1332FL - Desumidificador Flama - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 1332FL Flama em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 1332FL Flama
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Desumidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 1332FL - Flama e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 1332FL da marca Flama.
MANUAL DE UTILIZADOR 1332FL Flama
Estes símbolos, estão presentes no aparelho:
| Símbolo Descrição | ||
![]() | AVISO(Risco de incêndio) | Este aparelho contém gás propano R290.Este aparelho utiliza um gás refrigerante inflamável. Se o gás refrigerante vazar e entrar em contacto com uma fonte de calor ou de ignição, gera gases nocivos e pode causar um incêndio. |
![]() | Siga rigorosamente as instruções do manual relativas ao funcionamento e manutenção. | |
![]() | Antes de usar o aparelho, leia atentamente todo o manual de instruções. | |
![]() | Não instale, opere ou guarda o aparelho num espaço menor que 4m2. | |
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e guarde-as para consultas futuras. Uma utilização não conforme com as instruções liberta a FLAMA de todas as responsabilidades.
Após o transporte ou limpeza e manutenção, deixe a unidade em repouso 12 horas, antes de ligar o aparelho à fonte de alimentação.
Verifique se a tensão de alimentação da instalação corresponde à inscrita na placa de características do aparelho. Este aparelho deve ser ligado a uma tomada com ligação de terra.
Este aparelho destina-se a ser utilizado por especialistas ou utilizadores treinados em lojas. Na indústria ligeira e em quintas, ou para uso comercial por pessoas leigas.
Não instale este aparelho perto de fontes de calor, água, janelas ou portas de acesso ao exterior.
Este aparelho foi concebido para desumidificar áreas com excesso de humidade.
À semelhança do que acontece com qualquer aparelho, a sua utilização por crianças deve ser sujeita a vigilância adequada.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e conhecimento, se forem vigiadas ou tiverem recebido instruções relativas ao uso do aparelho de uma forma segura e compreenderem os riscos envolvidos.
As crianças não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e manutenção pelo utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
O aparelho deve ser instalado, respeitando as regras nacionais de instalação.
Não utilize o aparelho num ambiente potencialmente explosivo, que contenha líquidos combustíveis, gases ou poeiras. Não utilize tinta, sprays de limpeza, sprays anti insetos ou similares perto do aparelho.
Não retire a ficha da tomada por meio de esticão do cabo de alimentação.
Evite o uso de tomadas tipo “T” ou extensões.
Desligue o aparelho da alimentação após cada utilização.
Desligue o aparelho da tomada de corrente elétrica sempre que iniciar uma operação de limpeza ou manutenção.
Quando desligar o aparelho, espere sempre pelo menos 3 minutos antes de o voltar a ligar de novo.
Limpe o filtro de ar pelo menos uma vez por semana.
Este aparelho deve ser transportado em posição vertical. Esvazie sempre o depósito de água, antes de proceder ao transporte.
É importante deixar um espaço circundante de aproximadamente 50cms para uma boa circulação de ar, afastado de objetos combustíveis.
Não utilize o aparelho se este não estiver a funcionar corretamente ou se estiver de algum modo danificado. Qualquer intervenção para além da limpeza deve ser executada num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama.
Não tente substituir o cabo de alimentação ou a ficha, dado tratar-se de uma operação perigosa. Se o cabo de alimentação se danificar, deve ser substituído num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama ou pessoal de qualificação similar.
O nível de pressão sonora ponderada é inferior a 70 dB.
Este produto cumpre as Diretivas de Compatibilidade Eletromagnética e de Baixa Tensão.
Este manual de instruções também está disponível no formato PDF em www.flama.pt.
CONSELHOS DE SEGURANÇA RELATIVOS AO REFRIGERANTE R290
Leia atentamente as advertências.
Este aparelho contém 90gr de gás refrigerante R290.
R290 é um gás em conformidade com as diretivas europeias sobre o ambiente. Não perfure nenhum dos componentes do circuito de refrigeração.
Para o processo de degelo e para a limpeza do aparelho, não utilize instrumentos diferentes dos recomendados no manual (Manutenção e limpeza).
O aparelho deve ser posicionado num ambiente privado de fontes de ignição em funcionamento contínuo (por exemplo: chamas livres, aparelhagens a gás ou elétricas em função).
Não fure e não queime.
Os gases refrigerantes podem ser inodoros.
O aparelho deve ser instalado, utilizado e conservado em um ambiente com superfície superior a 4 m2.
Se o aparelho for instalado, acionado ou conservado em um local não ventilado, deve-se impedir que haja estagnação de eventuais vazamentos de refrigerante com consequente perigo de incêndio ou de explosão devido ao acendimento do refrigerante, provocada por estufas elétricas, fornos ou outras fontes de ignição.
O aparelho deve ser conservado de um modo que evite avarias mecânicas.
As pessoas que trabalham ou intervém em um circuito refrigeração devem possuir certificação adequada, emitida por uma entidade credenciada, que ateste a competência do manejamento dos refrigerantes em conformidade com uma avaliação específica reconhecida pelas associações sectoriais.
Os serviços de reparação devem ser efetuados com base nas recomendações da empresa fabricante do aparelho.
As operações de manutenção e de reparação que precisam da assistência de mais pessoal qualificado devem ser efetuadas sob a supervisão da pessoa especializada no emprego dos refrigerantes inflamáveis.
INFORMAÇÃO GERAL
Para conseguir um ótimo desempenho do seu desumidificador:
Coloque o desumidificador em uma superfície firme e nivelada em uma área com pelo menos 50 cm de espaço livre ao redor para permitir a circulação de ar adequada.
Não o coloque próximo de um radiador e de qualquer outra fonte de calor.
Certifique-se que todas as janelas estão fechadas para obter uma eficiência máxima.
Certifique-se que o filtro se mantém limpo. Isto previne um consumo desnecessário de eletricidade e garante uma ótima eficiência.
Não posicione o aparelho numa superfície mole ou irregular enquanto estiver em funcionamento para evitar a ocorrência de barulhos ou vibrações.
Nunca insira nenhuma vareta ou outro objeto mole ou duro na estrutura do aparelho para evitar danos ou falhas no aparelho.
A capacidade do desumidificador depende da temperatura e da humidade na divisão.
Em temperaturas mais baixas, menos humidade será removida.
Se a energia fornecida for interrompida, o desumidificador irá reiniciar após três minutos (consoante o modelo).
O período de intervalo automático protege o compressor.
ATENÇÃO:
O desumidificador tem de estar colocado numa posição vertical durante pelo menos 12 horas antes de o colocar em funcionamento.
DESCRIÇÃO
- Grelha
- Painel de controlo
- Compartimento do filtro
- Filtro
- Pega
- Tampão para drenagem contínua
- Depósito de água
- Rodas
- Display
- Botão ON/OFF
- Botão de ajuste HUMIDITY
- Botão de seleção MODE
- Botão velocidade do ventilador SPEED
- Botão temporizador TIMER e Bloqueio
- Botão de reinício do filtro
- Botão de controlo do display frontal
- Indicador de depósito cheio
FUNCIONAMENTO PAINEL DE CONTROLO

text_image
CLEAN FILTER 88 HENSERTY N ▲ MODE TIMERDisplay (9)
Nível de Humidade e Temporizador
O display possui 3 indicações:
Quando o aparelho está ligado à corrente, indicará o nível de humidade do compartimento.
Quando definir a humidade, indicará a humidade que selecionou.
Quando programar a hora para o aparelho ligar e desligar, mostrará as horas.
Notas:
Quando a humidade ambiente for inferior a 20%, mostrará “20”.
Quando a humidade ambiente for superior a 90%, mostrará “90”.
Uso
Botão ON/OFF (10) - ligar e desligar o aparelho
Pressione o botão ON/OFF uma vez para iniciar a operação. Pressione novamente para parar a operação.
Botão de seleção MODE (12)
Pressione o botão MODE para definir o nível de humidade desejado no compartimento:
BEDROOM - 55%.
LIVING ROOM - 50%
BASEMENT - 45%
DRY CLOTHES – desumidificação constante. Display mostra CO.
Botão velocidade do ventilador SPEED (13)
Pressione o botão SPEED para definir a velocidade desejada do ventilador. Pode ser ajustado entre modo Silencio (QUIET), alta velocidade (HIGH) e baixa velocidade (LOW).
Pressione o botão HUMIDITY para entrar na operação de desumidificação livre. A humidade pode ser ajustada entre 35% e 80%, aumentando ou diminuindo 5%HR de cada vez.
Botão temporizador TIMER (14)
No estado de STANDBY, pressione o botão TIMER para definir a função de arranque temporizado. A luz TIMER acender-se-á e o display mostrará inicialmente 0,5 horas. Pressione o botão HUMIDITY para ajustar o tempo desejado. A luz TIMER ficará acesa quando a função de temporização estiver ativa. Durante o processo de temporização, pressione novamente o botão TIMER para cancelar a função.
Com o aparelho em funcionamento, pressione o botão TIMER para definir a função de desligamento temporizado. O display mostrará inicialmente 0,5 horas. Pressione o botão HUMIDITY para ajustar o tempo desejado.
O intervalo de tempo para a função de temporização é de 0,5 a 24 horas.
Para ativar a função de bloqueio, pressione o botão TIMER durante 3 segundos. A luz LOCK acender-se-á e os botões ficarão inativos.
Para cancelar a função de bloqueio, pressione novamente o botão TIMER durante 3 segundos. A luz LOCK apagar-se-á e os botões voltarão a funcionar normalmente.
Botão de reinício do filtro FILTER (15)
Após o aparelho funcionar por 250 horas, a luz FILTER acenderá, para lembrar que o filtro deve ser limpo.
Depois de proceder à limpeza do filtro, pressione o botão FILTER para reiniciar o contador de horas, e a luz apagar-se-á.
Botão do display frontal DISPLAY (16)
Pressione o botão DISPLAY para visualizar o display frontal do aparelho.
Pressione novamente para apagar o display frontal.
A informação do display frontal é idêntica à informação do display do painel.
Indicador de depósito cheio WATER FULL (17)
Quando o depósito de água estiver cheio, a luz WATER FULL acender-se-á, o aparelho pára automaticamente e um aviso sonoro soará para alertar o utilizador de que a água precisa ser esvaziada do depósito.
Esvaziamento do Depósito de água
Pressione levemente os lados do depósito com ambas as mãos e puxe suavemente para fora.
Descarte a água coletada.
Coloque o depósito de água de volta no lugar.
NOTA - Não remova o flutuador do depósito de água. O sensor de depósito cheio não conseguirá detetar corretamente o nível de água sem o flutuador, e a água pode vazar do depósito.
Se o depósito de água estiver sujo, lave com água fria ou morna. Não use detergentes, esfregões, panos quimicamente tratados,
gasolina, benzeno, diluentes ou outros solventes, pois podem riscar e danificar o depósito e causar vazamento de água.
Ao substituir o depósito de água, pressione firmemente no lugar com ambas as mãos. Se o depósito não estiver corretamente posicionado, o sensor de “DEPÓSITO CHEIO” será ativado e o desumidificador não funcionará.
Drenagem contínua de água
O aparelho possui uma porta de drenagem contínua. Usando um tubo de plástico (com um diâmetro interno de 10 mm), insira no orifício de drenagem (na placa intermédia), puxe para fora do lado do depósito de água, instale no lugar e arrume o tubo de drenagem.
A água no depósito de água pode ser drenada continuamente pela porta de drenagem contínua no aparelho.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
IMPORTANTE: Antes da limpeza ou manutenção, desligue o desumidificador e remova a ficha da tomada elétrica.
Limpe o exterior com um pano seco e limpo.
Caso o desumidificador esteja muito sujo, limpe com um detergente neutro e, em seguida, retire o detergente com um pano húmido.
Não lave o aparelho com mangueira pois causará fuga de energia e risco de choque elétrico.
Limpeza do filtro de ar
A poeira acumula-se no filtro e restringe o fluxo de ar. O fluxo de ar restrito reduz a eficiência do sistema e, se ficar bloqueado, pode danificar o desumidificador.
O filtro de ar requer limpeza regular. O filtro de ar é removível para facilitar a limpeza.
Não ligue o desumidificador sem o filtro de ar, ou o desumidificador pode ser contaminado.
Retire o filtro do compartimento do filtro
Use um aspirador de pó para absorver suavemente a poeira na superfície.
Se o filtro estiver muito sujo, lave-o com água e um detergente suave e seque-o bem a seguir.
Coloque o filtro de volta.
PRECAUÇÕES E ADVERTÊNCIAS
Esvazie a água do depósito de água quando este estiver cheio ou quando o indicador de depósito cheio aparecer no painel. Depois de esvaziar o depósito de água amovível, volte a colocá-lo na sua posição original. O aparelho retomará o seu funcionamento.
Sempre que o aparelho parar, deverá aguardar pelo menos 3 minutos antes de reiniciar o seu funcionamento, para prevenir danos no compressor.
Se o aparelho não iniciar o seu funcionamento ou se porventura parar intermitentemente por razões desconhecidas, verifique a extensão e a tomada de corrente. Caso estas estejam nas suas condições normais, desligue o aparelho da tomada de corrente e aguarde 10 minutos antes de reiniciar o aparelho.
Se passados os 10 minutos, o aparelho não reiniciar, entre em contacto com a FLAMA
(linha de apoio ao consumidor) ou um Serviço de Assistência Técnica Autorizado.
Enquanto o aparelho se encontra em funcionamento, o compressor produz calor, o que poderá tornar a temperatura do compartimento mais elevada. Isto é uma situação normal e não afeta o funcionamento do aparelho.
ARRUMAÇÃO / ARMAZENAMENTO
Se não for utilizar o aparelho durante muito tempo, siga os seguintes passos:
Retire a ficha da tomada de corrente elétrica e esvazie o depósito de água. Deixe que o depósito de água e o desumidificador sequem por completo.
Limpe o filtro de ar.
Guarde o aparelho na vertical, num local isento de poeiras, preferencialmente tapado com um revestimento em plástico.
ANOMALIAS E REPARAÇÃO
Em caso de avaria, leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal poderá acarretar perigos.
PROTEÇÃO DO AMBIENTE

Este símbolo indica a recolha separada de equipamentos elétricos e eletrónicos.
O objetivo prioritário da recolha separada destes resíduos é reduzir a quantidade a eliminar, promover a reutilização, a reciclagem e outras formas de valorização, de forma a reduzir os seus efeitos negativos sobre o ambiente.
Quando fora de uso este aparelho não deverá ser descartado junto com os restantes resíduos urbanos não indiferenciados.
O utilizador é responsável por proceder à sua entrega gratuita nas instalações de recolha seletiva existentes para o efeito.
A retoma dos equipamentos fora de uso poderá igualmente ser efetuada pelos pontos de venda, na compra de um equipamento novo que seja equivalente e que desempenhe as mesmas funções.
Para obter informações mais detalhadas sobre os locais de recolha deverá dirigirse à sua Câmara Municipal ou a um ponto de venda destes equipamentos.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema Possível causa Solução | ||
| A unidade não funciona | O cabo de alimentação foi desligado? | Ligue o cabo de alimentação à tomada. |
| A lâmpada indicativa do tanque está piscando? (O tanque está cheio ou em uma posição errada.) | Esvazie a água no tanque de drenagem e, em seguida, reposicione o tanque. | |
| A temperatura do quarto está acima de 35°C ou abaixo de 5°C? | O dispositivo de proteção é ativado e a unidade não pode ser ligada. | |
| A função de desumidificação não funciona | O filtro de ar está entupido? | Limpe o filtro de ar de acordo com as instruções em "Limpeza e manutenção". |
| O ducto de admissão ou o ducto de descarga estão obstruídos? | Remova a obstrução do ducto de descarga ou do ducto de admissão. | |
| Nenhum ar é descarregado | O filtro de ar está entupido? | Limpe o filtro de ar de acordo com as instruções em "Limpeza e manutenção". |
| A operação é barulhenta | A unidade está inclinada ou instável? | Mova a unidade para um local estável e resistente. |
| O filtro de ar está entupido? | Limpe o filtro de ar de acordo com as instruções em "Limpeza do desumidificador". | |
REQUISITOS DE INFORMAÇÃO
| Alimentação 220V-240V~, 50Hz | |
| Capacidade de desumidificação (30°C/RH80%) 30L/dia | |
| Potência de entrada nominal 460W (30°C/80%) | |
| Refrigerante / Carga R290 / 0.090 kg | |
| Temperatura de funcionamento 7°C- 35°C | |
| Capacidade do reservatório 4.0 L | |
| Dimensões (L x P x A) mm 352x272x499mm | |
| Peso líquido 14.5kg |
DESHUMIDIFICADOR DIGITAL 30 LT
ADVERTENCIAS
FUNCIONAMIENTO PANEL DE CONTROL

text_image
88 DISPLAY FILTER SIGHT SIGHT LTR 88 FILTER LEDING WITH THINK ASSEMBLY BABY CLIMATE MODE TIMERPantalla (9)
Esta página foi deliberadamente deixada em branco
- Guarde cuidadosamente o comprovativo de compra (talão) deste produto. Quando se efetua a reparação nestas condições, o técnico exigirá o respetivo comprovativo de compra. Essa assistência só lhe poderá ser prestada depois de ter provado com o comprovativo de compra que o seu aparelho se encontra dentro do prazo de garantia.
- O prazo de garantia deste aparelho está definido pela respetiva Directiva UE em vigor à data de compra/entrega.
- Dentro do prazo de garantia, repararemos ou substituiremos, gratuitamente todas as peças que, na utilização normal do aparelho, se tenham deteriorado em consequência de defeito comprovado de material ou de fabrico.
- Não estão cobertas por esta garantia, lâmpadas, peças facilmente quebráveis, de vidro ou de plástico ou quaisquer outras deficiências que não prejudiquem o bom funcionamento do mesmo.
- Não nos responsabilizamos por estragos causados pela utilização deficiente ou descuidada do aparelho, pela ligação a corrente elétrica diferente da indicada na etiqueta de características do aparelho, por deficiente instalação elétrica ou por causas atmosféricas, químicas ou eletroquímicas. Serão declinadas outras reclamações ou pedidos de indemnização relativos a objetos que não façam parte integrante do aparelho.
- A prestação duma assistência a coberto da garantia, não prolonga o prazo da mesma. Só dentro deste prazo é que são prestadas assistências ao abrigo da garantia. o direito a esta só é reconhecido ao primeiro comprador do aparelho e não pode ser transmitido a terceiros.
- A garantia caduca quando pessoas não autorizadas tenham tentado efetuar reparações, modificações ou substituições de peças no aparelho.
- Todas as despesas e riscos de transporte para a nossa fabrica ou vice-versa serão sempre por conta do comprador.
CONDIÇÕES DE GARANTIA
Para obtenção do serviço de Assistência Técnica durante o período de garantia de 36 meses após a data da compra, é necessário:
A apresentação da Fatura/comprovativo de Compra, onde conste o modelo e o número de fabrico do produto (sempre que possível).
Nota: A não apresentação dos documentos referidos, será motivo para a não prestação de serviços a coberto da garantia.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Fábrica de Louças e Eletrodomésticos, S.A.
Rua Alto de Mirões, nº 249 | Zona Industrial
3700-727 Cesar
PORTUGAL
www.flama.pt
info@flama.pt



