Pando PGF - Exaustor de cozinha

PGF - Exaustor de cozinha Pando - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PGF Pando em formato PDF.

📄 32 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Pando PGF - page 7
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre PGF Pando

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PGF - Pando e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PGF da marca Pando.

MANUAL DE UTILIZADOR PGF Pando

I O*símbolo no produits ou na sua embalagem indica que este produit não pode ser tratado como lixo dométrico normal. Este produit deve ser entrega no punto de recolha de equipments electrolycos e eletrónicos para reciclagem. Ao garantir que este produit é eliminado corretamente, ajudará a fazer possíveis consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde Pública, que de outras forma poderiam ocorro se este produit não for manuseado de forma adequada. Para obter informações mais tornenorizadas sobre a reciclagem deste produits, entre em contacto com o@municipio da sua area de residência, com o服务于 de recolha de resíduos dométricos ou com a loja ond acquiriu o produits. Este eletrodométrico está marcado de acordo com a diretiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipments electrolycos e eletrónico (REEE)

PT - INTRODUÇÃO

Antes de mais, queremos agradecer-lhe a confiança depositada na)nossa Empresa, ao escolher um exaustor Pando.

O presente manual e os anexos são um guia de instalacao, uso de manutencao mais adequada para a conservacao do seu novo Exaustor.

Para que conheça bem o seu exaustor, recomendamos que leia atentamente estas instruções de utilizesçao na integra e as guarde para possiveis consultas futuras.

Antes de iniciar a instalação, leia atentamente este manual de instalação e o Manual do Utilizador, onde as instruções también são fornecidas para a correça instalação do produits.

Odo o processo de instalacao é reservado exclusivamente a professionais qualificados, instaladores professionais ou ao service专业技术o oficial. Deve ler e seguir cuidadosamente as instruções do manual ou guia de instalacao do exaustor antes de iniciar a instalacao.

quandoAbrir a embalagem do exaustor, certificque-se de que todos os componentes estao em perfeito estado e que esta contentem todos os acessosrios de montagem. Casa contrario,contacte o vendedor e nao prossiga com a instalacao.Uma vez instalado o aparelho, quaisquer danos a nivel estetico, tais como arranhoes, amolgadelas, manchas, etc. não estarao cobertos pela garantia do fabricante.

El fabricante não se responsabiliza por quaisquer inexatidões, imputáveis a erros de impressão ou transcrição, contidas neste manual. Reserva-se o direito de efetuar as 修改es que considerar necessarias ou úteis aos seuis produits, sem prejudicar as caractéristicas essenciais de funcionalidade e segurarça.

PT - RECOMENDACOs A TER EM CONTA ANTES DA INSTALACAO

Muito Importantante!

O PLASTICO DE PROTEÇÃO DO EXAUSTOR NÃO DEVE SER RETIRADO ATÉ A SUA INSTALAÇÃO ESTAR TOTALMENTE CONCLUÍDA, UMA VEZ QUE, SE FOR RETIRADO, PODERÁ COMPROMETER ALGUMA ZONA DURANTE A INSTALAÇÃO. RECOMENDA-SE A APLICACÇÃO DE MEDIDAS PREVENTIVAS DE PROTEÇÃO CONTRA AMOLGADELAS, ARRANHOES E CONTACTO COM AGENTES CORROSIVOS.

TENHA ESPECIAL ATENÇÃO DURANTE A INSTALLação EM CASO DE OBRAS, UMA VZ QUE RESTOS DE TINTA, SILICONE, GESSO, CIMENTO E MATERIALS SEMELHANTES PODEM CONTER COMPONENTES QUÍMICOS CORROSIVOS QUE DANIFIQUEM O Aço OU O PRODUCTO. RECOMENDA-SE A APLICAZão DE MEDIDAS DE PROTEÇão ADEQUADAS, TAIS COMO FERRAR HERMETICAMENTE A ZONA DO EXAUSTOR QUE POSSA VIR A SER AFETADA COM PLÁSTICOS.

DESTA FORMA, EVITA DANOS A Nível ESTÉTICO NO APARELHO DURANTE A INSTALAÇÃO, DANOS ESTES QUE NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA DO FABRICANTE.

PT - INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

  • A divisão deve possuir ventilação adequada no caso de se utilizesm simultaneamente um exaustor e apareiros alimentados a gás ou及其他 combustível (não se aplicá a apareiros destinados exclusivamente à descarga de ar no inferior da divisão).
  • O ar evacuado não tem de passar por uma conduça utilizada para a descarga dos fumos dos apareiros que utilizem gás ou及其他 combustível (não se aplica a apareiros destinados exclusivamente à descarga de ar no interior da divisão).
  • A distência minima entre a superficie de apoio dos recipientes de cozedura sobre a placá e a parte inferior do exaustor deve ser de 65 cm quando o exaustor for instalado sobre um elemento de cocção a gás. Respeite as instruções de instalação do elemento de cocção a gás se estas indicarem uma distência superior.
  • Os regulamentos relativos à descarga de ar tem de ser respeitados.
  • Se o exaustor não possuir um cabo de alimentação com uma ficha ou及其他 meio para ser desligado da correnteétrica com uma separação de contacto em todos os polos que permit a um corte total sob as condições de categoria I'll de sobretensão, deve incluar meiros de desconexão da instalação fixa em conformidade com as regulamenteções de instalação.

PT - INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

  • Quando o aparecido lhe for entrega, retire-o da embalagem num prazo máximo de 24 horas e verifique se está em bom estado atraves de uma inspeçao visual do aspeto exterior geral. Caso observe qualquer anomalia ou dano, não o instale e informe de imediato o estabelecimento onde o acquireiu ou o instalador no prazo de 24h après a sua receção.
  • O exhaustor foi fabricado para utilizesçao domestica normal. Não se destina a uma utilização industrial, professional ou outras finalidades que não aquela para a qual foi concebido.
  • A Pando não oferecerá qualquer garantia pelas consequências e danos resultantes de uma instalação inadequada ou utilização incorreta do aparelho.
  • Nunca altere as caractéristicas deste aparecido,azo que esta alteração constituiu um perigo e anula automaticamente a garantia do fabricante.
  • Após a instalação, o utilizes de ser acces o uma forma de desigar o aparecido da alimentação. Deve poder aceder fácilmente à ficha de alimentação, caso contrário, deverá ser instalado um interruptor de desconexão eletrica de acordo com as regulamentações em vigor.
  • Deve ter-se especial atençao acos locais de perfuração de paredes ou tetos, para não existir o risco de perfurar linhas electrolyicas ocultas, tubos, vivas de ferro, etc., uma vez que tal pode provocar graves avarias, derivações de corrente electrolytica ou transmissao de ruido e vibrações.
  • IMPORTANTE: Na instalacao, antes de realizar a ligação eletrica do aparelho, deslque sempre o quadro eletrico que lhe fornece alimentacao (diferencial ou disjuntor do quadro eletrico geral da habitacao).
  • A instalação do exaustor e das conduitas tem de respeitar as normas em vigor no que diz respeito à ventilação dos locais fechados. Mais concretamente, o ar evacuado não tem de passar por uma conduita realizada para a descarga dos fumos dos aparhos que utilizem gás ou及其他 combustível (instalações de aquecimento central, etc.).
  • A pressão negativa do local não deve excesser os 0,04 mbar. Esta condição permite o Functionamento adequado do exaustor. Para obter este ambiente, tem de disparar de uma entrada de ar permanente a fim de fazer a estanquidade do ar (recomenda-se a Utilização de uma greha de ventilação para o efeito). Para tal, as janelas e portas não são uma opçãoária.

PT - INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

Pando PGF - PT - INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA - 1

  • Atença! Durante o-functionamento simultâneo de um exaustor com "sistema de aspiração" e umSYSTEMA de aquecimento independente do ar ambiente (aquecedores a gás,oleo,carvão,lareira,etc...),deve ter muito cuidado para que o exaustor não observa parte do ar destinado à combustão, uma vez que poderá acumular-se uma quantidade perigosa de monóxido de carbono no local ou habitação,que poderá colocar vidas em risco. No caso de instalação de um exaustor em combinação ou conjuntamente com um elemento de combustão, como um aquecedor, lareira ouSYSTEMA de aquecimento local, é obligatório contactar o fabricante e instalador destes elementos para garantir um-functionamento correto e sem riscos.

Pando PGF - PT - INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA - 2

  • O fornecimento de energia elétrica deve ser estavel e ter em conta os requisitos elétricos indicados (ver a placac de caracteristicas do aparelho). Se o fornecimento de alimentacao eletrica nao for estavel e aparear variações de tensao, intensidade ou frequencia como, por exemple, correntes harmonicas, picos de tensao, quidas de tensao, sobrecargas, tempestades elétricas, etc., é possivel que o exaustor nao funcione corretemente, podendo inclusivamente avariar, não estando esta reparacao está coberta pela garantia. Caso tal ocorro, desligue o exaustor e contacte um eletricista ou a companhia de eletricidade para queSolutionem o problema de fornecimento eletrico.
  • Para evaporar riscos, é proibida a Manipulação do aparelho. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante atraves do的服务técnico autorizzato. As reparações que envolvam a Manipulação do aparelho ou dos seuis componentes terão de ser efetuadas exclusivamente por um服务于pecialização autorizzato.
  • É expressamente proibida a Manipulatione indevia e não autorizada do exaustor como, por exemplo, modifier, cortar ou perfurar o corpo, estrutura ou cabosétricos do exaustor ou da unidade de motor interna ou externa e periférica. O não cumprimento do anteriormente referido implicá a perda automatica da garantia do fabricante e isenteão de qualquer responsabilité de possíveis danos pessoas ou materiais.
  • O exaustor é um eletrodométrico para EXTRAÇÃO de fumos, não pode ser utilizescno elemento de suporte de objetos ou.
  • As lampadas LED noo pode ser Manipulado pelo usuario, quando é riscos de quando eletrico, manuseio, manutençao ou substituiçao é uma tarefa reservada exclusivamente para o服务于 assistencia técnica oficial ou instalador especialista autorização.
  • Com vista à melhoria constante dos nosotros produits, reservamo-nos o direito de introduzirmos nas suas caracteristicas痫icas, funconais ou estéticas todas as alteracoes decorrentes da sua evolucao.

FR-Francaise

Pando PGF - FR-Francaise - 1

PT-Do exhaustor e os periféricos devem ter acesso fácil e seguro para a possível manutenção ou reparo do servicei专业技术 ofoal da Pando. A garantia não cobre os custos e recursos necessários para aessar um produits que nao atende a essas condições. Se o produits não foragemente acessevel ou seguro, de acordo com os criterios SAT transmitidos na sua inspecao inicial, sera responsabilitadodclicente, fornecer os meios e assumir os custos necessários para que o SAT possa realizar a intervenção adequadamente.

INOX PANDO, Referência 1059.

PROPRIEDADES:

Desengordurante especialmente indicado para dar brilho a superficies de aço inoxidavel que, devido à sua formula complexa baseada em derivados da parafina, deixa uma(CC) invisível que atua como protetor e abrilhantasador.

APLICAÇÖES:

Limpa, da brilho e uniformiza as superficies de aço inoxidável de exaustores e mobiliário de cozinha de aço inoxidável.

Pando PGF - APLICAÇÖES: - 1

FR

PRODUIT UNIQUE
NETTOYANT,
LUSTRANT ET
PROTECTEUR D'ACIER INOXYDABLE

INOX PANDO, Récurrence 1059.

PROPRIÉTÉS :

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Pando

Modelo : PGF

Categoria : Exaustor de cozinha