TAURUS HM669IXM - Forno elétrico

HM669IXM - Forno elétrico TAURUS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HM669IXM TAURUS em formato PDF.

📄 129 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice TAURUS HM669IXM - page 63
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
MarcaTaurus
ModeloHM669IXM
TipoForno elétrico embutível
Dimensões (A x L x P)595 x 595 x 555 mm (aprox.)
Peso25.7 kg
Capacidade69 L
Classe energéticaA
Consumo energético (convencional)0.87 kWh/ciclo
Consumo energético (ventilação forçada)0.79 kWh/ciclo
Alimentação220-240 V, 50/60 Hz
Número de funções6 + WaterSteam
Funções de cozimentoDescongelamento, Calor inferior, Convecção natural, Ventilação, Grelhador, Grelhador ventilado
Sistema de limpezaWaterSteam Clean System
Tipo de comandosMecânicos (botões rotativos e temporizador)
TemporizadorMecânico, 0-100 minutos
Iluminação internaSim (lâmpada E14, 230V, 15-25W, 300°C)
Acessórios incluídosGrade metálica EasyFix, assadeira, placa funda, pequeno tabuleiro
Vidro da portaDesmontável (vidro duplo ou triplo)
ManutençãoLimpeza a vapor recomendada
SegurançaDesligamento automático via temporizador, travamento de porta não presente
ReparabilidadeLâmpada substituível por profissional; peças de reposição originais

Perguntas frequentes - HM669IXM TAURUS

Como usar a função WaterSteam Clean System?
Ajuste a função do forno para estática a 90°C. Despeje 200 a 250 ml de água no tabuleiro indicado no fundo do forno. Inicie o ciclo: WaterSteam leva cerca de 30 a 60 minutos para preparar o forno para uma limpeza fácil.
O que fazer se o forno não aquecer?
Verifique se a alimentação elétrica está ligada e se os outros aparelhos funcionam. Certifique-se de que o botão de temperatura está ajustado corretamente e que a porta do forno está fechada.
Como desmontar a porta do forno para limpeza?
Abra a porta, abra o suporte de sela (a) com uma chave de fenda até o batente, depois feche a porta quase completamente e puxe-a em sua direção para desmontá-la.
Como substituir a lâmpada do forno?
Desligue a alimentação elétrica, deixe esfriar, remova a lente de vidro e substitua a lâmpada por uma nova do tipo E14, 230V, 15-25W, resistente a 300°C. Recoloque a lente.
Qual é a temperatura recomendada para o grelhador?
Para o grelhador e o grelhador ventilado, a temperatura deve ser ajustada para 190°C e a porta do forno deve permanecer fechada.
Posso usar papel alumínio no forno?
Não, nunca cubra o forno com papel alumínio, pois isso pode causar superaquecimento e danificar o aparelho.
Como ajustar o temporizador mecânico?
Gire o botão do temporizador para a posição M para operação manual contínua, ou entre 0 e 100 minutos para desligamento automático com alarme sonoro.
Por que há condensação no vidro interno?
A condensação é normal dependendo do tipo de alimento. Para eliminá-la, abra a porta do forno no nível do grelhador por 20 segundos, deixe esfriar e depois limpe com um pano seco.
O que fazer se o ventilador do forno estiver barulhento?
Verifique se o forno está nivelado e se nenhuma placa, grade ou assadeira vibra ou toca o painel traseiro do forno.
Como economizar energia com este forno?
Cozinhe vários pratos simultaneamente, reduza o pré-aquecimento, não prolongue o cozimento, desligue o forno no final e não abra a porta desnecessariamente.

Perguntas dos utilizadores sobre HM669IXM TAURUS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Forno elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HM669IXM - TAURUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HM669IXM da marca TAURUS.

MANUAL DE UTILIZADOR HM669IXM TAURUS

Obrigado por escolher este produto.

Este Manual de Utilizador contém informações de segurança e instruções importantes relativamente ao manuseamento e manutenção do seu eletrodoméstico. Por favor, despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.

Ícone Tipo Significado
NOTA Risco de lesão grave ou morte
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Risco de tensão perigosa
INCÊNDIO Aviso; risco de incêndio/materiais inflamáveis
PRECAUÇÃO Risco de danos materiais ou lesão
IMPORTANTE / AVISO Manusear corretamente o sistema

ÍNDICE

1.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA....3
1.1. Avisos Gerais de Segurança....3
1.2. Avisos de instalação 5
1.3. Durante a Utilização ....6
1.4. Durante a Limpeza e Manutenção .... 7
2. INSTALAÇÃO E PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO ...... 9
2.1. Instruções para o Instalador....9
2.2.Instalação do Forno....9
2.3. Segurança e Ligação Elétrica....11
3.CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO 12
4. UTILIZAÇÃO DO PRODUTO .... 13
4.1. Controlos do Forno 13
4.2. Mesa de Cozinhar 14
4.3. Utilização do Temporizador Mecânico....14
4.4. Acessórios ...... 14
5.LIMPEZA E MANUTENÇÃO 15
5.1. Limpeza 15
5.2. Manutenção.... 18
6.RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E TRASPORTE 19
6.1. Resolução de problemas.... 19
6.2. Transporte 19

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

  • Leia cuidadosamente todas as instruções antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-as num local conveniente para consulta quando necessário.
  • Este manual foi preparado para mais do que um modelo, portanto, o seu eletrodoméstico poderá não possuir algumas das características aqui descritas. Por esta razão, é importante tomar particular atenção a quaisquer imagens aquando da leitura do manual operativo.

1.1. AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA

- Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento a menos que tenham sido supervisionados ou tenham recebido instruções relativamente à utilização do eletrodoméstico de forma segura e que tenham entendido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não deverão ser realizadas por crianças sem supervisão.

NOTA: O eletrodoméstico e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deverá ser tido cuidado para evitar tocar nos elementos quentes. Mantenha crianças com idade inferior a 8 anos afastadas a menos que tenham supervisão contínua.

NOTA: Perigo de incêndio: Não coloque itens sobre as superfícies de cozedura.

⚠️! NOTA: Se a superfície estiver rachada, desligue o eletrodoméstico para evitar a possibilidade de choque elétrico.

- Não manuseie o eletrodoméstico através de um temporizador externo ou sistema de controlo remoto separado.

  • Durante a utilização o eletrodoméstico irá ficar quente. Deverá ser tido cuidado para evitar tocar nos elementos quentes dentro do forno.
  • As pegas podem ficar quentes após um curto período durante a utilização.
  • Não utilize detergentes abrasivos ou escovas de arame para limpar o vidro da porta do forno ou outras superfícies. Estas podem riscar as superfícies sendo que isto poderá resultar em fracionamento da porta de vidro ou danos nas superfícies.
  • Não utilize detergentes de vapor para limpar o eletrodoméstico.

⚠️! NOTA: Para evitar a possibilidade de choque elétrico, certifique-se de que desliga o eletrodoméstico antes de substituir a lâmpada.

⚠ CUIDADO: As partes acessíveis poderão ficar quentes quando cozinhar ou grelhar. Mantenha crianças afastadas do eletrodoméstico quando o mesmo estiver a ser utilizado.

- O seu eletrodoméstico é fabricado de acordo com todas as regulamentações e padrões locais e internacionais.

- Os trabalhos de manutenção e reparação só deverão ser realizados por técnicos de serviço autorizados. Os trabalhos de instalação e reparação que sejam realizados por técnicos não autorizados poderão ser perigosos. Não altere ou modifique, de forma alguma, as especificações do eletrodoméstico. Proteções de placa inadequadas poderão causar acidentes.

- Antes de conectar o seu eletrodoméstico, certifique-se de que as condições de distribuição local (natureza do gás e pressão do gás ou frequência e tensão da eletricidade) e os ajustes do eletrodoméstico são compatíveis. As especificações para este eletrodoméstico são identificadas na etiqueta.

CUIDADO: Este eletrodoméstico foi concebido apenas para cozinhar alimentos e serve apenas para uso doméstico. Não deverá ser utilizado para qualquer outro propósito ou em qualquer outra aplicação, como por exemplo, utilização não doméstica, em ambiente comercial ou para aquecer uma divisão.

  • Não utilize as pegas da porta do forno para levantar ou mover o eletrodoméstico.
  • Todas as medidas possíveis foram tomadas para assegurar a sua segurança. Uma vez que o vidro pode partir, deverá ser tido cuidado aquando da limpeza para evitar riscos. Evite bater ou danificar o vidro com acessórios.
  • Certifique-se de que o cabo de alimentação não é preso ou danificado durante a instalação. Se o cabo elétrico estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou por pessoas qualificadas similares de modo a evitar perigos.
  • Não deixe que crianças subam para a porta do forno ou se sentem na mesma enquanto esta estiver aberta.
  • Deve manter as crianças e os animais afastados deste aparelho.

1.2. AVISOS DE INSTALAÇÃO

  • Não manuseie o eletrodoméstico antes de o mesmo estar totalmente instalado.
  • O eletrodoméstico deverá ser instalado por um técnico autorizado. O fabricante não é responsável por quaisquer danos que possam ter ocorrido devido de uma colocação e instalação ineficientes por parte de pessoas não autorizadas.
  • Quando o eletrodoméstico for desembalado, certifique-se de que não foi danificado durante o transporte. Em caso de defeito, não utilize o eletrodoméstico e contacte um agente de serviço

qualificado imediatamente. O material utilizado no embalamento (nylon, agrafos, isopor, etc.) poderá ser perigoso para crianças e deverão ser imediatamente removidos e recolhidos.

  • Proteja o seu eletrodoméstico da atmosfera. Não o exponha ao sol, à chuva, à neve, ao pó ou a humidade em excesso.
  • Os materiais que rodeiam o eletrodoméstico (ou seja, armários) deverão conseguir suportar uma temperatura mínima de 100 °C.
  • O aparelho não pode ser instalado atrás de uma porta decorativa para evitar sobreaquecimento.

1.3. DURANTE A UTILIZAÇÃO

  • Quando utilizar o seu forno pela primeira vez é provável que note um ligeiro odor. Isto é perfeitamente normal e causado pelos materiais de isolamento nos elementos do aquecedor. Sugerimos que, antes de utilizar o seu forno pela primeira vez, o deixe vazio e o coloque à temperatura máxima durante 45 minutos. Certifique-se de que o ambiente no qual o produto é instalado é bem ventilado.
  • Tome cuidado quando abrir a porta do forno durante ou após a cozedura. O vapor quente do forno poderá causar queimaduras.
  • Não coloque materiais inflamáveis ou combustíveis em ou próximo do eletrodoméstico enquanto o mesmo estiver a funcionar.
  • Utilize sempre luvas para remover e substituir a comida no forno.
  • Sob nenhumas circunstâncias deve o forno ser revestido com papel de alumínio, pois pode sobreaquecer.
  • Não coloque pratos ou tabuleiros diretamente na base do forno enquanto cozinha. A base torna-se

extremamente quente e pode danificar o produto. Não deixe o fogão sozinho quando cozinhar com óleos líquidos ou sólidos. Os mesmos poderão pegar fogo em condições de aquecimento extremas. Nunca coloque água sobre as chamas que são causadas pelo óleo, ao invés disso, desligue o fogão e cubra a panela com a tampa ou com um cobertor de incêndio.

  • Se o produto não for utilizado durante um longo período de tempo, desligue o interruptor de controlo principal.
  • Certifique-se de que os botões giratórios de controlo do eletrodoméstico estão sempre na posição “0” (stop) quando não estiver a ser utilizado.
  • Os tabuleiros inclinam-se quando puxados para fora. Tome cuidado para não derramar ou deixar cair comida quente quando da remoção da mesma do forno.
  • Não coloque nada na porta do forno quando a mesma estiver aberta. Isto poderá desequilibrar o forno ou danificar a porta.
  • Não pendure toalhas, panos de cozinha ou roupas no eletrodoméstico ou nas suas pegas.

1.4. DURANTE A LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  • Certifique-se de que o seu eletrodoméstico está desligado da alimentação principal antes de realizar qualquer operação de limpeza ou manutenção.
  • Não retire os botões giratórios de controlo para limpar o painel de controlo.
  • Para manter a eficiência e a segurança do seu eletrodoméstico, recomendamos que utilize sempre peças suplentes originais e que contacte os agentes de serviço autorizados sempre que necessário.

Declaração de Conformidade CE

CE Declaramos que os nossos produtos cumprem com as Diretivas, Decisões e Regulamentações Europeias e com os requisitos listados nos padrões referenciados.

Este eletrodoméstico foi indicado para ser apenas utilizado para cozinhar em casa. Qualquer outra utilização (como por exemplo, aquecer uma divisão) é inadequada e perigosa.

As instruções operativas aplicam-se a vários modelos. Poderá notar diferenças entre estas instruções e o seu modelo.

Eliminação da sua máquina antiga

TAURUS HM669IXM - Eliminação da sua máquina antiga - 1

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não poderá ser tratado como resíduo doméstico. Ao invés disso, deverá ser entregue no ponto de recolha adequado para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico. Ao assegurar que este produto é eliminado corretamente, irá ajudar a evitar consequências potencialmente negativas para o ambiente e para a saúde humana que poderiam, de outra forma, ser causadas pelo manuseamento inadequado de resíduos deste produto. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor, contacte a secretaria da sua cidade, o seu serviço de eliminação de resíduos domésticos ou o revendedor onde adquiriu este produto.

2. INSTALAÇÃO E PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO

NOTA: Este eletrodoméstico deverá ser instalado por uma pessoa de serviço autorizada ou técnico qualificado, de acordo com as instruções neste guia e em conformidade com as regulamentações locais atuais.

  • A instalação incorreta poderá causas lesões ou danos, pelos quais o fabricante não assume qualquer responsabilidade e para os quais a garantia não será válida.
  • Antes da instalação, certifique-se de que as condições de distribuição local (tensão elétrica e frequência) e os ajustes do eletrodoméstico são compatíveis. As condições de ajuste para este eletrodoméstico são identificadas na etiqueta.
  • As leis, decretos, diretivas e padrões em vigor no país de utilização devem ser seguidos (regulamentações de segurança, reciclagem adequada de acordo com as regulamentações, etc.).
  • Se o produto incluir guias de prateleira amovíveis (prateleiras de grelha) e se o manual do utilizador incluir receitas como iogurte, as prateleiras de grelha devem ser removidas e deve utilizar o forno no modo de confeção definido. As informações relativas à remoção da prateleira de grelha estão incluídas na secção LIMPEZA E MANUTENÇÃO.

2.1. INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR Instruções Gerais

  • Após a remoção do material de embalamento do eletrodoméstico e seus acessórios, certifique-se de que o eletrodoméstico não está danificado. Se suspeitar de qualquer dano, não o utilize e contacte, imediatamente uma pessoa de serviço autorizada ou técnico qualificado.
  • Certifique-se de que não existem materiais inflamáveis ou combustíveis nas proximidades, como por exemplo, cortinas, óleo, roupas, etc. que possam pegar fogo.
  • A bancada e a mobília circundante ao eletrodoméstico deverão ser fabricadas de materiais resistentes a temperaturas acima de 100 °C.

- O eletrodoméstico não deverá ser instalado diretamente por cima de uma máquina de lavar, frigorífico, congelador, máquina de lavar ou máquina de secar.

2.2. INSTALAÇÃO DO FORNO

Os eletrodomésticos são fornecidos com kits de instalação e podem ser instalados numa bancada com as dimensões adequadas. As dimensões da placa e a instalação do forno são as indicadas abaixo.

A (mm)557 min./max.F (mm) 560/580
B (mm)550 min. G (mm)555
C (mm)595 min. H/I (mm)600/590
D (mm)575 min. J/K (mm)5/10
E (mm)576

TAURUS HM669IXM - INSTALAÇÃO DO FORNO - 1

text_image Instalação debaixo de bancada A B C D C E F G H J

TAURUS HM669IXM - INSTALAÇÃO DO FORNO - 2

text_image Instalação numa unidade de parede K F I G E A B C D C J

Após a realização das conexões elétricas, insira o forno no armário empurrando-o para a frente. Abra a porta do forno e insira 2 parafusos nos orifícios localizados na estrutura do forno. Enquanto a estrutura do produto toca na superfície de madeira do armário, aperte os parafusos.

TAURUS HM669IXM - INSTALAÇÃO DO FORNO - 3

2.3. SEGURANÇA E LIGAÇÃO ELÉTRICA

NOTA: A ligação elétrica deste eletrodoméstico deverá ser realizada por uma pessoa de serviço autorizada ou técnico qualificado, de acordo com as instruções neste guia e em conformidade com as regulamentações locais atuais.

NOTA: O ELETRODOMÉSTICO DEVERÁ TER LIGAÇÃO A TERRA.

- Antes de conectar o eletrodoméstico à alimentação elétrica, a classificação de tensão do eletrodoméstico (indicada na placa de identificação do eletrodoméstico) deverá ser verificada quanto a correspondência com a tensão de alimentação elétrica disponível e a cablagem elétrica principal deverá conseguir manusear a classificação de tensão do eletrodoméstico (também indicada na placa identificadora).

- Durante a instalação, certifique-se de que são utilizados cabos isolados. Uma ligação incorreta poderá danificar o seu eletrodoméstico. Se o cabo principal estiver danificado e necessitar de ser substituído, a substituição deverá ser realizada por pessoal qualificado.

- Não utilize adaptadores, tomadas múltiplas e / ou extensões.

- O cabo de alimentação deverá ser mantido afastado de partes quentes do eletrodoméstico e não deverá ser dobrado ou comprimido. Caso contrário, o cabo poderá ficar danificado, causando um curto circuito.

- Se o eletrodoméstico não estiver conectado à alimentação principal com uma tomada (com pelo menos um espaçamento de contacto de 3 mm), deverá ser utilizado um interruptor isolador multipolar de modo a cumprir com as regulamentações de segurança.

- O eletrodoméstico foi criada para uma tensão de alimentação de 220-240V. Se a sua alimentação for diferente, contacte uma pessoa de serviço autorizada ou um eletricista qualificado.

- O cabo elétrico (H05VV-F) deverá ter comprimento suficiente para ser conectado ao eletrodoméstico, mesmo se o eletrodoméstico ficar em frente a este armário.

- Certifique-se de que todas as conexões estão bem apertadas.

- Fixe o cabo de alimentação no grampo do cabo e depois feche a tampa.

- A conexão da caixa terminal é colocada na caixa terminal.

TAURUS HM669IXM - NOTA: O ELETRODOMÉSTICO DEVERÁ TER LIGAÇÃO A TERRA. - 1

text_image Azul Marrom Amarelo+Verde

3. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO

TAURUS HM669IXM - CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO - 1

Importante: As especificações do produto variam e a aparência do seu eletrodoméstico poderá ser diferente daquilo que é indicado nas imagens abaixo.

Lista de Componentes
TAURUS HM669IXM - CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO - 2

text_image 1 2 3
  1. Painel de Controlo
  2. Pega da Porta do Forno
  3. Porta do Forno

Painel de Controlo
TAURUS HM669IXM - CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO - 3

text_image WATERSTREAM CUBAN SYSTEM 4 5 6
  1. Botão Giratório de Controlo de Função de Forno
  2. Temporizador
  3. Botão Giratório do Termóstato do Forno

4. UTILIZAÇÃO DO PRODUTO

4.1. CONTROLOS DO FORNO

Botão Giratório de Controlo de Função de Forno

Rode o botão giratório até ao símbolo correspondente da função da cozedura desejada. Para detalhes das diferentes funções, consultar “Funções do Forno”.

Botão Giratório do Termóstato do Forno

Após selecionar a função de cozedura, rode este botão giratório até à temperatura desejada. A luz do termóstato do forno acender-se-á sempre que o termóstato estiver a funcionar para aquecer o forno ou manter a temperatura.

Funções do Forno

* As funções do seu forno poderão ser diferentes com base no modelo do seu produto.

TAURUS HM669IXM - Funções do Forno - 1

Descongelamento: As luzes de aviso do forno acender-se-ão e a ventoinha irá começar a funcionar. Para utilizar a função de

descongelamento, coloque os seus alimentos cozinhados no forno numa prateleira colocada na terceira ranhura a partir do fundo. Recomenda-se que coloque um tabuleiro de forno debaixo dos alimentos a descongelar devido ao gelo que derrete. Esta função não irá cozinhar ou cozer os seus alimentos, só ajudará a descongelá-los.

TAURUS HM669IXM - Funções do Forno - 2

Aquécimento Inferior:

O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e o elemento de aquecimento inferior irá começar a

funcionar. A função de aquecimento inferior é ideal para aquecer pizza uma vez que o calor vem de baixo do borno e aquece a comida. Esta função é adequada para aquecer comida ao invés de cozinhar.

TAURUS HM669IXM - Aquécimento Inferior: - 1

Estática: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e os elementos de aquecimento inferior e superior irão começar

a funcionar. A função de cozinhar estática emite calor, assegurando um cozinhar adequado dos alimentos. Isto é ideal para fazer bolos, massa, lasanha e pizza. O pré-aquecimento do forno durante 10 minutos é recomendado e é o adequado para cozinhar em apenas uma prateleira de uma vez, nesta função.

TAURUS HM669IXM - Aquécimento Inferior: - 2

Função da Ventoinha:

O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e os elementos de aquecimento superior e inferior e a ventoinha

irão começar a funcionar. Esta função é ótima para cozinhar bolos. O cozinhar é realizado pelos elementos de aquecimento superior e inferior dentro do forno e pela ventoinha, que proporciona circulação de ar, dando um ligeiro efeito grelhado à comida. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos.

TAURUS HM669IXM - Função da Ventoinha: - 1

Função de Grelhar: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e o elemento de aquecimento de grelha irá começar a

funcionar. Esta função é utilizada para grelhar e assar comida. Utilize as prateleiras superiores do forno. Esfregue, ligeiramente, a grelha de arame com óleo para evitar que os alimentos peguem e coloque os mesmos no centro da grelha. Coloque sempre um tabuleiro debaixo dos alimentos para recolher quaisquer gotas de óleo ou gordura. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos.

TAURUS HM669IXM - Função da Ventoinha: - 2

Nota: Quando grelhar, a porta do forno deverá estar fechada e a

temperatura do forno deverá ser tada para 190 °C.

TAURUS HM669IXM - Função da Ventoinha: - 3

Função da Ventoinha e de Grelha: O

termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e o elemento de aquecimento de grelha e a ventoinha irão

começar a funcionar. Esta função é ideal para grelhar comida mais espessa. Utilize as prateleiras superiores do forno.

Esfregue, ligeiramente, a grelha de arame com óleo para evitar que os alimentos

peguem e coloque os mesmos no centro da grelha. Coloque sempre um tabuleiro debaixo dos alimentos para recolher quaisquer gotas de óleo ou gordura.

TAURUS HM669IXM - Função da Ventoinha e de Grelha: O - 1

Nota: Quando grelhar, a porta do forno deverá estar fechada e a temperatura do forno deverá ser ajustada para 190 °C.

TAURUS HM669IXM - Função da Ventoinha e de Grelha: O - 2

WaterSteam Clean System:

Coloque a função do forno na função estática a 90 °C para usar a função WaterSteam. Deite 200-250ml de água no tabuleiro situado na base do forno. Inicie o funcionamento do forno e o WaterSteam demorará cerca de 30 - 60 minutos a preparar o forno para ser facilmente limpo.

4.2. MESA DE COZINHAR

FunçãoPratosmin.
EstáticoMassa Folhada 2 - 3 - 4 170 - 190 35 - 45
Bolo 2 - 3 - 4 170 - 190 30 - 40
Bolachas 2 - 3 - 4 170 - 190 30 - 40
Guisado 2 175 - 200 40 - 50
Frango 2 - 3 - 4 200 45 - 60
VentoinhaMassa Folhada 2 - 3 - 4 170 - 190 25 - 35
Bolo 2 - 3 - 4 150 - 170 25 - 35
Bolachas 2 - 3 - 4 150 - 170 25 - 35
Guisado 2 175 - 200 40 - 50
Frango 2 - 3 - 4 200 45 - 60
GrelharAlmôndegas grelhadas5 20010 - 15
Frango * 190 50 - 60
Costeletas 4 - 5 200 15 - 25
Bife de vaca 5 200 15 - 25

*Se disponível, cozinhe com espeto para grelhar frango.

4.3. UTILIZAÇÃO DO TEMPORIZADOR MECÂNICO

Descrição da Função
MOperação manual
0......100Operar ajustando o temporizador

Operação manual

Quando definir o botão do temporizador para a posição "M", conseguirá pôr o seu forno a funcionar continuamente. Quando definir o botão do temporizador para a posição "0", o forno não irá funcionar.

Defina o tempo de cozedura desejado rodando o botão giratório do temporizador para entre 0 e 100 minutos. Quando o temporizador chegar a zero, o forno irá desligar automaticamente e irá soar um alarme sonoro.

4.4. ACESSÓRIOS

Grelha EasyFix

Antes da primeira utilização, limpe bem os acessórios com água morna, detergente e um pano limpo macio.

TAURUS HM669IXM - Grelha EasyFix - 1

text_image 5 4 3 2 1 T2 T1
  • Insira o acessório na posição correta dentro do forno.
  • Deixe pelo menos 1 cm de espaço entre a cobertura da ventoinha e os acessórios.
  • Tenha cuidado ao remover os utensílios de cozinha e/ou acessórios do forno. Refeições ou acessórios quentes podem provocar queimaduras.
  • Os acessórios podem deformar-se com o calor. Assim que tiverem arrefecido, recuperarão o aspeto e desempenho original.
  • Os tabuleiros e as grelhas podem ser colocados em qualquer nível de 1 a 5.
  • As calhas telescópicas podem ser posicionadas nos níveis T1, T2, 3, 4, 5.
  • O nível 3 é recomendado para a cozedura de nível único.
  • O nível T2 é recomendado para a cozedura de nível único com calhas telescópicas.
  • A grelha de espeto deve ser colocada no nível 3.
    • O nível T2 é usado para colocar

a grelha de espeto com as calhas telescópicas.

****Os acessórios podem diferir em função do modelo comprado.

Tabuleiro Fundo

O tabuleiro fundo é mais adequado para cozinhar guisados.

Coloque o tabuleiro em qualquer calha e empurre-o até ao final para se certificar de que está colocado corretamente.

TAURUS HM669IXM - Tabuleiro Fundo - 1

O tabuleiro pequeno é mais adequado para cozinhar bolos.

Coloque o tabuleiro no centro de uma rede de arame.

TAURUS HM669IXM - Tabuleiro Fundo - 2

A rede de arame deverá ser utilizada para grelhar ou para processar alimentos em recipientes que podem ir ao forno.

TAURUS HM669IXM - Tabuleiro Fundo - 3

Coloque a grelha corretamente em qualquer suporte de prateleira correspondente na cavidade do forno e

empurre-a até ao fim.

TAURUS HM669IXM - Tabuleiro Fundo - 4

Em alguns casos, aquando da cozedura, poderá surgir condensação no vidro interior da porta do forno. Isto não é uma avaria do produto.

Abra a porta do forno para a posição de grelhar e deixe-a nessa posição durante 20 segundos.

A água irá cair para o coletor.

Refresque o forno e limpe o interior da porta com uma toalha seca. Este procedimento deverá ser realizado com regularidade.

TAURUS HM669IXM - Tabuleiro Fundo - 5

5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

5.1. LIMPEZA

TAURUS HM669IXM - LIMPEZA - 1

NOTA: Desligue o eletrodoméstico e deixe que o mesmo arrefeça antes de realizar a limpeza.

Instruções Gerais

  • Verifique se os materiais de limpeza são os adequados e recomendados pelo fabricante antes de os utilizar no seu eletrodoméstico.
  • Utilize detergentes em creme ou líquidos que não contenham partículas. Não utilize cremes cáusticos (corrosivos), pós de limpeza abrasivos, palha de aço ou ferramentas rígidas

uma vez que estas podem danificar as superfícies do fogão.

TAURUS HM669IXM - Instruções Gerais - 1

Não utilize detergentes que contenham partículas uma vez que estas poderão arranhar o vidro, as partes esmaltadas e/ou pintadas do seu eletrodoméstico.

- Se houver derrame de quaisquer líquidos, limpe-os imediatamente para evitar que as partes fiquem danificadas.

TAURUS HM669IXM - Instruções Gerais - 2

Não utilize detergentes de vapor para limpar qualquer parte do eletrodoméstico.

Limpar o Interior do Forno

  • O interior dos fornos esmaltados é mais bem limpo quando o forno está quente.
  • Limpe o forno com um pano suave embebido em água com sabão após cada utilização. Depois, limpe novamente o forno com um pano húmido e seque-o.
  • Poderá necessitar de utilizar material de limpeza líquido ocasionalmente para limpar, na totalidade, o forno.

TAURUS HM669IXM - Limpar o Interior do Forno - 1

  • Limpe as partes de vidro do seu eletrodoméstico com regularidade.
  • Utilize um detergente limpa-vidros para limpar o interior e o exterior das partes de vidro. Depois, enxague e seque-as adequadamente com um pano seco.

Limpar as Partes em Aço Inoxidável (se disponíveis)

  • Limpe as partes em aço inoxidável do seu eletrodoméstico com regularidade.
  • Limpe as partes em aço inoxidável com um pano suave embebido em água. Depois, seque-as adequadamente com um pano seco.

TAURUS HM669IXM - Limpar as Partes em Aço Inoxidável (se disponíveis) - 1

Não limpe as partes em aço inoxidável enquanto ainda estão quentes da cozedura.

TAURUS HM669IXM - Limpar as Partes em Aço Inoxidável (se disponíveis) - 2

Não deixe vinagre, café, leite, sal, água, limão ou sumo de tomate em cima do aço inoxidável durante um o período de tempo.

Limpeza de superfícies pintadas (se disponível)

- Nódoas de tomate, polpa de tomate, ketchup, limão, derivados de óleo, leite, alimentos açucarados, bebidas açucaradas e café devem ser imediatamente limpas com um pano embebido em água morna. Caso estas manchas não sejam limpas e forem deixadas a secar nas superfícies, NÃO devem ser esfregadas com objetos duros (objetos pontiagudos, esfregões de palha de aço e plástico, esponjas para lavar loiça que possam danificar a superfície) ou produtos de limpeza que contenham elevados níveis de álcool, tira-nódoas, desengordurantes, produtos químicos abrasivos para a superfície. Caso contrário, poderá provocar a corrosão das superfícies pintadas a pó e o aparecimento de manchas. O fabricante não será responsabilizado por quaisquer danos causados pela utilização indevida de produtos e métodos de limpeza.

Remoção do Vidro Interior

Deve remover o vidro da porta do forno antes de limpeza, tal como indicado abaixo.

  1. Empurre o vidro na direção de B e retire-o do suporte de localização (x). Puxe o vidro na direção de A.

TAURUS HM669IXM - Remoção do Vidro Interior - 1

text_image A B X

Substituir o vidro interior:

  1. Empurre o vidro na direção e debaixo do suporte de localização (y) na direção de B.

TAURUS HM669IXM - Remoção do Vidro Interior - 2

text_image A B y
  1. Coloque o vidro debaixo do suporte de localização (x) na direção de C.

TAURUS HM669IXM - Remoção do Vidro Interior - 3

text_image x C

TAURUS HM669IXM - Remoção do Vidro Interior - 4

Se a porta do forno for uma porta de forno de vidro triplo, a camada de vidro tripla pode ser removida da mesma a que a segunda camada de vidro.

Remoção da Porta do Forno

Antes de limpeza o vidro da porta do forno, deverá remover a porta do forno, tal como indicado abaixo.

  1. Abrir a porta do forno.

TAURUS HM669IXM - Remoção da Porta do Forno - 1

  1. Abrir o suporte de selim (a) (com a ajuda de uma chave de fendas) até à posição final.

TAURUS HM669IXM - Remoção da Porta do Forno - 2

text_image a b
  1. Fechar a porta até que atinja a posição de fecho total e retire a porta puxando-a na sua direção.

TAURUS HM669IXM - Remoção da Porta do Forno - 3

Remoção da Prateleira de Rede

Para remover a calha de rede, puxe a calha de rede tal como indicado na imagem. Após a libertar dos clipes (a), levante-a.

TAURUS HM669IXM - Remoção da Prateleira de Rede - 1

NOTA: A manutenção deste eletrodoméstico deverá ser realizada apenas por uma pessoa de serviço autorizada ou por um técnico qualificado.

Mudar a Lâmpada do Forno

NOTA: Desligue o eletrodoméstico e deixe que o mesmo arrefeça antes de limpar o eletrodoméstico.

  • Retire a lente do vidro e depois retire a lâmpada.
  • Insira a nova lâmpada (resistente a 300 °C) para substituir a lâmpada que removeu (230 V, 15-25 Watt, Tipo E14).
  • Substitua a lente do vidro e o seu forno está pronto a ser utilizado.
  • O produto contém uma fonte de luz de classe de eficiência energética G.
  • A fonte de luz não pode ser substituída pelo usuário final. É necessário serviço pós-venda.
  • A fonte de luz incluída não se destina a ser utilizada noutras aplicações.

TAURUS HM669IXM - Mudar a Lâmpada do Forno - 1

Fonte de luz substituível por um profissional

A lâmpada foi criada especificamente para ser utilizada em eletrodomésticos de cozinha. Não é adequada para iluminar uma divisão da casa.

6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E TRASPORTE

6.1. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

TAURUS HM669IXM - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS - 1

Se ainda assim tiver um problema com o seu eletrodoméstico, após a verificação destes passos de resolução de problemas básicos, por favor, entre em contacto com a pessoa de serviço autorizada ou com um técnico qualificado.

Problema Causa Possível Solução
O forno não liga. A alimentação elétrica está desligada.Verifique se existe alimentação elétrica. Verifique ainda se outros eletrodomésticos da cozinha estão a funcionar.
Não há calor ou o forno não aquece.O controlo de temperatura do forno está incorretamente definido.A porta do forno foi deixada aberta.Verifique se o botão giratório de controlo de temperatura do forno está definido corretamente.
O cozinhar é uniforme dentro do forno.As prateleiras do forno estão incorretamente posicionadas.Verifique se estão as temperaturas recomendadas e as posições da prateleira são as recomendadas.Não abra, de forma frequente, a porta a menos que esteja a cozinhar algo que precise de ser virado. Se abrir a porta do forno com frequência, a temperatura interior será inferior e isto afetará os resultados do seu cozinhado.
A luz do forno (se disponível) não funciona.A lâmpada está avariada.A alimentação elétrica está desconectada ou desligada.Substitua a lâmpada de acordo com as instruções indicadas.Certifique-se de que a alimentação elétrica está ligada à tomada na parede.
A ventoinha do forno (se disponível) é ruidosa.As prateleiras do forno estão a vibrar.Verifique se o forno está nivelado.Verifique se as prateleiras e qualquer material de cozedura não estão a vibrar ou em contacto com o painel traseiro do forno.

6.2. TRANSPORTE

Se necessitar de transportar o produto, utilize a embalagem do produto original e transporte-o utilizando a caixa original. Siga os sinais de transporte indicados na embalagem. Ponha fita-cola em todas as partes independentes do produto para evitar danos no produto durante o transporte.

Se não tiver a embalagem original, prepare uma caixa de transporte para que o eletrodoméstico, especialmente as superfícies exteriores do produto, fique protegido contra ameaças externas.

Marcataurus
ModeloHM669IXM - HM669WHM
Tipo de forno ELÉTRICO
Massa kg 25,7
Índice de eficiência energética - convencional 103,6
Índice de eficiência energética - forçado com ventoinha 94,0
Classe de energia A
Consumo energético (eletricidade) - convencional kilowatt-hora/ciclo 0,87
Consumo energético (eletricidade) - forçado com ventoinha kilowatt-hora/ciclo 0,79
Número de cavidades 1
Fonte de calor ELÉTRICO
Volume I 69
Este forno está em conformidade com a norma EN 60350-1
Conselhos para poupança de energiaForno- Cozinhe as refeições juntas, se possível.- Mantenha o tempo de pré-aquecimento breve.- Não tente prolongar o tempo de cozedura.- Não se esqueça de desligar o forno no fim da cozedura.- Não abra a porta do forno durante o período de cozedura.

Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços oficiais de assistência técnica.

Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://taurus-home.com/

Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco.

Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus-home.com/

Italiano

GARAZIA E ASSISTENZA TECNICA

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TAURUS

Modelo : HM669IXM

Categoria : Forno elétrico