TR525SL - Refrigerador AMANA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TR525SL AMANA em formato PDF.
| Tipo de produto | Refrigerador com compartimento congelador superior |
| Marca | Amana |
| Modelo | TR525SL |
| Alimentação elétrica | 230 V ~ 50 Hz, 10 A, circuito independente com aterramento |
| Peso máximo suportado pelo piso | 363 kg |
| Folga necessária (acima/laterais) | 25 mm acima, 5 mm nas laterais |
| Temperatura ambiente de operação | 12 °C a 43 °C |
| Ajuste do termostato | Termostatos separados para compartimento fresco e congelador, ajuste de 1 (menos frio) a 7 (mais frio) |
| Funções principais | Compartimento de produtos frescos com prateleiras ajustáveis, gavetas para legumes, gaveta refrigerada (com ou sem termostato), compartimento de laticínios, prateleiras de porta, compartimento Deepfreeze® (congelador) com prateleiras, serviço de cubos de gelo, dispositivo de retenção para objetos em altura |
| Ajuste anticondensação | Resistências integradas, seletor liga/desliga para reduzir a condensação externa |
| Manutenção e limpeza | Limpeza interna com água morna e bicarbonato de sódio (4 colheres de sopa por litro). Não usar produtos abrasivos, solventes ou esponjas metálicas. Limpar a serpentina do condensador a cada 3 meses. Limpar as vedações das portas a cada 3 meses e aplicar vaselina. |
| Segurança | Desconectar o aparelho antes de limpar ou substituir a lâmpada. Manusear as prateleiras de vidro temperado com cuidado. Usar luvas para trocar a lâmpada. Instalação por um técnico qualificado. |
| Iluminação | Lâmpada para eletrodomésticos, mesmo tamanho e tipo |
| Peças de reposição e reparabilidade | Garantia limitada de 1 ano em todas as peças (peça de reposição gratuita), 5 anos no compressor (compressor gratuito); reparos por serviço autorizado Amana |
| Informações gerais | Manual disponível em vários idiomas, 108 páginas. Placa de identificação no canto superior esquerdo do compartimento fresco. |
Perguntas frequentes - TR525SL AMANA
Perguntas dos utilizadores sobre TR525SL AMANA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Refrigerador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TR525SL - AMANA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TR525SL da marca AMANA.
MANUAL DE UTILIZADOR TR525SL AMANA
Identificação do modelo 65
Informação para instalação
Introdução 66
Requisitos para instalação 66
Removendo a base de madeira 66
Comandos de programação
Alimentos frescos e Deepfreeze ^®* 69
Umidade externa 70
Manutenção e limpeza 70
Sugestões para períodos de férias 71
Ruídos normais da operação do frigorífico 71
Antes de chamar a assistência técnica 71
Garantia 73
*Alimento Fresco refere-se ao frigorífico.
Deepfreeze® refere-se ao congelador.
Ligue o frigorífico à uma tomada com ligação terra, com um circuito separado de 230 V 50 Hz 10A.
Identificação do modelo
Localize a informação sobre o produto na plaqueta de identificação do aparelho localizada no lado superior esquerdo do compartimento de alimentos frescos. Copie a seguinte informação:
Número do modelo:
Número de fabricação:
Número de série ou S/N:
Data de aquisição:
Nome e endereço do vendedor:
Guarde a cópia do recibo de compra para referências futuras.
Introdução
Um técnico devidamente qualificado deve fazer a ligação deste frigorífico de acordo com as seguintes instruções de instalação. Meça a abertura da porta, a profundidade e largura do frigorífico. Remova as maçanetas ou as portas conforme determinado. O técnico deve seguir os regulamentos de ligação da companhia local de energia eléctrica.

ATENÇÃO PARA O SÍMBOLO DE ALERTA
Requisitos para instalação
- Ligue o frigorífico à uma tomada com ligação "terra", com um circuito separado de 230 V, 50 Hz 10A.
- Proteja o piso macio com papelão ou tapetes.
- Coloque o frigorífico em piso resistente ao peso de 363 kg.
- Deixe 25 mm de folga acima do frigorífico e 5 mm nas laterais.
Removendo a base de madeira

Cuidado
Para evitar ferimentos e danos materiais, a barra de madeira deve ser removida por duas pessoas.
- Prenda as portas nos cantos superior direito e esquerdo com fita adesiva para evitar que elas se abram inesperadamente.
- Coloque o carrinho de transporte debaixo de um dos lados do frigorífico.
- Enrole o frigorífico com cobertor ou almofada. Amarre-o em volta do frigorífico. Coloque os isopores que vieram na caixa de papelão do frigorífico debaixo das amarras. Aperte bem as amarras.
- Abaixe o carrinho de transporte no piso encostando suas alavancas no chão.
- Remova os dois pinos de cima da embalagem.
- Coloque o frigorífico e o carrinho em posição vertical. Retire as amarras.
- Coloque o carrinho de transporte debaixo do outro lado do frigorífico.
- Repita os procedimentos descritos nas etapas de 3 a 5.
- Remova a base de madeira.
- Coloque o frigorífico e o carrinho em posição vertical e retire o carrinho.
Importante
Não deixe o frigorífico inclinado mais tempo que o necessário para remover os pinos.
Para evitar ferimentos e danos materiais, segure as maçanetas com firmeza durante sua remoção.
- Remova as tampas do parafuso da maçaneta da porta, levantando a extremidade.
- Remova as maçanetas da porta removendo os parafusos.
- Reinstale as maçanetas da porta invertendo os procedimentos descritos nas etapas 1 e 2.
Removendo as portas

Cuidado
Para evitar ferimentos e danos materiais, as portas devem ser removidas e colocadas por duas pessoas.
- Feche e prenda as portas com fita adesiva para evitar que elas se abram inesperadamente.
- Remova o encapamento da dobradiça superior puxando-a para trás e deslizando-a para a frente.
- Remova a dobradiça superior removendo os parafusos.
- Remova a fita adesiva da porta do Deepfreeze ®.
- Remova a porta do Deepfreeze ^® levantando-a enquanto abre.
- Remova o pino da dobradiça central.
- Remova a fita adesiva da porta do compartimento de alimentos frescos.
- Remova a porta do compartimento de alimentos frescos levantando-a.
- Remova a braçadeira da dobradiça central removendo os parafusos.
- Remova a grelha da base levantando-a e puxando-a para frente.
- Remova o encapamento da dobradiça inferior retirando o encapamento da braçadeira da dobradiça.
- Remova a dobradiça inferior removendo os parafusos.
- Coloque novamente as portas invertendo as etapas 1 a 12.
- Complete as etapas 1 a 2 na secção "Removendo as maçanetas" e as etapas 1 a 12 na secção "Removendo as portas".
- Remova a tampa da placa de identificação da maçaneta levantando a extremidade. Vire para cima as abas atrás da placa de identificação e remova a placa. Gire a placa de identificação meia volta. Substitua a placa de identificação e a tampa.
- Remova os plugues de plástico do lado das portas. Insira no lado oposto.
- Coloque as maçanetas nas portas de alimentos frescos e Deepfreeze®. A maçaneta de porta de alimentos frescos torna-se a maçaneta do Deepfreeze®, e a maçaneta do Deepfreeze® torna-se a maçaneta da porta para alimentos frescos. Insira os parafusos e aperte-os.
- Substitua as tampas do parafuso da maçaneta da porta encaixando-as.
- Remova as paradas da porta do lado das portas removendo os parafusos. Recoloque as paradas da porta no lado oposto.
- Coloque a dobradiça inferior e o(s) espaçador(es) no lado oposto do gabinete do frigorífico. Insira os parafusos e aperte-os.
Importante
O anel (ou anéis) pode(m) ser movidos para ajustar as portas adequadamente.
- Mova o pino da dobradiça inferior para o orifício hexagonal oposto. Coloque o anel (ou anéis) sobre o pino da dobradiça.
- Remova os plugues de plástico do lado do gabinete do frigorífico. Insira-os no lado oposto.
- Gire a braçadeira da dobradiça central e o(s) espaçador(es). Coloque a braçadeira e o(s) espaçador(es) no lado oposto do gabinete do frigorífico. Insira os parafusos e aperte-os.
- Coloque novamente a porta de alimentos frescos posicionando o soquete inferior no pino da dobradiça inferior.
- Coloque fita adesiva na porta de alimentos frescos nos cantos superior direito e esquerdo.
- Coloque o pino da dobradiça central e o(os) espaçador(es) na braçadeira da dobradiça central. O pino deve encaixar-se na braçadeira e no soquete da porta de alimento fresco.
- Coloque novamente a porta do Deepfreeze ^® posicionando o soquete inferior no pino da dobradiça central.
-
Feche e prenda a porta do Deepfreeze ^® com fita adesiva nos cantos superior direito e esquerdo.
-
Remova os plugues de plástico de cima do gabinete do frigorífico. Insira-os no lado oposto.
- Coloque a dobradiça superior e o(os) espaçador(es) no lado oposto do gabinete do frigorífico. Insira os parafusos e aperte-os.
- Substitua a tampa da dobradiça superior encaixando-a.
- Substitua a tampa da dobradiça inferior encaixando-a.
- Substitua a grelha da base inserindo os clipes nos orifícios e encaixando-os. A parte superior da grelha da base está indicado na parte posterior da grelha da base.
- Remova a grelha da base puxando-a para a frente.
- Remova a tampa da dobradiça inferior removendo a tampa da braçadeira da dobradiça.
- Gire o parafuso de nivelamento no sentido horário para erguer o frigorífico ou no sentido anti-horário para baixar o frigorífico.
- Abra e feche ambas as portas completamente.
Importante
Se o frigorífico não puder ser nivelado devido ao piso, use calços sob o(s) rolo(s) para nivelar o frigorífico.
- Gire igualmente os parafusos de nivelamento no sentido horário em ambos os lados até que a frente do frigorífico esteja 6,4 milímetros mais alto que a parte traseira.
- Gire a perna estabilizadora até que esteja firmemente no lugar contra o piso.
- Substitua a tampa da dobradiça inferior encaixando-a.
- Substitua a grelha da base inserindo os clipes nos orifícios e encaixando-os. A parte superior da grelha da base é indicada na parte superior da grelha da base.
- Comando termostático Temp-Assure ™
-
Prateleiras
-
Os modelos apresentam prateleiras de arame, de vidro e Spillsaver™.
-
Os modelos apresentam prateleiras deslizantes ou estacionárias.
-
Sistema esfriador de lanches
- Os modelos apresentam um sistema esfriador de lanches controlado e não-controlado.
- Os modelos apresentam um sistema esfriador de frutas e legumes frescos controlado e não-controlado.
- Prateleira de uso geral
- Balde de uso geral com tampa
- Compartimento para queijo/manteiga
- Os modelos apresentam um centro de queijo/manteiga móvel ou fixo.
- Compartimento de acesso a lanches
-
Baldes da porta
-
Prateleiras da porta
- Grampo da porta
- Divisória ajustável
- Divisória ajustável de garrafas
Compartimento Deepfreeze® (Congelador)
- Prateleiras
- Os modelos apresentam prateleiras de arame ou vidro.
- Prateleira de serviço de gelo
- Prateleira reversível
- Baldes da porta
- Prateleiras da porta
- Grampo da porta
- Grade de segurança para pacotes compridos
Para evitar ferimentos ou danos de propriedade, manuseie as prateleiras de vidro com cuidado. Elas podem partir-se inesperadamente se estiverem arranhadas ou nicadas.
- Remova as prateleiras levantando a parte da frente e soltando os ganchos do trilho de metal.
- Recoloque as prateleiras colocando os ganchos no trilho de metal e abaixo a parte da frente.
Localize o botão de comando, se aplicável, situado na guarnição frontal para regular a quantidade de ar que circula entre a gaveta e o tubinho.
- Remova a gaveta e o tubinho, se aplicável, levantando-os e puxando-os para fora. Consulte a secção de “Prateleiras de alimentos frescos” para obter instruções sobre como remover e recolocar a prateleira. Use somente as três primeiras ranhuras superiores.
- Recoloque o tubinho, se aplicável, e em seguida a gaveta deslizando-os para dentro.
Ao mover o sistema esfriador de lanches para a esquerda ou para a direita, mova o comando, localizado na parede central traseira do frigorífico, para o mesmo lado.

flowchart
graph TD
A["Star Icon"] --> B{Flow}
B --> C["Arrow 1"]
B --> D["Arrow 2"]
B --> E["Arrow 3"]
B --> F["Arrow 4"]
B --> G["Arrow 5"]
Localize o botão de comando, se aplicável, situado na guarnição frontal para regular para os ajustes alto ou baixo.
Remova as gavetas e a prateleira de frutas e legumes frescos seguindo as seguintes etapas:
- Abra a gaveta de frutas e legumes frescos da esquerda*.
* Para as portas com dobradiças à esquerda, abra a gaveta de frutas e legumes frescos da direita. - Remova a prateleira levantando-a da parte de baixo e inclinando uma extremidade para cima.
- Remova a gaveta de frutas e legumes frescos da esquerda*, levantando a frente enquanto suporta por baixo.
* Para as portas com dobradiça à esquerda, remova a gaveta de frutas e legumes frescos da direita. - Remova o pilar de suporte no recesso no centro inferior do compartimento da alimentos frescos.
- Remova a outra gaveta de frutas e legumes frescos deslizando a gaveta para a parede oposta. Siga a etapa 3.
- Substitua as gavetas e a prateleira de frutas e legumes frescos revertendo as etapas 1 a 5.
Compartimento para manteiga/queijo
- Remova o compartimento de manteiga e queijo abrindo a porta. Empurre-a as abas em direcção ao centro puxando para fora.
- Substitua o compartimento para manteiga e queijo deslizando-o até que as abas se encaixem no lugar.
Baldes da porta
-
Remova os baldes da porta empurrando as abas para o centro e puxando para fora.
-
Recoloque os baldes da porta deslizando-os até que as abas travem no lugar.
Prateleiras da porta
- Remova as prateleiras da porta levantando-as e puxando-as para fora.
- Recoloque as prateleiras da porta revertendo o procedimento da etapa 1.
Prateleiras Deepfreeze®
Consulte as instruções das “Prateleiras de alimentos frescos” sobre a remoção e substituição das prateleiras de meia largura.
- Remova a prateleira de largura completa inclinando uma extremidade para cima e puxando-a para a frente.
- Substitua a prateleira de largura completa revertendo o procedimento da etapa.
Comandos de programação
Este frigorífico opera mais eficientemente em casas com temperaturas normais de 12 a 43 graus centígrados.
Comandos dos compartimentos de alimentos frescos e Deepfreeze®
Localize os comandos dos compartimentos de alimentos frescos e Deepfreeze® na divisória central entre os compartimentos de alimentos frescos e Deepfreeze®. Quando o comando do compartimento Deepfreeze® está na posição off, nem o compartimento de alimentos frescos, nem o compartimento Deepfreeze® esfriará. Programe ambos os comandos inicialmente para "4". Espere 24 horas para que estes compartimentos atinjam as temperaturas desejadas. Após 24 horas, ajuste a temperatura como desejar. "1" indica a temperatura mais quente, e "7" a mais fria.
Ajuste as temperaturas com precisão usando um termómetro caseiro com temperaturas entre -20,5 a 10 graus centígrados.
Coloque o termómetro bem encaixado e ajustado entre os pacotes congelados no compartimento do Deepfreeze®. Espere de 5 a 8 horas. Se a temperatura do Deepfreeze® não estiver entre -18 e -17 graus centígrados, ajuste o comando, um número de cada vez. Verifique a temperatura novamente após 5 a 8 horas.
Coloque o termómetro em um copo de água no meio do compartimento de alimentos frescos. Espere de 5 a 8 horas. Se a temperatura do compartimento de alimentos frescos não estiver entre 3 a 4 graus centígrados, ajuste o comando, um número de cada vez. Verifique a temperatura novamente após 5 a 8 horas.
Comando de umidade externa
Em condições úmidas, os frigoríficos formam condensação em volta da portas. A umidade é subjectiva dependendo do local do frigorífico. Regule o comando para ligado se o frigorífico estiver numa área úmida. Regule o comando para desligado se o frigorífico estiver numa área menos úmida. Os ajustes podem ser regulados conforme a mudança da condição. Aquecedores especiais no gabinete do frigorífico minimizam a condensação.

Importante
Aço de alta qualidade é usado neste frigorífico. Contudo, a exposição contínua à umidade pode fazer com que o gabinete do frigorífico enferruge. Regule o comando para Ligado quando se formar condensação no gabinete do frigorífico.

AVISO
Para evitar choques eléctricos que podem causar problemas à saúde e até morte, desligue o frigorífico da tomada antes de limpá-lo. Após a limpeza, desconecte a força.

Cuidado
Para evitar ferimentos ou danos materiais, leia e siga todas as instruções de limpeza e manutenção fornecidas pelo fabricante.
Instruções gerais de limpeza
-
Limpe as superfícies com uma solução de quatro colheres de sopa de sabão diluído em um litro de água morna conforme necessário. Limpar e enxugar as superfícies meticulosamente.
-
Não use os seguintes produtos:
-
líquidos de limpeza abrasivos como amônia, cloro, etc.
- solventes
- esponjas de metal
Estes produtos podem arranhar, rachar ou descolorir as superfícies.
Prateleiras de vidro

Cuidado
Para evitar ferimentos ou danos materiais, manuseie as prateleiras de vidro temperado com cuidado. As prateleiras poderão quebrar-se de repente se forem batidas, arranhadas ou expostas a mudança súbita de temperatura.
Remova a prateleira de vidro do frigorífico e coloque-a numa toalha. Deixe que a temperatura da prateleira se ajuste à temperatura ambiente antes de limpá-la.
Lâmpadas

AVISO
Para evitar choques eléctricos que podem causar problemas à saúde e até morte, desligue o frigorífico da tomada antes de substituir as lâmpadas, voltando a ligá-lo uma vez completada a substituição.

Cuidado
Para evitar ferimentos ou danos materiais, observe o seguinte:
- Deixe a lâmpada esfriar.
- Use luvas quando estiver substituindo as lâmpadas.
Remova a cobertura da lâmpada. Substitua a lâmpada por uma do mesmo tamanho e tipo da original.
Borrachas das portas
- Limpe as borrachas das portas cada três meses com sabão de acordo com as “Instruções gerais de limpeza” mencionadas anteriormente.
- Enxague-as e seque-as meticulosamente.
- Aplique uma fina camada de vaselina para mantê las macias e flexíveis.
Bobina do condensador
Limpe a bobina do condensador a cada três meses.
Acúmulo de poeira e detritos podem causar:
- a redução do resfriamento
- o aumento do uso de energia eléctrica
-
a falha prematura de peças do frigorífico
-
Remova a grelha inferior puxando-a para a frente.
- Limpe a bobina com o bocal da mangueira do aspirador de pó.
- Instale a grelha de base colocando-a no lugar na parte superior e encaixando-a na parte inferior. A parte superior está indicada atrás da grelha de base.
- Afaste o frigorífico da parede. Passe a escova do aspirador de pó na grelha de saída do ventilador do condensador situada atrás do frigorífico.
Para períodos curtos de férias, retire do frigorífico os alimentos que podem estragar. Se uma máquina de fazer gelo estiver instalada, mova o braço da máquina de fazer gelo para a posição desligada.
- Retire o alimento do frigorífico.
- Desligue o frigorífico da corrente eléctrica.
- Limpe-o.
- Limpe as borrachas das portas.
- Deixe as portas abertas para que o ar circule no interior do frigorífico.
- Se uma máquina de fazer gelo estiver instalada, desligue o abastecimento de água para o frigorífico e mova o braço da máquina de fazer gelo para a posição desligada.

Cuidado
Para evitar damos materiais, deslique o abastecimento de água para o frigorífico e mova o braço da máquina de fazer gelo para a posição desligada, antes de sair de férias.
Ruídos normais da operação do frigorífico
Alguns ruídos provenientes da operação deste aparelho podem lhe parecer pouco familiares, mas são ruídos perfeitamente normais. Isto pode ocorrer porque o seu modelo anterior era de diferente fabricação, menos eficiente ou ainda de menor tamanho. Os frigoríficos de hoje em dia apresentam outras características e são mais eficientes, e possivelmente produzem ruídos diferentes com os quais você logo se familiarizará. Esses ruídos são normais e indicam que o frigorífico está funcionando conforme concebido.
Antes de chamar a assistência técnica
Frigorífico não funciona:
- Verifique se o comando do Deepfreeze ^® está ligado;
- Verifique se o frigorífico está ligado à corrente eléctrica;
- Verifique o fusível ou se a tomada está funcionando. Coloque um outro item nesta tomada de parede;
- Espere 40 minutos para ver se o frigorífico liga novamente. Se o comando do Deepfreeze® estiver ligado, as luzes estão em pleno funcionamento, mas os dois ventiladores e o compressor não estão funcionado, o frigorífico pode estar em ciclo de descongelamento.
O frigorífico ainda não funciona:
- Desligue o frigorífico da corrente eléctrica, transfira o alimento para outro frigorífico ou coloque gelo seco no compartimento Deepfreeze® para preservá-la até que o frigorífico possa ser reparado produz.
A temperatura do alimento parece estar muito quente:
- Veja instruções acima;
- Espere tempo suficiente para que o alimento colocado no frigorífico atinja temperaturas dos compartimentos de alimentos frescos ou Deepfreeze®, se um grande suprimento de alimento foi recentemente colocado no frigorífico;
- Limpe a bobina do condensador;
- Ajuste os comandos dos compartimentos de alimentos frescos e Deepfreeze ^ ;
O sistema controlado de frutas e legumes frescos é muito quente
- Deslize o controle para um ajuste mais frio.
- Ajuste o comando Deepfreeze ^® para um ajuste mais frio.
A temperatura do alimento está muito fria:
- Limpe a bobina do condensador;
- Ajuste o comando do compartimento de alimentos frescos;
- Espere algumas horas para que a temperatura se ajuste.
O frigorífico está operando muito frequentemente:
- Pode ser normal manter uma temperatura uniforme;
- Portas podem ter sido abertas constantemente ou durante um longo período de tempo;
- Limpe a bobina do condensador;
- Ajuste o comando do Deepfreeze ®;
- Verifique se as borrachas da porta estão bem vedadas.
Pingos de água formam-se dentro do frigorífico:
- Esta é uma ocorrência normal em períodos de alta umidade ou se as portas do frigorífico foram abertas com frequência.
Gotas de água formam-se na parte externa do frigorífico
- Verifique se as gaxetas estão propriamente seladas.
- Ligue o interruptor de comando de umidade externa.
O sistema de gavetas de frutas e legumes frescos ou de lanches não fecha livremente
- Verifique se há um pacote que possa evitar que as gavetas fechem devidamente.
- Confirme se as gavetas estão na posição correta.
- Limpe os canais da gaveta com água morna e sabão. Enxague-os e seque-os bem.
- Aplique uma terceira camada de vaselina nos canais da gaveta.
- Confirme se o frigorífico está nivelado.
- Limpe o aparelho dentro dos compartimentos de alimentos frescos e Deepfreeze®;
- Cubra todos os alimentos hermeticamente
Frigorífico produz ruídos diferentes ou que parecem muito altos.
- Consulte a secção de ruídos normais de operação do frigorífico. Estes ruídos podem ser normais.
FRIGORÍFICO OU CONGELADOR INTERNACIONAL
GARANTIA LIMITADA DE UM ANO
GARANTIA LIMITADA DE UM ANO PARA O COMPRESSOR
PRIMEIRO ANO
A Amana se compromete a repor, gratuitamente, qualquer peça, f.o.b Amana, Iowa, E.U.A., que apresente defeito devido ao material ou mão-de-obra.
DO SEGUNDO AO QUINTO ANO
A Amana se compromete a repor, gratuitamente, o compressor, f.o.b. Amana, Iowa, E.U.A., que apresente defeito devido ao material ou mão-de-obra.
Limitações da Garantia
- Tem início a partir da data de compra original.
- O serviço deverá ser executado por um técnico autorizado da Amana.
A Garantia Ficará Inválida se
- A chapa de identificação contendo o número de série estiver destruída.
- O produto for usado para fins comerciais, de arrendamento ou de concessão.
- O produto apresentar defeito ou deterioração devido a um acidente do produto, alteração, conexão a uma rede de alimentação eléctrica inadequada, incêndio, inundação, descarga eléctrica atmosférica, transporte e manuseio ou outros problemas fora do controlo da Amana.
- O produto for indevidamente instalado ou utilizado.
Responsabilidades do Proprietário
- Fornecer o comprovante de compra (recibo de venda).
- Dispensar ao produto a devida manutenção e repor os itens que possam ser substituí-dos, nos casos em que existam instruções para tal no Manual do Proprietário.
- Permitir acesso razoável ao produto para serviço de assistência.
- Efectuar o pagamento de custos superiores para o serviço de assistência técnica efectuado fora das horas normais de expediente.
- Efectuar o pagamento de chamadas de serviço de assistência relacionadas com a instalação ou utilização do produto.
Sob nenhuma hipótese a Amana assumirá responsabilidade por danos acidentais ou consequentes incluindo a perda de alimentos\*.
Para esclarecimento sobre o acima mencionado ou para localizar um técnico de serviço autorizado, contacte: