JP3EV002181 - Fogão Jocel - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho JP3EV002181 Jocel em formato PDF.
| Tipo de Produto | Placa Cerâmica Embutir |
| Marca | Jocel |
| Modelo | JP3EV002181 |
| Número de Zonas de Cozedura | 3 (Radiante) |
| Tecnologia de Aquecimento | Fio de Resistência (Radiante) |
| Dimensões do Produto (A x L x P) | 51 x 590 x 520 mm |
| Dimensões de Embutir (A x B) | 560 x 480 mm |
| Tensão de Alimentação | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potência Elétrica Instalada | 5200-6200 W |
| Tipo de Controlo | Controlos Táteis |
| Temporizador | Sim (até 99 minutos, temporizador ou desligamento automático) |
| Bloqueio de Teclas | Sim (bloqueio de segurança infantil) |
| Indicador de Calor Residual | Sim (exibe "H") |
| Função Zona Tripla | Sim (na zona 3, selecionável interior/médio/exterior) |
| Proteção Contra Sobreaquecimento | Sim (desligamento automático) |
| Desligamento Automático (por nível de potência) | 2 a 8 horas dependendo do nível de potência |
| Limpeza | Superfície de vidro, use limpador para placas cerâmicas, evite abrasivos |
| Instalação | Embutir, requer espessura mínima de bancada de 30 mm, orifícios de ventilação mín. 5 mm |
| Conformidade de Segurança | CE, RoHS, WEEE |
| Garantia | Garantia geral conforme termos da Jocel (substituição de peças, exclui vidro e lâmpadas) |
Perguntas frequentes - JP3EV002181 Jocel
Perguntas dos utilizadores sobre JP3EV002181 Jocel
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual JP3EV002181 - Jocel e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. JP3EV002181 da marca Jocel.
MANUAL DE UTILIZADOR JP3EV002181 Jocel
CARTA DE AGRADECIMIENTO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO .... 14
LIMPEZA Y MANTEMINIEMTO 22
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
MANDOS TÁCTILES
CARTA DE AGRADECIMENTO
Obrigado por escolher a JOCEL! Antes de utilizar o seu novo produto da JOCEL, leia atentamente este manual, de modo a assegurar-se de que sabe como utilizar as funcionalidades e as funções oferecidas pelo seu novo aparelho em segurança.
CONTEÚDOS
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 29
ESPECIFICAÇÕES ...... 33
VISÃO GERAL DO PRODUTO 34
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO 35
INSTALAÇÃO DO PRODUTO 37
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO .... 41
LIMPEZA E MANUTENÇÃO 49
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS .... 50
DESCARTE E RECICLAGEM 52
GARANTIA 53
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 54
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
UTILIZAÇÃO
As seguintes diretrizes de segurança destinam-se a prevenir riscos imprevistos ou danos devido à operação imprópria e incorreta do aparelho. Verifique a embalagem e o aparelho após a sua receção para se certificar de que tudo está intacto, de modo a assegurar um funcionamento seguro. Se encontrar quaisquer danos, contacte a Assistência Técnica. Atente que modificações ou alterações ao aparelho não estão permitidas para sua segurança. A utilização não prevista pode causar perigos e perda de direitos de garantia.
EXPLICAÇÃO DE SÍMBOLOS

Perigo
Este símbolo indica que existe perigo para a vida e saúde das pessoas devido a gás extremamente inflamável.

Aviso de tensão elétrica
Este símbolo indica que existe perigo para a vida e saúde das pessoas devido a tensão.

Aviso
Este símbolo indica um perigo com um nível de risco médio que, se não for evitado, poderá resultar na morte ou lesão grave.

Cuidado
Este símbolo indica um perigo com um nível de risco baixo que, se não for evitado, poderá resultar em lesões ligeiras ou moderadas.

Atenção
Este símbolo indica informações importantes (ex. danos materiais), mas não um perigo.

Cumprir as instruções
Este símbolo indica que apenas um Técnico Qualificado pode instalar e reparar este aparelho, em conformidade com as instruções de funcionamento.
Leia cuidadosa e atentamente as presentes instruções de funcionamento antes de utilizar / colocar em funcionamento a unidade e mantenha-as perto do local de instalação ou da unidade para utilização futura!
AVISOS DE SEGURANÇA
A sua segurança é importante para nós. Leia as presentes informações antes de utilizar a sua placa.
INSTALAÇÃO
Perigo de Choque Elétrico
- Desligue o aparelho da rede elétrica antes de realizar quaisquer trabalhos ou manutenção.
- A ligação a um bom sistema de conexão à terra é essencial e obrigatória.
- As alterações ao sistema de cablagem doméstico devem apenas ser realizadas pela Assistência Técnica.
- O incumprimento destas recomendações pode resultar em choque elétrico ou morte.
Perigo de Corte
- Tenha cuidado – as bordas do painel são afiadas.
- A falta de cuidado pode resultar em lesões ou cortes.
Instruções de Segurança Importantes
- Leia atentamente as presentes instruções antes de instalar ou utilizar este aparelho.
- Nunca deve colocar materiais ou produtos combustíveis em cima deste aparelho.
- Disponibilize as presentes informações ao responsável pela instalação do aparelho, uma vez que tal poderá reduzir os seus custos de instalação.
- De modo a evitar um perigo, este aparelho deve ser instalado em conformidade com as presentes instruções de instalação.
- Este aparelho deve ser devidamente instalado e ligado à terra apenas pela Assistência Técnica ou um Técnico Qualificado.
- Este aparelho deve ser ligado a um circuito que incorpore um interruptor de isolamento, oferecendo uma total desconexão da fonte de alimentação.
- A instalação incorreta do aparelho poderá invalidar qualquer garantia ou pedidos de indemnização.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a oito anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se supervisionadas ou instruídas quanto à utilização do aparelho de forma segura e se compreenderem os perigos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças não supervisionadas.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser substituído pela Assistência Técnica ou um Técnico Qualificado, de modo a evitar um perigo.
- AVISO: Se a superfície estiver rachada, desligue o aparelho para evitar o risco de choque elétrico em superfícies de placas vitrocerâmica ou material semelhante que protege as peças eletrificadas.
- Objetos metálicos, tais como facas, garfos, colheres e testos, não devem ser colocados na superfície da placa, uma vez que podem aquecer.
- Não pode utilizar uma máquina de limpeza a vapor.
- Não utilize uma máquina de limpeza a vapor para limpar a sua placa.
- O aparelho não se destina a ser utilizado através de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado.
- AVISO: Perigo de incêndio: não armazene objetos nas superfícies de aquecimento.
- O processo de aquecimento deve ser supervisionado. Um processo de aquecimento curto deve ser supervisionado continuamente.
- AVISO: Um aquecimento não supervisionada numa placa com gordura ou óleo pode ser perigosa e causar um incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Desligue o aparelho e cubra a chama, com uma tampa ou um cobertor antifogo, por exemplo.
FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO
Perigo de Choque Elétrico
- Não cozinhe numa placa partida ou rachada. Se a superfície da placa partir ou rachar, desligue imediatamente o aparelho da rede elétrica (tomada de parede) e contacte a Assistência Técnica.
- Desligue a placa da tomada antes de ações de limpeza ou manutenção.
- O incumprimento destas recomendações pode resultar em choque elétrico ou morte.
Perigo de Saúde
- Este aparelho está em conformidade com as normas de segurança eletromagnética.
- Não obstante, pessoas com pacemakers cardíacos ou outros implantes elétricos (como bombas de insulina) devem consultar o seu médico ou fabricante do implante antes de utilizar este aparelho, de modo a certificarem-se de que os seus implantes não serão afetados pelo campo eletromagnético.
- O incumprimento destas recomendações pode resultar na morte.
- Durante a utilização, as peças acessíveis deste aparelho ficarão quentes o suficiente para causar queimaduras.
- Não permita que o seu corpo, vestuário ou qualquer objeto que não panelas adequadas entrem em contacto com a placa de vitrocerâmica até a superfície arrefecer.
-
Mantenha as crianças afastadas.
-
As pegas das panelas podem estar quentes ao toque. Certifique-se de que as pegas das panelas não estão colocadas acima de outras zonas de aquecimento que estejam ligadas. Mantenha as pegas fora do alcance das crianças.
- O incumprimento destas recomendações pode resultar em queimaduras e escaldões.
Perigo de Corte
- A lâmina afiada de um raspador de placas está exposta quando a tampa de segurança é recolhida. Utilize-o com extremo cuidado e armazene-o sempre em segurança e fora do alcance das crianças.
- A falta de cuidado pode resultar em lesões ou cortes.
Instruções de Segurança Importantes
- Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando estiver a ser utilizado. Os salpicos de água a ferver causam fumo e derrames gordurosos podem pegar fogo.
- Nunca utilize o seu aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
- Nunca deixe quaisquer objetos ou utensílios no aparelho.
- Não coloque ou deixe quaisquer objetos magnetizáveis (ex. cartões de crédito, cartões de memória) ou dispositivos eletrónicos (ex. computadores, MP3) junto ao aparelho, uma vez que podem ser afetados pelo seu campo eletromagnético.
- Nunca utilize o seu aparelho para aquecer a divisão.
- Após utilização, desligue sempre as zonas de aquecimento e a placa conforme descrito neste manual (ou seja, ao tocar nas teclas táteis).
- Não confie na funcionalidade de deteção de panelas para desligar as zonas de aquecimento quando remove as panelas, (dependendo dos modelos).
- Não permita que as crianças brinquem com o aparelho nem se sentem, ponham de pé ou trepem para o mesmo.
- Não armazene artigos de interesse para as crianças nos armários acima do aparelho. As crianças que trepem para a placa podem sofrer lesões graves.
- Não deixe crianças sozinhas ou sem vigilância numa área onde o aparelho esteja a ser utilizado.
- Crianças ou pessoas com uma deficiência que limite a sua capacidade de utilizar o aparelho devem ter uma pessoa responsável e competente a instruí-las sobre a sua utilização. O instrutor deve ter a certeza de que conseguem utilizar o aparelho sem constituírem um perigo para si mesmos ou para o seu entorno.
- Não repare ou substitua qualquer peça do aparelho, salvo se especificamente recomendado no manual. Todas as restantes reparações devem ser realizadas pela Assistência Técnica.
- Não coloque ou deixe cair objetos pesados na sua placa.
- Não se coloque em cima da sua placa.
- Não utilize panelas com bordas afiadas nem as arraste pela superfície da placa vitrocerâmica, uma vez que pode arranhar o vidro.
- Não utilize esfregões ou outros agentes de limpeza abrasivos para limpar a sua placa, uma vez que podem arranhar a placa vitrocerâmica.
- Este aparelho destina-se a ser utilizado em habitações domésticas e semelhantes, tais como:
- Áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- Casas rurais;
- Por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais;
- Ambientes do tipo bed&breakfast.
- AVISO: O aparelho e as suas peças acessíveis tornam-se quentes durante a utilização.
- Deverá ter cuidado para evitar tocar nos elementos de aquecimento.
- Crianças com idade inferior a 8 anos devem ser mantidas afastadas, salvo se continuamente supervisionadas.
Obrigado por ter adquirido a sua nova Placa Vitrocerâmica.
Recomendamos que dedique algum tempo a ler o presente Manual de Instruções / Instalação, de modo a compreender na íntegra como a instalar corretamente e utilizar. Para instalação, leia a secção de instalação.
Leia atentamente todas as instruções de segurança antes de utilizar e mantenha o manual de Instruções / Instalação para referência futura.
ESPECIFICAÇÕES
| Modelo | JP3EV002181 |
| Zonas de Aquecimento | 3 Zonas |
| Tensão de Alimentação | 220-240V~ 50Hz ou 60Hz |
| Potência Elétrica Instalada | 5200-6200W |
| Dimensões do Produto A×L×P (mm) | 51X590X520 |
| Dimensões Embutidas A×B (mm) | 560X480 |
O peso e as dimensões são aproximados. Uma vez que procuramos melhorar continuamente os nossos produtos, podemos alterar as especificações e os designs sem aviso prévio.
INFORMAÇÕES PARA PLACAS ELÉTRICAS DOMÉSTICAS
| Simbolo | Valor | Unidade | |
| Modelo | / | JP3EV002181 | |
| Tipo de placa | / | Placa de Encastrar de Vitrocerâmica | |
| Número de zonas de aquecimento | / | 3 zonas | |
| Tecnologia de aquecimento (zonas de aquecimento por indução e zonas de aquecimento, zonas de aquecimento radiantes, placas sólidas) | / | Zonas de aquecimento radiantes | |
| Para zonas ou áreas de aquecimento circulares: diâmetro da superfície útil por zona de aquecimento com aquecimento elétrico | ∅ | Zona 1:20,0Zona 2:16,5Zona 3:30,0 | cm |
| Para zonas ou áreas de aquecimento não circulares: comprimento e largura da superfície útil por zona ou área de aquecimento com aquecimento elétrico | LW | - | cm |
| Consumo de energia por zona ou área de aquecimento calculado por kg | ECelectric cooking | Zona 1:176,0Zona 2:176,8Zona 3:188,0 | Wh/Kg |
| Consumo de energia da placa calculado por kg | ECelectric hob | 180.3 | Wh/Kg |
VISTA SUPERIOR

PANEL DE CONTROLO


NOTA:
Todas as figuras no presente manual são meramente explicativas. Em caso de discrepância entre o objeto real e a ilustração na figura, prevalece o objeto real.
INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO
A placa vitrocerâmica com microcomputador pode satisfazer as exigências de diferentes tipos de gastronomia, devido ao aquecimento por fio de resistência, controlo por microcomputador e seleção de múltiplas potências, sendo a escolha ideal para as famílias modernas.
A placa vitrocerâmica foca-se nos clientes e adota um design personalizado. A placa oferece um desempenho seguro e fiável, tornando a sua vida mais confortável e permitindo-lhe apreciar os prazeres da vida.
PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO
Esta placa de vitrocerâmica emprega diretamente aquecida por fio de resistência e ajusta a potência de saída através do regulador de potência com as teclas táteis.
ANTES DE UTILIZAR A SUA NOVA PLACA VITROCERÂMICA
- Leia o presente guia, prestando especial atenção à secção de “Avisos de Segurança”.
- Remova qualquer película protetora que possa ainda estar presente na sua placa de vitrocerâmica.
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO

Tenha cuidado ao fritar, uma vez que o óleo e a gordura aquecem muito rapidamente, em especial se utilizar o PowerBoost. A temperaturas extremamente elevadas, o óleo e a gordura podem pegar fogo espontaneamente, o que apresenta um grave risco de incêndio.
DICAS DE AQUECIMENTO
- Quando os alimentos começarem a ferver, reduza a temperatura definida.
- Utilizar um testo reduzirá o tempo de aquecimento e poupará energia ao reter o calor.
- Minimize a quantidade de líquido ou gordura para reduzir os tempos de aquecimento.
- Comece a cozinhar a alta temperatura e reduza-a assim que os alimentos estiverem quentes.
Cozinhar em lume brando, cozinhar arroz
- Cozinhar em lume brando ocorre abaixo do ponto de ebulição, a cerca de 85°C, quando bolhas surgem ocasionalmente na superfície do líquido de aquecimento. Esta é a chave para sopas deliciosas e estufados tenros, uma vez que o sabor se desenvolve sem cozinhar demasiado os alimentos. Deverá também cozinhar molhos à base de ovos e engrossados com farinha abaixo do ponto de ebulição.
- Algumas tarefas, incluindo cozinhar arroz pelo método de absorção, poderá requerer uma temperatura mais elevada do que a mínima para assegurar que os alimentos estão devidamente cozinhados dentro do tempo recomendado.
Selar bifes
Para cozinhar bifes suculentos e saborosos:
- Deixe a carne à temperatura ambiente durante pelo menos 20 minutos antes de cozinhar.
- Aqueça uma frigideira de base pesada.
- Pincele ambos os lados do bife com óleo. Coloque uma pequena quantidade de óleo na frigideira quente e então coloque a carne na frigideira quente.
-
Vire o bife apenas uma vez durante o aquecimento. O tempo de aquecimento exato dependerá da espessura do bife e do quão cozinhado o quer. O tempo pode variar entre dois e oito minutos cada lado. Prima o bife para verificar o quão cozinhado está – quanto mais firme, mais “passado” estará.
-
Deixe o bife repousar num prato morno durante alguns minutos, de modo a permitir que relaxe e fique tenro antes de servir.
Para saltear
- Escolha um wok de base plana ou uma frigideira larga compatível.
- Tenha todos os ingredientes e equipamentos prontos. Saltear deve ser rápido. Se cozinhar em grandes quantidades, cozinhe os alimentos em doses mais pequenas.
- Preaqueça brevemente a frigideira e adicione duas colheres de sopa de óleo.
- Cozinhe primeiro a carne, reserve-a e mantenha-a quente.
- Salteie os vegetais. Quando estiverem quentes mas ainda crocantes, reduza a temperatura da zona de aquecimento, volte a adicionar a carne à frigideira e adicione o seu molho.
- Mexa os ingredientes cuidadosamente para se certificar de que estão bem quentes.
- Sirva imediatamente.
DEFINIÇÕES DE CALOR
As definições abaixo são meras diretrizes. A definição exata dependerá de vários fatores, incluindo a sua panela e a quantidade que está a cozinhar. Faça experiências com a placa vitrocerâmica para descobrir a definição mais adequada.
| Definição de Calor | Adequação |
| 1 - 2 | aquecer delicadamente pequenas quantidades de alimentosderreter chocolate, manteiga e alimentos que queimam rápidocozinhar em lume brandoaquecer lentamente |
| 3 - 4 | reaquecercozinhar em lume brando rapidamentecozinhar arroz |
| 5 - 6 | panquecas |
| 7 - 8 | saltearcozer massa |
| 9 | saltearselarferver sopaferver água |
INSTALAÇÃO DO PRODUTO
SELEÇÃO DE EQUIPAMENTOS DE INSTALAÇÃO
Recorte a superfície de trabalho em conformidade com os tamanhos demonstrados na figura. Para fins de instalação e utilização, um espaço mínimo de 5 cm deve ser mantido em volta do orifício. Certifique-se de que a espessura da superfície de trabalho é, pelo menos, 30 mm. Seleccione materiais resistentes ao calor e isolados para a superfície de trabalho (não deve ser utilizada madeira ou outros materiais fibrosos ou higroscópicos como material da superfície de trabalho, salvo se impregnado) para evitar choques elétricos e maiores deformações causadas pela radiação de calor da placa. Tal como demonstrado abaixo:

NOTA: A distância de segurança entre as laterais da placa e as superfícies internas da bancada deve ser, no mínimo, 3 mm.

Certifique-se sempre que a placa vitrocerâmica está bem ventilada e que a entrada e saída de ar não estão bloqueadas. Assegure-se de que a placa vitrocerâmica está em bom estado de funcionamento. Conforme demonstrado abaixo:

NOTA: A distância de segurança entre a placa e o armário acima da mesma deve ser, no mínimo, 760 mm.

| A(mm) | B(mm) | C(mm) | D | E |
| 760 | 25 mín. | 20 mín. | Entrada de ar | Saida de ar |
AVISO: Assegure Ventilação Adequada
Certifique-se que a placa vitrocerâmica está bem ventilada e que a entrada e saída de ar não estão bloqueadas. De modo a evitar toques acidentais no fundo sobreaquecido da placa ou choques elétricos inesperados durante o funcionamento, é necessário colocar um inserto de madeira e fixá-lo com parafusos a uma distância mínima de 25 mm do fundo da placa. Siga os requisitos abaixo.

Existem orifícios de ventilação em redor do exterior da placa. DEVE assegurar-se de que estes orifícios não são bloqueados pela bancada quando a placa é colocada no seu lugar.

- Atente que a cola que une o material plástico ou de madeira à mobília deve ser resistente a temperaturas não abaixo de 150°, de modo a evitar o descolar do painel.
- A parede traseira, as superfícies adjacentes e circundantes devem, portanto, ser resistentes a uma temperatura de 90°C.
ANTES DE COLOCAR OS SUPORTES DE FIXAÇÃO
A unidade deve ser colocada numa superfície estável e lisa (utilize a embalagem). Não aplique força nas teclas salientes na placa.
Fixe a placa à superfície de trabalho ao aparafusar quatro suportes no fundo da placa (ver figura) após a instalação.

| A | B | C | D |
| parafuso | suporte | orifício do parafuso | base |
Ajuste a posição dos suportes para se adequar a diferentes espessuras de tampos de mesa.



Em circunstância alguma, os suportes podem tocar as superfícies internas da superfície de trabalho após a instalação (ver figura).
CUIDADOS
- A placa vitrocerâmica deve ser instalada por um Técnico Qualificado. Temos profissionais ao seu dispor. Nunca realize a operação por si mesmo.
- A placa vitrocerâmica não deve ser instalada sobre equipamento de arrefecimento, máquinas de lavar loiça ou máquinas de secar rotativas.
- A placa vitrocerâmica deve ser instalada de modo que se possa assegurar uma melhor radiação de calor para aumentar a sua fiabilidade.
- A parede e a zona de aquecimento induzida acima da superfície de trabalho deve ser resistente ao calor.
- De modo a evitar quaisquer danos, a camada sandwich e o adesivo devem ser resistentes ao calor.
- Não pode utilizar uma máquina de limpeza a vapor.
CONECTAR A PLACA À REDE ELÉTRICA
A fonte de alimentação deve ser conectada em conformidade com a norma relevante ou um disjuntor monopolar. O método de conexão é demonstrado abaixo.



- Se o cabo estiver danificado ou tiver de ser substituído, tal operação deverá ser realizada pela Assistência Técnica com ferramentas específicas para evitar quaisquer acidentes.
- Se o aparelho for ligado diretamente à rede elétrica, um disjuntor monopolar deve ser instalado com uma abertura mínima de 3 mm entre contactos.
- O instalador deve assegurar-se de que a conexão elétrica correta foi realizada e que está em conformidade com os regulamentos de segurança.
- O cabo não deve ser dobrado ou comprimido.
- O cabo deve ser regularmente verificado e substituído apenas por pessoas devidamente qualificadas.

A superfície inferior e o cabo de alimentação da placa não estão acessíveis após a instalação.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
TECLAS TÁTEIS (TOUCH)
- As teclas respondem ao toque, portanto não precisa aplicar qualquer pressão.
- Utilize o dedo, não a sua ponta.
- Ouvirá um sinal sonoro sempre que for registado um toque.
- Certifique-se de que as teclas estão sempre limpas e secas e que não têm quaisquer objetos (ex. um utensílio ou pano) a cobri-las. Até mesmo uma fina camada de água pode tornar as teclas difíceis de utilizar.

- Não utilize panelas com bordas afiadas ou uma base curva.

- Certifique-se de que a base da sua panela é plana, está encostada ao vidro e é do mesmo tamanho da zona de aquecimento. Centre sempre a sua panela na zona de aquecimento.

- Levante sempre as panelas da placa vitrocerâmica – não as arraste ou poderá arranhar o vidro.

1. Começar a Cozinhar
Após ligar, o alarme soa uma vez, todos os indicadores acendem-se durante um segundo e então apagam-se, indicando que a placa vitrocerâmica entrou no modo de espera.
- Toque na tecla de Ligar/Desligar. Todos os indicadores mostraram --".

- Coloque uma panela adequada na zona de aquecimento que deseja utilizar.
- Certifique-se de que o fundo da panela e a superfície da zona de aquecimento estão limpos e secos.

-
Seleccione uma definição de aquecimento ao tocar na tecla “-” ou “+”.
-
Se não selecionar uma definição de aquecimento em um minuto, a placa vitrocerâmica desligarse-se-á automaticamente. Precisará começar novamente no ponto 1.
- Pode alterar a definição de aquecimento a qualquer momento durante o aquecimento.
- Ao premir qualquer das teclas, o valor ajustar-se-á para cima ou para baixo.

2. Terminar de Cozinhar
- Toque na tecla de seleção da zona de aquecimento que deseja desligar.

2.Desligue o fogão completo através do controlo ON/OFF.

Atenção às superfícies quentes

H indicará que zona de aquecimento está quente ao toque. Desaparecerá quando a superfície tiver arrefecido para uma temperatura segura. Pode também ser utilizada como função de poupança energética se quiser aquecer outras panelas, utilizando a zona que ainda está quente.

3. Utilizar a Função de Zona Tripla.
• A função só funciona na zona de cozimento 3#.
- A zona de cozimento de agudos tem duas áreas de cozimento que pode utilizar uma secção central e uma secção exterior. Pode utilizar a secção central (A) independentemente ou ambas as secções (B) ou (C) ao mesmo tempo.

Ativar a Zona Tripla
- Ajuste a definição de aquecimento entre os níveis de potência 1 e 9 (ex. 6).

- A secção central da zona de aquecimento tripla ligar-se-á.

- Toque uma vez na tecla da zona tripla Ⓐ, a seção (B) funciona.

- O indicador da zona de aquecimento indica “=” e “6” alternadamente.

- Toque duas vezes na tecla da zona tripla ⚙, a seção (C) funciona.

- O indicador da zona de aquecimento indica “—” e “6” alternadamente.

Desativar a Zona Tripla
-
Se a zona de aquecimento 3# funcionar na secção (B), toque duas vezes em Ⓗ e regressa à secção (A) e a zona de agudos é desativada.
-
Se a zona de aquecimento 3# funcionar na secção (C), toque uma vez em Ⓑ e regressa à secção (A) e a zona de agudos é desativada.

- Após a zona tripla ser desativada, o indicador da zona de aquecimento aparece.


NOTA:
- O ciclo duplo só está disponível na zona de aquecimento 3#.
- Pode seleccionar a função entre o nível 1 ao nível 9.
- Pode ativar a zona dupla ou de agudos unicamente quando a zona de aquecimento 3# for selecionada.
- Pode bloquear as teclas de modo a evitar utilização acidental (por exemplo, crianças ligarem acidentalmente as zonas de aquecimento).
- Quando as teclas estão bloqueadas, todas as teclas, exceto a de Ligar/Desligar, estão desativadas.
| Para bloquear os controlos | |
| Toque no controlo de bloqueio | O indicador do cronómetro exibe “ Lo ” |
| Toque e segure a tecla de bloqueio por 3 segundos. | O indicador do temporizador mostrará “ Lo ” |
| Para desbloquear os controlos | |
| Certifique-se que a placa de vitrocerâmica está ligada.Mantenha o controlo de bloqueio pressionado durante um momento. | |

Quando a placa está em modo de bloqueio, todas as teclas estão desativadas, exceto a de Ligar/Desligar , ^1 pode sempre desligar a placa vitrocerâmica com a tecla Ligar/Desligar ^2 em caso de emergência, mas deverá primeiro desbloquear a placa na próxima operação.
- Pode utilizá-lo como alerta de minutos. Neste caso, o temporizador não desligará qualquer zona de aquecimento quando o tempo acabar.
- Pode defini-lo para desligar uma ou mais zonas de aquecimento quando o tempo acabar. O tempo máximo do temporizador é 99 minutos.
- Certifique-se de que a placa está ligada.
NOTA: Pode utilizar o alerta de minutos inclusive se não tiver selecionado qualquer zona de aquecimento.
- Toque no controlo do cronómetro, o indicador do cronómetro pisca; Ajuste a definição do cronómetro tocando nos controlos “-” ou “+”.

- Toque em “-” e “+” ao mesmo tempo para cancelar o cronómetro, e “--” é exibido no ecrã de minutos.

- Quando terminar de definir o tempo, começa a contar imediatamente. O ecrã exibe o temporestante e o indicador do cronómetro pisca durante 5 segundos.
$$ - \div 1 7 + $$
- Toque uma vez no controlo “-” ou “+” do cronómetro para diminuir ou aumentar 1 minuto.
- Mantenha o controlo “-” ou “+” pressionado para diminuir ou aumentar 10 minutos.
- Se o tempo definido exceder 99 minutos, o cronómetro regressa automaticamente a 0 minutos.
DEFINIR O TEMPORIZADOR PARA DESLIGAR UMA ZONA DE AQUECIMENTO.
Defina uma zona
- Toque em - ou + da zona de cozimento correspondente que desejar definir o cronómetro.

- Defina o tempo tocando no controlo - ou + do cronómetro.

- Toque em e ao mesmo tempo para cancelar o cronómetro, e “--” é exibido no ecrã de minutos.

- Quando terminar de definir o tempo, começa a contar imediatamente. O ecrã mostra o temporestante e o indicador do cronómetro pisca durante 5 segundos.

- Quando o cronómetro terminar, a zona de cozimento correspondente é o- automaticamente; o ecrã exibe "H" o que significa que está quente;


NOTA:
- O ponto vermelho perto do indicador do nível de energia acende-se para indicar que a zona foi selecionada.

- Tem de começar no passo 1 se desejar alterar o tempo após o cronómetro estar definido.
Definir o cronómetro para mais de uma zona de cozimento
- Se mais de uma zona de cozimento utilizar esta função, o indicador do cronómetro exibe o tempo mais baixo. (por ex. definição de tempo da zona 1# para 5 minutos, definição de tempo da zona 2# para 15 minutos, o indicador do cronómetro exibe "5".)

NOTA:
O ponto vermelho perto do indicador do nível de energia pisca.

- Assim que o cronómetro de contagem decrescente terminar, a zona correspondente desliga-se. De seguida, exibe o cronómetro de min. novo e o ponto da zona correspondente pisca.

- Quando o cronómetro terminar, a zona de cozimento correspondente é desligada automaticamente.


NOTA:
- O ponto vermelho perto do indicador do nível de energia acende-se para indicar que a zona foi selecionada.

- Tem de começar no passo 1 se desejar alterar o tempo após o cronómetro estar definido.
6. Proteção de Excesso de Temperatura
Um sensor de temperatura equipado consegue monitorizar a temperatura dentro da placa vitrocerâmica. Quando uma temperatura excessiva é monitorizada, a placa vitrocerâmica parará automaticamente de funcionar.
7. Aviso de Calor Residual
Quando a placa estiver a funcionar há algum tempo, haverá algum calor residual. A letra “H” surge para avisar para se manter afastado.
Outra característica de segurança da placa é o desligar-se automaticamente. Tal ocorre quando se esquece de desligar uma zona de aquecimento. Os tempos predefinidos encontram-se na tabela abaixo.
| Nível de potência | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| Temporizador de funcionamento predefinido (hora) | 8 | 8 | 8 | 4 | 4 | 4 | 2 | 2 | 2 |
| O quê? | Como? | Importante! |
| Sujidade quotidiana no vidro (impressões digitais, marcas, manchas deixadas por alimentos ou derrames não açucarados no vidro) | Desligue a placa da corrente.Aplique um produto de limpeza de placas enquanto o vidro ainda está morno (mas não quente!)Lave e seque com um pano limpo ou com papel de cozinha.Volte a ligar a placa à corrente. | Quando a placa estiver desligada da corrente, não haverá qualquer indicação de “superfície quente”, mas a zona de aquecimento ainda poderá estar quente! Tenha extremo cuidado.Esfregões abrasivos, alguns esfregões de nylon e agentes de limpeza fortes/abrasivos podem arranhar o vidro. Leia sempre o rótulo para verificar se o seu produto ou esfregão é adequado.Nunca deixe resíduos de limpeza na placa: o vidro pode manchar. |
| Derrames, alimentos derretidos e derrames açucarados quentes no vidro | Remova-os imediatamente com uma espátula ou raspador adequado para placa vitrocerâmica, mas tenha cuidado com as superfícies quentes das zonas de aquecimento:Desligue a placa da tomada.Segure o raspador ou utensílio a um ângulo de 30° e raspe a sujidade ou derrame para uma área fria da placa.Limpe a sujidade ou derrame com um pano ou papel de cozinha.Siga os passos 2 a 4 para “Sujidade quotidiana no vidro” acima. | Remova manchas deixadas por alimentos derretidos e açucarados ou derrames assim que possível. Se estes arrefecerem no vidro, poderá ser difícil removê-los ou poderá até danificar permanentemente a superfície do vidro.Perigo de corte: quando a tampa de segurança está recolhida, a lâmina num raspador está afiada. Use-o com extremo cuidado e armazene-o sempre em segurança e fora do alcance das crianças. |
| Derrames nas teclas táteis | Desligue a placa da corrente.Absorva o derrame.Limpe a área das teclas táteis com uma esponja húmida limpa ou com um pano.Seque completamente a área com papel de cozinha.Ligue novamente a placa à corrente. | A placa poderá apitar e desligar-se sozinha e as teclas táteis poderão não funcionar enquanto cobertos de líquido. Certifique-se de que seca a área das teclas táteis antes de voltar a ligar a placa. |
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O funcionamento do seu aparelho pode causar erros e avarias. As seguintes tabelas contêm possíveis causas e notas para resolver uma mensagem de erro ou avaria. Recomenda-se que leia atentamente as tabelas abaixo, de modo a poupar tempo e dinheiro que gastaria ao contactar o centro de reparação.
| Problema | Possíveis causas | O que fazer |
| A placa não liga. | Falha energética. | Certifique-se de que a placavitrocerâmica está conectada à redeelétrica e que está ligada. Verifique sehá uma falha energética na sua casa ouárea. Se verificou tudo e o problemapersiste, contacte a Assistência Técnica. |
| As teclas táteis nãorespondem. | As Teclas estão bloqueados. | Desbloqueie as teclas. Consulte asinstruções na secção “Utilizar a suaplaca vitrocerâmica”. |
| As teclas táteis sãodifíceis de utilizar. | Poderá haver uma fina camadade água em cima das teclas oupoderá estar a usar a ponta dodedo ao tocar nas teclas. | Certifique-se de que a área das teclastáteis está seca e utilize o dedo paratocar nas teclas. |
| O vidro está a serarranhado. | Panelas de bordas ásperas.Estão a ser utilizados esfregõesou produtos de limpezadesadequados e abrasivos. | Utilize panelas com bases planas elisas. Consulte “Escolher as panelasadequadas”.Consulte “Cuidado e limpeza”. |
| Algumas panelasemitem ruídos deestalidos ou cliques. | Tal pode ser causado pelaconstrução da sua panela(camadas de metais diferentesa vibrar de forma diferente). | Isto é normal nas panelas e não é sinalde avaria. |
INDICAÇÃO DE ERROS, DICAS E RECOMENDAÇÕES
- Código de erro que surge durante a utilização pelo utilizador e Solução;
| Código de Erro | Problema | Solução |
| Sem autorrecuperação | ||
| E0 | Sem erro. | Reinsira a conexão entre o painel luminoso e a placa de potência.Substitua a placa de potência. |
| E1 | Falha do sensor de temperatura da placa vitrocerâmica – circuito aberto. | Verifique a conexão ou substitua o sensor de temperatura da placa vitrocerâmica. |
| E2 | Falha do sensor de temperatura da placa vitrocerâmica – curto circuito. | |
| E7 | Falha do sensor de temperatura da placa vitrocerâmica. | |
| C1 | Alta temperatura do sensor da placa vitrocerâmica. | Espere que a temperatura da placa vitrocerâmica volte ao normal. Toque na tecla “Ligar/Desligar” para reiniciar a |
| E3 | Falha NTC do sensor de temperatura – circuito aberto. | Substitua o painel luminoso. |
| E4 | Falha NTC do sensor de temperatura – curto circuito. | |
| EL | Tensão de alimentação abaixo da tensão nominal. | Verifique se a fonte de alimentação está normal.Se a fonte de alimentação estiver normal, ligue a placa. |
| EH | Tensão de alimentação acima da tensão nominal. | |
| EU | Erro de comunicação. | Reinsira a conexão entre o painel luminoso e a placa de potência.Substitua a placa de potência ou o painel luminoso. |
DESCARTE E RECICLAGEM
Conformidade com a Diretiva REEE e Descarte do Produto Usado:
Este produto está em conformidade com a Diretiva REEE da UE (2012/19/UE). Este produto tem um símbolo de classificação para resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE).
Este símbolo indica que este produto não deve ser descartado juntamente com outros resíduos domésticos no final da sua vida útil. O dispositivo usado deve ser devolvido ao ponto de recolha oficial para reciclagem de dispositivos elétricos e eletrónicos. Para encontrar estes sistemas de recolha, contacte as autoridades locais ou o retalhista onde o produto foi comprado. Cada agregado familiar desempenha um papel importante na recuperação e reciclagem de aparelhos usados. O descarte adequado dos aparelhos usados ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.

COMPRIMENTO DA DIRETIVA ROHS.
O produto que adquiriu está em conformidade com a Diretiva RoHS da UE (2011/65/UE). Não contém materiais nocivos e proibidos especificados na diretiva.
INFORMAÇÕES SOBRE A EMBALAGEM
Os materiais de embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis, de acordo com o nosso Regulamento Ambiental Nacional. Não descarte os materiais de embalagem juntamente com os resíduos domésticos ou outros resíduos. Leve-os para os pontos de recolha de materiais de embalagem designados pelas autoridades locais.

- A Garantia só é válida mediante apresentação da fatura de compra do produto.
- Esta GARANTIA limita-se exclusivamente à substituição de peças ineficazes por defeito de fabrico.
- A eliminação das várias avarias do âmbito da garantia é feita por reparação ou substituição de peças defeituosas, conforme critério dos nossos serviços técnicos. As peças defeituosas são da nossa propriedade.
- Não são abrangidos pela garantia danos causados por transporte, negligência ou deficiente utilização, montagem ou instalações impróprias, bem como influências exteriores como sejam: descargas atmosféricas ou elétricas, inundações, humidades, etc.
- Perdem garantia, todos os aparelhos que não estejam a ser utilizados de acordo com as instruções, ou ligadas a REDES DE ALIMENTAÇÃO, que garantem uma tensão constante de 220/240V.
- A Garantia não abrange indemnizações por danos pessoais ou materiais causados direta ou indiretamente, seja a que título for.
- Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efetuadas reparações, alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL.
A GARANTIA CADUCA
- Caso o aparelho não tenha sido instalado por um Técnico Credenciado
- Excedido o prazo legal em vigor para a Linha Doméstica e para Linha Hotelaria, a Garantia caduca e as Assistências serão efetuadas, debitando as despesas inerentes à mão-de-obra, consoante as tarifas vigentes.
- Com a modificação ou desaparecimento da chapa de identificação do aparelho.
NOTA: VIDROS E LÂMPADAS NÃO COBERTOS PELA GARANTIA
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Para solicitar a assistência técnica, os nossos serviços estão disponíveis através dos seguintes contactos:
Telef.: 00 351 252 910 351
E-mail: assistencia@jocel.pt
http://www.jocel.pt
SEDE:
Rua Alto do Curro, n.º 280
4770-569 S. COSME DO VALE
V.N. de FAMALICÃO
Telef: 252 910 350/2
Fax: 252 910 368/9
email: jocel@jocel.pt
http://www.jocel.pt
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
CE
Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo
Aparelho PLACA VITROCERÂMICA
Marca JOCEL
Modelo JPEV002181
Está em conformidade com as seguintes diretivas europeias e normas de aplicação
Baixa Tensão
2014/35/EU
EN 60335-2-6:2015+A1:2020
+A11:2020
EN 60335-1:2012+A11:2014
+A13:2017+A1:2019+A14:2019
+A2:2019+A15:2021
EN 62233:2008
Compatibilidade Electromagnética
2014/30/EU
EN EIC 55014-1:2021
EN EIC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
+A2:2021
MADE P.R.C