HATS6CBS2XWIFI - Exaustor de cozinha HAIER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HATS6CBS2XWIFI HAIER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HATS6CBS2XWIFI HAIER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HATS6CBS2XWIFI - HAIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HATS6CBS2XWIFI da marca HAIER.
MANUAL DE UTILIZADOR HATS6CBS2XWIFI HAIER
MANUAL DO UTILIZADOR E DE INSTALAÇÃO
ÍNDICE
INTRODUÇÃO 78
PRECAUÇÃO DE SEGURANÇA 78
INSTALAÇÃO ELÉTRICA 80
LISTA DE ACESSÓRIOS DE INSTALAÇÃO PADRÃO 81
INSTALAÇÃO (MONTAGEM NA PAREDE) 82
INSTALAÇÃO (VENTILAÇÃO INTERIOR) 89
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES 90
FUNCIONAMENTO 90
MANUTENÇÃO 93
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 94
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE 95
INTRODUÇÃO
Obrigado por escolher este exaustor.
Este manual de instruções foi concebido para lhe fornecer todas as instruções necessárias para a instalação, utilização e manutenção do aparelho. Para operar a unidade de forma correta e em segurança, leia este manual de instruções cuidadosamente antes da instalação e utilização do aparelho.
O exaustor usa materiais de alta qualidade, e foi concebido com um design dinâmico. Equipado com uma ventoinha centrífuga e um motor elétrico de grande potência, fornece igualmente uma grande potência de aspiração, uma operação de baixo ruído, filtro de gordura antiaderente e instalação de montagem fácil.
A Candy Hoover Group Srl declara, por este meio, que o equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE e com os requisitos estatutários pertinentes (para o mercado do Reino Unido).
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço Internet: www.candy-group.com
PRECAUÇÃO DE SEGURANÇA
□ Nunca permita que crianças operem o aparelho.
O exaustor é apenas para uso doméstico, não é adequado para churrascos, churrasqueiras ou outros fins comerciais.
O exaustor e os seus filtros devem ser limpos regulamente para serem mantidos em boas condições de funcionamento.
Limpe o exaustor de acordo com o manual de instruções e proteja a unidade do perigo de incêndio.
☐ Proíba cozinhar diretamente a partir do fogão a gás.
Mantenha uma boa ventilação na divisão da cozinha.
Antes de ligar este aparelho verifique se o cabo de alimentação não está danificado. O cabo de alimentação deve ser substituído apenas por pessoal de serviço qualificado.
☐ Deverá existir uma ventilação adequada da divisão quando o exaustor estiver a ser usado ao mesmo tempo que aparelhos a gás ou outros combustíveis;
O ar não deve ser descarregado num tubo de chaminé utilizado para evacuar fumos de aparelhos que utilizem gás ou outros combustíveis;
Os regulamentos referentes à descarga de ar têm de ser cumpridos.
- As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Não faça pratos flambé debaixo do exaustor.
O exaustor não se destina a ser instalado sobre uma placa com mais de quatro elementos
- Deve haver ventilação adequada na divisão onde o exaustor será utilizado em conjunto com aparelhos que utilizem gás ou outros combustíveis (não aplicável a aparelhos que apenas descarregam ar para a divisão);
- os detalhes relativos ao método e à frequência de limpeza.
- existe o risco de incêndio se a limpeza não for realizada de acordo com as instruções;
- não prepare receitas flambadas por baixo do exaustor;
- CUIDADO: As peças acessíveis podem tornar-se quentes quando usadas com aparelhos para cozinhar.
Perigo de choque elétrico
\~ Ligue esta unidade a uma tomada com devida ligação de terra. Em caso de dúvida, informe-se junto de um técnico qualificado.
\~ No caso de incumprimento destas instruções, isso pode resultar em morte, incêndio ou choque elétrico.


A lâmpada utilizada neste produto não é adequada para ser utilizada na iluminação de uma divisão.
O objetivo desta lâmpada é fornecer iluminação para a utilização do produto.
Instalação elétrica
Todo a instalação tem de ser realizada por uma pessoa competente ou por um eletricista qualificado. Antes de ligar a alimentação da rede, certifique-se de que a tensão da rede corresponde à tensão na placa de classificação.
Ligação direta
O aparelho deve ser ligado diretamente à rede elétrica utilizando um disjuntor omnipolar com uma abertura mínima de 3 mm entre os contactos.
O instalador deve certificar-se de que foi efetuada a ligação elétrica correta e que está em conformidade com o diagrama de cablagem. O cabo não deve ficar dobrado ou comprimido.
Verifique regularmente a ficha de alimentação e o cabo de alimentação quanto a danos. Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser substituído por um cabo ou conjunto especial disponíveis pelo fabricante ou pelo seu agente de serviço.
AVISO: Este é um aparelho de classe I e TEM de ser ligado à terra
Este aparelho é fornecido com um cabo de rede de 3 núcleos colorido do seguinte modo:
Castanho = L ou vivo
Azul = N ou Neutro
Verde e Amarelo = E ou Terra


text_image
EUR N (Azul) L (Castanho) (Verde/amarelo) REINO UNIDO TOMADA COM INTERRUPTOR DE FUSÍVEL COM DOIS POLOS UTILIZAR UM FUSÍVEL DE 3 AMPO fusível deve ter a classificação de 3 Amps.
Lista de acessórios de instalação padrão
| Especificações. | Imagem de ilustração | Qtde |
| Invólucro | ![]() | 1 |
| Chaminé superior | ![]() | 1 |
| Chaminé inferior | ![]() | 1 |
| Suporte de chaminé inferior | ![]() | 1 |
| Suporte de chaminé superior | ![]() | 1 |
| Tabuleiro de suspensão | ![]() | 1 |
| 8 buchas 8× 6 cor branca | ![]() | 9 |
| ParafusosST4.0×30 | ![]() | 9 |
| 7.2 parafusosST4.0×8 | ![]() | 2 |
| Saída de ar | ![]() | 1 |
| Filtro de carvão | ![]() | 2 |
INSTALAÇÃO (montagem na parede)
Se tiver uma saída para o exterior, o seu exaustor pode ser ligado como apresentado na imagem a seguir através de um tubo de extração (tubo flexível de esmalte ou alumínio, não inflamável com um diâmetro interior de 150 mm)

- Antes de realizar a instalação, desligue a unidade e retire a ficha da tomada.

- O exaustor deve ser colocado a uma distância de 65\~75 cm da superfície onde se cozinha para obter um melhor resultado.

text_image
65 cm 75 cm- Faça 3 furos de 8 milímetros para acomodar o suporte. Enrosque e aperte o suporte na parede com os parafusos fornecidos.

text_image
Bucha de parede Parafuso (4mm x 30mm) Suporte de parede 107,5 mm- Levante o exaustor e pendure no gancho do suporte de parede.

i. Coloque o vidro na posição adequada sobre o exaustor.
ii. Fixe com os 4 parafusos e a anilha. Para evitar a rachar o vidro, não aperte demasiado os parafusos.
i. Coloque a chaminé interior na chaminé exterior e, em seguida, puxe a chaminé interior para cima. Ajuste para alcançar a altura necessária.

ii. Deslize a chaminé para ajustar a altura da chaminé. Quando a altura for atingida, pendure o orifício de fixação nos parafusos de fixação conforme mostrado nas imagens em baixo.

text_image
Chaminé interior Chaminé exterior8.
i. Faça 2 x 8 mm furos para acomodar a placa II. Enrosque e aperte a placa II na parede com os 2 parafusos fornecidos. ii. Monte a chaminé na unidade e fixe-a com 2 parafusos.

text_image
Placa II Bucha de parede Parafuso 4 mm x 8 mm Parafuso (4 mm x 30 mm) IILista de acessórios de instalação padrão
| Especificações. | Imagem de ilustração | Qtde |
| Deflector de ar | ![]() | 1 |
| Suporte | ![]() | 1 |
| 8 buchas rawl 8× 6 cor branca | ![]() | 2 |
| Parafusos ST4.0×30 | ![]() | 2 |
| Parafusos ST3.5×12 | ![]() | 2 |
INSTALAÇÃO (DEFLETOR DE AR):
O deflector do ar é mencionado como incluído e não opcional.
- Antes da instalação, curve ambas as extremidades do suporte como mostrado abaixo:

- Fixe o suporte na saída de plástico em forma de T com 2 parafusos St3.5x12 mm fornecidos.

- Faça 2 furos para acomodar as buchas de parede, em seguida, enrosque e aperte o suporte na parede com 2 parafusos ST4x30mm fornecidos.

- Instale a chaminé na unidade e fixe-a.

"Por favor, tome nota: A saída de plástico em forma de T e as abas em v não podem ser usadas ao mesmo tempo. Pode usá-las de duas maneiras: 1) Adicionar a aba em v à saída existente; 2) Use a tomada de plástico em forma de T, sem adicionar a aba em v."
o "Nota: O produto é fornecido com um acessório de aba em v. Este acessório não é obrigatório para instalação, operação e uso do produto."
INSTALAÇÃO (VENTILAÇÃO INTERIOR)
Se não tiver uma saída para o exterior, o tubo de escape não é necessário e a instalação é semelhante ao que aparece na seção "INSTALAÇÃO (VENTILAÇÃO EXTERIOR)".

É possível usar um filtro de carvão ativado para captar odores. Para instalar o filtro de carvão ativado, primeiro é necessário desprender o filtro de gordura. Pressione o fecho e puxe-o para baixo.

Encaixe o filtro de carvão ativado à unidade e rode-o para a direita. Repita a mesma operação do outro lado.

o Certifique-se de que o filtro está bem preso. Caso contrário, este pode soltar-se e pode constituir um perigo.
o Com um filtro de carvão ativado instalado, o poder de aspiração será reduzido
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
CONFIGURAÇÃO 1
1 2 3 B B ^+
FUNCIONAMENTO
1 Botão de baixa velocidade
É utilizado para ventilação na cozinha. É usado para cozinhar em lume brando e cozinhados que não libertem muito vapor.
2 Botão de velocidade média
A velocidade do fluxo de ar é ideal para ventilação em cozinha normal.
3 Botão de velocidade alta
Quando é produzida uma elevada densidade de fumo ou vapor, pressione o botão de velocidade alta para ventilação mais eficaz.
B Boost 1 (velocidade 4)
Prima o botão da velocidade 1, a retroiluminação do botão B de velocidade está acesa, e o exaustor está a funcionar em modo boost;
B ^+ Boost 2 (velocidade 5)
Prima o botão da velocidade 2, a retroiluminação do botão B+ de velocidade B está acesa, e o exaustor está a funcionar em modo boost;

Luz
Premir brevemente para acender e apagar a luz
Temporizador rápido: Mantenha o botão de luz premido durante 3 segundos, os botões de velocidade do ventilador piscam numa contagem decrescente de 5 minutos e após 5 minutos o motor e a luz desligam automaticamente com três sinais sonoros.

Conexão Wi-Fi
Mantenha premido o ícone Wi-Fi e entre no modo de conexão: a retroiluminação do ícone WiFi continua a piscar indicando que a conexão está em curso, a retroiluminação do ícone WiFi fica acesa para indicar que está conectado e o mesmo para o modo de espera; prima o ícone Wi-Fi novamente e a conexão será interrompida;
CONFIGURAÇÃO 2
1
2
3
B


MODO STANDBY.
Depois de ligar, toda a iluminação, o sistema fica em MODO STANDBY.
1 Botão de baixa velocidade
É utilizado para ventilação na cozinha. É usado para cozinhar em lume brando e cozinhados que não libertem muito vapor.
2 Botão de velocidade média
A velocidade do fluxo de ar é ideal para ventilação em cozinha normal.
3 Botão de velocidade alta
Quando é produzida uma elevada densidade de fumo ou vapor, pressione o botão de velocidade alta para ventilação mais eficaz.
B Função booster
Este exaustor tem uma função booster. Para ativar o booster, Prima B para a velocidade 4, entre na velocidade mais alta enquanto o exaustor está em uso e aumente a velocidade durante 5 minutos, antes de desacelerar novamente.

Luz
Premir brevemente para acender e apagar a luz
Temporizador rápido: Mantenha o botão de luz premido durante 3 segundos, os botões de velocidade do ventilador piscam numa contagem decrescente de 5 minutos e após 5 minutos o motor e a luz desligam automaticamente com três sinais sonoros.

Conexão Wi-Fi
Mantenha premido o ícone Wi-Fi e entre no modo de conexão: a retroiluminação do ícone WiFi continua a piscar indicando que a conexão está em curso, a retroiluminação do ícone WiFi fica acesa para indicar que está conectado e o mesmo para o modo de espera; prima o ícone Wi-Fi novamente e a conexão será interrompida;
Descarregue a aplicação hOn

Descarregue primeiro a aplicação hOn e instale-a no seu dispositivo móvel. Em seguida, registe o seu exaustor.

A imagem do exaustor tem o único propósito de o apresentar. Pode não ser perfeitamente representativa.
1-Prima o botão WiFi até o ícone começar a piscar. Quando o emparelhamento estiver concluído, o ícone WiFi fica aceso.
MANUTENÇÃO
Antes de limpar desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
I. Limpeza regular
Utilize um pano macio humedecido com água com sabão ligeiramente morna ou com detergente de limpeza doméstico. Nunca utilize peças metálicas, químicos, materiais ou escovas abrasivos para limpar a unidade.
II. Limpeza mensal do filtro de gordura
ESSENCIAL: Limpe o filtro todos os meses para evitar qualquer risco de incêndio.
O filtro recolhe gordura, fumo e pó por isso o filtro afeta diretamente a eficiência do exaustor. Se não for limpo, os resíduos de gordura (potencialmente inflamáveis) saturarão o filtro. Limpe-o com um produto detergente de limpeza doméstico.
Aplique APENAS na unidade instalada como uma unidade de recirculação (não ventilada para o exterior). Este filtro captura odores e tem de ser substituído pelo menos uma vez por ano consoante a frequência com que utiliza o exaustor.
IV. Substituir uma lâmpada
Remova os parafusos do vidro, retire o vidro do exaustor. Procure a lâmpada que precisa de ser substituída, vai encontrá-la localizada no candeeiro que está dentro da seção exposta da pala.

Desconecte o ponto da cablagem de luz e remova os casquilhos e a cablagem do exaustor. Importante: Não é possível substituir as lâmpadas individualmente, será necessário obter as lâmpadas, suportes e cabos como uma peça completa. (Luz LED: MÁX 1.5W)
Ajuste as lâmpadas de substituição, os suportes das lâmpadas e a cablagem da mesma forma que os originais. Em seguida, volte a ligar o ponto de cablagem de luz.
Volte a colocar o vidro do exaustor e prenda os parafusos de vidro. Certifique-se de que os parafusos estão apertados completamente.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema | Causa | Solução |
| Luz acesa, mas a ventoinha não funciona | A lâmina da ventoinha está bloqueada. | Desligue a unidade e deixe a reparação do aparelho apenas a cargo de pessoal de serviço qualificado. |
| O motor está danificado. | ||
| A luz e a ventoinha não trabalham | Lâmpada de halogéneo fundida. | Substitua a lâmpada por uma de classificação correta. |
| O cabo de alimentação está solto. | Volte a ligá-lo à rede elétrica. | |
| Vibração acentuada da unidade | A lâmina da ventoinha está danificada. | Desligue a unidade e deixe a reparação do aparelho apenas a cargo de pessoal de serviço qualificado. |
| O motor da ventoinha não está bem preso. | Desligue a unidade e deixe a reparação do aparelho apenas a cargo de pessoal de serviço qualificado. | |
| A unidade não está pendurada corretamente no suporte. | Retire a unidade e verifique se o suporte está no local correto. | |
| O desempenho de sucção não é bom | Existe uma distância demasiado longa entre a unidade e a superfície para cozinhar | Reajuste a distância para 65 a 75 cm |
| Tecnologia | Wi-Fi |
| Norma | 802.11 b/g/n |
| Banda(s) de frequência [MHz] | 2400 MHz - 2483.5 MHz |
| Potência máxima [mW] | 100 mW |
| Informação sobre o produto para equipamentos em rede | |
| o consumo de potência do produto com a rede em standby, se todas as portas de rede estiverem ligadas e todas as portas de rede wireless estiverem ativadas: | 2W |
| Como ativar a porta de rede sem fios: | Se o exaustor tiver sido registado na aplicação, ligue o exaustor para ativar a porta de rede wireless. |
| Como desativar a porta de rede wireless: | Se o exaustor tiver sido registado na aplicação, ligue o exaustor para desativar a porta de rede wireless. Se o exaustor não tiver sido registado na aplicação, a porta da rede wireless ficará desativada, mesmo que o exaustor esteja ligado. |
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE
Se não conseguir identificar a causa da anomalia de operação, desligue o aparelho e contacte o Serviço de Assistência.
NÚMERO DE SÉRIE DO PRODUTO. Onde posso encontrá-lo?
É importante que informe o Serviço de Assistência do seu código de produto e o seu número de série (um código de 16 caracteres que começa com o número 3); este pode ser encontrado no certificado de garantia ou na placa de dados localizada no aparelho.
Ajuda a evitar viagens deslocações desnecessárias dos técnicos, poupando assim as taxas de chamada correspondentes.

Este aparelho está rotulado em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos 2013 no que respeita aos aparelhos elétricos e eletrónicos (REEE). Os REEE incluem substâncias poluentes (que podem ter um efeito nocivo no ambiente) e elementos base (que podem ser reutilizados).
É importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos específicos para remover e eliminar corretamente os poluentes e recuperar todos os materiais. Os indivíduos têm um papel importante em assegurar que os REEE não se tornam num problema ambiental; é essencial seguir algumas regras básicas:
- os REEE não devem ser tratados como resíduos domésticos; - os REEE devem ser entregues em áreas de recolha dedicadas geridas pela câmara ou uma empresa registada.
Em muitos países, podem estar disponíveis recolhas domésticas para REEE de grandes dimensões. Ao comprar um novo aparelho, o antigo pode ser devolvido ao fornecedor que tem de o recolher sem qualquer custo, pontualmente, desde que o equipamento seja de um tipo equivalente e tenha as mesmas funções que o eletrodoméstico comprado.
QUALCOSA NON FUNZIONA 113
QUALCOSA NON FUNZIONA















