GT75924D - Uscător de rufe GRUNDIG - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului GT75924D GRUNDIG în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre GT75924D GRUNDIG
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Uscător de rufe în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GT75924D - GRUNDIG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GT75924D mărcii GRUNDIG.
MANUAL DE UTILIZARE GT75924D GRUNDIG
Vă rugăm să citiți acest ghid înainte de a utiliza acest produs!
Vă multumim că ați ales acest produs marca Grundig. Dorim să obțineți eficiența optimă de la produs de înaltă calitate, fabricat cu tehnologie de ultimă generație. Vă rugăm să vă asigurați că ați citit și înțeles pe deplin acest ghid și documentația suplimentară înainte de utilizare.
Respectați toate avertismentele și informațiile de aici. Prin urmare, vă puteți proteja atât pe dumneavoastră, cât și produsul dumneavoastră împotriva eventualelor daune.
Păstrați manualul de utilizare. Oferiți și acest ghid împreună cu unitatea cât o dați spre utilizare unei terțe persoane.
Simboluri și comentarii
Acest manual de utilizare conține următoarele simboluri:

Pericol care poate cauza moartea sau rănirea

Citiți manualul de utilizare

Informații importante sau sfaturi utile de folosire

Avertizare de suprafete fierbinti

Avertizare de şoc electric.

Avertisment de pericol radiatii UV

Avertisment de opărire

Ambalajul produsului este fabricat din materiale reciclabile, în conformitate cu Legislația națională privind mediul înconjurător.

Avertisment de foc
OBSERVATIE Pericol care poate provoca pagube materiale produsului sau în împrejurimi
1. Instructiunile de siguranță 38
1.1 Domeniul de utilizare....38
1.2 Siguranța copiilor, a persoanelor vulnerabile și a animalelor de companie......38
1.3 Siguranța electrică....39
1.4 Transportul în siguranță....40
1.5 Instalarea în siguranță....40
1.6 Utilizarea în siguranță....42
1.7 Întreținerea și curățarea în siguranță....44
1.8 Siguranța sistemului de iluminare....44
2 Instructiuni de mediu 45
2.1 Respectarea regulamentelor DEEE și directivelor de eliminare a deșeurilor.....45
2.2 Informații privind ambalajul....45
2.3 Informații standardul de conformitate și testarea / declarația ONU de conformitate....45
3 Uscătorul dumneavoastră 46
3.1 Diagrama tehnică 46
3.3 Conținutul livrării 47
4 Instalare 48
4.1 Locul potrivit pentru instalare 48
4.2 Scoaterea grupului elementelor de siguranță pentru transport ....48
4.4 Ajustarea suporturilor....49
4.5 Mutarea uscătorului....50
4.6 Avertizare cu privire la zgomot 50
4.7 Înlocuirea becului de iluminat ....50
5 Pregătirea 51
5.1 Rufe adecvate pentru uscare în mașina de uscat....51
5.2 Rufe nepotrivite pentru uscare în uscător....51
5.3 Pregătirea rufelor pentru a fi uscate ....51
5.4 Ce puteți face pentru reducerea consumului de energie electrică....51
5.5 Capacitatea corectă de încărcare ....52
6 Functionarea produsului.... 53
6.1 Panoul de comandă ....53
6.2 Simboluri ....53
6.3. Pregătirea uscătorului 53
6.4 Tabel selectare programe și consum....54
6.5 Functii auxiliare 57
6.6 Indicatoare avertizare....57
6.7 Pornirea programului 58
6.8 Blocare acces copil ....58
6.9 Schimbarea programului după ce a început....58
6.10 Anularea programului....59
6.11 Terminarea programului 59
6.12 Caracteristica de odorizare 59
6.13 Descrierea generală a programelor cu abur 59
7 Întreținerea și curățarea 61
7.1 Filtre de scame (filtre interne și externe) / Curățarea suprafeței interioare a ușii de încărcare 61
7.2 Curățarea senzorului 62
7.3 Golirea rezervorului de apă 63
7.4 Curățarea condensatorului....63
8 Depanarea....65
1. Instructiunile de siguranță
Această secțiune include instrucțiunile de siguranță necesare pentru a preveni pericolele de vătămare corporală sau pagube materiale.
- Compania noastră nu răspunde de daunele care pot să apară dacă aceste instrucțiuni nu sunt respectate.
- Operațiunile de instalare și reparare trebuie să fie realizate întotdeauna de către un service autorizat.
- Folositi numai piese de schimb și accesorii originale.
- Nu reparați și nu înlocuiti nicio componentă a produsului decât dacă este specificat în mod clar în manualul de utilizare.
- Nu modificați produsul.

1.1 Domeniul de utilizare
- Produsul este conceput numai pentru utilizare casnică Acesta nu este destinat utilizării în scopuri comerciale.
- Produsul nu este conceput pentru utilizare în aer liber.
- Nu instalați și nu utilizați produsul în condiții de îngheț și / sau vulnerabilitate la factori externi. Apa înghețată în pompă sau furtunuri poate provoca pagube
- Produsul poate fi utilizat doar pentru uscarea și ventilarea rufelor spălate cu apă și în condiții de siguranță în mașina de spălat și uscat.

1.2 Siguranța copiilor, a persoanelor terabile și a animalelor de companie
- Acest produs poate fi folosit de către copiii în vârstă de cel puțin 8 ani și de către persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale subdezvoltate sau lipsite de experiență și cunoștințe numai dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la folosirea aparatului într-un mod sigur pentru produs și în legătură cu pericolele asociate. Copiii nu trebuie să manipuleze dispozitivul. Operațiunile de curățare și întreținere nu trebuie realizate de către copii decât dacă sunt supravegheatii.
-
Copiii sub 3 ani trebuie tinuți departe de produs, exceptând cazurile în care sunt supravegheati.
-
Produsele electrice sunt periculoase pentru copii și animalele de companie. Copiii și animalele de companie nu trebuie să se joace cu produsul, să se urce pe acesta sau să intre în produs.
- Tineți ușa produsului închisă, chiar și atunci când nu este în funcțiune. Copii și animalele de companie se pot bloca înăuntru și se pot sufoca.
- Curățarea și operațiunile de întreținere nu vor fi făcute de copii nesupravegheați.
- Tineți materialele de ambalare departe de copii. Risc de vătămare și sufocare.
- Păstrați toți aditivii folosiți împreună cu produsul într-un loc ferit de accesul copiilor.
- Înainte de a elimina produsul, tăiați cablul de alimentare și disrugeți ușa de încărcare.

1.3 Siguranța electrică
- Produsul nu trebuie introdus în priză în timpul operațiunilor de instalare, întreținere, curățare, reparații și transport.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit numai de către un service autorizat, pentru a evita riscurile care pot să apară.
- Nu strângeți cablul de alimentare sub produs sau în spatele produsului. Nu puneți obiecte grele pe cablul de alimentare. Cablul de alimentare nu trebuie îndoit, ciupit și să nu intre în contact cu surse de căldură.
- Nu folositi un prelungitor, un triplu stecher sau un adaptor pentru utilizarea produsului.
- Produsul nu trebuie alimentat printr-un comutator extern, precum un temporizator, și nu trebuie conectat la un circuit care este deschis și închis în mod regulat cu un instrument.
- Priza trebuie să fie ușor accesibilă. Dacă acest lucru nu este posibil, un mecanism ce respectă legislația în domeniul electricității și care deconectează toate conexiunile de la rețeaua de alimentare (siguranță, comutator, comutator principal etc.) trebuie să fie disponibil în instalația electrică.
- Nu atingeti stecherul cu mâinile ude.
- Atunci când scoateți aparatul din priză, nu trageți de cablul de alimentare, ci de ștecher.

1.4 Transportul în siguranță
- Înainte de transport, deconectați produsul, goliți rezervorul de apă și, dacă există, îndepărtați racordurile de evacuare a apei.
- Acest produs este greu; nu îl manevrați singur.
- Luați măsurile necesare de precauție pentru produs împotriva căderii și răsturnării acestuia. Aveți grijă să nu prăbușiți sau să scăpați produsul când îl transportați.
- Nu utilizati părțile extrudate ale produsului (cum ar fi ușa de încărcare) pentru a muta produsul.
- Mutati produsul în poziție verticală. Dacă nu poate fi mutat în poziția verticală, transportați-l prin înclinarea în partea dreaptă, privit din față.

1.5 Instalarea în siguranță
- Pentru a pregăti produsul pentru instalare, mai întâi asigurați-vă că instalația electrică și cea de scurgere a apei sunt conforme verificând informațiile din manualul de utilizare. Dacă acestea nu sunt adecvate pentru instalare, apelați la serviciile calificate ale unui electrician și unui instalator pentru a le pregăti, așa cum este necesar. Aceste operațiuni vor fi întreprinse de către client.
- Verificați eventualele deteriorări ale produsului înainte de instalare. Nu instalați produsul dacă este deteriorat.
- Nu îndepărtați suportul ajustabil.
- Asezați produsul pe o suprafață nivelată și rigidă și echilibrați-l de la picioarele reglabile.
- Spațiul dintre produs și podea nu trebuie diminuat cu materiale precum covoare, bucăți de lemn și benzi. Orificiile de ventilație de sub baza produsului nu trebuie obturate, spre exemplu cu un covor.
- Produsul trebuie instalat astfel încât orificiile de ventilație să nu fie obturate.
-
Instalați produsul într-un mediu fără praf, cu ventilație bună.
-
Nu instalați produsul în apropierea materialelor inflamabile și explozive și nu păstrați materiale inflamabile și explozive lângă produs când acesta funcționează.
- Produsul nu trebuie instalat în fața unei uși, sau în dreptul unei uși glisante, așa încât ușa de încărcare a produsului să nu poată fi deschisă complet, sau în spatele unei uși articulate situație în care balamaua produsului este orientată spre balamalele ușii.
- Instalați produsul acolo unde întreținerea și curățarea periodică se poate realiza cu ușurință.
- Aşezati produsul cu spatele la perete (pentru modelele cu încălzire).
- După așezarea produsului, asigurați-vă că peretele din spate nu intră în contact cu nicio extrudare (robinet de apă, ieșire electrică etc.).
- Asezați produsul cu un spațiu de cel puțin 1 cm între produs și marginile mobilierului.
- Respectați regulile de conectare a conductei de evacuare a căldurii specificate în ghid (pentru modelele cu conducte de evacuare a căldurii).
- Aerul evacuat nu trebuie direcționat către conductele de evacuare a fumului, conducte ale dispozitivelor care consumă gaz sau alți combustibili (pentru modelele cu conducte de evacuare a căldurii).
- Furtunul de ventilație nu trebuie conectat la o sobă de încălzire sau la un șemineu (pentru modelele cu conducte de evacuare a căldurii).
- Conectați produsul la o priză cu împământare, și protejată cu o siguranță adecvată, în concordanță cu tipul specificat și clasa de curent. Dispuneți instalarea echipamentului de împământare de către un electrician autorizat. Nu utilizați produsul fără o împământare conformă cu reglementările regionale / naționale.
- Conectați produsul la o priză cu împământare, care respectă valorile de tensiune, intensitate și frecvență specificate pe plăcuța de identificare.
- Nu conectați produsul la prize desfăcute, sparte, murdare, unsuroase sau în prize ieșite din suporturi sau socluri și există riscul de contact direct cu apa.
-
Se vor utiliza noile seturi de furtun furnizate împreună cu produsul. Nu reutilizați seturile vechi de furtunuri. Nu faceți atașamente la furtunuri.
-
Aşezati cablul de alimentare și furtunurile astfel încât să nu reprezinte un pericol de împiedicare.
- Pentru a utiliza produsul deasupra unei mașini de spălat, între două produse trebuie să existe o diafragmă pentru fixare. Diafragma de fixare va fi montată de un service autorizat.
- Când produsul este plasat pe mașina de spălat, greutatea lor combinată atunci când sunt pline poate fi de aproximativ 180 kg. Asezați produsele pe o podea robustă, care poate susține o cantitate adecvată de încărcare.
- Mașina de spălat nu trebuie pusă pe uscător.
| Masă de instalare pentru Mașină de spălat și Uscător de rufe | |
| Klt de stivurie tip Dimensiunea adâncimii | (TD=Uscător de rufe, WM= Mașină de spălat) |
| Plastic - 54 cm/ 60 cm cu sau gără centură 60cm TD --> WM≥50cm / 54cm TD --> WM≥45cm | |
| Plastic - 46 cm cu sau fără centură 46cm TD | --> WM≥40cm |
| Cu raft - 60 cm 60cm TD --> WM≥50cm | |
| Cu raft - 54 cm 54cm TD --> WM≥45cm | |

1.6 Utilizarea în siguranță
- Greutatea maximă a rufelor uscate înainte de spălare este specificată în secțiunea "Specificații tehnice".
- Nu puneti articole nespălate în uscător.
- Articolele murdare cu materiale precum uleiuri de gătit, acetonă, alcool, benzină, kerosen, soluții de îndepărtare a petelor, terebentină, ceară sau soluții de îndepărtare, vor fi mai întâi spălate în apă fierbinte cu mai mult detergent, înainte de uscarea în uscător.
- Dacă sunt utilizate substanțe chimice pentru curățare, uscătorul nu trebuie folosit.
- Cauciucul spongios (latexul spongios), bonetele de duș, materialele textile rezistente la apă, materialele și hainele cu strat din cauciuc, pernele cu tampoane din cauciuc spongios nu trebuie uscate într-un uscător.
- Articolele cu fixativ de păr, reziduuri de produse pentru păr sau materiale similare nu trebuie uscate în uscător.
- Goliți buzunarele hainelor și îndepărtați articolele precum chibrituri și brichete.
- Dacă toate articolele nu pot fi îndepărtate rapid și nu pot fi așezate acolo unde căldura se poate disipa, nu opriți uscătorul înainte de finalizarea ciclului de uscare.
- Ultima parte a ciclului uscătorului se efectuează fără încălzire (ciclu de răcire) pentru a se asigura că articolele sunt menținute la o temperatură care nu le va afecta.
- Balsamurile de rufe sau produsele similare trebuie utilizate în conformitate cu instructiunile pentru balsam de rufe.
- Nu utilizati uscătorul fără filtrul pentru scame.
- Nu permiteți acumularea de scame în jurul uscătorului.
- Pentru a preveni scurgerea de gaz în cameră din dispozitivele care consumă alți combustibili, inclusiv foc deschis, trebuie prevăzută o ventilație adecvată (pentru modelele cu conducte de evacuare a căldurii).
- Nu folosiți produsul împreună cu încălzitoare cum ar fi o sobă pe gaz și un șemineu. Se poate întâmpla ca căldura evacuată să aprindă focul. (pentru modelele cu conducte de evacuare a căldurii)
- Nu vă sprijiniți și nu vă așezați pe ușa de încărcare când este deschisă, produsul se poate răsturna.
- Nu vă urcați pe produs.
- Nu așezați o sursă de flacără (de exemplu, lumânări, țigări etc.) pe produs sau în apropierea acestuia. Nu păstrați materiale inflamabile/explozive în apropierea produsului.
- Nu atingeti tamburul în timp ce acesta se rotește.
- Peretele din spatele produsului va fi fierbinte în timpul funcționării. Nu atingeți partea din spate a produsului în timpul uscării sau după terminarea procesului de uscare. (Pentru modele cu încălzire)
- Nu atingeti suprafața interioară a tamburului atunci când adăugați sau scoateți rufe în timpul unui program în derulare. Suprafața tamburului este fierbinte.
-
Nu apăsați butoanele cu obiecte ascuțite, cum ar fi furculițe, cuțite, cu unghiile etc.
-
Nu folosiți produsul dacă este defect sau deteriorat. Deconectați produsul (sau opriți siguranța conectată) și apelați serviciul autorizat.
- Scoateți aparatul din priză când nu îl utilizați.

1.7 Întreținerea și curățarea în siguranță
- Nu spălați produsul pulverizând sau turnând apă pe acesta. Pentru a curăța produsul, nu utilizati dispositive cu presiune, dispositive de curățat cu abur, furtun sau pistol sub presiune.
- Nu folosiți instrumente ascuțite sau abrazive pentru a curăța produsul.
- Nu folosiți pentru curățarea produsului materiale precum agenți de curățare de uz casnic, săpun, detergenți, gaz, benzină, alcool, ceară etc.
- Filtrul de scame trebuie curățat în mod regulat. După fiecare ciclu de uscare, curățați filtrul de scame și suprafața interioară a ușii de încărcare.
- Curățați cu un aspirator, scamele acumulate pe aripioarele evaporatorului din spatele compartimentului filtrului. Puteți curăța manual, cu condiția să purtați mănuși de protecție. Nu încercați să curățați cu mâinile goale. Aripioarele evaporatorului vă pot vătăma mâinile. (Pentru produsele cu pompă de căldură)
- Din cauza pericolului de incendiu și explozie, nu utilizați soluții, materiale de curățat, vată de oțel sau materiale și instrumente similare pentru a curăța senzorii.
- Curățați conducta de evacuare a căldurii. (pentru modelele cu conducte de evacuare a căldurii)
- Nu beți apa condensată.

1.8 Siguranța sistemului de iluminare
- Contactați un service autorizat atunci când trebuie să înlocuiti LED-ul / becul pentru iluminare (pentru produsele cu iluminare).
2.1 Respectarea regulamentelor DEEE și directivelor de eliminare a deșeurilor

Acest produs nu conține materialele periculoase și interzise indicate în „Regulamentul privind controlul deșeurilor de echipamente electrice și electronice” publicat de Ministerul Mediului și Urbanizării din Republica Turcia. În conformitate cu Regulamentul DEEE. Acest produs a fost fabricat din piese și materiale reciclabile și reutilizabile de înaltă calitate. Prin urmare, nu eliminați acest produs împreună cu alte deșeuri menajere
la sfârșitul ciclului său de viață. Predați-I la un centru de colectare a echipamentelor electrice și electronice. Vă puteți adresa administrației locale cu privire la aceste puncte de colectare. Puteți ajuta la protejarea mediului înconjurător și a resurselor naturale prin livrarea produselor utilizate pentru reciclare.

De asemenea, R290 este un refrigerant inflamabil. Prin urmare, asigurați-vă că sistemul și conductele nu sunt deteriorate în timpul funcționării și transportului. Feriți produsul de surse de căldură, altfel ar putea lua foc dacă este deteriorat. Nu eliminați produsul aruncându-I pe foc.
2.2 Informații privind ambalajul
Ambalajul produsului este fabricat din materiale reciclabile, în conformitate cu Legislația națională. Nu eliminați deșeurile de ambalaje împreună cu deșeurile menajere sau alte deșeuri, ci eliminați-le în zonele de colectare a ambalajelor specificate de către autoritățile locale.
2.3 Informații standardul de conformitate și testarea / declarația ONU de conformitate

Fazele de dezvoltare, fabricație și vânzare ale acestui produs se desfășoară în conformitate cu regulile de siguranță specificate în toate instrucțiunile aferente ale Uniunii Europene.
3.1 Diagrama tehnică
RO
| Înălțime (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* | |
| Lățime 59,8 cm | |
| Adâncime 67,4 cm | |
| Capacitate (max.) 9 kg** | |
| Greutate netă (± %10) 48 kg | |
| Tensiune | Consultați eticheta***.Putere nomi |
| Cod model |
*Înălțime minim: Înălțime cu suportul ajustabil închis.
Înălțime maxim: Înălțime cu suportul ajustabil deschis la înălțimea maximă.
** Greutatea rufelor uscate înaintea spălării.
*** Plăcuța de identificare este sub ușa uscătorului.
![]() | Pentru a crește calitatea uscătorului, specificațiile tehnice pot fi modificate fără notificare prealabilă.Imaginile din acest manual sunt schematice și este posibil să nu fie identice cu produsul dumneavoastră.Valorile furnizate cu uscătorul sau documentele însoțitoare sunt citiri de laborator în conformitate cu standardele respective. Aceste valori pot varia în funcție de condițiile de utilizare și de mediu. |
3.2 Aspect general

text_image
11 10 9 8 7 6 1 2 3 4 5- Blat superior
- Panoul de comandă
- Uşa de încărcare
- Mânerul marginii de impact
- Grile de ventilatie
- Picioare ajustabile
- Margine de impact
- Plăcuța de identificare
- Filtru de scame
- Compartimentul rezervorului de ap
- Cablu de alimentare
3.3 Conținutul livrării
![]() | 1. Furtun de evacuare a apei* | ![]() | 6. Capac de umplere a apei* |
![]() | 2. Burete de rezervă pentru compartimentul filtrant* | ![]() | 7. Apă pură* |
![]() | 3. Manual de utilizare | ![]() | 8. Grup de capsule de odorizare* |
![]() | 4. Coș de uscare* | ![]() | 9. Perie* |
![]() | 5. Manualul de utilizare a coșului de uscare* | [CTKS] | 10. Pânză de filtrare* |
* Optional - este posibil să nu fie inclus, depinde de model.

Citiți mai întâi „Instrucțiunile de siguranță”!
Înainte de a consulta cel mai apropiat Serviciu Autorizat pentru instalarea uscătorului, consultați informațiile din ghidul utilizatorului și asigurați-vă că utilitățile electrice și de apă sunt în conformitate cu cerințele de instalare. În caz contrar, apelați la un electrician și instalator pentru a aranja utilitățile după cum este necesar.
| Este responsabilitatea clientului să pregătească locația unde se va instala uscătorul și să aibă pregătită și instalația de alimentare electrică, instalația de alimentare cu apă și cea pentru apa reziduală. |
| Verificați eventualele deteriorări ale uscătorului înainte de instalare.Dacă uscătorul este deteriorat, nu îl instalați. Produsele deteriorate reprezintă un risc pentru siguranța dumneavoastră.Așteptați 12 ore înainte de a utiliza uscătorul. |
| OBSERVATIE | Produsul include un agent de răcire și dacă produsul este utilizat imediat după transportare, acesta se poate deteriora. După fiecare mutare a produsului, acesta trebuie lăsat timp de 12 ore pentru aclimatizare. |
4.1 Locul potrivit pentru instalare
- Instalați uscătorul pe o suprafață plană și stabilă.
- Uscătorul este greu. Nu-I mutați singur.
- Utilizați uscătorul într-un mediu fără praf, cu ventilație bună.
- Spațiul dintre uscător și podea nu trebuie diminuat cu materiale precum covoare, bucăți de lemn și benzi.
- Nu obturați grilele de ventilație ale uscătorului.
-
Nu trebuie să existe uși care să poată fi încuiate, uși glisante sau articulate în apropierea zonei de instalare a uscătorului, care ar putea bloca ușa de încărcare care urmează să fie deschisă.
-
Odată instalat uscătorul, conexiunile trebuie să rămână stabile. După așezarea uscătorului, asigurați-vă că peretele din spate nu intră în contact cu nicio extrudare (robinet de apă, ieșire electrică etc.).
- Aşezati uscătorul cu un spațiu de cel puțin 1 cm între produs și marginile mobilierului.
- Uscătorul este potrivit pentru a funcționa între +5°C și +35°C. Dacă funcționează în afara acestui interval de temperatură, funcționarea uscătorului dumneavoastră poate fi compromisă și poate fi deteriorat.
- Uscătorul nu trebuie așezat cu spatele la perete.
| Nu puneți uscătorul pe cablul său de alimentare. |
* Ignorați următorul avertisment dacă sistemul produsului dvs. nu conține R290
![]() | Uscătorul conține agent frigorific R290.*R290 este un agent frigorific prietenos cu mediul, dar inflamabil.*Asigurați-vă că admisia de aer a uscătorului este deschisă și bine ventilată.*Asigurați-vă că admisia de aer a uscătorului este deschisă și bine ventilată.* |
4.2 Scoaterea grupului elementelor de siguranță pentru transport
| OBSERVATIE | |
![]() | Scoateți grupul elementelor de siguranță pentru transport înainte de prima utilizare a produsului. |
| OBSERVATIE | Nu lăsați nici un accesoriusau nici o parte a grupuluielementelor de siguranță pentrutransport în interiorul tamburului. |
4.3 Conexiunea la furtunul de scurgere a apei pe produse cu funcție cu vapori
Puteți scurge apa acumulată direct prin furtunul de scurgere a apei furnizat cu produsul, în locul scurgerii periodice a apei colectate în rezervor.

Urmăriți schema de mai jos pentru a scurge apa, dacă uscătorul dvs. este echipat cu funcția de spray cu vapori.

1 Trageți manual furtunul în spatele uscătorului pentru a-l deconecta din locația de racordare. Nu utilizați nicio unealtă pentru a îndepărta furtunul.
2- Instalați capătul B al furtunului de scurgere a apei furnizat împreună cu mașina dvs. lacapătu Ifurtunului pe care l-ați îndepărtat de la mașină.
3- Instalați capătul A al furtunului de apă furnizat împreună cu mașina în locul din care ați îndepărtat furtunul pe uscător.
4- Reparați capătul C al furtunului de scurgere a apei la apa menajeră sau direct la chiuvetă.
| OBSERVATIE | Furtunul de evacuare a apei trebuie fixat la o înălțime maximă de 80 cm.Asigurați-vă că furtunul de evacuare a apei nu se îndoaie, nu cedează sau nu se presează între evacuare și uscător.Furtunul trebuie conectat pentru nu a fi desprins din locul său. Scurgerea apei poate provoca daune.Nu extindeți furtunul de scurgere a apei.Verificați dacă apa curge cu debit adecvat. Cursul de scurgere nu trebuie să fie închis sau obturat. |

Dacă este furnizat un pachet de accesorii împreună cu produsul dumneavoastră, verificați instrucțiunile detaliate.
4.4 Ajustarea suporturilor

Ajustați suporturile rotindu-le la stânga și la dreapta până când uscătorul va sta la nivel și va fi stabil.
4.5 Mutarea uscătorului
- Scurgeți complet apa din uscător.
- Dacă produsul este conectat prin descărcare directă, scoateți conexiunile furtunului.

Se recomandă mutarea uscătorului în poziție verticală. În caz contrar, înlinați-l în partea dreaptă când este privit din față și mutați uscătorul.Așteptați 12 ore înainte de a utiliza uscătorul.
4.6 Avertizare cu privire la zgomot



Pe măsură ce produsul funcționează, zgomotele metalice pot proveni din compresor din când în când, este normal.

Când produsul este utilizat, apa acumulată este pompată la rezervorul de apă. Este normal să auziți sunete de pompare din aparat în timpul acestei operații.
4.7 Înlocuirea becului de iluminat
Uscătorul dumneavoastră are tambur prevăzut cu lampă de iluminat;
Consultați serviciul autorizat pentru a înlocui becul / LED-ul utilizat pentru iluminarea uscătorului. Becul din acest produs nu este potrivit pentru iluminatul locuinței. Scopul de utilizare a acestei lămpi este de a asigura prin iluminare încărcarea în siguranță a rufelor în uscător. Lămpile utilizate în acest aparat sunt rezistente la condiții fizice grele, cum ar fi temperaturi peste 50°C.
5 Pregătirea

Citiți mai întâi „Instrucțiunile de siguranță”!
5.1 Rufe adecvate pentru uscare în maşina de uscat
| OBSERVATIE | Rufele care nu sunt sigure pentru uscare în uscător, pot deteriora aparatul și rufele în timpul uscării. Urmați instrucțiunile de pe etichetele rufelor pentru a fi uscate. Uscați numai rufele pe a căror etichetă este menționat “sunt sigure pentru uscător”. |

A nu se usca în uscător.
5.2 Rufe nepotrivite pentru uscare în uscător
| OBSERVATIE | Lenjeria de corp cu suporturi metalice nu trebuie uscată în uscător. Dacă aceste suporturi metalice se desprind și se smulg de pe îmbrăcăminte, pot deteriora mașina.Textile delicate de broderie, articole de îmbrăcăminte din bumbac și mătase, articole de îmbrăcăminte fabricate din materiale delicate și valorose, articole de îmbrăcăminte non respirabile și perdele din tul nu trebuie uscate în uscător. |
5.3 Pregătirea rufelor pentru a fi uscate
| OBSERVATIE | Obiecte precum monede, piese metalice, ace, cuie, șuruburi, pietre etc. pot deteriora componentele tamburului din uscător sau pot cauza probleme de funcționare. Prin urmare, verificați toate rufele care vor fi încărcate pe produs. Uscați rufele cu accesorii metalice, cum ar fi fermoarele, întorcându-le pe dos. Închideți fermoarele, cârligele și clemele, închideți nasturii, legați curele textile și curele de șort. |
5.4 Ce puteti face pentru reducerea consumului de energie electrică
- Utilizați cea mai mare opțiune de stoarcere posibilă în timp ce spălați rufele. Prin urmare, puteți reduce perioada de uscare și implicit reduceți consumul de energie. Sortați rufele în funcție de tipurile și grosimea lor. Uscați împreună aceleași tipuri de rufe. De exemplu, prosoapele de bucătărie și fețele de masă se usucă mai repede decât prosoapele de baie.
- Urmati recomandările din manualul de utilizare pentru selectarea programului.
- În timpul uscării, nu deschideți ușa de încărcare decât dacă este necesar. Dacă vi se solicită să deschideți ușa de încărcare, nu o țineți deschisă prea mult timp.
- Nu adăugați rufe umede când uscătorul este în funcțiune.
- Curățați filtrul de scame înainte și după fiecare sesiune de uscare.
- Pentru modelele cu condensare, asigurativă că ați curățat condensatorul cel puțin o dată pe lună sau după fiecare 30 de sesiuni de uscare.
- Asigurați-vă că filtrele sunt curate. Pentru detalii consultați întreținerea și curățarea.
- Pentru modelele cu conductă de evacuare a căldurii, respectați regulile de conectare a conductei de evacuare a căldurii specificate în ghiduri și curățați conducta de evacuare.
- La modelele cu pompă de căldură, verificați condensatorul cel puțin o dată la șase luni și curățați-l dacă este murdar.
- Dacă utilizati un filtru ecologic, nu vi se solicită să curățati filtrul după fiecare ciclu. Când pictograma ecologică este aprinsă pe ecran, schimbați pânza filtrului.
- În timpul sesiunii de uscare, ventilați corespunzător mediul în care se află uscătorul.
5.5 Capacitatea corectă de încărcare
| OBSERVATIE | |
![]() | Dacă rufele din produs depășesc capacitatea maximă de încărcare, este posibil să nu funcționeze conform intenției și poate provoca deteriorări ale materialelor sau deteriorarea produsului. Pentru fiecare program, urmați capacitatea maximă de încărcare. |
Greutățile de mai jos sunt furnizate ca exemple.
| Rufe | Greutate aproximativ (g) * | Rufe | Greutate aproximativ (g) * |
| Lenjerie de pat din bumbac (dimensiune dublă) | 1500 | Rochie din bumbac | 500 |
| Lenjerie de pat (dimensiune unică) | 1000 Îmbrăcăminte 350 | ||
| Cearșaf de pat (dimensiune dublă) | 500 Blugi (Denim) 700 | ||
| Cearșaf de pat (dimensiune unică) | 350 | Batistă (10 bucăți) | 100 |
| Față de masă mare | 700 Tricou 125 | ||
| Față de masă mică | 250 Bluză 150 | ||
| Şervețel de ceai | 100 | Cămașă din bumbac | 300 |
| Prosop de baie | 700 Cămașă 200 | ||
| Prosop de mâini | 350 |
* Greutatea rufelor uscate înaintea spălării
6 Functionarea produsului
6.1 Panoul de comandă

text_image
1 8 7 6 5 4 3 2- Buton de selectare On/Off/Program (Pornit/Oprit/Program).
- Buton Start/Stand-by (Pornire/Repaus).
- Buton de selectare Terminare timp.
-
Butonul de selectare a programului Steam.
-
Buton de selectare a temperaturii joase.
- Buton de selectare a blocării pentru copii și avertizor sonor.
- Buton de selectare a programului antişifonare/ Buton pentru lumină tambur.
- Buton de selectare a nivelului de uscare.
6.2 Simboluri

text_image
Rezervor Cunălure Firăra Cunălure Firăra, scotary/ Cancenator Start Pastă Andare Uscarea Aventizarea sentă Câlare usată Usat pertu impăturiie impăturile Uscare extra Sfarțit AntiCule Hovipentiu potcă/3 peru Temporului potcă/3 temporului Tino Phalizare Rapidry Activare/ Deactivare Protectie înlă/Imprapălare (DailyProtect) Igenă (Fulgi) Wifi Telecomandă Nive de ustare Lumina tambur Zilnic. Puire delicate Frosop Mix Sintetice Bumbac Eca Bumbac Brugi Sport Astericaturi/: Fulgi Câmțiși Xiness Usare igenica Provajine igenica Nivel de abur Nivel de aburi Nivel de aburi Noaple (silenjices) Exteriori Travendega- ptre Clavațațea Bluetooth Blind Uscat6.3. Pregătirea uscătorului
- Cuplați uscătorul.
- Deschideți ușa de încărcare.
- Puneti rufele în uscător fără a umple exagerat.
- Împingeti și închideți ușa de încărcare.
OBSERVATIE

Asigurați-vă că rufele nu sunt blocate în ușa de încărcare.
Nu închideți ușa de încărcare prin forță.
- Selectați programul dorit folosind butonul de selectare On/Off/Program (Pornit/Oprit/Program), mașina este pornită.

Selectarea unui program cu butonul de selectare On/Off/Program (Pornit/Oprit/Program) nu înseamnă că programul a început. Apăsați butonul Start/Stand-by (Start/Repaus) pentru a începe programul.
6.4 Tabel selectare programe și consum
| RO | |||||
| Tabelul ciclurilor de funcționare cu abur | |||||
| Programe Descriere program | Capacitate (kg) | Viteza de stoarcere în mașina de spălat (rpm) | Timp de uscare (minute) | Timp de uscare cu abur | |
| Gata de purtat* | Este un ciclu al cărui rol este de a reduce nivelul cutelor de pe cămăși și tricouri prin utilizarea unei funcții cu abur. În mod obișnuit acest ciclu elimină necesitatea călcării cămășilor de zi cu zi după uscarea acestora. În funcție de materialul și grosimea produsului care urmează a fi uscat, procentul de reducere a cutelor poate varia. Este recomandată utilizarea acestui ciclu combinând același tipuri de țesături. | 1,5 (6 piese) | 800 - 90 | ||
| 1 (3 piese) | 800 - 70 | ||||
| 0,3 (1 piese) | 800 - 50 | ||||
| Reîmprospătare cu abur | Îmbrăcămintea poate fi reîmprospătată cu ajutorul funcției de abur astfel fiind înlăturate mirosurile nedorite. Utilizați numai cu îmbrăcăminte uscată. | 1,5 (6 piese) | - 35 | ||
| 1 (3 piese) | - 31 | ||||
| 0,3 (1 piese) | - 23 | ||||
| Mix(Zilnic) | Folosiți acest program pentru a usca sintetice care nu lasă urme și articole din bumbac împreună.Hainele de sport și fitness pot fi uscate cu acest program. | 6 1000 | 175 180 | ||
| Blugi | Puteți usca pantalonii, rochiile, cămășile sau hainele din denim în acest program. | 4 1200 | 130 135 | ||
| Bumbac | Cu acest program, puteți usca materialele textile din bumbac, rezistente la temperaturi înalte. Trebuie selectată o setare de uscare potrivită grosimii țesăturilor ce trebuie uscate și nivelul de uscare dorit. | 9 1000 | 210 215 | ||
| Bumbac Eco | Materialele textile din bumbac dintr-un singur strat sunt uscate în modul cel mai economic posibil. | 9 1000 | 195 200 | ||
| Sintetice | Cu acest program, puteți usca toate materialele textilele sintetice, rezistente la temperaturi înalte. Trebuie selectată o setare de uscare potrivită nivelului de uscare dorit. | 4 800 | 80 85 | ||
| Table ciclurilor de functionare fără abur | |||||
| Uscare bumbac pentru călcare | Materialele textile din bumbac într-un singur strat sunt uscate pentru a rămâne un pic umede și a fi pregătite pentru călcare. | 9 1000 | 160 - | ||
| Protectie lână | Utilizați acest program pentru a usca articolele din lână, precum pulovere care sunt spălate conform instrucțiunilor. Se recomandă ca articolele de îmbrăcăminte să fie scoase la finalul programului. | 1,5 600 | 148 - | ||
| Noapte (silențios) | Nivelul de zgomot emis în mediu în timpul acestui program va fi cel mai redus. Cu acest program, puteți usca hainele din bumbac sau amestec sintetic în liniște. | 8 1000 | 240 - | ||
| Așternuturi/Fulgi | Puteți usca textilele umplute cu pene sau cu fibre care pot fi uscate în uscător ca o singură rufă. Puteți usca o pătură mare, perne sau haine ca o singură rufă. Uscați hainele precum sacouri și jachete întoarse pe dos. | - 800 | 165 - | ||
| Exterior/Sporturi (Goretex) | Folosiți-l pentru a usca hainele făcute din sintetice, bumbac say materiale amestecate sau produse rezistente la apă precum jachetele funcționale, pelerine etc. Întoarceți-lempe dos înainte de uscare. | 2 1000 | 135 - | ||
| Underwear (Lenjerie de corp) | Puteți selecta programele de timp între 10 și 160 de minute, pentru a atinge la temperaturi scăzute nivelul de uscare dorit. În cadrul acestui program, funcționarea uscătorului cu tambur se întinde pe durata setată independent de nivelul de uscare a rufelor. Acest produs este disponibil pentru a fi utilizat cu un coș de uscare ca și opțiune. Pentru produsele solide fără coș, puteți obține un coș de la un serviciu autorizat și folosi programele de uscare menționate mai sus. Pentru detalii de utilizare, vedeți ghidul pentru utilizare al coșului de uscare. | - - - - | |||
| Hygienic Refresh (Prospețime igienică) | Puteți utiliza acest program pentru hainele uscate și pentru rufele pe care doriți să le igienizați fără să le spălați. Permite igienizarea eficientă a materialelor textile uscate cu ajutorul efectului termic. | 1,5 - 120 | - | ||
| Hygienic Drying (Uscare igienică) | Este programul pe care îl puteți utiliza pentru uscarea produselor spălate, pentru care doriți o igienizare suplimentară . Permite igienizarea eficientă a materialelor textile cu ajutorul efectului termic. | 5 800 | 200 | - | |
| Xpress | Folosiți acest program pentru a avea 2 cămăși gata de călcat | 0,5 1200 | 30 | - | |
| Valori ale consumului de energie | ||||
| Programe Capacitate (kg) | Viteza de stoarcere în mașina de spălat (rpm) | Cantitatea aproximativă de umezeală rămasă | Valoarea consumului de energie kWh | |
| Bumbac Eco** 9 1000 60% 1,61 | ||||
| Uscare bumbac pentru călcare | 9 1000 60% 1,35 | |||
| Uscare sintetice pentru împăturire | 4 800 40% 0,80 | |||
![]() | "Programul de iscare bumbac Eco" folosit la capacitate maximă și parțială este programul de uscare standard la care se referă informațiile de pe etichetă și din fișa tehnică, adică acest program este adecvat pentru uscarea lenjeriei de bumbac normală udă și că este cel mai eficient program în termeni de consum de energie pentru bumbac. | |||
![]() | "Dacă uscați încărcătura maximă de 9 Kg de bumbat, vă suferăm să conectați furtunul de scurgere pentru a preveni oprirea uscătorului în mijlocului ciclului pentru a goli rezervorul" (consultați Secțiunea “Conectarer la scurgere”) | |||
| *Abilitatea ciclului Ready to Wear (Gata de purtat) de a aduce amestecul de cămăși din 100% bumbac, 100% poliester, 100% viscoză și% 56 bumbac - 44% poliester în starea numai bune de purtat (efect de înlăturare a cutelor) a fost aprobată de Institutul Independent de Testare a Textilelor din Europa. Gulerul, manșetele sau mânecile cămășii pot fi călcate, dacă se dorește acest fapt. | ||||
**: Programul standard de Etichetare energetică EN 61121. Valorile din tabel sunt determinate în conformitate cu standardul EN 61121. Valorile de consum pot varia față de cele din în tabel în funcție de tipul de rufe, viteza de rotație, condițiile ambientale și schimbările în tensiune.
6.5 Funcții auxiliare Nivelul de uscare
Butonul de selectare a nivelului de uscare este folosit pentru ajustarea nivelului de uscare dorit. Timpul programului se poate schimba în funcție de selecție.

Puteți activa această funcție doar înainte de începerea programului.
Selectarea programului antişifonare
Puteți activa și dezactiva funcția antișifonare prin apăsarea butonului de selectare a funcției antișifonare. Dacă nu veți scoate rufele imediat după finalizarea programului, puteți folosi funcția Antișifonare pentru a preveni șifonarea rufelor dumneavoastră.
Avertizarea sonoră
Uscătorul emite o avertizare sonoră atunci când programul este finalizat. Apăsați butonul „Audible Warning” (Avertizare sonoră) dacă nu doriți avertizare sonoră. Când apăsați butonul de avertizare sonoră, lumina se stinge și nu se emite niciun sunet la finalizarea programului.

Puteți selecta această funcție înainte sau după începerea programului.
Temperatură scăzută
Puteți activa această funcție doar înaintea începerii unui program. Puteți activa această funcție dacă doriți să uscați rufele la o temperatură mai mică. Durata programului va fi mai lungă după activare.
End time (Finalizarea timpului)
Puteți întârzia finalizarea timpului programului cu până la 24 de ore cu funcția End Time (Finalizarea timpului).
- Deschideți ușa de încărcare și introduceți rufele.
- Selectați programul de uscare.
-
Apăsați butonul de selectare End Time (Finalizarea timpului) și alegeți întârzierea pe care o doriți. LED-ul End Time (Finalizarea timpului) se aprinde. (Când este apăsat continuu butonul, End Time continuă non-stop).
-
Apăsați butonul Start/Stand-by (Start/ Repaus). Începe contorizarea inversă pentru End Time (Finalizarea timpului). Semnul ":" din mijlocul timpului de întârziere afișat clipește.

Puteți adăuga sau îndepărta rufe în intervalul de finalizare. Timpul afișat este suma dintre timpul normal de uscare și timpul de finalizare. LED-ul End Time (Finalizarea timpului) se va stinge la finalul contorizării inverse, uscarea va începe, iar ledul indicator al uscării se va aprinde.
Schimbarea timpului de finalizare
Dacă doriți să schimbați durata în timpul numărătorii inverse:
Întrerupeți programul și apăsați butonul de selectare On/Off/Program (Pornit/Oprit/Program) și anulați programul. Selectați programul dorit și repetați selectarea End Time (Sfârșitul programului).
Anularea funcției de timp finalizare
Dacă doriți să anulați numărătoarea inversă a timpului finalizare și să începeți programul imediat:
Întrerupeți programul și apăsați butonul de selectare On/Off/Program (Pornit/Oprit/Program) și anulați programul. Selectați programul dorit și apăsați butonul Start/Pause (Start/Pauză).
Lumină tambur
Puteți aprinde și stinge lumina tamburului apăsând acest buton. Lumina se aprinde când butonul este apăsat și se stinge după un anumit timp.
6.6 Indicatoare avertizare

Indicatoarele de avertizare pot diferi în funcție de modelul uscătorului dumneavoastră.
Curățarea filtrului
Atunci când programul este terminat, indicatorul de avertizare pentru curățarea filtrului se aprinde.
Rezervorul de apă
Dacă rezervorul de apă se umple în timp ce programul funcționează, indicatorul de avertizare începe să clipească iar mașina intră în repaus. În acest caz, goliți apa din rezervor și porniți programul apăsând butonul Start/Standby (Pornire/Repaus). Indicatorul de avertizare se stinge iar programul este reluat.
Curățarea compartimentului filtrului/ a schimbătorului de căldură
Simbolul de avertizare clipește periodic pentru a vă reaminti că compartimentul filtrului trebuie curățat.
6.7 Pornirea programului
Apăsați butonul Start/Stand-by (Start/Repaus) pentru a începe programul.
Indicatoarele Start/Stand-by (Start/Repaus) și Drying (Uscare) se vor aprinde pentru a indica faptul că programul a început.
6.8 Blocare acces copil
Mașina are o funcție de siguranță pentru copii ce face ca fluxul programului mașinii să nu fie afectat dacă sunt apăsate butoanele în timpul funcționării. Atunci când funcția Child Lock (Blocare acces copil) este activată, toate butoanele de pe panou, cu excepția butonului de selectare On/Off/Program (Pornire/Oprire/Program) sunt dezactivate.
Apăsați butonul Audible Warning (Avertizare sonoră) timp de 3 secunde pentru a activa funcția de blocare acces copil.
Funcția de blocare acces copil trebuie să fie dezactivată pentru a putea începe un nou program după ce se termină programul curent sau pentru a putea interveni în programul curent. Pentru a dezactiva funcția de blocare acces copil, țineți apăsat aceleași butoane timp de 3 secunde.

Atunci când funcția de blocare acce copil este activată, indicatorul funcției de blocare de pe ecran se aprinde.
Atunci când funcția de blocare acces copil este activată:
Uscătorul funcționează sau este în repaus, simbolurile indicatoare nu se vor schimba la modificarea poziției butonului de selectare a programului.

Când uscătorul este în funcțiune și funcția de blocare acces copil este activă, dacă butonul de selectare a programului este rotit, se va auzi un zgomot de bip dublu. Dacă funcția blocare acces copil este dezactivată înainte ca butonul de selecție a programului să fie rotit la poziția corespondentă programului în funcționare, programul va fi oprit din moment ce butonul de selectare a programului este mișcat din poziția programului corespondent.
6.9 Schimbarea programului după ce a început
Puteți schimba programul selectat pentru a vă usca rufele cu un program diferit după ce uscătorul începe să funcționeze.
- De exemplu, întrerupeți programul și rotiți butonul de selectare On/Off/Program (Pornit/Oprit/Program) pentru a selecta programul Extra Dry (Uscare suplimentară) pentru a selecta acest program în locul programului Ironing Dryness (Uscare călcare).
- Apăsați butonul Start/Stand-by (Start/ Repaus) pentru a începe programul.
Adăugarea și scoaterea hainelor în starea de repaus
Dacă doriți să adăugați sau să scoateți haine în/din uscător după începerea programului de uscare:
- Apăsați butonul Start/Stand-by (Start/ Repaus) pentru a aduce uscătorul în starea de repaus. Operatiunea de uscare se oprește.
- Deschideți ușa de încărcare în timpul stării Stand-by (Repaus) și închideți ușa după ce ați adăugat sau scos rufe.
- Apăsați butonul Start/Stand-by (Start/ Repaus) pentru a începe programul.
![]() | Adăugarea de rufe după ce operațiunea de uscare a început poate face ca rufele uscate din interiorul uscătorului să se amestece cu rufele ude și să rămână umede după terminarea operațiunii.Adăugarea sau îndepărtarea rufelor în timpul uscării poate fi repetată de câte ori doriți. Dar această operațiune întrerupe în mod constant operațiunea de uscare și face ca durata programului să se prelungească și să mărească consumul de energie. Astfel, este recomandat să adăugați rufe înainte de începerea programului.Dacă este selectat un nou program prin schimbarea poziției butonului de selectare a programelor în timp ce uscătorul este în modul repaus, programul în derulare ia sfârșit. |

Nu atingeți suprafața interioară a tamburului atunci când adăugați sau scoateți rufe în timpul unui program în derulare. Suprafața tamburului este fierbinte.
6.10 Anularea programului
Dacă doriți să anulați programul și să încheiați operațiunea de uscare din orice motiv după ce uscătorul începe să funcționeze, întrerupeți programul și rotiți butonul de selectare On/Off (Pornit/Oprit/Program) și programul se va încheia.

Interiorul uscătorului va fi extrem de încins atunci când anulați programul în timpul funcționării mașinii, deci rulați programul de împrospătare pentru a-i permite să se răcească.
6.11 Terminarea programului
Atunci când programul se încheie, ledurile End/Wrinkle Prevention (Sfârșit/Antișifonare) și Fibre Filter Cleaning (Curățare filtru scame) de pe indicatorul de urmărire a programului se vor aprinde. Ușa de încărcare poate fi deschisă și uscătorul este pregătit pentru o nouă operațiune.
Rotiți butonul On/Off/Program (Oprit/Pornit/Program) în poziția On/Off (Pornit/Oprit) pentru a opri uscătorul.
![]() | Dacă modul Wrinkle Prevention (Antișifonare) este activ și rufele nu sunt scoase după ce programul este terminat, se va activa funcția de prevenire a șifonării timp de 2 ore pentru a evita șifonarea rufelor în interiorul uscătorului. Programul va roti rufele la intervale de 10 minute pentru a preveni șifonarea. |
6.12 Caracteristica de odorizare
Dacă uscătorul dumneavoastră are caracteristică de odorizare, citiți manualul ProScent (Pro Parfum) pentru a utiliza această funcție.
6.13 Descrierea generală a programelor cu abur
Cicluri cu abur
Puteți utiliza funcția de abur în ciclurile marcate cu o linie albastră pe panoul mașinii dumneavoastră. Când utilizați uscătorul cu un ciclu în care funcția de abur este activă, este necesar să grupați îmbrăcămintea dumneavoastră în funcție de tip și grosime. În acest ciclu nu uscați îmbrăcămintea din lână, piele sau îmbrăcăminte prevăzută cu elemente metalice. În ciclurile cu abur se poate produce un zgomot peste limita normală în momentul producerii aburului. În funcție de tipul și cantitatea de rufe dar și de ciclul selectat, rezultatul procesului de înlăturare a cutelor și mirosurilor nedorite poate fi diferit La sfârșitul ciclurilor cu abur, rufele trebuie scoase imediat din mașină și puse pe umerașe.
Pregătirea maşinii
Rezervorul pentru abur trebuie umplut înainte de utilizarea inițială a ciclurilor cu funcție de abur. Prin urmare, când utilizați pentru prima dată mașina, este nevoie să uscați rufele utilizând un ciclu bazat pe abur sau un ciclu cu funcția de abur inactivă.
Cum să activați ciclul de abur:
Când porniți mașina și rotiți selectorul la ciclurile „Ready to Wear (Gata de purtat)“ „Steam Refresh (Reîmprospătare cu abur)“, indicatorul prezentat în imaginea de mai jos se va aprinde.

Acest simbol indică faptul că puteți acționa ciclul de uscare cu o încărcare maximă de 1,5 kg (6 piese). Pentru a putea usca 1 sau 3 rufe, trebuie să atingeți opțiunea „Steam (Abur)”de pe ecran, pentru a face ajustările cerute în setările nivelului de încărcare.


1 bucăti3 piese
De îndată ce ați făcut ajustările solicitate, puteți acționa ciclul prin apăsarea butonului Start/Hold (Start/Așteptare).
Va fi nevoie să atingeți opțiunea „Steam (Abur)”de pe ecran pentru a putea activa funcția de abur în ciclurile Blend,(Amestec), Jeans (Blugi), Cotton (Bumbac), Economic Cotton (Bumbac economic), și Synthetic (Sintetice). Când atingeți acest buton, funcția cu abur va fi activată, simbolul indicat mai jos va fi afișat și durata ciclului se va schimba.

Puteți acționa ciclul prin apăsarea butonului Start/Hold (Start/Așteptare) atunci când vedeți simbolul afișat iar funcția cu abur este activată.

Dacă rezervorul pentru abur este gol, pictograma indicată mai jos va clipi. Pentru a umple rezervorul, este necesar să uscați rufele într-un ciclu cu funcție inactivă de abur

7 Întreținerea și curățarea

Citiți mai întâi „Instrucțiunile de siguranță”!
7.1 Filtre de scame (filtre interne și externe) / Curățarea suprafeței interioare a ușii de încărcare
Părul și scamele care sunt separate de rufe în timpul procesului de uscare este strâns de Filtrul de scame.

După fiecare ciclu de uscare, curățați filtrul de scame și suprafața interioară a ușii de încărcare.
| OBSERVATIE | Uscătorul dumneavoastră are 2 filtre de scame, unu plasat în celălalt. Nu puneți produsul în funcțiune fără filtrele de scame |
Petru a curăța filtrul de scame:
- Deschideti uşa de încărcare.
- Tineți prima parte (filtrul interior) al filtrului de scame format din două părți și îndepărtați-I trăgând în sus.

- Îndepărtați a doua parte (filtrul exterior) trăgându-l în sus.

Asigurați-vă că părul, scamele și resturile de bumbac nu cad în fanta în care sunt instalate filtrele.
- Deschideți ambele filtre de scame (exteroare și interioare) și îndepărtați scamele cu mâinile sau cu peria de pe deflectorul de aer. Puteți curăța cu un aspirator firele de păr din filtre.

- Curățați ambele filtrele sub jetul de apă în direcție inversă a acumulării scamelor sau cu o perie moale. Uscați filtrul înainte de a-I pune la loc.

- Introduceți filtrele de scame unul în altul și puneți-le la loc.

- Curățați suprafața interioară a ușii de încărcare și garnitura cu o cârpă moale umedă sau cu peria de pe deflectorul de aer.

7.2 Curățarea senzorului
Uscătorul are senzori de umiditate care detectează dacă rufele sunt uscate.
Pentru a curăța senzorii:
Deschideți ușa de încărcare a uscătorului.
Dacă uscătorul este fierbinte din cauza operației de uscare, așteptați până se răcește.
Curățați suprafețele metalice ale senzorului cu o cârpă moale umezită cu oțet și apoi uscați.
| Curățați suprafețele metalice ale senzorilor de 4 ori pe an.Nu utilizati unelte metalice pentru a curăța suprafețele metalice ale senzorilor. |
| Din cauza pericolului de incendiu și explozie, nu utilizați soluții, materiale de curățat, unelte similare pentru a curăța senzorii. |

7.3 Golirea rezervorului de apă
În timpul uscării, umezeala este îndepărtată din rufe și condensată, apoi apa se acumulează în rezervorul de apă. Goliți rezervorul de apă după fiecare sesiune de uscare.

Apa rezultată din condensare nu este potabilă!
Nu îndepărtați niciodată rezervorul de apă atunci când programul rulează!
Dacă nu goliți rezervorul de apă, în timpul următoarelor sesiuni de uscare, mașina va înceta să funcționeze din cauza rezervorului de apă plin și va clipi o pictogramă de avertizare pentru rezervorul de apă. În acest caz, goliți apa din rezervor și continuați operațiunea de uscare, apăsați butonul Start/Stand-by (Pornire/ Repaus).
Golirea rezervorului de apă:
Trageți cu grijă rezervorul de apă din compartiment.

Dacă există acumulare de scame în pâlnia rezervorului de apă, îndepărtați-o sub apă curentă.
Aşezati rezervorul de apă înapoi la locul său.

Dacă se utilizează opțiunea de descărcare directă, rezervorul de apă nu este necesar să fie golit.
7.4 Curățarea condensatorului
Părul și scamele care nu sunt colectate de filtrul de scame se acumulează pe suprafața metalică a condensatorului din spatele deflectorului de aer. Aceste scame trebuie curățate în mod regulat.
Dacă pictograma de curățare a condensatorului clipește, verificați suprafața metalică. Dacă există scame, curățați-le. Trebuie verificat cel puțin o dată la 6 luni.

Deschideți placa de la picioare trăgând de butonul său.

Mutați zăvoarele pentru a deschide capacul deflectorului de aer.

Trageti peria spre stânga pentru a o îndepărta. Puteți utiliza peria de curățare pentru a curăța filtrul, suprafața metalică de condensare și scamele acumulate pe usă.

Peria de curățat se află în punga cu documentație. Scoateți peria din punga cu documentație și introduceți-o la locul său pe deflectorul de aer pentru depozitare.

Curățați scamele de pe suprafața metalică a condensatorului cu o cârpă umedă sau peria de pe deflectorul de aer în direcția sus - jos. Nu curățați cu direcția stânga-dreapta, deoarece va deteriora plăcile metalice ale condensatorului. Pentru curățare puteți utiliza un aspirator cu o perie. Dacă aspiratorul nu are perie, nu se recomandă utilizarea acestuia pentru curățarea condensatorului.

După curățarea filtrului, ușii și condensatorului, trageți peria spre dreapta și blocați-o la locul său.

Nu aplicați greutate pe placa de la picioare când este deschisă.

După finalizarea procesului de curățare, așezați capacul deflectorului de aer la locul său, mutați zăvoarele pentru a-l închide și închideți placa de la picioare.
| OBSERVATIE | Nu folositi materiale abrazive sau vată de oțel pentru a curățarea tamburului. |

Puteți curăța manual, cu condiția să purtați mănuși de protecție. Nu încercați să curățați cu mâinile goale. Aripioarele condensatorului vă pot răni mâinile. Curățarea de la stânga la dreapta poate deteriora aripioarele condensatorului. Acest lucru poate duce la probleme de uscare.

Când capacul deflectorului de aer este îndepărtat, este normal să găsiți apă la secțiunea de plastic din fața condensatorului.

Dacă vedeți acumulare de scame pe capacul ventilatorului și placa de la picioare, îndepărtați cu o cârpă.
8 Depanarea
| Operatiunea de uscare durează prea mult. |
| Porii filtrului de scame (filtrul interior și exterior) pot fi obturați. >>> Spălați filtrele de scame cu apă caldă și uscați-le.Partea frontală a condensatorului poate fi obturată. >>> Curățați partea din față a condensatorului.Grilele de ventilație din partea din față a mașinii ar putea fi obstrucționate. >>> Îndepărtați orice obiecte din fața grilelor de aerisire ce blochează fluxul de aer.Ventilația ar putea fi insuficientă datorită faptului că spațiul în care este instalată mașina este prea mic. >>> Deschideți ușa sau fereastra pentru a evita creșterea excesivă a temperaturii în camerăDacă există un senzor de umiditate.Posibilă acumulare de calcar pe senzorul de umiditate. >>> Curățați senzorul de umiditate.Încărcare excesivă cu rufe. >>> Nu încărcați uscătorul excesiv.Este posibil ca rufele să nu fi fost stoarse în mod adecvat. >>> Efectuați o centrifugare la turație mai mare. |
| Hainele sunt umede după uscare. |
| Este posibil să se fi folosit un program necorespunzător pentru tipul de rufe. >>> Verificați etichetele de întreținere de pe haine și selectați un program corespunzător cu tipul de haine sau folosiți suplimentar un program de durată.Porii filtrului de scame (filtrul interior și exterior) pot fi obturați. >>> Spălați filtrele de scame cu apă caldă și uscați-le.Partea frontală a condensatorului poate fi obturată. >>> Curățați partea din față a condensatorului.Încărcare excesivă cu rufe. >>> Nu încărcați uscătorul excesiv.Este posibil ca rufele să nu fi fost stoarse în mod adecvat. >>> Efectuați o centrifugare la turație mai mare. |
| Uscătorul nu pornește sau programul nu poate fi pornit. Uscătorul nu pornește după ce este programat. |
| Cablul de alimentare ar putea fi deconectat. >>> Asigurați-vă de conectarea cablului de alimentare.Ușa de încărcare ar putea fi deschisă. >>> Asigurați-vă că ușa de încărcare este bine închisă.Un program ar putea să nu fie setat sau butonul Start / Pause (Start/Pauză) ar putea să nu fie apăsat. >>> Verificați ca programul să fie setat și să nu fie pe poziția de Pauză.Functția de blocare acces copil ar putea fi activată. >>> Dezactivați funcția de blocare acces copil. |
| Programul a fost întrerupt fără motiv. |
| Este posibil ca ușa de încărcare să nu fi fost închisă bine. >>> Asigurați-vă că ușa de încărcare este bine închisă.Ar putea exista o întrerupere de curent. >>> Apăsați butonul Start/Pause/Cancel (Start/Pauză/Anulare) pentru a începe programul.E posibil ca rezervorul de apă să fie plin. >>> Goliți rezervorul de apă. |
| Hainele s-au micșorat, s-au întărit ori s-au deteriorat. |
| Este posibil să se fi folosit un program necorespunzător cu tipul de haine. >>> Verificați etichetele de întreținere de pe haine și selectați un program adecvat tipului acestora. |
| Scurgeri de apă de la ușa de încărcare. |
| S-au acumulat scame pe suprafețele interne ale ușii de încărcare și pe garnitura ușii de încărcare. >>>Curățați suprafețele interioare ale ușii de încărcare și pe cele ale garniturii ușii de încărcare. |
| Ușa de încărcare se deschide singură. |
| Este posibil ca ușa de încărcare să nu fi fost închisă bine. >>> Apăsați ușa de încărcare până ce se aude sunetul de închidere. |
| Simbolul de avertizare rezervor apă se aprinde sau clipește. |
| E posibil ca rezervorul de apă să fie plin. >>> Goliți rezervorul de apă.Furtunul de golire a apei poate fi defect. >>> Dacă produsul este conectat direct la rețeaua de scurgerea menajeră, verificați furtunul de scurgere a apei. |
| Lumina din interiorul uscătorului nu se aprinde. (La modelele cu lâmpi) |
| Este posibil ca uscătorul să nu fi fost pornit folosind butonul On/Off (Pornire/Oprire). >>> Asigurați-vă că uscătorul este pornit.E posibil ca lampa să nu funcționeze. >>> Contactați un Service Autorizat pentru a înlocui lampa. |
| Pictograma sau lumina de prevenire a șifonării este aprinsă. |
| Este posibil să fi activat modul de antișifonare care împiedică rufele din uscător să se șifoneze. >>> Opriti uscătorul și scoateți rufele. |
| Pictograma de curățare a filtrului de scame este aprinsă. |
| Filtrul de scame (filtrul interior și exterior) poate fi murdar. >>> Spălați filtrele de scame cu apă caldă și uscați-le.Se poate forma un strat pe porii filtrului de scame care duce la obturare. >>> Spălați filtrele de scame cu apă caldă și uscați-le.Este posibil să se fi produs un strat care poate cauza obturarea porilor filtrelor de scame (filtre interne și externe). << Spălați și uscați filtrele cu apă călduță >>Este posibil ca filtrele de scame să nu fie introduse. >>> Introduceți filtrele interior și exterior la locurile lor.Este posibil ca pânza filtrului ecologic să nu fie instalată pe partea din plastic, iar partea din față a condensatorului să se fi obturat.>>>Instalați filtrul ecologic pe partea din plastic și așezați-l pe carcasa filtrului.Este posibil ca filtrul ecologic să nu fi fost înlocuit, cu toate că simbolul de avertizare este aprins. “Înlocuiti filtrul.” |
| O avertizare sonoră se aude din mașină. |
| Este posibil ca filtrele de scame să nu fie introduse. >>> Introduceți filtrele interior și exterior la locurile lor.Este posibil ca filtrele mașinii să nu fi fost instalate.>>> Instalați filtrele de scame (interne și externe) sau filtrul ecologic la locurile lor. |
| Pictograma de avertizare a condensatorului clipește. |
| Partea din față a condensatorului poate fi obturată cu scame. >>> Curățați partea din față a condensatorului.Este posibil ca filtrele de scame să nu fie introduse. >>> Introduceți filtrele interior și exterior la locurile lor. |
| Lumina din interiorul uscătorului se aprinde. (La modelele cu lâmpi) |
| Dacă uscătorul este conectat la priză, butonul On/Off (Pornit/Oprit) este apăsat și ușa se deschide; lumina se aprinde. >>> Scoateți din priză uscătorul sau treceți butonul On/Off (Pornit/Oprit) în poziția Off (Oprit). |
| Pictograma Wifi clipește continuu. (Pentru modele cu funcțiaHomeWhiz) |
| >>> Este posibil ca produsul să nu fie conectat la rețeaua wireless. Urmați instrucțiunile pentru conectarea la rețea. Dispozitivul pe care produsul îl utilizează pentru a se conecta la rețea poate fi defect. Verificați-l. Este posibil ca produsul să nu se conecteze la rețea din cauza proximității. |

Dacă problema persistă după ce ați urmat instrucțiunile din acest capitol, contactați vânzătorul dumneavoastră sau un centru de service autorizat. Nu încercați niciodată să vă reparați singur produsul.

Dacă întâmpinați orice problemă cu dispozitivul dumneavoastră, puteți solicita o înlocuire consultând cel mai apropiat service autorizat specificând numărul modelului dispozitivului.
| FIŞÃ PRODUS | ||
| REGULAMENTUL DELEGAT (UE) NR. 392/2012 AL COMISIEI | ||
| Nume furnizor și marca înregistrată | GRUNDIG | |
| Denumire model | GT75924D7188283590 | |
| Capacitate nominală (kg) | 9.0 | |
| Tip uscător | Ventilat | - |
| Condensator | • | |
| Clasa eficienței consumului de energie(1) | A+++ | |
| Consum anual de energie (kWh)(2) | 194,4 | |
| Tip Control | Automat | • |
| Neautomat | - | |
| Consum energie program bumbac standard la încărcare maximă (kWh) | 1,61 | |
| Consum energie program bumbac standard la încărcare maximă partială (kWh) | 0,88 | |
| Consumul de energie al modului off (oprit) pentru programul standard pentru bumbac la capacitate maximă, P_of(W) | 0,47 | |
| Consumul de energie al modului left-on (lăsat pornit) pentru programul standard pentru bumbac la capacitate maximă, P_L(W) | 1,00 | |
| Durata modului lăsat pornit (min) | 30 | |
| Program bumbac standard(3) | • | |
| Timp program bumbac standard la încărcare maximă, T_dry (min) | 195 | |
| Timp program bumbac standard la încărcare partială, T_dry1/2 (min) | 120 | |
| Timp program ponderat bumbac standard la încărcare maximă și încărcare partială ( T_L ) | 152 | |
| Clasa eficienței condensării(4) | A | |
| Eficientă condensare medie program bumbac standard la încărcare partială, C_dry | 91% | |
| Eficientă condensare medie program bumbac standard la încărcare partială, C_dry1/2 | 91% | |
| Eficență ponderată program bumbac standard la încărcare maximă și încărcare partială, C_L | 91% | |
| Nivel putere sunet program bumbac standard la încărcare maximă(5) | 63 | |
| Integrat | - | |
● : Da - : Nu
(1) Scara de la A+++ (cea mai mare eficientă) la D (cea mai mică eficientă)
(2) Consum energie pe baza a 160 cicluri de uscare a programului bumbac standard la încărcare maximă și partială, și consumul modurilor cu putere redusă. Consumul de energie real per ciclu va depinde de modul de folosire al aparatului.
(3) "Programul de iscare bumbac pentru dulap" folosit la capacitate maximă și parțială este programul de uscare standard la care se referă informațiile de pe etichetă și din fișa tehnică, adică acest program este adecvat pentru uscarea lenjeriei de bumbac normală udă și că este cel mai eficient program în termeni de consum de energie pentru bumbac.
(4) Scara de la G (cea mai mică eficientă) la A (cea mai mare eficientă)
(5) Valoare ponderată medie — L_WA exprimată în dB(A) re 1 pW
















