/ съдържание кутия/ Packungsinhalt/ contenido de la caja/ A doboz tartalma/ zawartość Box/Continut pachet
Phone, user manual, warranty card, power adapter, USB data cable, /Телефон, ръководство за употреба, гаранционна карта, захранваш адаптер, USB кабел за данни / Zařízení, uživatelská příručka, záruční list, nabíječka, USB datový kabel, SIM jehla /Telefon, Bedienungsanleitung, Garantiekarte, Netzteil, USB-Datenkabel,/ Teléfono, manual de usuario, tarjeta de garantía, adaptador de corriente, cable de datos USB/ Telefon, használati utasítás, garancia, hálózati adapter, USB adatkábel,/ Telefon, instrukcja obsługi, karta gwarancyjna, zasilacz, kabel USB/ Telefon, manual de utilizare, certificat de garantie, alimentator, cablu de date USB, ,
English (en)
Google, Android, Google Play și alte mărci sunt mărci comerciale deținute de Google Inc.