On the Go Compact Dryer 2000 D1500 - Uscător de păr REMINGTON - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului On the Go Compact Dryer 2000 D1500 REMINGTON în format PDF.
Questions des utilisateurs sur On the Go Compact Dryer 2000 D1500 REMINGTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descărcați instrucțiunile pentru Uscător de păr în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. On the Go Compact Dryer 2000 D1500 - REMINGTON și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. On the Go Compact Dryer 2000 D1500 mărcii REMINGTON.
MANUAL DE UTILIZARE On the Go Compact Dryer 2000 D1500 REMINGTON
Vä multümim că ați achizitionat noul dvs. produs Remington®. Inainte deutilizare, citi ci atentie aceste instruciuni si pastrați-le intr-un locsigur.Indepartati toate ambalajele inainte de folosire.

MÁSURI DE PROTECTIE IMPORTANTE
1 Acest aparat poate fi folosit de copii in vârsta de cel puțin 8 aniși de persone cu abilităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au experientăși cunostintele nécessare doar dacă sunt supravegheate/au fost instruite in prealabilși au ințeles pericolele la care se expun. Este interzisa joaca copiilor cu acest aparat. Operatiunile de curătareși de intreținere nu trebuie efectuate de CATRE copii decât dacă aceția au peste 8 aniși sunt supravegheata. Aparatulși cablul nu trebuie lăsate la indemânca copiilor sub 8 ani.
2 Atentionare - pentru o protectie suplimentara, ar trebui sa instalati un dispositiv de currente reidual, prin care sa nu se depaseasa 30mA , in circuitul electric care alimenteaza baia. Cereti sfatul unui electrician in această privinta.
3 Asigurați-vă că tensiunea ce va fi folositate corespunde tensiunii indicate pe unitate inainte de a connecta aparatul la sursa de curent.
4 Atentie: Nu folosiì acest aparat lángă càda, duş, chiuvetă sau alte recipiente ce contin apă.
5 Daca aparatul este folosit in baie, scoatei-l din priza dupa utilizes, deoarece vecinataea apei este riscantă chiar dacă aparatul este oprit.
6 Nu infasurați cablul in jurul unității. Verificati cablul regulat pentru orice semne de deteriorare.
7 In cazul in care cablul furnizat impreună cu unitatea se deteriorează, intrerupeți imediat utilizes areași returnați aparatul la cel mai apropriat dealer de service autorizat Remington® pentru reparare sau înlocuire, pentru a evita eventualele accidente.
8 Nu folositi aparatul dacă este deteriorat sau prezinta defecte.
9 Nu permitei niciunei parti a aparatului sa atinga fa, gatul sau scalpul.
10 Nu indreptati aerul direct inspre ochi sau alte zone sensibile.
11 In tampul utilizarii, avei grijacagrilele de intrare si ieire a aerului sa nu fie blocate; acest lucru ar putea cauza oprirea automata a unita. Daca se intampla acest lucru, opriaparatul si lasati-I sa se raceasca.
12 Asiguraţi-vă cà grila de intrare nu este blocata spre ex. de scame, fire de pâr etc.
13 Nu lasa'i aparatul nesupravegheat in timp ce este conectat la reteaua de curent.

14 Nu lasaşi jos aparatul in tampul functionarii.
15 Nu asezati aparatul pe suprafete moi.
16 Nu folosi ti accesorii nerecomandate de Remington.
17 Nuutilizati difuzorul pe treapta superioar de caldura.
18 Acest aparat nu este destinat utilizarii commerciale sau in saloane de coafura.
19 Lasa'i aparatul sa se raceasca inainte de a-l curata si deposita.
CHARACTERISTIC DE BAZA
1 Buton reglare temperatura/viteze
2 Maner pliant pentru depositare faculta
3 Concentrator
4 Difuzor
5 Selector dual de tensiune 120/240V
6 Agatatoare
7 Cablu
CHARACTERISTICILE PRODUSULUI
-
Uscator de pãr pentru calătorie 2000 wâti
Tensiune duală pentru calătorii internationale: -
Functioneaza la 1200 wati - 120 V
-
Functionează la 1650-2000 wati - 220-240 V
INSTRUCTIONS DE UTILIZARE
Functie tensiune duală
Inainte de ficare'utilizare, asigura-va ccomutatorul de selectare atensiunii (fig. 1) se aflain poziia corecta pentru tara in care este Utilitat aparatul. Spre exemplu, in Regatul Unit, selectorul de tensiune trebuie sa fie indreptat inspre marcajul de 240V

Fig. 1
- Pentru a schimba tensiunea, rotiti selectorul de tensiune in sensul acelor de ceasornic pentru a ajusta tensiunea de operare de la 240 V la 120 V, sau in sensul opus acelor de ceasornic pentru a ajusta tensiunea de operare de la 120 V la 240 V.
- Acest lucru se poate face cu ajutorul unei monede mici, a unei surubelniţe sau a unui obiect similar.
- Spalati-va pauri si folosi balsam ca de obicei.
Stoarceti umezeala in exces cu un prosop 日 pieptanati paurul.
Fixativèle de pâr contin material inflamabil – nu leutilizati旨在 timpul folosirii acestui produs.
Puneti aparatul in przy.
- Pentru a porni aparatul, glisaşi comutatorul in sus o poziţie, până cand se află in miłocul setării „l".
- Pentru o uscare rapida Şi pentruindhdepartarea umezelii in excess din pär, folosiţu uscătorul pe viteza mare Şi temperatura ridicata.
- Pouru a creste treapta, glisi comutatorul in poziţia superioara, la treapta ^
- Selectati temperatura dorita si viteza folosind butoanele de pe maner.
- După ce terminati, opriti aparatul Şi scoateş-i din priză.
- Pentru a opri aparatul, glisa ti comutatorul pana la treapta cea mai joasa, 0^ .
- Lasaţi aparatul să se răceasca îniate de a-l curățași deposita.

CURATARE 日 INTREINERE
- Scoatei aparatul din prizaşi lasati-l sa se raceasca.
- Pentru a mentine performanta maxima a produsului si prelungi viaa motorului, este importante sa indeparta i n mod regulat praful si murdaria de pe grila posterioroara si sa o curata ci o perie moale.
- Nu folosi agenti de curatae sau solventi duri sau abrazivi.

PROTECTIA MEDIULUI
Pentru a evita problemele care afiectează mediul sau sanătatea, datorită substanțelor nocive din aparatele electrice sau electronice, aparatele care prezintă incest simbol nu se aruncă la intâmplare, ci vor fi reciclate sau depozitate in locuri special amenajate in acest sens.

ManualUșor