G3 Ferrari Dinamiko G10137 - Fogão

Dinamiko G10137 - Fogão G3 Ferrari - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Dinamiko G10137 G3 Ferrari em formato PDF.

📄 32 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice G3 Ferrari Dinamiko G10137 - page 16
Ver o manual : Français FR English EN Italiano IT Português PT

Perguntas dos utilizadores sobre Dinamiko G10137 G3 Ferrari

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Dinamiko G10137 - G3 Ferrari e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Dinamiko G10137 da marca G3 Ferrari.

MANUAL DE UTILIZADOR Dinamiko G10137 G3 Ferrari

As indicações seguintes são muito importantes no que se refere à instalação, uso e manutenção deste aparelho; conserve com cuidado este manual para eventuais futuras consultas; utilize o aparelho apenas do modo indicado neste manual de instruções; outro tipo de utilização deverá considerar-se inadequado e perigoso; por isso, o fabricante não poderá ser considerado responsável na Measurements and calculations made according to REGULATION (EU) No. 66/2014

Wh/kg15 eventualidade de ocorrerem danos resultantes de uso indevido, errado ou irresponsável. Antes de utilizar, certifique-se da integridade do aparelho; em caso de dúvida não o utilize e dirija-se à assistência técnica autorizada; não deixe partes da embalagem (sacos de plástico, esferovite, pregos, agrafos, etc.) ao alcance das crianças, uma vez que constituem potenciais fontes de perigo; além disso, recordamos que essas partes devem ser objecto de recolha diferenciada de resíduos. Caso seja necessário o uso de adaptadores, tomadas múltiplas e extensões, utilizar só as que estiverem conformes às normas de segurança em vigor; em qualquer caso, nunca ultrapassar os limites de absorção indicados no adaptador e/ou nas extensões, nem os de máxima potência indicados nos adaptadores múltiplos. Certifique-se de que os dados constantes da placa são compatíveis com os da rede eléctrica; a instalação deve ser efectuada de acordo com as instruções do fabricante, considerando a potência máxima do aparelho indicada na placa; uma errada instalação poderá causar danos a pessoas, animais ou objectos, pelos quais o fabricante não poderá ser considerado responsável. Não deixar o aparelho inutilmente ligado à corrente; é preferível retirar a ficha da tomada eléctrica quando o aparelho não estiver a ser utilizado. Sempre desconecte o aparelho da fonte de alimentação se for deixado sem supervisão e antes de montá-lo e desmontá-lo. As operações de limpeza devem ser efectuadas depois de se ter desligado a ficha da tomada eléctrica. Sempre que o aparelho estiver fora de uso e seja decidido não o reparar, recomenda-se a sua inutilização, cortando-lhe o cabo de alimentação; - Não manusear ou tocar o aparelho com as mãos molhadas ou os pés descalços. Não expor o aparelho a16 condições atmosféricas adversas, como chuva, humidade, gelo, etc. Conserve-o em lugares secos. - Não aproximar o cabo de alimentação de objectos cortantes ou de superfícies quentes, e não o puxar para arrancar a ficha da tomada eléctrica. Não deixe que ele fique pendurado na bancada onde a criança pode segurá- lo. Não utilizar o aparelho no caso de o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados, ou em caso de curto-circuitos; Nessa eventualidade, leve o aparelho a um centro de assistência autorizado. - As crianças não devem brincar com o aparelho. - Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com reduzida capacidade física, sensorial ou mental, ou ainda com falta de experiência na sua utilização, desde que lhes seja assegurada uma adequada supervisão ou se tiverem sido instruídas no uso do aparelho em segurança; as operações de limpeza e de manutenção não devem ser efectuadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas. - Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade. - Utilizar somente acessórios e componentes originais. - Não indicado para uso comercial. Só para uso doméstico. Em caso de avaria e/ou de mau funcionamento, não intervenha sobre o aparelho. Para uma eventual reparação dirija-se unicamente a um centro autorizado pelo fabricante e solicite peças de substituição originais. A não observância destas indicações pode comprometer a segurança do aparelho e tornar inválida a garantia. ATENÇÃO: este aparelho inclui uma função de aquecimento. Algumas superfícies, mesmo que não a placa propriamente dita, poderão atingir temperaturas elevadas. Uma vez que a sensibilidade à temperatura17 difere de pessoa para pessoa, este aparelho deverá ser usado com CUIDADO. Coloque o aparelho exclusivamente sobre superfícies com aderência e preparadas para o efeito, e use as necessárias medidas de protecção contra o calor, como pegas ou luvas. - Este aparelho foi concebido para uso doméstico ou equivalente, em situações como as de refeitórios em pequenas empresas ou outros ambientes de natureza laboral; por clientes de hotéis, motéis ou acomodação turística, como turismo rural ou residencial. - Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por intermédio de um temporizador externo ou de um sistema de comando à distância autónomo. ATENÇÃO, PERIGO DE INCÊNDIO: - Não use por qualquer motivo em: - mesas ou superfícies de metal - placas ou fogões - geladeiras e freezers para o cockpit - outras superfícies com núcleo de metal A operação de indução, ao aquecer a panela, também pode aquecer a superfície de suporte de metal, tornando-a em alguns casos incandescente. Antes de operar o aparelho, verifique também se não há objetos de metal embaixo dele. - Antes de cada utilização, soltar o cabo de alimentação. - Manter o aparelho afastado de materiais inflamáveis, fontes de calor, zonas frias e vapor. Não sujeite o produto a impactos, pois pode danificá-lo. - Manter o aparelho afastado de materiais inflamáveis, fontes de calor, zonas frias e vapor.

ATENÇÃO: Não utilizar com panelas ou frigideiras vazias. Nunca sobreaquecer a panela ou a frigideira.18 Não inserir folhas de alumínio, papel ou materiais inflamáveis entre o plano de cozedura e a panela/frigideira. Não deslocar o aparelho durante a cozedura, ou com objectos quentes sobre ele. Manusear com cuidado os alimentos acabados de cozinhar. Utilizar o aparelho só para o uso para que foi concebido, utilizando panelas ou outros recipientes adequados à cozedura por indução. Utilizar recipientes de cozedura adequados às dimensões do plano de cozedura. Nunca pôr o aparelho em funcionamento enquanto se encontra ainda embalado. Terminada a utilização, desligar a ficha e esperar pelo arrefecimento de todas as partes do aparelho, antes de o arrumar ou de proceder à sua limpeza. Para a limpeza utilizar esponjas macias. Não mergulhar o aparelho em água ou outros líquidos. Não o deixar exposto ao jacto de água da torneira. Em qualquer caso, evitar que água ou outros líquidos escorram sobre as superfícies de cozedura. Apoiar a placa sobre superfícies estáveis e planas. Não utilizar sobre mesas de metal. Não utilizar se o vidro de cozedura estiver danificado. Ao utilizar, deixar um espaço adequado de cada um dos lados do aparelho (de 5 a 10 cm). Não obstruir as frestas de ventilação. Não utilizar como suporte de apoio para outros objectos. Dada a alta potência do aparelho, não utilizar tomadas múltiplas para o ligar à rede eléctrica. Colocar longe de aparelhos que se ressintam da actividade de campos magnéticos: TV, rádio, cartões magnéticos. Não deve ser utilizado por pessoas com um pacemaker implantado. Não tocar no plano de cozedura durante a utilização, uma vez que o mesmo se encontra quente devido à presença do19 recipiente de cozedura. Para desligar o aparelho utilizar sempre o botão ON/OFF, não o desligue mediante a simples remoção do recipiente de cozedura.

COZEDURA POR INDUÇÃO

Esta placa eléctrica é indicada para a cozedura e aquecimento de muitos alimentos mediante a utilização de panelas e frigideiras adequadas. O forno por indução “induz” um campo magnético na base do recipiente de cozedura, criando no próprio recipiente correntes que aquecem os alimentos nele contidos. Deste modo, quase toda a potência absorvida é transferida para o recipiente, minimizando a dispersão de calor. Além disso, proporciona uma maior segurança de utilização, uma vez que o plano de cozedura se mantém frio. UTILIZÁVEL COM CAÇAROLAS, FRIGIDEIRAS OU TACHOS: Emaltados, de ferro fundido, de ferro, de aço inox com fundo de ferro, de liga de alumínio com fundo de ferro. A base do recipiente de cozedura deve ser plana. NÃO UTILIZÁVEL COM CAÇAROLAS, FRIGIDEIRAS OU TACHOS: De cobre, de vidro, de cerâmica, de alumínio, com base arredondada ou com diâmetro inferior a 8 cm. PARTES G10137

1. Plano de confeção 2. Área de confeção 3. Na base: ventilação 4. Painel de controlo

FUNCIONAMENTO - Instalar a placa numa superfície plana e estável, deixando espaço adequado nos lados do produto. - Colocar um recipiente adequado no centro da área de confeção (2), e colocar os alimentos no seu interior. - Ligar a ficha a tomada; o aparelho irá emitir um som. Pressionar o botão ON/OFF situado no painel (4); o visor mostra "ON". Painel de comandos (4)

1) Confeção com regulação de potência

- Tocar somente uma vez no botão “Function” situado na placa, e de seguida o aparelho liga-se e no display vai aparecer “1600 W”. - Com os botões “UP” e “DOWN” é possível variar a potencia absorvida e a quantidade de calor transmitida a comida. As potências reguláveis são: 200, 350, 500, 650, 800, 1000. 1200, 1400, 1600, 1800W. - Ao terminar a confeção, pressionar o botão ON/OFF para desligar o aparelho: no display aparece “OFF”. 1A) Temporizador após ajuste da potência - Pressionar o botão “Timer” durante a confeção. No display vai aparecer um “0:00”. Com os botões “UP” e “DOWN” definir a duração, de 1 minuto atè 3 horas. - Durante uns segundos no display irá aparecer o tempo de confeção definido. - Durante a confeção no display irá aparecer a potência selecionada e o tempo restante. - A confeção irá parar quando acabar o tempo restante.20

2) Confeção com regulação de temperatura

- Pressionar “Function” 2 vezes, até o indicador “Temperature” se ativa, e no display aparece “240”. - Com os botões “UP” e “DOWN” regular a temperatura desejada para a confeção. Existem 10 níveis reguláveis desde o 60 °C até aos 240 °C. 2A) Temporizador após ajuste da temperatura - Pressionar o botão “Timer” durante a confeção. No display vai aparecer um “0:00”. Com os botões “UP” e “DOWN” definir a duração, de 1 minuto atè 3 horas. - Durante uns segundos no display irá aparecer o tempo de confeção definido. - Durante a confeção no display irá aparecer a temperatura selecionada e o tempo restante. - A confeção irá parar quando acabar o tempo restante.

Para bloquear os botões do painel de controlo (4) pressionar o botão “Lock” durante a utilização. O indicador "Lock" no visor acende para indicar o bloqueio. Para desbloquear, pressione o botão "LOCK" por 3 segundos.

SISTEMA DE SEGURANÇA

O aparelho desliga-se automaticamente sempre que não detetar um recipiente de confeção na área de trabalho, se o mesmo for removido, ou se o material não for o adequado para cozinha de indução. Em tal caso no display irá aparecer E0 por alguns segundos e vai para modo Standby. De cada vez que desligar o equipamento com o botão ON/OFF a ventoinha continuara a funcionar, de modo a arrefecer o aparelho. Para desligar o aparelho usar sempre o botão ON/OFF, não o desligue removendo a panela ou desconectando-a da tomada.

O recipiente de confeção não é adequado. O recipiente de confeção não está posicionado na área de confeção. Utilizar um recipiente adaptado a confeção por indução e posiciona-lo no centro da área de confeção E1 o E2 Defeito do sensor de temperatura. Entre em contacto com o centro de assistência, pois o termostato pode estar defeituoso E3 o E4 Voltagem alta e baixa Conectar o aparelho a uma rede elétrica adequada.

Sobreaquecimento do vidro de confeção Deixar arrefecer e remova o que causa o superaquecimento do vidro. Após o resfriamento, o cozimento pode retomar.

Sobreaquecimento interno. Deixar arrefecer e verificar que a ventoinha não esta obstruída. Se o problema persistir, entre em contacto com o centro de assistência.

LIMPEZA Desligar a ficha da tomada elétrica e deixar arrefecer antes de efetuar qualquer operação de limpeza. Não mergulhar o aparelho em água, nem deixa-lo sob o jato da torneira e evitar que a água ou outros líquidos deslizem sobre a superfície de confeção. Não utilizar esponjas abrasivas ou metálicas para a limpeza. Limpar as superfícies do aparelho com uma esponja húmida. CARACTERISTICAS TECNICAS

  • Alimentação: AC 230V~50-60Hz. Potencia 1800W
  • Regulação potência e temperatura - Timer: 180 minutos
  • Bloqueio dos botões - Comandos soft-touch - Luzes de controlo21

Unidade Identificação do modelo

Tipo de placa placa de indução Número de áreas de cozedura

Tecnologia de aquecimento

Cozimento por indução Consumo de energia por área de cozedura ECelectric cooking

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : G3 Ferrari

Modelo : Dinamiko G10137

Categoria : Fogão