Andy A6M - Smartphone YEZZ - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Andy A6M YEZZ în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Andy A6M YEZZ
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Smartphone în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Andy A6M - YEZZ și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Andy A6M mărcii YEZZ.
MANUAL DE UTILIZARE Andy A6M YEZZ
| Nu efectuati sau acceptati apeluri in tamp ce va aflatati la volan. Nu scrieti mesaje atunci cand sofati. | |
| Nu folositi Telefonul in tampul alimentarii cu combustibil. | |
| Pastrati o distanta de 15 mm intre ureche si Telefon atunci cand efectuati sau primiti apeluri. | |
| Telefonul este dotat cu leduri, care produc o lumina intensa. | |
| Contine parti ce pot fii inghitite. | |
| A nu se arunca in foc beschis. | |
| Telefonul este dotat cu un difuzor putrenic. | |
| A se feri de campuri magnetice. | |
| A se tine deporte de echipamente medicale si peacemakere. | |
| A se feri de temperaturi extreme. | |
| Opriti aparatul atunci cand sunteti intr-un spital. | |
| Evitati contactul cu lichidele. Pastrati Telefonul in medii uscate. | |
| Opriti Telefonul cand va aflat i n aeroport sau avion. | |
| Nudezasamblati Telefonul. | |
| Opriti Telefonul cand va aflatini in apropierea unor materiale sau lichideexplozibile. | |
| Folositi doar accesorii originale. | |
| Nu va bazati pe Telefon in situatii deurgenta. | |
| Atentie: Pericol de electrocutare!Pentru a evita accidentele grave, nu atingeti contactele incarcatorului.Scoateti din priza incarcatorul daca nu ilutilizati.Pentru a scoate din priza un incarcatorbau un accesoriu, tineti de priza si trageti de stecher, nu de cablu.Adaptorul de alimentare este dispositivulde deconnectare a echipamentului.Prizăde perete ar trebui și fie situate înapropierea echipamentului și ușoraccesibilă. |
Obisnuitiva cu designul noului Telefon, tastatura, ecranul si pictogramele.
Despatchetarea
Cutia produsului trebuie sa continua:
-
Manualul utilizesrului
-
Telefonul
Bacteria - Incarcator
Designul Telefonului
Pe fata Telefonului puteti sa observati urmatoarele:

Pe spatele Telefonului puteti observa:

Taste
Urmatorul table offera o descriere rapida a tastelor:
| Tasta/Buton | Functia |
| Pornit/Oprit | Acest buton va permite sa porniti si sa opriti Telefonul, cat si blocarea ecranului. |
| Volum | Va permite sa setati volumul soneriei. Cat si volumul multimedia. |
| Inapoi | Va permite sa va intoarceti la meniul/pagesina anterioara. Va permite sa iesiti din unele aplicatii. |
| Acasa | Va duce direct la-page principala, parasind orice aplicatie beschisa. |
| Meniu | Va permite sa accesati functiile meniului aplicatiei pau paginii in care va aflat. |
Ecranul
Ecranul Telefonului mobil are urmatorul design:

Pictogramele
Pictogramele din partea superioara a ecranului offera informatiile necessities pentru o functinare optima.
| Intensitatea semnalului | Conexiune Wi-Fi | ||
| GPRS este conectat | EDGE conectat | ||
| 3G conectat HSPA activ | |||
| Bluetooth popcorn Me aj n u | |||
| USB conectat E-mail nou | |||
| Nivel baterie Alarm | |||
| Profil vibratià Castile onectate |
0
Pregatirea Telefonului
Pregatirea Telefonului pentru prima/utilizare.
Instaleaza cartela SIM si bateria
Atunci cand va abonati la un operator de Telefonie, veti primi o cartela SIM si un numar Pin format din 4 cifre.
Pentru a instala cartel SIM si bateria,
- Deschideti capacul din spate al Telefonului.

- Introduceti cartela SIM.
Telefonul are 2 sloturi pentru cartela SIM, facand simpla schimbarea intre operatori.

-
Telefonul se poate utiliza chiar daca nu introduceti o cartel SIM, insa functionabilitatea va fii limitata.
-
Puneti inapoi capacul Telefonului

Introduceti un card de memorie (optional)
Pentru a stoca fisiere multimedia aditionale, trebuie sa introduceti un card de memorie.
-
Cardul poate devenii incompatibil cu telegramul daca este formatat folosind calculatorul. Formatati cardul de memorie cu ajutorul telegramului.
-
Scoateti capacul bateriei.
-
Introduceti cardul dememorie in slot cu scrisul in sus.


Inchideti si deschideti Telefonul
Pentru a porni Telefonul,
- Tinetiapasatpebutonul[careseafape partea stangaatalefonului.
- Introduceti codul PIN siapasati OK (daca este nevoie).
Pentru a opri Telefonul repetati pasul 1.
Menulsi aplicatiile
Pentru a accesa meniul si aplicatiile,
- Pe网首页 principala,apasati butonul [ ]care se afla pe ecran pentru a vizualiza aplicatiile instalate pe Telefon.
- Trageti cu degetul stanga sau dreapta pentru a vedea celealte pagini cu aplicatii.
- Pouru a porni o aplicatie apasati usor cu degetul pe pictograma corespunzatoare.
- Pouru a iesi din aplicatie apasati Inapoisau Acasa.
Functia telefon
Efectueaza sau raspunde unui apel, in aceasta sectiune.
Effectuarea unui apel:
- Pe ecranul principal sau in Meniu, atingeti pictograma Telefon [ ]
- Formati prefixul si numarul de Telefon.
- Atingeti [ ] pentru a incepe apelul.
- Pentru a termina convorbireaapasati [ ].
Pentru a raspunde unui apel:
- Cand primiti un apel, trageti de pictograma verde pentru a raspunde si de pictograma rosie pentru a respinge.
- Pentru a termina convorbireaapasati [ ].
Trimite si vizualizeaza mesaje
In aceasta sectiune vom invata sa trimitem si sa vizualizam :
Pasii pentru a trimite mesaj text si mesaj multimedia:
- Apasati [ Mesaje din lista de aplicatii, apoiapasati
[ ] in coltul stanga jos al ecranului.
- Intruduceti numarul de Telefon pau numele din agenda in campul "Pentru" pauapasati [ ] pentru a intra in lista de contacte.
- Introdu mesajul in campul "Introdu mesaj".
Pentru a trimite ca mesaj text vergi la pasul 5.
Pentru a之作 un object multimedia (audio, imagine, etc.) merge la pasul 4.
- Atingeti [in coltul drepta sus, selectati tipul atasamentului si introduceti obiectul.
- Atingeti [ ] pentru a trimite mesajul.
Adauga Contacte(Agenda)
- In lista de aplicatii porniti "Contacte", apoiapasati [ ] in coltul din dreapta jos pentru adaugare.
- Intrudu infirmatiile de contact (Nume, Prenume si numarul de Telefon). Puteti adauga mai multe campuri cum ar fi, email, adresa, etc.
- Atingeti [ ] din partea superioara a ecranului pentru a salva.
Cauta un contact
- In lista de aplicati i atingeti [ ] Contacte.
- Trageti cu degetul de jos in sus pentru a vedea lista de contacte sauapasati [ ] si introduceti primele litere din numele personei cautate.
- Pouru a vedea detaliile de contact apasati pe nume sau poza.
Daca doriti sa apelati un contact atingeti numarul de Telefon.
Muzica
Cum sa asculti muzica folosind playerul media sai radioul incorporat.
Radio FM:
- Introduceti castile in mufa Telefonului.
- In lista de aplicatiiapasati [ FM Radio.
- Folositi bara din partea inferioara a ecranului pentru a seta un post de radio.
Fisiere audio:
Mai intai trebuie sa copiati fisierele audio in memoeia interna a Telefonului Sau pe cardul multimedia.
-
In lista de aplicatii atingeti [ ] Muzica.
-
Selectati ordinea si apoi atingeti fisierul audio pe care doriti sa-l redati.
- Puteti pune pauza sa derulati si sa opriti playerul audio din partea inferioara a ecranului.
Internet
Cum sa accesezi siteurile preferate.
- In lista de aplicatii atingeti [ ] Browser.
- Atingetibara de adresa si introduceti adresa unde doriti sa mergeti,apoia atingeti[ ]Go.
Camera Foto
Functiile de baza ale Camerei Foto.
Fotografiaia
- In lista de aplicatiis selectati [ ] Camera.
- Ajustati lentila camerei catre tinta ce urmeaza a fi fotografiata si setati parametriiapasand [
- Apasati butonul [ ] de pe ecran pentru a face poza. Aceasta o sa fie salvata automat
Cum vizualizez pozele
In lista de aplicati i atingeti [ ] Gallery si selectati directorul Camera [ ] pentru a accesa si vizualiza alla teile pozele de pe Telefon.
Parametri de configurare a Telefonului pentru conectarea la Internet.
Adauga o cenexiune nous
- In lista de aplicati i atingeti [ ] Settings pentru a accesa configurare a Telefonului
- Atingeti optiunea "More...", apoi atingeti Mobile networks si selectati APN. Acum selecateaza cartela SIM pe care vrei sa o configurezi.
- Apasa butonul Meniu si selecteaza New APN, apoi, introduceti parametrii specifici operatorului
Parametri de baza sunt:
- Nume Cont
APN - Nume utilizator
Parola
Unii operatori folosesc Proxy Servers, va rugam sa contactati operatorul dumneavoastra.
- Dupa ce ati introdus toti parametrii atingeti Menui si selectati Salvare.
Daca detineti mai multe setari APN pentru acelasi SIM, alegetti pe care doriti sa-l utilizati atingand butonul [ ] din partea dreapta a numelui.
Pentru a adauga o noua Conexiune repetati pasul 3.
Schimba Operatrorul (Cartelele SIM)
Daca folositi 2 operatori si doriti sa schimbati urmati pasii:
- In lista de aplicatiis atingeti [ ] Settings pentru a accesa configurare a Telefonului
- Atingeti Sim Management [ ]
- Selecteaza optiunea Data Connection [ ] apoiselecteaza cartela SIM pe care doriti sa o folositi in continuare.
Telefonul tau se poate conecta cu alte aparate care detin functia Bluetooth pentru a face schimb de date.
Porneste functia Bluetooth
- In lista de aplicatié atingeti [ ] Settings doivent a intra in meniul de configurare.
- Atingeti optiunea Bluetooth [ ]. Bluetooth
- Pouru a porni functia de Bluetoothapasati [ ] in 1 coltul din dreapta sus.
Gaseste si connecteazate cu alte aparate care detin functia de Bluetooth
- Cand porniti Bluetooth, o lista cu celealte aparate detectate va aparea..
- Atingeti numele aparatului cu care doriti sa va conectati.
- Introduceti PIN-ul pe celalalt aparat, daca aveti unul si apasati OK.
Cand celalalt utilizator accepta conexiunea aparatele se vor connecta.
Trimite poza prin Bluetooth
- Deschide Galeria [ ]
- Alege poza si atingeti "Share" [ h coltul dreaptasus alecranului si selecateaza Bluetooth [Bluetooth
- Atinge numele aparatului caruia doresti sa-l trimiti poza.
Primiti poze prin Bluetooth
- Porniti functia Bluetooth in Setari.
- Introdu PIN si accepta (Daca este nevoie).
- Accepta sa primesti poza de la expeditor pentru a o salva pe Telefon.
Cand transferul a fost efectuat puteti vizualiza poza in Galerie[ ]
Invata sa folosesti functia Wireless a Telefonului pentru a te connecta la o retea locala compatibila.
Conecteazate la o retea wireless
- In lista de aplicati [ ] Settings pentru a intra in meniul de configurare
- Atinge optiunea [ ] Wi-Fi
- Porneste reteaua wireless atingand [ ] in coltul drepta sus.
- Alege o retea si introdu parola, daca este besoinar.
Deconnecteazate de la o retea wireless
- In lista de aplicatii [ ] Settings pentru a intra in meniul de configurare
- Atinge optiunea [ ] Wi-Fi
- Pentru a opri atinge [ ] in coltul dreapta sus.
Vizualizeaza date tehnice privind reteaua wireless
- In lista de aplicati [ ] Settings pentru a intra in meniul de
configurare.
- Touch the Wi-Fi option [ ].
Wi-Fi
- Atinge reteaua wireless active pentru a vedea detailii legate de viteza, puterea semnalului si multe altele.
Informarea consumatoriumi r n aplicarea regulilor EU WEEE

Acest produs este supus regulilor Uniunii Europene care promovează refolosireași reciclarea echipamentelor electriceși electronice. Acest produs a necessitiesat extractiași folosirea de resurse naturaleși poate conține substanțe periculoase. Simbolul de deasupra, pe produs sau ambalaj, indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat la gunoi. In schimb, este responsabilitatea dumneavoastră să scăpati de echipamentul folosit, inmânându-l unui punct de colectare pentru reciclarea echipamentului electricși electronic.
Colecetarea separata a echipamentului va ajuta la conservarea resurselor naturale si va asigura faptul ca acesta este reciclat intr-o manieră care protejează sanătatea oamenilorși mediul inconjurător.
Pentru mai multe informaţii despree unde puteti preda echipamentul după folosire, va rugam contactați biroul local, serviciul de salubritate, sau magazinul din care aşi achizitionat produsul.
0
UNDELE RADIO
Dovada conformitài cu standarde internationale (ICNIRP)
sau cu Direcva Europeana 1999/5/EC (R&TTE) este necessara pentru toate modele de telefoane mobile pentru a putea fi introduse pe piţă. Protejarea sanătăiși siguranta utilizatoruluiși a oricărei alte persone este o cerință de bază a acestor standarde sau a acesti directive.
ACEST DISPOZITIV MOBIL RESPECTÀ RECOMANDÁRILE INTERNATIONALE CU PRIVIRE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO
Dispositivul dumneavoastră mobil este un emitantă si un receptor radio. El este proietat ca sa nu depășească limitele expunerii la undele radio (câmpurile electromagnetice de freventață radio) puse în vedere de recomandările internationale. Recomandările au fostdezvoltate de cotre o organizatație stiintifică independntă (ICNIRP)și includ limite importantes de siguranta destinate protectiei tuturor personelor, indifferent de vârstași sanătate.
Recomandările cu privire la expunerea la undele radio folosesc o unitate de măsură cunoscută drept Rata de Absorbție Specifică sau SAR. Limita SAR pentru dispositivele mobile este de 2 W/kg.
Testele de verificare a SAR sunt realizate folosind poziţii standard de operare cu dispositivul transmitțand la puterea
maximacertificata,intoatebandeledefrecventa.
Testarea valorii SAR la corp a fost realizataa prin purtarea dispositivului mobil la o distanță de 1 cm față de corp, pentru a respecta recomandările de expunere la undele radio în timpul operatiunii la corp, dispositivul trebuind poziţionat cel puțin la această distanță față de corp. Dacă nu folosiți un accesoriu recomandat, asigurată-va că orice produs folosit nu contințe metal și că Telefonul este poziţionat la distanța recomandăta față de corp.
Pentru mai multe informaţii, puteti accesa www.sayyezz.com. Informati suplimentare cu privire la campurile electromagneticeși sanătatea publică sunt disponibile pe site-ul http://www.who.int/peh-emf.
Telefonul dumneavoastră este echipat cu o antenna internă. Pentru Utilizarea în condiții optime, evitați atingerea antenei sau deteriorarea acesteia.
Deoarece dispositivele mobile offera o gamă variata de functii, acestea pot fi folosite în alte poziţii decât lipite de ureche.În aceste condiţii, dispositivul va corespunde recomandărilor*când este Utilizat cu căsti Sau cablu de date USB. Dacă folosiţi un alt accesoriu, asiguraţi-vă că produsul nu contine metal și că este posizionat la cel puţin 1 cm departare de corp.
LICENTE
Marca Bluetooth Şi logoul sunt deținue de Bluetooth SIG Inc. Şi orice folosire a acestor mărci de CATRE DDMBrands LLC Şi assocătișsăi se realizazeazu sub respectarea licentei. Alte mărci înregistrate Şi denumiri commerciale apartin proprietarilor de drept.
UNDELE RADIO
Dovada conformitài cu standarde internationale (ICNIRP)
sau cu Directiva Europeana 1999/5/EC (R&TTE) este necessara pentru toate modele de telefoane mobile pentru a putea fi introduse pe piţă. Protejarea sanătăiși siguranta utilizatoruluiși a oricărei alte persone este o cerință de bază a acestor standarde sau a acesti directive.
ACEST DISPOZITIV MOBIL RESPECTA RECOMANDARILE INTERNATIONALE CU PRIVIRE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO.
Dispositivul dumneavoastră mobil este un emitantă si un receptor radio. El este proiectat ca să nu depășească limitele expunerii la undele radio (câmpurile electromagnetice de freventață radio) puse în vedere de recomandările internationale. Recomandările au fostdezvoltate de câtre o organizatație stiintifică independntă (ICNIRP)și includ limite importantes de siguranta destinate protectiei tuturor personelor, indifferent de vârstași sanătate.
Conformitate normativă a Uniunii Europene
Astfel, acest dispositiv este in conformitate cu cerințele esentiaeși alte dispositiții relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Pentru declarata de conformitate, va rugam sa vizitaşi site-ul web www.sayyezz.com/certifications.
Notă: Respectați reglementările nationale locale ale locului în care acest dispositiv va fi適用at. Acest dispositiv poate fi restricționat de la folosire în unele sau所提供 statele membrere ale Uniunii Europene (UE).
Note:
- Datorità materialul folosit, Telefonul mobil trebuie conectat la o interfăţă USB de versiune 2.0 sau mai mare. Conectarea la așa-numitele surse de alimentare USB este interzisă.
- Incarcătorul trebuie poziţionat în aproprierea dispositivuluișitrebuie să fie ușor accesibil.
- Nu folosiţi Telefonul mobil în medii cu o temperatura preamare sau prea scazută, nu expuneti Telefonul sub razeleputernice ale soarelui sau la un mediu prea umed.Temperatura adecvata pentru Telefonși accesorii se situeazăintre -10°C si 55°C.
- Când incârcați Telefonul, vă rugăm să-l pozițonăți intr-un mediu cu o temperatura normală a camereiși ventilăție corespunțafoare. Este recomandabil să incârcați Telefonul intr-un mediu cu o temperatura care variază intrtre 5^ si 25^ . Vă rugăm să Utilizăți numai incârcațorul oferit de CATRE produçător. Folosirea unui incârcațor neautorizat poate cauza accidenteși poate duce la pierderea garantției.
- ATENTIE: EXISTÁ RISCUL DE EXPLOZIE DACÁ BATERIA ESTE INLOCUITÁ CU ALTA NEPOTRIVITA. DEPOZITÁN BATERIILE UTILIZATE IN CONFORMITATE CU INSTRUÇTIUNILE.
- Expunerea la un sunet puternic de la castei sau difuzor poate
provoca pierderea auzului.
Pentru mai multe informa, puteti accesa www.sayyezz.com.
Informazioni supplimentare cu privire la campurile electromagnetice si sanatatea publica sunt disponibile pesite-ul http://www.who.int/peh-emf.
Telefonul dumneavoastră este echipat cu o antenna internă. PENTRU UTILIZAREA IN condiţii optime, evitaţi atingerea antenei sau deteriorarea acesteia.
Deoarece dispositivele mobile offera o gamă variata de functii, acestea pot fi folosite în alte poziții decât lipite de ureche. în aceste condiții, dispositivul va corespunde recomandărilor*când este Utilizat cu căști tau cablu de date USB. Dacă folosiți un alt accesoriu, asigurată-va că produsul nu contîne metalși că este posiționat la cel puțin 1,5 cm departârare de corp.
LICENTE
Marca Bluetooth Şi logoul sunt deținue de Bluetooth SIG Inc. Şi orice folosire a acestor marici de câtre DDM Brands LLC Şi assocătișsăi se realizazează sub respectarea licentei. Alte marici înregistrate Şi denumiri commerciale apartin proprietarilor de drept.
Noi, DDM BRANDS LLC
YEZZ respectă standardeleși disposziţile directivelor. Certificatul de conformitate a procedurii definit in articolul 10.5 al directivei 1999/5/EC a fost supus controlului de către următoarea organizație:
SIEMIC LABORATORIES
Textul complet al certificatului de conformitate al dispositivului este disponibil la cerere prin poță la următoarea adresă: DDM BRANDS LLC - 1616 NW, 84TH Ave., Miami, Florida
U.S.A. 33126.
12-09/2014
(Data)
(Numele

| Valoarea maximă a indicelui SAR pentru acess model și condițiile în care a fostinregistrat. | |
| EGSM 900 | 0.475 W/kg 10g Head SAR |
| EGSM 900 | 0.389 W/kg 10g Body SAR |
In tampul utilizarii, valorile actuale ale SAR pentru acest dispositiv sunt, de obicei, cumult sub valorile mentionate mai sus. Aceasta se datoreaza faptului ca, in scopul eficientei systemului si pentru a micsora interferantha in retea, puterea de operare atelefonului dumneavoastra mobil este micsorata in mod automat atunci cand puterea maxima nu este necessitiesaru pentru un apel. Cu CAT puterea de iesire a dispositivului este mai mica, cu atat este mai mica valoarea SAR.
FCC
Vă rugăm citiți următoarea seciune.
Avertizare FCC
Orice schimbări sau modificări care nu au fost aprobate în mod expres de partea responsabila cu conformitatea poate anula dreptul utilizatorului de a folosi echipamentul.
Înainte ca un model nou de Telefon să fie disponiblepentu vânzare spre public, acesta trebuie testat Şi certificat de CATRE FCC pentru a nu depăși limita de expunere stabilită de CATRE FCC. Testele pentru fiecare Telefon sunt efectuate în poziții Şi locuri (ex.: la ureche Şi purtat pe corp) după cerințele FCC.
Acest dispositiv este în conformitate cu partea 15 a Regulilor FCC. Utilizarea sa este subjectul următoarel două condiții: (1) Acest dispositiv nu poate cauza interferente dăunătoare,și (2) acest dispositiv trebuie să accepte orice interferență primită, incluzând interferente care pot cauza disfunctionalitatei.
Notă: Acest echipament a fost testatși găsit a fi în conformitate cu limitele Clasei B aparat digital, in conformitate cu partea 15 a Regulilor FCC. Aceste limite sunt proiectate pentru a oferi proteție rezonabilităimuthriva interferențelor dăunătoare intr-o instalare rezidențială.
Acest dispositiv generează, foloseșteși poate radia energia
de radiofrecventași, dacă nu este instalatși folosit în conformitate cu instruţiunile de folosire, poate cauta interferente cu efecte negative cu comuncațiile radio. Totusi, nu există[nico garantiei că acesto interferente nu vor apârea la o anumită instalare. Dacă acest echipament cauzează interferente cu efect negativ receptiei radio sai TV, care pot fi determinate pornind sai oprind dispositivul, utilizatorul este incurajat și incerceșă corecteze interferentele folosind una tau mai multe din următoarele indicatorii:
- Reorientati sau relocati antenna de receptie.
- Măriti distanta dentre dispositivși receptor.
- Conectați echipamentul intr-o przyă sau intr-un circuit diferit fata de cel la care este conectat receptorul.
- Consultați vânzătorul sau un tehnician radio/TV experimentat pentru ajutor.
