Andy A6M - Teléfono inteligente YEZZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Andy A6M YEZZ en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Andy A6M YEZZ
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Andy A6M - YEZZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Andy A6M de la marca YEZZ.
MANUAL DE USUARIO Andy A6M YEZZ
INFORMACION DE SEGURIDAD
Recuerde que deben obedecer las reglas y replantes pertinentes cada vez que utilise su téléphone. Esto evitará efectos negativos austed y el medio ambiente.
Seguridad general
| No haga o conteste llamadas Telefonicas cuando maneja. Nunca writes mensajes cuando maneje. | |
| No use el téléphone en estaciones de recarga de combustible. | |
| Mantenga su téléphone al menos 15 mm separado de su oreja o cuerpo cuando realice llamadas. | |
| Su téléphone puede producir luces brillantes o destellos. | |
| Las partes pequeñas peuvent cause asfixia. | |
| No desechesu Telefono en el fuego. | |
| Su Telefono puede producir sonidos fuertes. | |
| Evite contacto con cualquier objerto magnético. | |
| Mantenga el Telefono lejos de marcapasos y otros equipos médicos electrónicos. | |
| Evite exponer el Telefono a temperatas extremas. | |
| Apague el Telefono en hospitales e instalaciones Médicas cuando se le sea solicitado. | |
| Evite todo contacto con láquidos. Mantenga su Telefono seco. | |
| Apague el Telefono en aeropuertos y aviones cuando se le sea solicitado. | |
| No desarme su téléphone. | |
| Apache su téléphone cuando está cerca de materiales o liquidos explosivos. | |
| Use solo accesorios aprobados. | |
| No confie en su téléphone móvil para comunicaciones de emergencia. | |
| Advertencia: Riesgo de electrucución! Para evaporar lesiones graves, no toque los connectores del cargador. Desconecte el cargador cuando no está en uso. Para desconectar un cargador o un accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable. El adaptor de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo. La base de toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible. |
PRESENTACION DEL TELEFONO MOVIL
Aprendasobre el diseño de su Telefono,teclas,pantalla e iconos.
Desempaquetado
Verifique que la caja del producto provea los siguientes éléments:
- Telefono móvil
Bateria - Adaptador de viaje (cargador)
- Manual del usuario
Los accesorios que se suministran ofrececen un mejor rendimiento de su téléphone.
En la parte trasera del su téléphone pourrait observar los siguientes elementos:

La?sigaune tabla le ofrece una descripacion breve de la funcion de cada tecla deltelephone:
S
| Tecla | Función |
| Encendido | Permitte encender o apagar el Telefono. Además le permitirá bloquear la pantalla |
| Volumen | Le permitte ajustar el volumen de repique y notificationsiones. Además le permitte ajustar el volumen del contenido multimedia en reproducción. |
| Atrás | Le permite volver al筷 o pantalla anterior. Además le permitirá cerrar todas aplicaciones. |
| Inicio | Lo:lleva directamente a la pantalla destraight, saliendo de cualquierapslicacion. |
| Menú | Le permite acceder al筷 defunciones de la aplicación o pantalla enla que se.Encuentre. |
Pantalla
La pantalla de su téléphone móvil está disnada de lasuma forma:

Iconos
Conozca los iconos que se做不到 en la parte superior de
la pantalla,indicando el estado del téléphone:
| Fuerza de laifersal | Conexión red Wi-Fi | ||
| GPRS conectado EDCE conectado | |||
| 3G conectado HSPA conectado | |||
| Bluetooth encendido | Nuevo Mensaje | ||
| USB conectado Nuevo email | |||
| Indicador de batería | Alcohol | configurar | |
| Modo vibración Auriente conectado |
PREPARANDO SU TELEFONO MOVIL
Comience la preparación de su téléphone móvil para utiliserlo por primera vez.
Instalar la tarjeta SIM y la bateria
Cuandousted contrataunserviciocellular,ustedrecibirá un Módulode Identificación del Suscriptoro Tarjeta SIM,que contiene los datos de su suscripción como su Número de Identificación Personal (PIN) y servicios.optionales.
Para instalar la tarjeta SIM y la bateria,
- Remueva la cubierta trasera.

- Inserte la tarjeta SIM.
Su téléphone tiene dos espacios que le permiten usar dos tarjetas SIM e intercambiar entre ellas.

-
Sin insertar una tarjeta SIM, usted可以选择 utiliser su las-optiones de su téléphone que no dependan de una operadora, asi como también algunos temas.
-
Coloque la cubierta trasera.
Insertar una tarjeta de memoria (optional)
Para almacenar ARCHIVOS multimedia adiconiales, usted debe insertar una tarjeta de memoria.
-
Formatear la tarjeta de memoria en una computadora pueda causar incompatibiliad con su téléphone. Formatee la tarjeta de memoria preferiblemente en eltelephone.
-
Remueva la cubiertatrasera.


- Inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados hacer abajo.
USANDO LAS FUNCIONES BASICAS
Aprenda como realizar las operaciones Basics de su téléphone móvil.
- Presione y mantenga la tecla de encendido [ ] en el lateral izquierdo de su téléphone.
- Introduzca su PIN y presione OK (si es Neededo).
Para apagar su téléphone, repita el paso 1 signaled arriba.
Acceder al menu y aplicaciones
Para acceder al Menu y las aplicaciones de su téléphone,
- En el modo de esper, toque el botón [ ] en la pantalla para acceder a la lista de aplicaciones instaladas en su téléphone.
- Deslice sus dedos hacer la referencia o izquierda para acceder a另一as páginas de aplicaciones.
-
Para Abrir una aplicacion, toque el icono en la lista.
-
Para salir de la aplicación presione la tecla Atrás o la tecla Inicio en la parte inferior de la pantalla.
Uso de las functions básicas de llamada
Aprendaco como hacer o responderlllamadas en esta seccion.
Realizar una Ilamada:
- En el modo de esperar o dentro del menu, toque el icono [ ] Telefono.
- Introduzca el número de area y el número Telefonico a marcar.
- Toque [ ] para marcar el número.
- Para finalizar una llamada, presione [ ]
Responder una Ilamada:
- Cuando entre una llama, deslice el icono del Telefono a lareshecha para acceptar la llama o la izquierda para rechazarla [
- Para finalizar la llamada, presione [ ]
Enviarylelerlosmensajes
En esta sección, aprenda como enviar y leer:
- Mensajes de texto (SMS).
- Mensajes multimedia (MMS).
Para enviar un mensaje de texto o multimedia:
- En la lista de aplicaciones, toque [ ] Mensajes y bajo toque el botón [ ] en la esquina inferior izquierda.
- Ingrese el número o nombre del destinativo en el camino "Para" o toque el botón [ ] para acceder a la libreta de contactos.
- Introduzca el texto de su mensaje en el campo "Escribir.".
mensaje".
Para enviar mensajes de texto, vaya al paso 5.
Para adjuntar un objeto multimedia (sonido,Imagen, etc.) continua al paso 4.
- Toque el botón [ en la esquina superior derecha, toque el tipo de adjunto y bajo selección el item.
- Toque el botón [ ] para enviar el mensaje.
Agregar contactos
Aprendalos detailles Basics de comoregar y巴斯car uncontacto.
Agregar un nuevo contacto:
- En la lista de aplicaciones toque Contactos y bajo toque el botón [ ] en la esquina inferiorica pararegarar un contacto.
- Introduzca la informacion de contacto como Nombre, Apellido y número de téléphone. Puederegar datos adiconuales como email, direccion, etc.
- Toque el botón [ ] en la parte superior para guardar el contacto.
Buscan un contacto
- En la lista de aplicaciones toque [ ] Contactos.
- Deslice su dedo desde abajo hacer arriba para desplazarse por la lista o toque el boton de búsqueada [ ] e introduzca las primeras letras del nombre o apellido.
- Para ver los detailles del contacto toque sobre el nombre o sobre la Foto.
Si desea llamar al contacto, toque sobre el número de téléphone.
Escuchar música
Aprenda como escuchar música utilizando el reproductor multimedia o la Radio FM.
Escuchar Radio FM:
-
Conecte los auriculares en el conector del téléphone.
-
En la lista de aplicaciones toque [ ] Transmisión FM.
- Utilice las teclas de la barra inferior para Cambiar las estaciones.
Escuchar ARCHIVOS DE MúsICA:
Luego de transferir los ARCHivos de música a la memoria de su téléphone o tarjeta de memoria,
- En la lista de aplicaciones toque [ ] Música.
- Selección unorden en la parte superior y toque la canción que deseepara comenzar su reproduccion.
- Puede paasar, repetir o cambiar de canción utilizingo los botones de la barra inferior.
Navegar en Internet
Aprendaco como acceder a sus páginas web favoritas.
- En la lista de aplicaciones seleccione [ ] Navegador.
- Toque el campo de direccion e introduzca la direccion de la网页 web que desee visitar y toque el botón [ ]Ir.
USO DE LA CÁMARA
Aprenda como usar la CAMERA paraayarotos y ver las mismas.
Tomarotos
- En la lista de aplicaciones, selección [ ] Camara.
- Apunte el lente al objetivo de la Foto y haga los ajustes que desee tocando el botón de ajustes [
- Toque el botón de disparo en la pantalla [ ] para capturar laImagen. La Foto se guardará de forma automática.
Ver las fotos tomadas
En la lista de aplicaciones toque [ ] Galeria y bajo seleccione la carpeta Camara [ ] para acceder y visualizar lasotostomadas con su Telefono.
CONECTANDO A INTERNET
Aprendasobre el diseño de su téléphone,teclas,pantalla e iconos.
Agregar una nuevo conexión
- En la lista de aplicaciones toque [ ]Ajustes para acceder a la configuracion del equipo.
- Toque en la option Más, bajo Redes móvil y finalmente APN, ahora selección la tarjeta SIM a la que desea configurarle la cuenta de datos.
- Toque la tecla Menu y selección APN nuevo e introduzca los parámetros de(acuerdo a su operadora).
Los parámetros Basics son:
- Nombre
APN - Nombre de usuario
- Contrasena
Algunas operadora utilizen servadores Proxy. Refiérase a la configuración de su operadora para más información.
- Una vez ingresados los parámetros Neededs, toque la tecla Menu y selección Guardar.
Si posee multíples configuraciones para este SIM, pueda activar la que desee Utilizar tocando lamarca de selección [ ] a la referencia del nombre.
Para registrar另一边 connexion, repita los pasos desde el número 3.
Cambiar entre operadoras (Tarjetas SIM)
Siusted utilizes multiples tarjetas SIM y desea &, siga these pasos:
- En la lista de aplicaciones toque [ ]Ajustes para acceder a la configuracion del equipo.
- Toque laopia Administracion de la tarjeta [ ]
- Ingrese en la option Conexión de datos [ ] y selección la tarjeta SIM que desea utiliser para conectar a Internet
USO DEL BLUETOOTH
Aprendasobre la posibidad de conectar su Telefono conothersdispositivosde formainalambrica para intercambiardatos.
Encender el Bluetooth
- En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuracion del equipo.
- Toque la-option Bluetooth [ ].Bluetooth
- Para encender el Bluetooth toque el botón de encendido [ ] en la esquina superior derecha.
Encontrar y emparejarthersdispositivos con Bluetooth
- Al activar la funciona, en el menu Bluetooth se buscarán y做不到arlosdispositivoscercanosal equipo.
- Toque dispositivo al que desea conectar.
- Introduzca el PIN para el Bluetooth del dispositivo o el PIN del otro dispositivo, si tiene uno, y presione <Aceptar.
Cuando el dueño del(otherdispositivointroduzcaelmismo#:cdoigo oacepte laconexion,el emparejamento estaracomplete.
Enviar imágenes utiliser el Bluetooth
-
Abra laImagen en la Galeria [ ]
-
A continua toque el botón Compartir [ en la parte superior de la pantalla y selección Bluetooth
[ ]Bluetooth
- Toque el dispositivo al que desea enviar laImagen y bajo acpepte el archivo en el receptor.
Recibir imágenes'utilizing el Bluetooth
- Encienda el Bluetooth en los ajustes del téléphone.
- Introduzca o acepele PIN del dispositivo Bluetooth (si es necessario).
- Acepte el archivo entrada si desea recibir los datos del除外 dispositivo.
Al finalizar la transferencia,URTRA visualizar laImagen recibida utilizing la aplicacion Galeria [ ]
USO DE LA RED INALÁMBRICA
Aprenda a utiliser las capacities inalámbricas del téléphone para connectarse a cualquier red de área local inalámbrica compatible.
Conectar a una red inalámbrica
- En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuracion del equipo.
- Toque la.option Wi-Fi [ ]. Wi-Fi
- Para encender el Wi-Fi toque el botón de encendido [ ] en la españina superior derecha.
- Selección la red inalámbrica de su preferencia e introduzca la restrasaña de seguridad si esta lo requires.
Desconectar de una red inalámbrica
- En la lista de aplicaciones toque [ ]Ajustes para acceder a la configuracion del equipo.
- Toque la option Wi-Fi [ ]. Wi-Fi
- Para desactivar el Wi-Fi,toque el botón de encendido [ ] en la españina superior derecha.
Visualizar los detailles技术和 de una red inalámbrica
- En la lista de aplicaciones toque [ ]Ajustes para acceder a la configuracion del equipo.
- Toque la option Wi-Fi [ ]. Wi-Fi
- Toque la red inalámbrica a la que está connectado para visualizar información como velocidad,;nivel deolen y mas.
EU WEEE
Información para consumidos de la Unión Europea en aplicación de WEEE.

Este producto está fabricado conforme a regulaciones de la Unión Europea que promueven la reutilización y el reciclaje de aparatos electricos y electrónicos. Este producto requires the extraction and use of the resources naturalies you could contener sustancias peligrosas. El significo más arriba, sobre el producto o su embalaje, indica que este producto no deude desecharse con los residuos domesticos. Por el contrario, es su responsabilidad colocar sus desechos en un punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de aparatos electricos y electrónicos.
La recogida selectiva y reciclaje de los residuos de aparatos en el momento de su eliminacion ayudará a conservar los recursos naturales y asegurar que se reciclca de unaforma que proteja la salute humana y el medio ambiente.
Para Obtener más información acerca de dondeastedejar el residuo de equipos para su reciclaje,pongase encontacto con la oficina local de la ciudad, el serviceodedescos del hogar o la tienda donde compró el producto.
ONDAS DE RADIO
La declaración de conformidad con los estandares internzonales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es requireida por todos los modelos de Telefonos moviles antes de que pueda ser puestos en el mercado. La proteccion de la salute y seguridad del usuario y de cualquier othera persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES SOBRE LA EXPOSICN A ONDAS DE RADIO
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está Diseño para no exceedes los limites de exposión a ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recommendados por las normas internaciones. Las normas fueron desarrolladas por una organización@científica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen de seguridad considerable diseñado para garantizar la calidad de todas las personas, independiente de suidad y condición de salute.
Las normas de exposión a ondas de radio realizan una unidad de medida denominada la Tasa de Absorcción Específica o TAE. El limite de la TAE para los dispositivos
móviles es 2 Wkg.
Las pruebas de la TAE son realizadas utilizing posiciones de operación estándar con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de Frequencia probadas.
Las pruebas de TAE en el cuerpo se han realizado a una distancia de separacion de 1,0 cm. para cumplir con las pautas de exposicion RF. Durante la operationeria circa del cuerpo, el dispositivo debe ser colocado por lo menos a esta distancia del cuerpo. Si usted no está utilizing un accesorio aprobado asegürese de queQUALQUERA que sea el producto que está utilizing, esté libre deequalquier metal y que el Telefono sea puesto a la distancia indicada del cuerpo.
Para más informaciónSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO
La información adicional sobre Campos electromagnéticos y salute publica está disponible en el siguientes situo web. http://www.who.int/peh-emf.
Su téléphone está equipado con una antenna incorpORA. Para un funciona bajo optimo, evite tocarla o dañarla.
Ya que los dispositivos móvil-ofrecen una amplia gama de sistemas, pueda ser realizados en otheras posiciones que no se han jusqu a su oreja. En tales circunstancias el dispositivo está como de las pautas cuando es uso con un cable de datos USB o un auricular. Siusted está usingo(other accesorio asegúrese de querialquier producto que esté utilizingmente libre de qualquier metal y de colocar el téléphone por lo menos a 1.0 cm de distancia de su cuerpo.
LICENCIAS
La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. yrialquier uso de dichas marcas por DDMBrands LLC y sus afiliados está bajo licencia. Otras MARCAS y nombres commerciales son de sus respectivos propriétarios.
ONDAS DE RADIO
La declaración de conformidad con los estandares internzonales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es reconsidera por todos los modelos de Telefonos moviles antes de que pueda ser puestos en el mercado. La proteccion de la salute y seguridad del usuario y de cualquier othera persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES SOBRE LA EXPOSICION A ONDAS DE RADIO
Su disposito mvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Estadiseado para no exceder los limites de exposacion a ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las normas internaciones.Las normas fueron desarrolladas por una organizacion scientifica independiente (ICNIRP)e incluyen un margen de seguridad considerable diseado para garantizar la seguridad de todas las personas, independiente de su edad y condidion de salute.
Cumplimiento Regulatorio UE
Por la presente, este dispositivo está conforme a los requisitos esencias y除外as disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.
Para la declaración de conformidad, visite el sitio Web www.sayyezz.com/certifications.
Aviso: Observe las normas locales y locales del lugar donde se va a utiliser el dispositivo. Este dispositivo puede tener un uso restringido en algunos o todos los estados miembros de la Unión Europea (UE)
Notas:
-Debido al material正常使用 para su embalaje, el téléphone móvilDebe ser connectado exclusivamente a una Interfaz USB version 2.0 o superior. La connexion a la energia llamada USB está prohibida.
-El adaptor depeará ser instalado cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
- No utilise el téléphone móvil en un ambiente con temperatas demasiado altas o bajas, nunca exponga su téléphone móvil bajo un fuerte sol ni un ambiente con mucha humedad. La temperature adecuada para el téléphone y sus accesorios es de -10^ - 55^ .
-Cuando está cargando, por favor coloque el Telefono en un ambiente queonga una temperatura ambiente normal y buena ventilacion. Se recomienda cargar el Telefono en un ambiente con una temperatura que oscile entre los 5^ 25^ . Por favor asegúrese de utiliser unicolemente el carrador ofrecido por el fabricante. Utilizar un carrador no autorizo能把uclear peligro y violar la autorizacion del Telefono y el articulo de garantia.
-PRECAUCION: HAY RIESGO DE EXPLOSION SI LABATORIA SE SUSTITUYE POR UN TIPO DE BATERIA INCORRECTA. DESECHE LAS BATERIAS USADAS SEGUN LAS INSTRUCCIONES
-La presión acústica excessiva de los auriculares y audifonosSEO.
puede causar perdida del oido.
Para más información pueda ir a www.sayyezz.com
La información adicional sobre campos electromagnéticos y salutefulness está disponible en el siguientes site: http://www.who.int/peh-emf
Su téléphone está equipado con una antenna incorpORA. Para un funciona bajo optimo, evite tocarla o dañarla.
Ya que los dispositivos moviles-ofrecen una amplia gama de functions, poder ser realizados en otheras posiciones que no sean+junto a su oreja. En tales circunstancias el dispositivo estará acorde con las pautas cuando sea uso con un cable de datos USB o un auricular. Siusted está usingo other accesorio asegúrese de queQUALquier producto que esté utilizing está libre de metal y de colocar el Telefono por lo menos a 1.5 cm de distancia de su cuerpo.
LICENCIAS
La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. yrialquier uso de dichas marcas por DDM Brands LLC y sus afiliados está bajo licencia. Otras MARCAS y nombres commerciales son de sus respectivos propriétarios.
Nosotros, DDM BRANDS LLC
YEZZ cumple con las normas y disponeciones de las directivas. El certificado de conformidad del procedimiento definido en el articulo 10.5 de la Directiva 1999/5/CE ha estado bajo el control de la?sigaune organization:
SIEMIC LABORATORIES
El texto completo del certificado de conformidad del dispositivo está disponible bajo peticion por correo a la?sigue direc tion: DDM BRANDS LLC 1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida U.S.A 33126
12/09/2014
(Fecha)

Nombre yfirmade la persona autorizada)
| TAE máximo para este modelo y conditiones en las que fue registrada. | |
| EGSM 900 | 0.475 W/kg 10g Head SAR |
| EGSM 900 | 0.389 W/kg 10g Body SAR |
Durante el uso, los values reales de la TAE para este dispositivo son generalmente muy por debajo de los valuesindicados. Esto es para fines de eficiencia del sistemas y para minimizar la Interferencia en la red, la potencia de functonamente de su dispositivo movil se disminuye automatically cuando no es necesaria toda la potencia para realizar la llamada. Cuanto mas baja sea la potencia de salute del dispositivo, tendr a una TAE menor.
FCC
Por favor tome tiempo para leer este importante mensaje.
Advertencia de FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operation está sujeta a la condidión de que este dispositivo no pueda causar interferencias perjudiciales.
Antes de que un nuevo modelo de téléphone está disponible para la vente al(public),debe ser probado y certificado ante la FCC que este no supere el limite de exposicion establishido por la FCC,las pruebas para cada Telefonos se realizan en posiciones y ubicaciones (por exemple en la oreja y lluvandolo en el cuerpo) segun los requisitos de la FCC.
Precaución: LosCambios o Modifications noaprobados expresamente por la parte responsable del accomplishment podrieran anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los limites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos limites estan disenados para proportionscar una proteccion razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacion residencial.
Este equipo genera, utilizes y pueda irradianar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las
instruciones, puede causar interferencias en las comunaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo Causea interferencias perjudiciales en la recepción de radio o television, lo cual pueda ser determinada apagando y encendiando el equipo, se recomienda al usuario que intente corrigir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antenna receptora.
- Augmentar la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un tomacorriente diferente de然是 al que está connectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o un técnico experimentado en radio / TV para Obtenerridge.
SECURITY INFORMATION
- Mensagens de Texto (SMS).
- Mensagens Multimédia (MMS).
Etapas para enviar Mensagens de Texto e Multimédia:
Se pretende Telefonar para um contacto, toque no número de téléphone.
Ouvir música
- Mesaje text (SMS).
- Mesaje multimedia (MMS).