INTV-40M510 - Televisor Infiniton - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho INTV-40M510 Infiniton em formato PDF.
| Tipo de Produto | TV LED |
| Modelo | INTV-40M510 |
| Tamanho da Tela | 40 polegadas (diagonal) |
| Resolução | Full HD (1920 x 1080) (típica) |
| Proporção de Tela | 16:9 |
| Consumo de Energia | 70 W (típico) |
| Consumo de Energia em Espera | < 0,5 W |
| Fonte de Alimentação | AC 100-240 V, 50/60 Hz |
| Conectividade | HDMI (2), USB (1), VGA, Áudio PC, AV (composto), Antena (RF), Coaxial (SPDIF), Slot CI |
| Sintonizador | DVB-T (terrestre), DVB-C (cabo) via CI |
| Suporte de TV (VESA) | Compatível com kit de montagem padrão (tamanho não especificado) |
| Peso | Aprox. 8 kg (estimativa) |
| Dimensões (sem base) | Aprox. 90 x 52 x 8 cm (estimativa) |
| Dimensões da Base | Largura: aprox. 70 cm; Profundidade: aprox. 20 cm (estimativa) |
| Controle Remoto | Infravermelho, requer 2 pilhas AAA (incluídas) |
| Reprodução de Mídia | USB: Foto, Música, Filme, Texto (com player integrado) |
| Gravação PVR | Sim (via USB, timeshift e gravação) |
| Saída de Áudio | 2 alto-falantes de 8 W (estimativa) |
| Modo Hotel | Suportado (para uso comercial) |
| Controle Parental | Bloqueio de canais, orientação parental, bloqueio de teclas |
| Temperatura de Operação | 0°C a 45°C |
| Acessórios Incluídos | Manual do usuário, controle remoto, cabo de alimentação, 2 pilhas AAA, base (se aplicável) |
| Certificações | CE, RoHS |
Perguntas frequentes - INTV-40M510 Infiniton
Perguntas dos utilizadores sobre INTV-40M510 Infiniton
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual INTV-40M510 - Infiniton e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. INTV-40M510 da marca Infiniton.
MANUAL DE UTILIZADOR INTV-40M510 Infiniton
(Available options are: Off, 15min, 30min, 45min, 60min, 90min, 120min, 240min).
Auto Standby

Press ▼/ ▲button to select , Aten StrassbyEInberto enter sub-menu.
SUB PG: Presione para acceder a la subpágina.
Informações de segurança
CAUTION
NÃO ABRIR.
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO
Tensões altas são usadas na operação deste produto. Para reduzir o risco de choque elétrico, não remova a tampa do gabinete; Consulte um serviço qualificado para repará-lo.
Se a TV muda ou se ajusta de forma espessa, o choque elétrico será danificado, não tente abrir uma manutenção da máquina, os centros de contato com o cliente precisam de uma revisão geral.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para alertar o usuário sobre a presença de operações importantes na documentação que acompanha o dispositivo.

O símbolo do raio com ponta de seta dentro de um triângulo equilátero alerta o usuário para a presença de voltagem perigosa não isolada dentro do invólucro do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico às pessoas.
Informação de Segurança:

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o usuário para a presença de funcionamento importante na literatura que acompanha o aparelho.

Aviso O relâmpago com símbolo de ponta de flecha dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o usuário para a presença de tensão perigosa não isolada no interior do invólucro do produto que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para pessoas.
CAUTION
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR
Para reduzir o risco de choque elétrico, não remova a tampa do aparelho, consulte o serviço de assistência qualificado.
Se a TV sofrer quaisquer mudanças ou ajustes grosseiros, podem ocorrer choques elétricos, não tente abrir a máquina para manutenção, caso precise de revisão contate os centros de atendimento ao cliente..
Precauções de segurança importantes:
I) I) Leia estas instruções. 2) Guarde estas instruções. 3) Preste atenção a todos os avisos. 4) Siga todas as instruções.
5) Não use este aparelho perto da água. 6) Limpe apenas com um pano seco.
7) Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8) Não instale o aparelho perto de fontes de calor, tais como radiadores, aquecedores, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9) Não anule a finalidade de segurança da ficha polarizada ou aterrada. Uma ficha polarizada tem duas lâminas, uma mais larga do que a outra. Uma ficha de ligação à terra tem duas lâminas e um terceiro pino de ligação à terra.
A lâmina larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
10) Proteja o cabo de alimentação para não ser pisado ou apertado, especialmente em fichas, tomadas de conveniência e no ponto em que saem do aparelho.
II) Utilize apenas acessórios especificados pelo fabricante.
12) Use apenas o carrinho, suporte, tripé, suporte ou mesa especificado pelo fabricante ou vendido com o aparelho. Quando um for usado um carrinho mova com cuidado a combinação carrinho / aparelho para evitar danos e lesões.

13) Desligue este aparelho durante tempestades de raios ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo.
Aviso:
14) Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade.
15) A ficha de alimentação é utilizada como dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve permanecer operacional.
16) A tomada deve ser instalada perto do equipamento e deve ser facilmente acessível.
17) Este produto nunca deve ser colocado numa instalação embutida, como uma estante ou prateleira, a menos que seja fornecida ventilação adequada ou as instruções do fabricante tenham sido respeitadas.
18) O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos e não devem ser colocados no aparelho objectos cheios de líquido, tais como vasos.
19) Não coloque quaisquer fontes de perigo no aparelho (por exemplo, objectos cheios de líquido, velas acesas).
20) Montagem na parede ou no tecto - O aparelho só deve ser montado na parede ou no tecto de acordo com as recomendações do fabricante.
21) Nunca coloque a TV, controle remoto ou pilhas perto de chamas ou outras fontes de calor, incluindo a luz solar direta. Para evitar a propagacao do foco. mantenha as velas ou chamas longe da TV, controle remoto e pilhas em todos os momentos.
22) O terminal USB deve ser carregado com 0,5 A em funcionamento normal.
Estas instruções de manutenção devem ser realizadas apenas por pessoal qualificado. Para reduzir o risco de choque elétrico, não realize qualquer manutenção além da contida nas instruções de operação, a menos que você esteja qualificado para isso.
23) A bateria não deve ser exposta a calor excessivo, como luz solar, fogo ou similar.
24) Este equipamento é um aparelho elétrico de Classe II ou de isolamento duplo. Ele foi projetado de tal forma que não requer uma conexão de segurança de terra.
25) A temperatura ambiente máxima é de 45 graus. A altitude máxima de utilização é de 2000 metros
Precauções importantes de segurança
Limpeza - Desconecte o cabo de alimentação da tomada CA antes de limpar o aparelho. Use um pano úmido para limpar. Não use produtos de limpeza líquidos ou aerossóis.
- Use um pano úmido para limpar cuidadosamente o painel quando estiver sujo. Para proteger o painel, não use um pano com produtos químicos para limpá-lo. Produtos químicos podem causar danos ou rachaduras na caixa de TV.
- Água e humidade - Não utilize o aparelho perto de água, por exemplo perto de banheiras, pias, lavatórios, máquinas de lavar roupa, piscinas ou porões molhados.
- Não coloque vasos ou qualquer recipiente com água no aparelho. A água pode derramar sobre o aparelho e causar fogo ou choque elétrico.
- Suporte - Não coloque o produto em um carrinho, suporte, tripé ou mesa instável. Em caso afirmativo, o produto pode cair e quebrar o causar ferimentos graves às pessoas. Utilize apenas um carrinho, suporte, tripé, suporte ou mesa recomendado pelo fabricante ou vendido com o produto. Ao colocar o produto em uma parede, certifique-se de seguir as instruções do fabricante. Use somente o hardware de montagem recomendado pelo fabricante.
- Ao mover ou reposicionar o dispositivo colocado em um suporte móvel, ele deve ser movido com cuidado. Paradas repentinas, força excessiva ou irregularidade do piso podem fazer com que o aparelho caia do suporte móvel.
- Ventilação - As entradas de ventilação e outras aberturas da caixa são projetadas para ventilação. Não cubra ou bloqueie essas aberturas, pois isso poderia causar o superaquecimento e encurtar sua vida útil. Não coloque o aparelho sobre uma cama, sofá, tapete ou superfície similar, as aberturas de ventilação podem estar bloqueadas. Este produto não foi projetado para instalação encastrada; não coloque em locais fechados, como livrarias
o ou prateleiras, a menos que você tenha ventilação adequada ou o fabricante o especifique.
- O ecrã LCD utilizado neste dispositivo é feito de vidro. Portanto, pode quebrar se a TV cair ou receber um golpe. Se a tela LCD quebrar, tenha cuidado para não se machucar com o vidro quebrado.
- Fontes de calor - Mantenha o aparelho afastado de fontes de calor tais como radiadores, aquecedores, fogões e qualquer aparelho que gera calor (incluindo amplificadores).
- Para evitar incêndios, nunca coloque velas na TV ou perto de do mesmo.
- Para evitar incêndio ou choque elétrico, não coloque o cabo Alimentação AC sob a TV ou objetos pesados.
- Fones de ouvido - Não ajuste o volume para um nível alto. Os especialistas em audição recomendam que você não escute em grandes volumes por longos períodos.
- Não deixe a imagem parada por um longo tempo, isso pode fazer com que a imagem consecutiva permaneça a mesma.
- Revisão - Não tente verificar o produto por conta própria. Remover as tampas pode expô-lo a alta tensão e outras condições perigosas. Para executar o pedido de revisão, uma pessoa qualificada.
O ecrã LCD é um produto de alta tecnologia, dada a sua alta resolução em a reprodução da imagem.
Devido ao grande número de pixels, ocasionalmente alguns pixels não ativos pode aparecer na tela como um ponto fixo azul, verde ou vermelho. Isso Estaria dentro das especificações do produto e não constitui uma falha. Precauções ao transportar a TV
Ao transportar a TV, nunca a faça aplicando pressão na tela.
A TV deve sempre ser transportada por duas pessoas que a levarão com as duas mãos, uma de cada lado da televisão.

Ajuda
| Não acende | Verifique se o cabo de alimentação da TV está conectado ou não. Se ainda não houver energia, desconecte o plugue e conecte-o novamente após 60 segundos e ligue a TV novamente. |
| O sinal não é recebido corretamente | - Edifícios altos ou montanhas obstruem o sinal de televisão.- Se você usar a antena interna, sob certas circunstâncias, o recebimento será mais difícil. Então você pode mudar a direção da antena para ajustar o efeito da imagem. Se isso não funcionar, você deve usar a antena externa |
| Nenhuma imagem | Verifique se a antena na parte de trás da TV está conectada corretamente ou não.Tente selecionar outros canais e verifique se o problema da TV persiste |
| Existe uma imagem mas não há áudio | -Aumentar o volume- Verifique se a TV está sem som ou não, e pressione o botão mudo para retomar o som. |
| Há áudio, mas não há imagem | Aumentar os níveis de contraste e brilho |
| Ruído ou neve na imagem | Verifique se a antena está conectada corretamente à TV na parte de trás |
| Linha descontinua | Um secador de cabelo, talvez tenha interferência elétrica. Por favor, desligue este tipo de aparelho elétrico, aspiradores de pó, etc. |
| Imagem dupla TV não responde ao controle remoto | - Tal vez la ubicación de la antena no es buena. Utilice la antena de gran altura para mejorar la calidad de la imagen de la pantalla- Dirija el control remoto directamente al sensor de la TV. Si el problema continúa, verifique que la tapa trasera del mando está cerrada y tiene baterías.En caso de que no tenga baterías, proceda a cambiarlas por unas nuevas.- El televisor cambiará al modo de espera si no hay respuesta del control remoto en pocos minutos |
| Nenhum vídeo no modo PC | Verifique se o cabo VGA está conectado corretamente.Verifique se o cabo está danificado |
| Brilho vertical | Entre no menu principal, use o regulador do relógio para o ruído da tela de vídeo e elimine a linha vertical |
| Modo de rasgo horizontal | Ajuste o som de áudio horizontal no menu principal para apagar a linha de corte horizontal |
| A tela é muito clara ou muito escura (modo PC) | Ajuste o brilho e o contraste da tela. |
| Modo PC não funciona | Verifique se o PC é compatível com a resolução da tela |
| Linha tracejada ao conectar o RCA | Por favor, use um cabo de boa qualidade. |
| O problema continua | Desconecte o cabo de alimentação, aguarde 30 segundos e conecte-o. Se houver algum problema com a nossa televisão, não a conserte. Por favor, entre em contato com o centro de atendimento ao cliente. |
Haverá uma imagem completa e o brilho diminuirá se a TV estiver ligada: Nota:
Portanto, não manter a TV no mesmo estado, a imagem estática por muito tempo pode gerar muita diferença entre brilho e contraste por um longo tempo.
Controlo remoto:
ENERGIA
Configure o televisor para ligar ou em modo de espera.
MUTE
Pressione para silenciar o som. Pressione novamente ou pressione VOL + para ativar o som.
BOTÕES NUMÉRICOS
Pressione 0-9 para selecionar um canal de TV diretamente quando estiver assistindo TV. O canal muda após 2 segundos. Aplicável para inserir o número da página no modo de teletexto e assim por diante.
ATV/DTV
C
Alternar entre TV Analógica e Digital. Retorna ao programa visualizado anteriormente.
S.MODE: Prima para percorrer as diferentes definições de som.
SLEEP: Seleccione a quantidade de tempo para a TV se desligar automaticamente.
MTS : Pressione para pesquisar os modos NICAM.
P.MODE: Prima para percorrer as diferentes definições de imagem.
MENU
Permite-lhe navegar pelos menus no ecrã
SOURCE
Abra o menu principal, pressione para listar as fontes.
THUMBSTICK (▲/▼/◄/►/ENTRE)
Permite-lhe navegar pelos menus no ecrã e ajustar as definições do sistema de acordo com as suas preferências.
DISPLAY
Pressione para exibir as informações da fonte e do canal.
EXIT
Sair do menu ou submenu e cancelar a função em andamento (se aplicável).
TV/RADIO : Ao assistir ao canal, permite alternar entre os modos TV e Rádio.
GUIDE: Lança o EPG (Guia Eletrónico Programa). ◀: Retrocesso rápido no modo PVR ou
Reprodutor de Media.
TIME SHIFT: Função do deslocamento de tempo do canal DTV. ▶II: Reproduzir no modo PVR ou
Reprodutor de Media.
CANCEL : Quando uma página é selecionada no modo de texto, pode levar algum tempo antes que ela fique disponível, pressionar a tecla CANCEL retornará ao modo de TV. Quando a página desejada for encontrada, o número da página aparecerá na parte superior da imagem da TV, pressione a tecla CANCEL para retornar ao modo de texto para você navegar nesta página. ◀: Capítulo anterior no modo PVR ou Reprodutor de Media.
INDEX : Solicitar a página de Índice no modo Teletexto.
: Sair da função de reprodução no modo PVR ou Reprodutor de Media.
SIZE : Alterar o tamanho do ecrã no modo Teletexto.
REVEAL: Revele ou esconda as palavras escondidas.
BOTÕES COLORIDOS: Interruptor de teletexto das peças analógicas, seleção de itens no menu das partes digitais e a prática do MHEG 5 no menu DVB.
CH+/CH-: Pressione para mudar de canais.
FAV/LIST: Pressione para abrir a lista de favoritos e, em seguida, você pode selecionar o canal favorito.
▶: Avanço rápido no modo PVR ou Reprodutor de Media.
FREEZE: Pressione para congelar a imagem.
▶: Próximo capítulo no modo PVR ou Reprodutor de Media.
SUBTITLE: Para mostrar e definir o idioma atual DTV.
HOLD: HOLD Ativado ou Desativado para exibição da página atual.
TEXT: Ligar e desligar o teletexto.
REC LIST: Mostrar a lista gravada.
REC: O registo começa no modo PVR.

Instalação das pilhas:
Remova a tampa do compartimento das pilhas na parte traseira do controle remoto, deslizando a tampa para baixo e, em seguida, desliga. Coloque duas pilhas AAA dentro do compartimento das pilhas com as suas extremidades + e - alinhadas conforme indicado. Não misture pilhas velhas e novas ou tipos diferentes de pilhas.
Deslize a tampa até ouvir o clique que indica que está no lugar.
Usando o controle remoto:
A menos que indicado, caso contrário, o controle remoto pode operar todos os recursos da TV.
Aponte sempre o controle remoto diretamente para o sensor remoto na frente da TV.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreender o perigo envolvido.
- As crianças não devem brincar com o aparelho. Limpeza e manutenção pelo usuário não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoas qualificadas para evitar um risco.
- Aviso: se a superfície estiver rachada, desligue o aparelho para evitar a possibilidade de choque elétrico.
- Objetos de metal como facas, garfos, colheres e tampas não devem ser colocados na superfície, pois podem ficar quentes.
- Um limpador a vapor não deve ser usado.
- Não use um limpador a vapor para limpar sua capa.
- O aparelho não foi concebido para ser operado através de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado.
- ATENÇÃO: Perigo de incêndio: Não armazene itens nas superfícies de cozimento.
- O processo de cozimento deve ser supervisionado. Um processo de cocção de curto prazo deve ser monitorado continuamente.
- AVISO: A cozedura desacompanhada com gordura ou óleo pode ser perigosa e causar um incêndio. NUNCA tente extinguir um fogo com água, desligue o aparelho e cubra a chama, p. com uma capa ou um manto de fogo.