W6810.0W - Máquina de lavar Küppersbusch - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho W6810.0W Küppersbusch em formato PDF.
| Tipo de Produto | Máquina de lavar roupa independente |
| Modelo | W6810.0W |
| Marca | Küppersbusch |
| Capacidade de Lavagem | 10.0 kg |
| Dimensões (L x P x A) | 595 x 565 x 850 mm |
| Peso Líquido | 72 kg |
| Alimentação Elétrica | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potência Nominal | 2000 W |
| Corrente Máxima | 10 A |
| Faixa de Pressão da Água | 0.05 - 1.0 MPa |
| Velocidade Máxima de Centrifugação | 1500 rpm |
| Classe de Eficiência Energética | A |
| Consumo de Energia (ECO 40-60, carga cheia) | 0.513 kWh/ciclo |
| Consumo de Água (ECO 40-60, carga cheia) | 52 L/ciclo |
| Emissão de Ruído (Centrifugação) | 80 dB(A) re 1 pW |
| Classe de Eficiência de Centrifugação | B |
| Programas | Algodão, ECO 40-60, Esporte, Mistura, Roupa de Cama, Cuidados com Bebê, 20°C, Limpeza do Tambor, Apenas Centrifugação, Enxágue e Centrifugação, Lã, Esterilização, Rápido 15' |
| Funções Adicionais | Auto Dosagem, Vapor, Recarga, Pré-lavagem, Enxágue Extra, Início Diferido, Lavagem Rápida, Silêncio, Bloqueio para Crianças, Favorito |
| Painel de Controle | Botão giratório + display + botões de toque |
| Tipo de Porta | Carga frontal com vidro |
| Dispensador de Detergente | Gaveta extraível com compartimentos para detergente, amaciante e pré-lavagem |
| Disponibilidade de Peças Sobressalentes | Mínimo de 10 anos |
| Limpeza do Filtro da Bomba de Drenagem | Necessária a cada 3 meses; acessível pela tampa inferior |
Perguntas frequentes - W6810.0W Küppersbusch
Perguntas dos utilizadores sobre W6810.0W Küppersbusch
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de lavar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual W6810.0W - Küppersbusch e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. W6810.0W da marca Küppersbusch.
MANUAL DE UTILIZADOR W6810.0W Küppersbusch
G Lavado durante noche
H Enjuague adicional
I SpaCare
J Prelavado-Lavado-Enjuague-Centrifugado
■ Programas
Lavado durante noche
■ Instruções de Segurança 2
INSTALAÇÃO
■ Descrição do Produto...... 9
Instalação....10
OPERAÇÃO
Início Rápido 13
■ Antes de Cada Lavagem.... 15
■ Dispensador de Detergente.... 16
■ Painel de Controlo.... 18
■ Programas.... 19
■ Opção.... 23
MANUTENÇÃO
■ Limpeza e Manutenção....27
■ Resolução de Problemas....30
■ Especificações Técnicas....31
■ Ficha de Produto....32
■ Instruções de Segurança
Leia atentamente as informações de segurança seguintes e siga-as rigorosamente para minimizar o risco de incêndio ou explosão, choque eléctrico e para prevenir danos à propriedade, ferimentos pessoais ou perda de vida. O incumprimento destas instruções anula qualquer garantia.
Aviso!
Esta combinação de símbolo e palavra de sinal indica uma situação potencialmente perigosa que pode resultar em morte ou ferimentos graves, a menos que seja evitada.
Cuidado!
Esta combinação de símbolo e palavra de sinal indica uma situação potencialmente perigosa que pode resultar em ferimentos leves ou danos à propriedade e ao meio ambiente.
I Nota!
Esta combinação de símbolo e palavra de sinal indica uma situação potencialmente perigosa que pode resultar em ferimentos leves.
Aviso!
PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, o vendedor de serviço ou pessoas com qualificações semelhantes, a fim de evitar riscos.
- Se a máquina estiver danificada, não deve ser operada a menos que reparada pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoas qualificadas semelhantes. Risco de choque eléctrico!
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- O aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento caso recebam supervisão durante a utilização ou recebam instrução sobre a mesma de forma segura e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do aparelho não podem ser feitas por crianças sem supervisão.
- As crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com o aparelho.
- Crianças de 3 anos ou menos devem ser mantidas longe do aparelho ou continuamente supervisionadas.
- Os animais e crianças podem entrar na máquina. Verifique a máquina antes de cada operação.
- Não suba nem se sente no aparelho.
LOCALIZAÇÃO DE INSTALAÇÃO E ÁREA AO REDOR
- Todas as substâncias de lavagem e adicionais devem ser guardadas num local seguro, fora do alcance das crianças.
- Não instale a máquina em cima de carpetes. A obstrução das aberturas por uma carpete pode danificar a máquina.
- Mantenha o aparelho longe de fontes de calor e luz solar directa para que as peças de plástico e borracha corroam.
- Não utilize o aparelho em ambientes húmidos ou que contenham gás explosivo ou cáustico. Deixe o aparelho secar ao ar livre no caso de fuga ou salpicos de água.
- O aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta com fechadura, uma porta de correr ou uma porta com dobradiça no lado oposto ao da máquina de lavar.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- Não opere a máquina em ambientes com temperatura inferior a 5 °C. Isto pode causar danos às suas partes. Se for inevitável, certifique-se que drena completamente a água do aparelho após cada utilização (ver „Manutenção - Limpeza do filtro da bomba de drenagem“) para evitar danos causados pelo gelo.
- Nunca utilize sprays ou substâncias inflamáveis nas proximidades do aparelho.
INSTALAÇÃO
- Remova todo o material de embalagem e os parafusos de transporte antes de utilizar o aparelho. Caso contrário, pode resultar em danos graves.
- Este aparelho está equipado com uma única válvula de entrada e pode ser conectado apenas ao fornecimento de água fria.
- A ficha eléctrica deve estar acessível após a instalação.
- Antes de lavar a roupa pela primeira vez, o produto deve ser operado uma vez em todos os procedimentos sem qualquer roupa dentro.
- Antes da utilização da máquina de lavar roupa, o produto deve ser calibrado.
- Não coloque objectos excessivamente pesados sobre o aparelho, como recipientes de água ou dispositivos de aquecimento.
- Devem ser utilizados os conjuntos de mangueiras novos fornecidos com o aparelho e os conjuntos de mangueiras antigos não devem ser reutilizados.
- Pressão de água de entrada máx. 1 MPa. Pressão de água de entrada mín. 0,05 MPa.
CONEXÃO ELÉCTRICA
- Certifique-se que o cabo de alimentação não é preso pela máquina, pode ser danificado.
- Conecte o produto a uma tomada com ligação à terra protegida por fusível, conforme os valores da tabela “Especificações técnicas”. A instalação do aterramento deve ser realizada por um electricista qualificado. Assegure-se que a máquina é instalada de acordo com os regulamentos locais.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- As conexões eléctricas e de água devem ser realizadas por um técnico qualificado de acordo com as instruções do fabricante e os regulamentos de segurança locais.

Aviso!
- Não use fichas múltiplas ou fios de extensão
- O aparelho não deve ter um dispositivo de alteração externo, como um temporizador, nem ser conectado a um circuíto que é regularmente ligado e desligado.
- Não retire a ficha da tomada se existir gás inflamável por perto.
- Nunca retire a ficha de alimentação com as mãos molhadas.
- Puxe sempre pela ficha, não pelo cabo.
- Desligue sempre a ficha o aparelho se não estiver a ser utilizado.
CONEXÕES DE ÁGUA
- Verifique as conexões dos tubos de entrada de água, a torneira de água e a mangueira de saída para possíveis problemas devido a mudanças na pressão da água. Se as conexões estiverem soltas ou com fugas, feche a torneira e peça que seja reparada. Não utilize o aparelho antes dos tubos e mangueiras serem correctamente instalados por pessoas qualificadas.
- A porta de vidro pode ficar muito quente durante a operação. Mantenha as crianças e animais de estimação longe da máquina enquanto estiver em funcionamento.
- As mangueiras de entrada e saída de água devem ser instaladas de forma segura e permanecer sem danos. Caso contrário, pode ocorrer fuga de água.
- Não remova o filtro da bomba de drenagem enquanto ainda houver água no aparelho. Pode existir fuga de grandes quantidades de água e risco de queimaduras devido à água quente.
OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
- Nunca utilize solventes inflamáveis, explosivos ou tóxicos. Não utilize gasolina, álcool, etc. como detergentes. Seleccione apenas detergentes adequados para lavagem na máquina.
- Certifique-se que todos os bolsos estão vazios. Itens afiados e rígidos como moedas, pinos, pregos, parafusos, pedras, etc. podem causar danos sérios a esta máquina.
- Remova todos os objectos dos bolsos, como isqueiros e fósforos, antes de utilizar o aparelho.
- Enxagúe bem os itens que foram lavados à mão.
- Os itens que foram sujos com substâncias como óleo de cozinha, acetona, álcool, gasolina, querosene, removedores de manchas, terebintina, cera e removedores de cera devem ser lavados a quente com uma quantidade extra de detergente antes de serem secos no aparelho.
- Itens que contenham espuma de borracha (espuma de látex), toucas de banho, têxteis à prova de água, artigos e roupas com forro de borracha ou travesseiros equipados com almofadas de espuma de borracha não devem ser secos na máquina
- Amaciadores de roupa ou produtos semelhantes devem ser utilizados conforme recomendado nas suas instruções.
- Nunca tente abrir a porta à força. A porta será desbloqueada após o final de um ciclo.
- Não feche a porta com força excessiva. Se tiver dificuldade em fechar a porta, verifique se as roupas estão bem colocadas e distribuídas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- Desligue sempre o aparelho e feche a torneira da água antes da limpeza e manutenção e após cada utilização.
- Nunca despeje água sobre o aparelho para realizar a limpeza. Risco de choque eléctrico!
- As reparações devem ser realizadas unicamente pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoas igualmente qualificadas para evitar perigos. O produtor não se responsabiliza por danos causados pela intervenção de pessoas não autorizadas.
TRANSPORTE
- Antes do Transporte:
- Os parafusos devem ser reinstalados na máquina por uma pessoa especializada
- A água acumulada deve ser drenada da máquina
- Este aparelho é pesado. Transporte com cuidado. Nunca segure nenhuma parte saliente da máquina quando a levantar. A porta da máquina não pode ser utilizada como punho.
UTILIZAÇÃO PRETENDIDA
O produto destina-se apenas à utilização doméstica e para têxteis em quantidades domésticas adequadas para lavagem e secagem na máquina. Este aparelho deve ser unicamente utilizado em ambientes internos e não para utilização embutida. Use unicamente de acordo com estas instruções. O aparelho não se destina à utilização comercial.
Qualquer outra utilização é considerada imprópria. O produtor não se responsabiliza por quaisquer danos ou lesões que possam resultar da mesma.
- Este aparelho deve ser usado em aplicações domésticas e similares, como:
- Áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- Quintas;
- Hotéis, motéis e outros tipos de ambientes residenciais;
- Em ambientes tipo cama e pequeno-almoço;
- Áreas de utilização comum em blocos de apartamentos ou em lavandarias.
Embalagem/Aparelho antigo

Este símbolo indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com outro lixo doméstico na UE. Para prevenir possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana devido à eliminação de resíduos não controlada, recicle de forma responsável para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para devolver o dispositivo utilizado, utilize os sistemas de recolha ou contacte o revendedor onde o produto foi comprado. Eles devolvem e podem levar este produto para a reciclagem segura para o meio ambiente.
■ Descrição do Produto


Nota!
- A imagem do produto é apenas para ilustração, por favor, consulte o produto real como referência.
Acessórios

Instalação
Área de instalação

Aviso!
- A estabilidade é importante para evitar que o produto vagueie! Certifique-se que a máquina está nivelada e estável.
- Certifique-se de que o produto não fica sobre o cabo de alimentação.
- Certifique-se de que mantém as distâncias mínimas das paredes, como mostrado na imagem

Antes de instalar a máquina, deve ser seleccionado o local caracterizado da seguinte forma:
- Superfície rígida, seca e nivelada
- Evite luz solar directa
- Ventilação suficiente
-
Temperatura ambiente acima 0 °C
-
Mantenha-se afastado das fontes de calor, tais como aparelhos a carvão ou a gás.

- O material de embalagem (por exemplo, filmes, isopor) pode ser perigoso para as crianças.
- Há um risco de asfixia! Mantenha todas as embalagens longe do alcance das crianças.

- Remova a caixa de papelão e a embalagem de isopor.
- Levante a máquina de lavar e remova a embalagem base. Certifique-se que a espuma triangular pequena (a) é removida juntamente com a embalagem inferior. Caso contrário, deite de lado a unidade e remova-a manualmente.
- Remova a fita que prende o cabo de alimentação e a mangueira de drenagem.
- Remova a mangueira de entrada do tambor.
Remova os parafusos de transporte

Aviso!
- Deve remover os parafusos de transporte da parte de trás antes de utilizar o produto.

Desaperte os 4 parafusos de transporte com uma chave inglesa.

Remova os parafusos incluindo as peças de borracha e guarde-os para utilização no futuro.

- As porcas de bloqueio em todos os quatro pés devem ser aparafusadas firmemente contra o revestimento.

- Desaperte a porca de bloqueio.
- Gire o pé até que atinja o chão.
- Ajuste as pernas e trave as porcas com uma chave inglesa. Certifique-se que a máquina está nivelada e estável.
Conecte a mangueira de fornecimento de água

Aviso!
Siga as instruções neste capítulo para prevenir fugas ou danos de água
- Não dobre, esmague ou modifique a mangueira de entrada de água.

Conecte a mangueira de fornecimento de água à válvula de entrada de água e uma torneira de água com água fria, como indicado.

- Conecte manualmente, não utilize ferramentas. Verifique se as conexões estão firmes.
Mangueira de drenagem

Aviso!
- Não dobre ou prolongue a mangueira de drenagem.
- Posicione corretamente a mangueira de drenagem, caso contrário, poderão ocorrer danos devido a fuga de água.
Existem duas formas de colocar a ponta da mangueira de drenagem:
- Coloque-a na calha da água. 2. Ligue-a ao tubo de drenagem do ramal do canal.


Iniciar Rápido
Cuidado!
- Certifique-se que a máquina de lavar está correctamente instalada antes de lavar.
- O seu aparelho foi cuidadosamente verificado antes de sair da fábrica. Para remover qualquer resíduo de água e neutralizar odores potenciais, recomendamos que limpe o seu aparelho antes da primeira utilização. Por este motivo, inicie o programa Algodão a 90°C sem roupa e detergente.

Calibração
Recomendamos que calibre a máquina de lavar para garantir o melhor desempenho.
O aparelho consegue detectar a quantidade de roupa inserida. Esta função optimiza o desempenho do produto, minimizando o consumo de energia e água para poupar tempo e dinheiro. Por este motivo, recomendamos que calibre o aparelho para a melhor utilização.
1- Retire todos os acessórios do tambor e feche a porta;
2- Insira a ficha de alimentação na tomada;
3- Ligue a máquina de lavar e pressione "Delay (Atraso)" e "Temp. (Temperatura)" simultaneamente durante 10 segundos até que "t19" seja exibido;
4- Pressione [▷]para ligar o aparelho e aguarde até que "*****" seja afixado.
1. Antes da Lavagem

Ligar ficha Abrir torneira Carga Fechar porta Adicionar
detergente

Nota!
- O detergente tem de ser adicionado no compartimento I se a função de pré-lavagem for selecionada.
2. Lavagem

Seleccione a função ou mantenha as definições por defeito
Pressione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar) para iniciar o programa
3. Depois da Lavagem
Buzzer bip e "Final" no ecrã.
■ Antes de Cada Lavagem
- A temperatura ambiente da máquina de lavar deve ser de 5-40°C. Se utilizada abaixo de 0°C, a válvula de entrada e o sistema de drenagem podem ser danificados. Se a máquina for instalada em condições de congelamento, deve ser transferida para a temperatura ambiente normal para garantir que a mangueira de fornecimento de água e a mangueira de drenagem possam descongelar antes da utilização.
- Por favor, verifique as etiquetas de lavagem e as instruções de utilização do detergente antes de lavar. Utilize detergente sem espuma ou com menos espuma adequado para lavagem na máquina.

Separe a roupa de acordo com a cor e o tipo de tecido

Tire todos os itens dos bolsos

Aperte as tiras e cintos têxteis compridos, feche os fechos de correr e os botões

Vire os tecidos com pêlo comprido do avesso
Aviso!
- Não lave ou seque artigos que tenham sido limpos, lavados, embebidos ou embebidos em substâncias combustíveis ou explosivas como cera, óleo, tinta, gasolina, álcool, querosene, e outros materiais inflamáveis.
- Lave artigos de roupa simples pode facilmente criar grande excentricidade e causar alarme devido ao desequilíbrio. Por isso, sugerimos que adicione mais uma ou duas peças de roupa à lavagem para que a centrifugação possa ser realizada sem problemas.

Cuidado!
- É necessário adicionar detergente líquido após selecionar a pré-lavagem para máquinas
| Programa Programa | ||||
| Algodão | ○ | ○ | Rápido 15' | ○ |
| Sintético | ○ | ○ | Esterilização | ○ |
| Mix | ○ | ○ | ECO 40 - 60 | ○ |
| Roupa de cama | ○ | ○ | Lã | ○ |
| Cuidado do Bebé | ○ | ○ | Enxaguar e Centrifugação | |
| 20°C | ○ | ○ | Só Centrifugação | |
| Limpeza do Tambor | ||||
• Significa obrigatório
Recomendação de Detergente
| Lavagem recomendada detergente | Ciclos de lavagem | Temp. de lavagem | Tipo de roupa e têxtil |
| Detergente de alta resistência com agentes branqueadores e branqueadores ópticos | Algodão, ECO 40-60, Mistura, Roupa de cama | 20/30/40/60 | Roupa branca de algodão ou linho à prova de fervura |
| Detergente para cores sem agente branqueador e branqueadores ópticos | Algodão, Mistura, Roupa de cama | Frio/20/30/40 | Roupa colorida de algodão ou linho |
| Detergente para cores ou neutro sem branqueadores ópticos | 20°C, Sintético 20 | Roupa de cores de fibras fáceis de limpar ou materiais sintéticos | |
| Detergente de lavagem suave | Sintético 20/30 | Têxteis delicados, seda, viscose | |
| Detergente especial para lã | Lã 20/30 Lã |

Nota!
- O detergente ou aditivo aglomerante ou viscoso pode ser diluído em alguma água antes de ser deitado no doseador de detergente, para evitar que a sua entrada fique bloqueada e assim causar um transbordo de água.
- Por favor, escolha o tipo de detergente adequado para obter o máximo rendimento de lavagem e um mínimo de consumo de água e energia.
- Para alcançar o melhor resultado de limpeza, é importante uma dosagem adequada de detergente.
- Use uma quantidade reduzida de detergente se o tambor não estiver completamente cheio.
- Ajuste sempre a quantidade de detergente à dureza da água, se a sua água da torneira for macia, utilize menos detergente.
- Dose de acordo com a sujidade da sua roupa, menos roupa suja requer menos detergente.
- A concentração elevada (detergente compacto) requer uma dosagem particularmente precisa.
Os sintomas seguintes são um sinal de sobredosagem de detergente:
- formação de espuma pesada
- mau resultado de lavagem e enxaguamento
Os sintomas seguintes são um sinal de subdosagem de detergente:
- a lavandaria fica cinzenta
- acumulação de depósitos de calcário no tambor, no elemento de aquecimento e/ou na lavandaria
■ Painel de Controlo

1 Energia
Produto está ligado/desligado.
3 Opção
Isto permite seleccionar uma função adicional e acende-se quando seleccionado.
5 Ecrã de Exibição
2 Start/Pause (Iniciar/Pausar)
Pressione o botão para iniciar ou pausar o ciclo de lavagem.
4 Programas
Disponível de acordo com o tipo de roupa.
O ecrã exibe as definições, tempo restante estimado, opções e mensagens de estado da sua máquina. O ecrã mantém-se ligado durante o ciclo.

Tempo de Lavagem Tempo de Atraso
125
Velocidade
400
Final
End
2H
Erro
E30
Definição de Compensação
30
B Pré Lavagem
C Bloqueio da Porta
D Child Lock (Blo para Crianças)
E Atraso
F Lavagem Rápida
G Lavagem Noturna
H Enxaguar Extra
I SpaCare
J Pré Lavagem-I Centrifugação
■ Programas
| Programa Carga (kg) Tempo por Defeito | |
| 10,0 10,0 | |
| Algodão 10,0 3:39 | |
| Sintético 5,0 3:18 | |
| Mix 10,0 1:20 | |
| Roupa de cama 10,0 1:48 | |
| Cuidado do Bebé 10,0 1:42 | |
| 20°C 5,0 1:01 | |
| Limpeza do Tambor - 1:18 | |
| Só Centrifugação 10,0 0:12 | |
| Enxaguamento eCentrifugação | 10,0 0:20 |
| Lã 2,0 1:07 | |
| ECO 40-60 - 3:59 | |
| Esterilização 5,0 2:27 | |
| Rápido 15' 2,0 0:15 | |

Nota!
- Os parâmetros nesta tabela são apenas para referência do utilizador. Os parâmetros reais podem ser diferentes dos parâmetros da tabela acima.
Programas
| Ciclo | Capacidade nominal em kg | Definição de temperatura | Duração do ciclo em hh: min | Consumo de energia em kWh/ciclo | Consumo de água em L/ciclo | Temperatura de lavagem mais alta ^^1) | Humidade residual em % / Velocidade de centrifugação em rpm^2) |
| Rápido 15' | 2,0 Frio 0: | 5 0,030 3 | 1 Frio 75% | /800 | |||
| 20°C 5,0 | 20 1:01 0 | 195 51 20 | 65%/1000 | ||||
| Algodão (60°C) | 10,0 60 | 3:15 1,70 | 8 85 60 53 | %/1500 | |||
| Roupa de cama | 10,0 40 | 1:48 0,92 | 0 85 40 65 | %/1000 | |||
| Mix 10,0 | 40 1:20 0 | ,871 85 40 | 70%/800 | ||||
| ECO 40-60 ^3) | 10,0 - 3 | :59 0,865 | 69,2 | 37 | 53,9 | %/1450 | |
| 5,0 | - 3:00 | 0,521 53 | 9 | 31 | 53,9% | /1450 | |
| 2,5 | - 3:00 | 0,274 40 | 5 | 26 | 53,9% | /1450 | |
- Os dados acima referidos são apenas para referência, e os dados podem mudar devido a diferentes condições reais de utilização.
- As válvulas dadas para programas que não o programa ECO 40-60 são apenas indicativas.
- Relativamente à EN 60456:2016+A11:2020 Com (UE) 2019/2014, (UE) 2019/2023, (UE) 2021/340, (UE) 2021/341,
A classe de eficiência energética da UE é: A
Programa de teste de energia: ECO 40-60. Outro como o padrão.
Programas estão disponíveis de acordo com o tipo de roupa.
Programas
Algodão Têxteis resistentes à utilização, têxteis resistentes ao calor de algodão ou linho.
Sintético lavar artigos sintéticos, por exemplo: camisas, casacos, mistura.
Quando lavar têxteis de malha, a quantidade de detergente deve ser reduzida devido à sua construção de fios solta e facilidade em formar borboto.
Cuidado do Bebé lavar a roupa do bebé, pode tornar o vestuário do bebé mais limpo e melhorar o desempenho do enxaguar para proteger a pele do bebé.
Mix Carga mista composta por têxteis de algodão e sintéticos.
Roupa de cama Este programa foi especialmente concebido para a lavagem de casacos de edredão.
20°C 20°C por defeito, pode escolher água fria.
ECO 40-60 Por defeito, 40°C, não selecionável, adequada para lavagem de roupa a cerca de 40°C-60°C.
Rápido 15' Programa extra curto aprox, adequado para roupa ligeiramente suja como pequenas quantidades de roupa.
Esterilização Mantenha a temperatura de lavagem acima dos 60 graus durante mais de 30 minutos, remova eficazmente as bactérias nocivas.
Lã Lã lavável à mão ou à máquina ou tecidos de lã. Programa
de lavagem especialmente suave para evitar o encolhimento, pausas mais longas no programa (os têxteis permanecem na solução de lavagem).
Só Centrifugação Centrifugação extra com velocidade de centrifugação seleccionável.
Enxaguamento e Enxaguamento extra com centrifugação. Centrifugação
Limpeza do Tambor Definido especialmente nesta máquina para limpar o tambor e o tubo. Aplica esterilização a alta temperatura de 90 °C para tornar a lavagem da roupa mais ecológica. Quando este programa é executado, as roupas ou outras lavagens não podem ser adicionadas. O efeito de limpeza do barril será melhor quando é colocada a quantidade adequada de agente de branqueamento de cloro. O cliente pode utilizar este programa regularmente de acordo com a necessidade.
OPERAÇÃO
1) A temperatura máxima atingida pela roupa no ciclo de lavagem durante pelo menos 5 minutos.
2) Humidade residual após o ciclo de lavagem em percentagem de conteúdo de água e a velocidade de centrifugação na qual foi alcançada.
3) O programa ECO 40-60 pode limpar roupa de algodão com sujidade normal declarada como lavável a 40 °C ou 60 °C, em conjunto no mesmo ciclo. Este programa é utilizado para avaliar a conformidade com o regulamento (UE) 2019/2014, (UE) 2019/2023, (UE) 2021/340, (UE) 2021/341.
Os programas mais eficientes em termos de consumo de energia geralmente são aqueles que actuam em temperaturas mais baixas e com maior duração.
Encher a máquina de lavar doméstica até à capacidade indicada para os programas respectivos contribui para a poupança de energia e água.
O ruído e o conteúdo de humidade restante são influenciados pela velocidade de centrifugação: quanto mais alta a velocidade de centrifugação na fase de centrifugação, o ruído mais alto e o conteúdo mais baixo de humidade restante.
Cuidado!
- Caso ocorra alguma queda do fornecimento de energia durante o funcionamento da máquina, uma memória especial guarda o programa seleccionado. A máquina continua o programa quando a alimentação for restabelecida.
■ Opção
| Ciclo | Temp. por Defeito(°C) | Velocidade de centrifugação por defeito em rpm | Funções adicionais |
| Ciclos de lavagem 1500 | |||
| Algodão 40 800 | ➊,➁, ➂, ➃, ➄, ➅, | ||
| Sintético 40 800 | ➊, ➂, ➃, ➄, ➅, | ||
| Mix 40 800 | ➊, ➂, ➂, ➃, ➄, ➅, | ||
| Roupa de cama 40 1000 | ➊, ➂, ➂, ➃, ➄, ➅, | ||
| Cuidado do Bebé 60 1000 | ➊, ➂, ➂, ➃, ➄, ➅, | ||
| 20°C 20 1000 | ➊, ➃, ➄, ➅, | ||
| Limpeza do Tambor 90 -- | ➊, ➄, | ||
| Só Centrifugação -- 1000 | ➊, ➄, | ||
| Enxaguamento e Centrifugação | -- 1000 | ➊, ➃, ➄, | |
| Lã 40 600 | ➊, ➃, ➄, | ||
| ECO 40-60 | -- 1500 | ➊, | |
| Esterilização | 70 800 | ➊, ➃, ➄, | |
| Rápido 15' | -- | 800 | ➊, ➄, |

Nota!
- Para a velocidade máxima de rotação, tempo do programa, e outros detalhes do programa ECO 40-60, por favor, consulte o conteúdo na página Ficha de Produto.
- A tabela mostra que ciclo oferece que opções de ajuste. Se não for possível um ajuste para um ciclo.
Temp.
Definição de Compensação
Quando necessário, a temperatura de lavagem pode ser ajustada pressionando o botão de temperatura nos passos seguintes: Frio - 20 °C - 30 °C - 40 °C - 60 °C - 90 °C.
| Speed | Velocidade de CentrifugaçãoQuando necessário, a velocidade de centrifugação pode ser ajustada pressionando o botão Speed (Velocidade) nos passos seguintes: 1500: 0-400-600-800-1000-1200-1400-1500 |
| Delay | Atraso1. Seleção um programa2. Pressione o botão Delay (Atraso) para escolher o tempo de atraso 0-24h3. Pressione [Start/Pause] (Iniciar/Pausa) para iniciar a operação de atraso[IMAGE]Para cancelar a função de Atraso, pressione o botão “Delay” (Atraso) antes de iniciar o programa até que o ecrã exiba 0 h. Se o programa já tiver iniciado, desligue e ligue o aparelho e seleção um programa novo. |
| Pré-LavagemA função de lavagem extra antes do início do ciclo de lavagem principal aumenta o desempenho da lavagem.Nota: O detergente deve ser adicionado ao compartimento I. | |
| Enxaguar ExtraA roupa passa por um enxaguamento extra após a seleção desta função. | |
| AutoDose | DOSAGEM AUTOQuando se pressiona o botão de energia para iniciar o produto, o ecrã mostrará o ícone "soft" ou "dete", quando a luz está a piscar significa que o detergente ou amaciador está a ser armazenado e é necessário adicioná-lo.Abra a tampa da caixa de detergente e adicione o detergente e o amaciador.A quantidade de enchimento não excede a linha máxima.Se pressionar o botão [AUTO DOSE] (DOSAGEM AUTO), a função AUTO DOSE (DOSAGEM AUTO) será desligada. |
| Lavagem RápidaA função pode diminuir o tempo de lavagem. | |
| Meu CicloPara recordar o programa frequentemente usado.Após escolher o programa e definir as opções, pressione [Spin] por 3 segundos antes de começar a lavar. O curso de configuração padrão é Algodão. | |
| SpaCareA função SpaCare pode ser selecionada escolhendo "Algodão", "Mistura" "Roupa de Cama" e "Cuidado do Bebé".Os clientes podem ver o vapor no tambor quando operam a função SpaCare. |

Lavagem Noturna
Se a velocidade de centrifugação selecionada for superior a 800rpm, então mude para 800rpm, entretanto cancele o som do botão.

Bloqueio para Crianças
Esta função serve para evitar que as crianças utilizem os controlos indevidamente.

flowchart
graph TD
A["Centrifugação"] --> C[" equality symbol"]
B["Função"] --> C[" equality symbol"]
Pressione [Spin] (Centrifugação) e [Function] (Função) simultaneamente durante 3 segundos até o sinal sonoro. O indicador de bloqueio de criança acende-se.
! Cuidado!
Quando o Bloqueio de Criança é activado, o ecrã exibe “CL” e o tempo restante alternadamente.
Pressione qualquer outro botão fará com que o indicador de Bloqueio de
Criança pisque durante 3 segundos. Quando o programa terminar, "CL" e
"END" alternam no ecrã durante 10 seg.; então o indicador irá piscar durante 3 segundos.
O Bloqueio de Criança desactiva a função de todos os botões, excepto o botão
On/Off (Ligado/Deligado) e o botão de Child lock (Bloqueio de criança)!
Apenas a pressão simultânea dos dois botões [Spin] (Centrifugação) e [Function] (Função) pode desativar o bloqueio de crianças!
Desactive o Bloqueio de Crianças antes de seleccionar um programa novo!

Escolher o Programa Se pressionar o botão [Temp.]
(Temperatura) durante 3 segundos, a buzzer é silenciosa.
Para atuar a função de buzzer, pressione o botão de novo durante 3 segundos. A definição será mantida até à próxima redefinição.
Cuidado!
- Depois da função de silenciar a buzzer, os sons já não serão ativados.

Recarregar
Esta operação pode ser executada durante a lavagem. Quando o tambor ainda estiver a rodar e houver grande quantidade de água com alta temperatura no tambor. O estado não é seguro e a porta não pode ser aberta à força. Para pressionar [Start/Pause] (Iniciar/Pausar) por 3 segundos para recarregar, e iniciar a função de adicionar roupas no meio termo. Siga os passos seguintes abaixo:
- Aguarde até o tambor parar a rotação.
- A fechadura da porta está destrancada.
- Feche a porta quando a roupa for recarregada e pressione o botão [▷].

- Não utilize a função Recarregar quando o nível da água sobre a borda da banheira interior ou a temperatura for mais alta.
- Desligue sempre o aparelho e feche a torneira da água antes da limpeza e manutenção.
Limpeza do armário
A manutenção adequada da máquina de lavar pode aumentar a sua vida útil. A superfície pode ser limpa com detergentes neutros não abrasivos diluídos quando necessário. Se existir transbordo de água, utilize um pano para limpar imediatamente. Nunca utilize itens pontiagudos para limpar o aparelho.

- Nunca utilize agentes abrasivos ou cáusticos, ácidos fórmicos ou os seus solventes diluídos ou substâncias semelhantes, como álcool ou produtos químicos.
Limpeza do Tambor
Quaisquer manchas de ferrugem deixadas dentro do tambor por artigos de metal devem ser removidas imediatamente com detergentes sem cloro. Nunca utilize a palha de aço para limpar o tambor!
I Nota!
- Mantenha a roupa longe da máquina enquanto limpa o tambor.
Limpeza do Selamento da Porta e Vidro
Limpe o vidro e o selamento após cada lavagem para remover fiapos e manchas. A acumulação de fiapos pode causar fugas.
Remova todas as moedas, botões e outros objectos do selamento após cada lavagem.
Limpe o selamento da porta e o vidro todos os meses para garantir o funcionamento normal do aparelho.

- A diminuição do fluxo de água é um sinal de que o filtro precisa ser limpo.
-
Feche a torneira e retirar a mangueira de abastecimento de água da mesma.
-
Limpe o filtro com uma escova.
-
Desaparafuse a mangueira de abastecimento de água da parte de trás da máquina. Retire o filtro com um alicate de bico longo.
-
Utilize uma escova para limpar o filtro.
-
Reinstale o filtro na entrada da água e volte a ligar a mangueira de abastecimento de água.
-
Limpe o filtro de entrada a cada 3 meses para assegurar o funcionamento normal do aparelho.

-
Pressione para baixo a liberação [icon] na tampa do amaciador e puxe a gaveta do dispensador para fora do recesso. Limpe o interior do recesso com uma escova.
-
Levante a tampa do amaciador da gaveta do dispensador e lave ambos os artigos com água.
-
Reponha a tampa do amaciador e empurre a gaveta de novo para dentro do recesso.

Pressione a libertação e remova a gaveta do dispensador

Limpe a gaveta do dispensador e a tampa do amaciador com água

Limpe o recesso com uma escova suave

Insira a gaveta do dispensador

Nota!
- Não utilize agentes abrasivos ou cáusticos para limpar peças de plástico.
- Limpe o doseador de detergente a cada 3 meses para assegurar o funcionamento normal do aparelho.
Limpeza do Filtro da Bomba de Drenagem

Aviso!
- Certifique-se de que a máquina terminou o ciclo de lavagem e que está vazia. Desligue-a e desconecte-a antes de limpar o filtro da bomba de drenagem.
- Tenha cuidado com a água quente. Deixe a água arrefecer. Risco de queimaduras!
- Limpe o filtro periodicamente a cada 3 meses para assegurar o funcionamento normal do aparelho.

Rode 90°C e retire a mangueira de drenagem de emergência, e retire a tampa da mangueira

Depois da água se esgotar, reponha a mangueira de drenagem

Abra o filtro rodando-o no sentido contrário aos ponteiros

Remova a matéria estranha

- Certifique-se de que a tampa da válvula e a mangueira de drenagem de emergência são reinstaladas corretamente, as placas de tampa devem ser inseridas alinhadas com as placas de furo, caso contrário, a água pode vazar.
- Algumas máquinas não dispõem de mangueira de drenagem de emergência, pelo que os passos 2 e 3 podem ser saltados. Gire a tampa inferior diretamente para que a água escorra para a bacia.
- Quando o aparelho está a ser utilizado e dependendo do programa selecionado, pode haver água quente na bomba. Nunca remova a tampa da bomba durante um ciclo de lavagem, aguarde sempre até que o aparelho tenha terminado o ciclo e estiver vazio. Assegure-se que a tampa está bem apertada quando a voltar a colocar.
■ Resolução de Problemas
Sempre que houver algum problema com o aparelho, verifique se consegue resolvê-lo seguindo as tabelas abaixo. Se o problema persistir, contacte o apoio ao cliente.
| Descrição Causas possíveis Solução | ||
| Aparelho não inicia | Porta não está bem fechada. Roupas estão presas. | Fecha bem a porta e reinicie. Verifique a lavandaria. |
| Porta não abre | Protecção de segurança activada. | Desconecte a energia e reinicie. |
| Fuga de água | Conexões não estão bem fixas. | Verifique e aperte o tubo de entrada de água. Verifique e limpe a mangueira de saída. |
| Resíduos de detergente no dispensador de dispensador de Detergente | O detergente está húmido e/ou preso. | Limpe e seque o dispensador de detergente. |
| Indicador ou ecrã não funciona | Placa PC ou arnês têm problemas de conexão. | Desligue a energia e verifique se a ficha está bem conectada. |
| Ruído anormal | Fixe bem os parafusos. Chão não é sólido ou nivelado. | Verifique se os parafusos de fixação foram removidos. Verifique se o aparelho está instalado sobre um chão sólido e nivelado. |
Códigos de erro
| Descrição Causas possíveis Solução | ||
| E30 | Porta não está bem fechada | Fecha bem a porta e reinicie. |
| E10 | Problema de injecção de água durante o ciclo de lavagem. | Verifique se a pressão de água está alta o suficiente. Endireite o tubo de água. Limpe o filtro da válvula de entrada. |
| E21 | Drenagem da água em excesso | Verifique se a mangueira de drenagem está bloqueada. |
| E12 | Transbordo de água Reinicie o aparelho. | |
| EXX | Outros | Reinicie o aparelho. Se o problema persistir, contacte o apoio ao cliente. |
■ Apoio ao cliente
As peças de substituição do seu aparelho estão disponíveis por um período mínimo de 10 anos. Em caso de dúvidas, contacte o apoio ao cliente:

Aviso!
- Nunca tente reparar um aparelho defeituoso ou presumivelmente defeituoso. Pode colocar em risco a sua vida e a de futuros utilizadores. Unicamente especialistas autorizados estão autorizados a realizar a reparação.
- Uma reparação inadequada anulará a garantia e os danos subsequentes não poderão ser reconhecidos!
Transporte
PASSOS IMPORTANTES QUANDO MOVER O APARELHO
- Desligue o aparelho da tomada e feche a torneira de entrada de água.
- Verifique, se a porta e o doseador de detergente estão devidamente fechados.
- Retire o tubo de entrada de água e a mangueira de saída das instalações da casa.
- Deixe a água escoar completamente do aparelho (veja "Manutenção e Limpeza do filtro da bomba de drenagem").
- Importante: Volte a instalar os 4 parafusos de transporte na parte traseira do aparelho.
- Este aparelho é pesado. Transporte com cuidado. Nunca segure nenhuma parte saliente da máquina quando a levantar. A porta da máquina não pode ser utilizada como punho.
■ Especificações técnicas
Alimentação 220-240V\~, 50Hz
Corrente MÁX. 10A
Pressão de Água Por Defeito 0,05MPa\~1MPa

| Modelo | Capacidade de Lavagem | Dimensão (W*D*H mm) | Peso Líquido | Potência Classificada |
| W6810.0W | 10,0kg 595 | 5*565*850 72kg | 2000W |

Ficha do Produto
Nome ou marca comercial do fornecedor (a)'(c):
Endereço do fornecedor (a)'(c):
Parâmetros gerais do produto:
| Parâmetro Valor Parâmetro Valor | |||||
| Capacidade nominal (b) (kg) 10,0 D | Dimensões em cm ( | a), (°) | Altura 85 | ||
| Largura 60 | |||||
| Profundidade 57 | |||||
| Índice de eficiência energética (b)(EEIw) | 51,9 Classe de eficiência energética (b) A (d) | d) | |||
| Índice de eficiência de lavagem (b) | 1,031 Eficácia do enxaguamento (g/kg) (b) 5,0 | ||||
| Consumo de energia em kWh por ciclo, com base no programa eco 40-60. O consumo real de energia dependerá da forma como o aparelho for utilizado. | 0,513 | Consumo de água em litros por ciclo, com base no programa eco 40-60. O consumo real de água dependerá da forma como a aplinação é utilizada e da dureza da água. | 52 | ||
| Temperatura máxima no interior do tecido tratado (°) (°C) | Capacidade classificada | 37 | Teor de humidade restante ponderado (b) (%) | 53,9 | |
| Meio 31 | |||||
| Quarto 26 | |||||
| Velocidade de centrifugação (b)(rpm) | Capacidade classificada | 1450 | Classe de eficiência de secagem da centrifugação (b) | B (d) | |
| Meio 1450 | |||||
| Quarto | 1450 | ||||
| Duração do programa (b) (h:min) | Capacidade classificada | 03:59 | Tipo | autónomo | |
| Meio | 03:00 | ||||
| Quarto | 03:00 | ||||
| Emissões sonoras aerotransportadas na fase de fiação (a)(dB(A) re 1 pW) | 80 | Classe de emissão acústica de ruído aéreo (b) (fase de centrifugação) | C (d) | ||
| Modo desligado (W) (se aplicável) | 0,50 | Modo standby (W) (se aplicável) | N/A | ||
| Atraso de início (W) (se aplicável) | 4,00 | Suspensão em rede (W) (se aplicável) | N/A | ||
| Duração mínima da garantia oferecida pelo fornecedor (a)'(c): | |||||
| Este produto foi projectado para libertar iões de prata durante o ciclo de lavagem | NÃO | ||||
Informações adicionais:
Weblink para o website do fornecedor, onde se encontram as informações no ponto 9 do Anexo II do Regulamento (UE) 2019/2023 (1) da Comissão:
(a) este ponto não é considerado relevante para efeitos do artigo 2(6) do Regulamento (UE) 2017/1369.
(2) as alterações a este ponto não são consideradas relevantes para efeitos do artigo 4 do parágrafo 4 do Regulamento (UE) 2017/1369
(3) se a base de dados de produtos gerar automaticamente o conteúdo definitivo desta célula, o fornecedor não deve introduzir estes dados.
MANUTENÇÃO
1) O consumo real de energia dependerá da forma como o aparelho for utilizado.
2) O consumo de água real depende de como o aparelho é utilizado e na dureza da água.
3) Entrega das peças de substituição dentro de 15 dias úteis após a recepção do pedido.
Ficha de Produto relativa a (UE) 2019/2014, (UE) 2019/2023, (UE) 2021/340, (UE) 2021/341.
A folha de dados do produto para o seu aparelho pode ser encontrada online.
Vá a https://eprel.ec.europe.eu e digite o identificador do modelo do seu aparelho para descarregar a folha de dados.
O identificador do modelo do seu aparelho encontra-se na secção das especificações técnicas.