ORC166X - Máquinas de lavar loiça Orima - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ORC166X Orima em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ORC166X Orima
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ORC166X - Orima e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ORC166X da marca Orima.
MANUAL DE UTILIZADOR ORC166X Orima
PT Obrigado por ter adquirido este produto ORIMA. Por favor leia atentamente este manual antes de começar a usar o aparelho.
Obrigado por escolher este produto.
Este Manual do Utilizador contém informações importantes sobre segurança e instruções que se destinam a auxiliá-lo no funcionamento e manutenção do seu eletrodoméstico ORIMA.
Por favor, dedique algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.
| Ícone Tipo Significado | ||
![]() | AVISO Risco de ferimento grave ou de morte | |
![]() | RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Risco de tensão perigosa | |
![]() | INCÊNDIO Aviso; risco de incêndio/materiais inflamáveis | |
![]() | CUIDADO Risco de danos materiais ou lesão | |
![]() | IMPORTANTE / NOTA Operar o sistema corretamente | |
ÍNDICE
1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 4
1.1 Avisos Gerais de Segurança ....4
1.2 Avisos de instalação ....5
1.3 Durante a Utilização ....6
2 INSTALAÇÃO 9
2.1 Posicionamento da máquina....9
2.2 Ligação da água 9
2.3 Mangueira de alimentação da água....9
2.4 Mangueira de descarga....10
2.5 Ligação Elétrica....10
2.6 Colocar a máquina encastrada ....11
3 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS....12
3.1 Aparência Geral....12
3.2 Especificações técnicas ....12
4 ANTES DE USAR O ELETRODOMÉSTICO....14
4.1 Preparar a máquina de lavar loiça para a primeira utilização. 14
4.2 Utilização do sal (SE DISPONÍVEL)....14
4.3 Encher o compartimento de sal (SE DISPONÍVEL)....14
4.4 Tira de teste ....15
4.5 Tabela de dureza da água....15
4.6 Sistema de Descalcificação da Água 15
4.7 Configuração 16
4.8 Utilização de detergente....16
4.9 Encher o detergente....16
4.10 Utilização de detergente combinado 16
4.11 Utilização de abrilhantador....17
4.12 Encher de abrilhantador e definição 17
5 CARREGAR A SUA MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA 18
5.1 Recomendações ....18
5.2 Cargas de cesto alternativas ....19
5.3 Artigos inadequados para lavar na máquina de lavar loiça....19
6 TABELA DE PROGRAMAS ....20
7 O PAINEL DE CONTROLE....21
7.1 Alterar um programa ....22
7.2 Desligar a máquina....23
8 LIMPEZA E MANUTENÇÃO ....24
8.1 Filtros ....24
8.2 Braços de aspersão ....25
8.3 Bomba de drenagem....25
9 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 26
1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1.1 Avisos Gerais de Segurança
- Leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde este manual para referência futura.
⚠️ Verifique a máquina e a sua embalagem em busca de quaisquer danos. Nunca comece a utilizar uma máquina danificada, contacte um serviço autorizado imediatamente.
- Desembrulhe a embalagem conforme o indicado e elimine-a de acordo com as regras fornecidas.
Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, bem como por pessoas com competências físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se lhes for dada supervisão ou lhes forem dadas instruções respeitantes à utilização do eletrodoméstico de forma segura, fazendo com que compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico.
⚠️Remova a embalagem e mantenha-a fora do alcance das crianças.
⚠️ Não deixe que crianças brinquem com a máquina. Mantenha as crianças longe dos detergentes e auxiliares de enxaguamento.
⚠️ Poderá haver algum resíduo na máquina após a lavagem. Mantenha as crianças afastadas da máquina quando está aberta.
⚠ Certifique-se de que as máquinas antigas não ameaçam a segurança das crianças. As crianças podem trancar-se em máquinas antigas. Para prevenir uma situação dessas, parta o trinco da porta e corte o cabo da rede elétrica.
1.2 Avisos de instalação
- Escolha um local adequado e seguro para instalar a sua máquina.
- Siga as instruções sobre a instalação e ligação da máquina.
- Só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais com a máquina.
⚠️ ⚠️ Desligue a máquina da tomada antes da instalação.
⚠️ A máquina deve ser instalada apenas por um serviço autorizado.
⚠️ Verifique se o sistema de fusíveis elétricos internos está ligado de acordo com as regulamentações.
⚠️ Todas as ligações elétricas devem corresponder aos valores na placa.
⚠️ ⚠️ Certifique-se de que a máquina não fica sobre o cabo da rede elétrica.
⚠️ Nunca utilize uma extensão ou ligação com várias tomadas.
⚠️ A ficha deve ficar acessível depois de a máquina ser instalada.
- Após a instalação, faça a sua máquina funcionar sem carga pela primeira vez.
⚠️! A máquina não deve estar ligada à tomada durante o posicionamento.
Utilize sempre a ficha revestida fornecida com a sua máquina.
Em caso de dano, o cabo elétrico da máquina deve ser substituído por um serviço autorizado ou por uma pessoa com uma qualificação semelhante, de modo a prevenir perigo.
1.3 Durante a Utilização
- Esta máquina é apenas para utilização doméstica. Não a utilize para outros fins. A utilização comercial irá invalidar a garantia.
⚠️ Não fique sobre, se sente ou coloque cargas na porta aberta da máquina de lavar loiça.
Utilize apenas detergentes e abrilhantadores produzidos especificamente para máquinas de lavar loiça. A nossa empresa não é responsável por qualquer dano que possa ocorrer devido a uma má utilização.
⚠️ Não beba água da máquina.
⚠️Devido ao perigo de uma explosão, não coloque quaisquer agentes de dissolução de químicos na secção de lavagem da máquina.
- Verifique a resistência térmica dos artigos de plástico antes de os lavar na máquina.
⚠️A limpeza e a manutenção do utilização não deverão ser efetuadas por crianças sem supervisão.
⚠️ Não coloque artigos que não são adequados para lavar na máquina na mesma, nem encha demais qualquer cesto acima da sua capacidade.
- A nossa empresa não será responsável por qualquer deformação no interior da máquina devido à má utilização.
⚠️Não abra a porta enquanto a máquina se encontra a funcionar, pois poderá ser derramada água quente. Os dispositivos de segurança certificam que a máquina para se a porta for aberta.
⚠️A porta da máquina não deve ser deixada aberta. Poderá causar acidentes.
Coloque as facas e outros objetos afiados no cesto dos talheres numa posição de lâmina para baixo.
⚠️! Para modelos com o sistema de abertura de porta automática, quando a opção EnergySave está ativa, a porta irá abrir no final de um programa. Para evitar danos na sua máquina de lavar loiça, não force o fecho da porta 1 minuto após a abertura automática. Para uma secagem eficiente, mantenha a porta
aberta durante 30 minutos após um programa estar terminado. Não fique em frente da porta depois de soar o sinal de abertura automática.
⚠️No caso de avaria, a reparação só deve ser executada por pessoal de serviço autorizado. De outro modo, a garantia será invalidada.
△!Antes dos trabalhos de reparação, a máquina deve ser desligada da rede elétrica. Não puxe o cabo para desligar a máquina. Feche a torneira da água.
O funcionamento a baixa tensão irá causar um declínio nos níveis de desempenho.
⚠️Por uma questão de segurança, desligue a ficha assim que um programa tiver terminado.
Para evitar um choque elétrico, não desligue a máquina com as mãos molhadas.
⚠️! Puxe a fica para desligar a máquina da rede elétrica, nunca puxe o cabo.
2 INSTALAÇÃO
2.1 Posicionamento da máquina
Ao posicionar a máquina, coloque-a numa área em que os pratos possam ser facilmente carregados e descarregados. Não coloque a máquina numa área em que a temperatura ambiente cai abaixo de 0°C. Leia todos os avisos localizados na embalagem antes de remover a embalagem e de posicionar a máquina.
Coloque a máquina perto de uma torneira de água e canalização. Tenha em consideração que as ligações não serão alteradas assim que a máquina estiver na posição.
Não segure na máquina pela sua porta ou painel. Deixe uma distância adequada em redor da máquina para que seja possível movimentar-se durante a limpeza.
Certifique-se de que as mangueiras de entrada e saída de água não estão dobradas ou presas e que a máquina não fica sobre o cabo elétrico durante o posicionamento.
Ajuste os pés para que a máquina esteja nivelada e equilibrada. A máquina deve ser colocada num piso horizontal, pois de outro modo será instável e a porta da máquina não irá fechar adequadamente.
2.2 Ligação da água
Recomendamos a colocação de um filtro na fonte de alimentação de água, de modo a evitar danos na sua máquina devido à contaminação (areia, fuligem, etc.), da canalização interna. Isto também irá ajudar a evitar o amarelecimento e a formação de depósitos depois da lavagem.
Observe a indicação impressa no tubo de entrada de água!
Se os modelos estiverem marcados com 25°, a temperatura da água pode ser, no máximo, de 25 °C (água fria).
Para todos os outros modelos:
De preferência, água fria; água quente, no máximo, a uma temperatura de 60 °C.
2.3 Mangueira de alimentação da água

NOTA: Utilize a mangueira de alimentação da água fornecida com a sua máquina, não utilize a mangueira de uma máquina antiga.
NOTA: Passe água pela nova mangueira antes de a ligar.
NOTA: Ligue a mangueira diretamente à torneira de alimentação de água. A pressão fornecida pela torneira deve ser, no mínimo, de 0,03 MPa e, no máximo, de 1 MPa. Se a pressão exceder 1 MPa, deve ser colocada uma válvula de alívio de pressão entre a ligação.
NOTA: Depois de as ligações serem feitas, abra a torneira totalmente e verifique se existem fugas de água. Feche sempre a torneira de alimentação da água após ter terminado um programa de lavagem.

Ima saída de água Aquastop está disponível com alguns modelos. Não a danifique ou permita que seja amolgada ou dobrada.
2.4 Mangueira de descarga

text_image
max 110cm min 50cm min 4cmLigue a mangueira de escoamento da água diretamente ou orifício de escoamento da água ou à saída do lavatório. Esta ligação deve ter um mínimo de 50 cm e um máximo de 110 cm a partir do chão.

IMPORTANTE: Os artigos não irão ficar
bem lavados se for utilizada uma mangueira de escoamento mais comprida do que 4 m.

text_image
0.5-1.1 m2.5 Ligação Elétrica
NOTA: A sua máquina está configurada para trabalhar a 220-240 V. Se a alimentação da tensão da rede elétrica para a sua máquina for de 110 V, ligue um transformador de 110/220 V e 3000 W entre a ligação elétrica.
A ficha com ligação à terra da máquina deve ser ligada a uma tomada com ligação à terra fornecida por uma tensão e corrente adequadas.
△! Na ausência de uma instalação de ligação à terra, um eletricista autorizado deve executar uma instalação da ligação à terra. No caso de utilização sem ligação à terra instalada, não seremos responsáveis por qualquer perda de utilização que possa ocorrer.
A ficha deste eletrodoméstico poderá incorporar um fusível de 13A consoante o país de destino (por exemplo, o RU). (Por exemplo, o RU e a Arábia Saudita).
2.6 Colocar a máquina encastrada
Caso deseje colocar a sua máquina encastrada, deverá haver espaço suficiente para o fazer e a cablagem-canalização deve ser adequada para o fazer (1). Se o espaço de encastre for adequado para colocar a sua máquina, remova a bancada de trabalho, como demonstrado na ilustração (2).

NOTA: A bancada sob a qual a máquina será colocada deverá ser estável, de modo a prevenir desequilíbrios.
O painel superior da máquina de lavar loiça deve ser removido para encastrar a máquina.
Para remover o painel superior, remova os parafusos que o seguram, localizados na parte de trás da máquina. Depois, empurre o painel 1 cm a partir da frente na direção da traseira e levante-o. Ajuste os pés da máquina de acordo com o declive do chão (3).
Coloque a sua máquina empurrando-a sob a bancada, tendo o cuidado de não esmagar ou dobrar as mangueiras (4).

NOTA: Após remover o painel superior da sua máquina de lavar loiça, a máquina deve ser colocada num espaço com as dimensões indicadas na figura abaixo.

text_image
Min 570 min: 820 Min 600 598 H 4 570 H1: min A H2: min B1 H3: min B2| 60 cm | Sem painel superior | ||
| Sem feltro | Sem feltro S | Sem feltro | |
| Para 2o cesto | Para 3o cesto | ||
| Altura (A) (mm) | 820 mm 830 mm | 835 mm | |
3 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

- Bancada de trabalho
- Cesto superior com suportes
- Braço de aspersão superior
- Cesto inferior
- Braço de aspersão inferior
- Filtros
- Placa de classificação
- Painel de controlo
- Dispensador de detergente e abrilhantador
- Cesto de talheres
- Dispensador de sal
-
Trava do trilho do cesto superior
-
Unidade de secagem ativa mini: Este sistema fornece um melhor desempenho de secagem para a sua loiça.
3.2 Especificações técnicas
| Capacidade 12 | lugares |
| Dimensões (mm)AlturaLarguraProfundidade | 850(mm)598(mm)598(mm) |
| Peso líquido 37 | kg |
| Frequência/ tensão operativa | 220-240V50 Hz |
| Corrente total (A) | 10(A) |
| Potência total (W) | 1900(W) |
| Pressão de alimentação de água | Máximo:1 MPaMínimo:0,03 MPa |
RECICLAGEM
- Alguns componentes da máquina e da embalagem são compostos por materiais recicláveis.
- Os plásticos estão assinalados com a s abreviaturas internacionais: (>PE<, >PP<, etc.)
- As partes de cartão são compostas por papel reciclado. Podem ser colocadas em recipientes para resíduos de papel para reciclagem.
- O material inadequado para resíduos domésticos deve ser eliminado em centros de reciclagem.
- Contacte um centro de reciclagem relevante para obter informações sobre a eliminação de materiais diferentes.
EMBALAGEM E O AMBIENTE
- Os materiais da embalagem protegem a sua máquina dos danos que poderão ocorrer durante o transporte. Os materiais de embalagem são amigos do ambiente uma vez que são recicláveis. A utilização de material reciclado reduz o consumo de matérias-primas e, por conseguinte, diminui a produção de resíduos.
Declaração de Conformidade CE
Declaramos que os nossos produtos cumprem com as Diretivas, Decisões e Regulamentações Europeias e com os requisitos listados nos padrões referenciados.
4 ANTES DE USAR O ELETRODOMÉSTICO
4.1 Preparar a máquina de lavar loiça para a primeira utilização.
- Certifique-se de que as especificações da eletricidade e do fornecimento de água correspondem aos valores indicados pelas instruções de instalação da máquina.
- Retire todos os materiais de embalagem de dentro da máquina.
- Definir o nível do descalcificador.
- Encher o compartimento do abrilhantador
4.2 Utilização do sal (SE DISPONÍVEL).
Para uma boa função de lavagem, a máquina de lavar loiça precisa de água mole, isto é, com pouco calcário. Caso contrário, ficarão resíduos brancos de calcário nos pratos e no interior do equipamento. Isto irá afetar negativamente o desempenho de lavagem, secagem e abrilhantamento da máquina. Quando a água passa pelo sistema de descalcificação os iões que a endurecem são retirados da água e esta alcança a suavidade necessária para obter melhores resultados de lavagem. Estes iões que endurecem a água acumulam-se rapidamente dentro do sistema de descalcificação, dependendo do nível de dureza da água que entra. Por isso, o sistema de descalcificação tem de ser refrescado para funcionar com o mesmo desempenho também durante a próxima lavagem. Para isto é usado o sal da máquina de lavar loiça.
A máquina só pode usar sal próprio para a máquina de lavar loiça, para descalcificar a água. Não use nenhum tipo de sal fino ou granulado pequeno que possa ser facilmente dissolvido. A utilização de qualquer outro tipo de sal pode danificar a máquina.
4.3 Encher o compartimento de sal (SE DISPONÍVEL)
Para adicionar sal descalcificante abra a tampa do compartimento de sal girando-a no sentido contrário aos ponteiros do relógio. (1) (2) Durante a primeira utilização, encha o compartimento com 1 KG de sal e água (3) até estar quase a transbordar. Se disponível, o uso do funil (4) tornará o enchimento mais fácil. Ponha a tampa e feche-a. Ao fim de 20-30 ciclos adicione sal à máquina até ficar cheia (cerca de 1 kg).

Encha o compartimento de sal com água apenas da primeira vez que o encher.
Use sal descalcificante especialmente produzido para se usar em máquinas de lavar loiça.
Quando ligar a máquina de lavar loiça, o compartimento de sal enche-se de água, por isso adicione o sal descalcificante antes de a ligar.
Se o sal descalcificante transbordar e não for ligar logo a máquina, faça um programa breve para proteger a máquina da corrosão.
4.4 Tira de teste
| Deixe correr água da torneira (1min.) | Mantenha a tira dentro de água (1seg.) | Agite a tira | Espere (1min.) | Defina o nível de dureza na máquina. | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
NOTA: O nível está em 3 por predefinição. Se a água for do poço ou se tiver um nível superior a 90 dF, recomendamos que use dispositivos de filtragem e refinamento.
4.5 Tabela de dureza da água
| Nível 1 | Alemão dH | Francês dF | Inglês dE | Indicador |
| 1 0-5 | 0-9 0-6 A indicação | L1 aparece | no mostrador. | |
| 2 6-11 | 10-20 7-14 A indicação | L2 aparece | no mostrador. | |
| 3 12-17 | 21-30 15-21 A | indicação L3 | parece no mostrador. | |
| 4 18-22 | 31-40 22-28 A | indicação L4 | parece no mostrador. | |
| 5 23-31 | 41-55 29-39 A | indicação L5 | parece no mostrador. | |
| 6 32-50 | 56-90 40-63 A | indicação L6 | parece no mostrador. |
4.6 Sistema de Descalcificação da Água
A máquina de lavar a loiça vem equipada com um descalcificante que reduz a dureza do fornecimento principal de água. Para saber qual é o nível de dureza da sua água da torneira, contacte a companhia da água ou use a tira de teste (se disponível).
4.7 Configuração
- Ligue a máquina carregando no botão de ligar/desligar.
- Carregue no botão de programa durante pelo menos 3 segundos logo depois de ligar a máquina.
- Solte o botão de programa quando aparecer a indicação "SL". Depois aparece o último nível definido.
- Carregue no botão de programa para definir o nível desejado. De cada vez que carregar no botão de programa, o nível vai aumentar. Assim que chegar ao nível 6, o toque seguinte faz regressar ao nível 1.
- O último nível de dureza da água selecionado é armazenado na memória ao desligar a máquina com o botão de ligar/desligar.
4.8 Utilização de detergente
Use apenas detergentes criados especificamente para máquinas de lavar loiça domésticas. Guarde os seus detergentes em locais frescos e secos, longe do alcance de crianças.
Adicione o detergente adequado para o programa selecionado para garantir o melhor desempenho. A quantidade de detergente necessário depende do ciclo, da quantidade de carga e do nível de sujidade da loiça.
Não encha o compartimento de detergente com mais detergente do que o necessário. Caso contrário, poderá encontrar riscos esbranquiçados ou camadas azuladas nos copos e pratos, e isto pode provocar a corrosão do vidro. A utilização continuada de detergente a mais pode provocar danos na máquina.
A utilização de detergente a menos pode provocar uma limpeza fraca e poderá encontrar riscas esbranquiçadas do calcário da água.
Para mais informações, consulte as instruções do produtor do detergente.
4.9 Encher o detergente
Carregue na patilha para abrir o doseador e deite lá dentro o detergente.
Fecha a tampa e pressione-a até bloquear no sítio. O doseador deve estar cheio antes de começar qualquer programa. Se a loiça estiver muito suja, coloque mais detergente no compartimento de detergente para pré-lavagem.

4.10 Utilização de detergente combinado
Este produtos devem ser usados segundo as instruções do produtor.
Nunca ponha detergente combinado na secção interior ou no cesto de talheres.
Os detergentes combinados contêm não só detergente, mas também abrilhantador, substitutos de sal e componentes adicionais, dependendo da fórmula.
Recomendamo que não use detergentes combinados em ciclos curtos. Use em vez disso detergente em pó. Se se deparar com problemas ao usar detergentes combinados, contacte o produtor do detergente.
Quando deixar de usar detergentes combinados, certifique-se de que as definições do nível de dureza da água e do abrilhantador estão no nível correto.
4.11 Utilização de abrilhantador
O abrilhantador ajuda a secar a loiça sem riscos nem manchas. O abrilhantador é necessário para ter utensílios sem manchas e copos transparentes. O abrilhantador é automaticamente libertado durante a fase de enxaguar quente. Se a definição da dosagem do abrilhantador for demasiado baixa, haverá manchas esbranquiçadas na loiça e esta não ficará devidamente seca e lavada.
Se a definição da dosagem de abrilhantador for demasiado alta, pode encontrar camadas azuladas nos copos e pratos.
4.12 Encher de abrilhantador e definição
Para encher o compartimento do abrilhantador, abra a tampa do compartimento. Encha o compartimento com abrilhantador até ao nível máximo e feche a tampa. Tenha cuidado para não extravasar o líquido no compartimento do abrilhantador e limpe quaisquer derrames.
Para alterar o nível do abrilhantador, siga os seguintes passos antes de ligar a máquina:
- Carregue no botão do programa e mantenha-o.
• Ligue a máquina - Mantenha o botão de programa até a indicação “rA” desaparecer do mostrador. A definição do abrilhantador segue a definição da dureza da água.
- A máquina apresentará a última definição.
- Defina o nível carregando no botão de programa.
- Desligue a máquina para guardar a definição.
- A definição de fábrica é "4".
Se a loiça não estiver a secar devidamente ou se estiver manchada, aumente o nível. Se houver manchas azuis na loiça, reduza o nível.

| Nível 1 Dosagem de abrilhantador | Indicador |
| 1 Abrilhantador não libertado | A indicaçãor1 aparece no mostrador. |
| 2 É libertada uma dose | A indicaçãor2 aparece no mostrador. |
| 3 São libertadas 2 doses | A indicaçãor3 aparece no mostrador. |
| 4 São libertadas 3 doses | A indicaçãor4 aparece no mostrador. |
| 5 São libertadas 4 doses | A indicaçãor5 aparece no mostrador. |
5 CARREGAR A SUA MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA
Para obter os melhores resultados, siga as instruções de carga que se seguem.
Carregar a máquina de lavar loiça doméstica até à capacidade indicada pelo fabricante contribui para poupar energia e água.
O pré-enxaguamento manual de talheres resulta num maior consumo de água e energia e não é recomendado. Pode colocar chávenas, copos, copos com pé, pires, taças, etc. no cesto superior. Não encoste copos compridos uns contra os outros porque podem não ficar fixos e acabar danificados.
Ao colocar copos e taças de pé alto, encoste-os contra a orla do cesto ou a armação e não contra outros objetos.
Coloque todos os recipientes, como chávenas, copos e panelas dentro da máquina de lavar loiça com a abertura virada para baixo. Caso contrário, a água poderá acumular-se nos objetos.
Se a máquina dispuser de cesto para talheres, recomendamos a sua utilização para obter os melhores resultados.
Coloque todos os artigos maiores (panelas, tachos, tampas, pratos, taças, etc.) e mais sujos no cesto inferior.
Os pratos e os talheres não devem ser colocados em cima uns dos outros.

AVISO: Tenha o cuidado de não
obstruir a rotação dos braços de aspersão.

AVISO: Depois de colocar a loiça na máquina, certifique-se de que a mesma não impede o dispensador de detergente de abrir.
5.1 Recomendações
Retire os resíduos de comida maiores da loiça antes de a colocar na máquina. Ponha a máquina a funcionar com a carga completa.

Não sobrecarregue os cestos nem coloque os pratos no cesto errado.

AVISO: Para evitar quaisquer possíveis ferimentos, as peças com pegas longas e as facas pontiagudas devem ser colocadas com as pontas mais afiadas para baixo ou horizontalmente nos cestos.
Cesta superior Prateleira fixa
As prateleiras de cestos superiores têm duas posições: abertas (a) e fechadas (b). Você pode colocar os copos nas prateleiras para serem lavados. Você também pode colocar garfos longos, facas e colheres nas prateleiras lateralmente.

text_image
a b5.3 Artigos inadequados para lavar na máquina de lavar loiça
- Cinzas de cigarro, restos de velas, verniz, tinta, substâncias químicas, materiais de liga de ferro.
- Garfos, colheres e facas com cabos de madeira, osso, marfim ou madrepérola; artigos colados, artigos contaminados com químicos abrasivos, ácidos ou de base.
- Plásticos sensíveis a temperaturas, recipientes de cobre ou com banho de latão.
- Objetos de alumínio ou prata.
- Alguns vidros delicados, porcelanas com desenhos ornamentais; alguns objetos de cristal, talheres com aderências, cristais de chumbo, tábuas de cortar, artigos com fibras sintéticas.
- Artigos absorventes, como esponjas e tapetes de cozinha.

IMPORTANTE: No futuro, adquira
artigos de cozinha resistentes a máquinas de lavar loiça.
Nota importante para laboratórios de teste
Para informações detalhadas necessárias para testes de acordo com as normas EN e uma cópia digital do manual, envie o nome do modelo e o número de série para o seguinte endereço:
dishwasher@standardtest.info
6 TABELA DE PROGRAMAS
| P2 P3 P4 P5 P6 | |||||
| Nome do programa: | Rápido 30' Ecológico Super 50' Intensivo 65°C Higiene 70°C | ||||
| Tipo de sujidade: | Adequado para loiça ligeiramente suja com lavagem rápida. | Programa normal para loiça utilizada diariamente e com sujidade normal, com um consumo mais baixo de água e energia. | Adequado para loiça utilizada diariamente e com sujidade normal, com um programa mais rápido. | Adequado para loiça muito suja | Adequado para loiça muito suja e que precisam de uma limpeza a fundo |
| Nível de sujidade: | Sujidade ligeira Su-jidade média Sujidade média Sujidade difícil Sujidade difícil | ||||
| "Quantidade de detergente: A: 25 cm3 B: 15 cm3" | A A A A A | ||||
| Duração do programa (h:min): | 00:30 03:25 00:50 | 01:57 02:07 | |||
| Consumo de eletricidade (kWh/ciclo): | 0.740 0.923 1.100 | 1.700 1.900 | |||
| Consumo de água (l/ciclo): | 12.4 | 12.0 | 12.0 | 17.2 | 16.0 |
- A duração do programa pode ser diferente consoante a quantidade da loiça, a temperatura da água, a temperatura ambiente e as funções adicionais selecionadas.
- Os valores referidos para programas sem ser o programa ecológico são meramente indicativos
- Se o modelo que adquiriu dispuser de sensor de turvação, terá o programa Automático em vez do programa intensivo.
- O programa ecológico é adequado para lavar talheres com sujidade normal e, pela sua utilização, é o programa mais eficiente em termos do consumo combinado de água e energia, sendo utilizado para avaliar a conformidade com a legislação na UE em matéria de design ecológico.
- Quando se utiliza uma máquina de lavar loiça de acordo com as instruções do fabricante, a lavagem dos talheres numa máquina de uso doméstico costuma consumir menos energia e água na fase de utilização do que a lavagem à mão.
- Utilize apenas detergente em pó para programas curtos.
- Os programas curtos não incluem secagem.
- Para ajudar à secagem, recomendamos abrir ligeiramente a porta após a conclusão de um ciclo.
- Para aceder à base de dados de produtos onde se encontra armazenada a informação sobre o modelo, basta ler o código QR que se encontra na etiqueta energética.
NOTA: De acordo com os regulamentos 1016/2010 e 1059/2010, os valores de consumo de energia do programa Ecológico poderão diferir. Esta tabela encontra-se em conformidade com os regulamentos 2019/2022 e 2017/2022.
7 O PAINEL DE CONTROLE

text_image
1 9 8 4 1 0 2 3 2.1 6.1 3.1 5.1 6 5- Botão de ligar/desligar
- Botão de seleção de programa
2.1. Indicadores do programa - Botão de atraso
3.1. Indicador de atraso - Indicador de tempo restante
- Botão de pastilha
5.1. Indicador de pastilha - Botão de Meia Carga
6.1. Indicador de meia carga - Botão de Iniciar/Pausa
- Indicador de abrilhantador
- Indicador de sal
- Indicadores da fase da lavagem
a-Indicador da fase de lavar
b-Indicador da fase de enxaguar
c-Indicador da fase de secagem
d-Indicador de fim do passo
1. Botão de ligar/desligar
Ligue a máquina carregando no botão de ligar/desligar.
2. Botão de seleção de programa
Selecione um programa adequado carregando no botão de seleção de programas. O indicador do programa selecionado (2.1) ficará ligado. Para mais pormenores sobre os programas, veja a secção Tabela de Programas.
3. Botão de atraso
Pode atrasar o início do programa 1-2...24 horas carregando no botão de atraso antes do programa começar. Para ativar o novo tempo de atrasar, carregue no botão Iniciar/Pausa (7). O indicador de atraso (3.1) ficará ligado. Se desejar alterar o tempo de atraso, carregue primeiro no botão Iniciar/Pausa (7) e depois no botão de atraso para selecionar um novo tempo de atraso. Para ativar o novo tempo de atraso, carregue outra vez no botão Iniciar/Pausa (7). Para cancelar o atraso, terá de mudar para a hora 0 carregando no botão de atraso.
Se desligar a máquina depois de selecionar e ativar o tempo de atraso, este será cancelado.
O decurso do programa pode ser controlado através dos indicadores de lavar, enxaguar, secar, fim (10) e do indicador de tempo restante.
5. Botão de pastilha
Quando usar detergente combinado que contenha sal e abrilhantador, carregue no botão de pastilha para ativar a opção de pastilha. O indicador de pastilha (5.1) ficará ligado.
6. Botão de Meia Carga
Graças à função de meia carga da máquina, pode reduzir o tempo de duração dos programas que selecionou para reduzir o consumo de energia e de água, usando meia carga de eletricidade e de água.
7. Botão de Iniciar/Pausa
Carregue no botão de Iniciar/Pausa para iniciar o programa selecionado. A luz de lavagem acender-se-á e o indicador de tempo restante apresentará a duração do programa. Indica também o tempo restante durante o decurso do programa. Se abrir a porta da máquina enquanto o programa estiver em curso, a duração do programa entra em pausa e o indicador do respetivo passo de lavagem piscará.
Quando o nível de abrilhantador estiver baixo, o indicador de aviso de falta de abrilhantador acender-se-á e deverá encher o compartimento do abrilhantador.
9. Indicador de sal
Quando houver sal descalcificador insuficiente, o indicador de aviso de falta de sal acender-se-á e deverá encher o compartimento de sal.
10. Indicadores da fase da lavagem
Pode monitorizar o decurso do programa com as luzes indicadoras dos passos de lavagem no painel de controlo. Enquanto a lâmpada de secar estiver ligada, a máquina permanece em silêncio durante cerca de 15-50 minutos, dependendo do decurso do programa que selecionou.
• Lavar
- Enxaguar
- Secar
• Fim
NOTA: O bloqueio de crianças é ativado/ desativado carregando no botão de pastilha (5) durante cerca de 3 segundos. Quando estiver ativado, as lâmpadas LED piscarão em simultâneo e aparecerá a indicação “CL” no indicador de tempo restante (4) uma vez. Quando for desativado, todas as lâmpadas e a indicação “CL” piscarão duas vezes.
NOTA: Para guardar um programa como favorito, carregue nos botões de programa (2) e atraso (3) em simultâneo. Para selecionar o programa favorito, carregue no botão de programa (2) durante 3 segundos.
NOTA: Se for usada uma opção extra no programa de lavagem mais recente, esta opção permanecerá ativa no programa recém-selecionado até a máquina se desligar. Para cancelar esta opção no programa de lavagem recém-selecionado, carregue no botão de opção relacionado.
7.1 Alterar um programa
Se quiser alterar o programa durante o funcionamento da máquina.

text_image
Carregue no botão Iniciar/Pausa.
text_image
Depois do programa parar, selecione o programa desejado carregando no botão de seleção de programas.
text_image
Comece o programa recém- selecionado carregando no botão Iniciar/Pausa. O novo programa retomará o decurso do programa antigo.Cancelar um programa
Se desejar cancelar um programa enquanto este está em curso.

text_image
Carregue no botão Iniciar/ Pausa durante 3 segundos. Durante o cancelamento, a luz LED de secar fica ligada. A máquina esvaziará a água do interior em cerca de 30 segundos.
text_image
Quando a lâmpada de fim se acender, desligue a máquina carregando no botão de ligar/desligar.7.2 Desligar a máquina

text_image
Desligue a máquina com o botão de ligar/desligar depois do programa terminar e a luz de fim se acender. Retire a ficha da tomada. Desligue a torneira da água.NOTA: Não abra a porta antes do programa terminar.
NOTA: No fim do programa de lavagem pode deixar a porta da máquina entreaberta para acelerar a secagem.
NOTA: Se a porta da máquina for aberta, ou se houver uma falha de energia durante a lavagem, o programa continuará assim que a porta for fechada ou a corrente for retomada.
NOTA: A campainha soa 5 vezes cada em intervalos de 5 minutos (em 0, 5, 10 e 15 minutos) no total 4 vezes diferentes no final do programa. (dependendo do modelo)
Controlo do som do apito (dependendo do modelo)
Para alterar o nível de som do apito, siga os seguintes passos:
- Abra a porta e carregue em simultâneo nos botões de meia carga (6) e de pastilha (5) durante 3 segundos.
- Quando a definição de som for reconhecida, o apito apita longamente e a máquina apresentará o último nível definido, de "S0" a "S3".
- Para reduzir o nível de som, carregue no botão de pastilha (5). Para aumentar o nível de som, carregue no botão de meia carga (6).
- Para guardar o nível de som selecionado, desligue a máquina.
O nível "S0" significa que todos os sons estão desligados. A definição de fábrica é "S3".
Modo de poupança de energia
Para ativar ou desativar o modo de poupança de energia, siga os seguintes passos:
- Abra a porta e carregue em simultâneo nos botões de programa (2) e de meia carga (6) durante 3 segundos.
- Ao fim de 3 segundos, a máquina apresentará a última definição, "IL1" ou "IL0".
- Quando o modo de poupança de energia estiver ativado aparece a indicação "IL1". Neste modo, as luzes do interior (se disponíveis) desligar-se-ão ao fim de 2 minutos com a porta aberta e a máquina desligar-se-á ao fim de 15 minutos de inatividade para poupar energia.
- Quando o modo de poupança de energia está desativado aparece a indicação "IL0". Se o modo de poupança de energia estiver desativado, as luzes do interior ficarão acesas enquanto a porta estiver aberta e a máquina ficará sempre ligada, a não ser que seja desligada pelo utilizador.
- Para guardar a definição selecionada, desligue a máquina.
Nas definições de fábrica, o modo de poupança de energia está ativo.
8 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
A limpeza da sua máquina de lavar loiça é importante para manter a vida útil da máquina
Certifique-se de que a definição do descalcificador da água (se estiver disponível) é feita corretamente e corrija a quantidade de detergente utilizada para evitar a acumulação de calcário. Reabasteça o compartimento de sal quando a luz do sensor de sal se acender.
Com o tempo, poderá haver uma acumulação de gordura e calcário na máquina de lavar loiça. Se isso acontecer:
- Encha o compartimento do detergente, mas não coloque loiça na máquina. Seleccione um programa que funcione a alta temperatura e ponha a máquina de lavar loiça a funcionar vazia. Se este processo não limpar suficientemente a máquina de lavar loiça, utilize um agente de limpeza próprio para máquinas de lavar loiça.
- Para prolongar a vida útil da sua máquina de lavar loiça, limpe-a regularmente todos os meses
- Limpe os vedantes da porta regularmente com um pano húmido para remover resíduos acumulados ou objetos estranhos.
8.1 Filtros
Limpe os filtros e braços de aspersão, pelo menos, uma vez por semana. Se permanecerem alguns restos de comida ou objetos estranhos nos filtros largo e fino, remova os filtros e limpe-os cuidadosamente com água.
Para retirar e limpar o conjunto dos filtros, rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retire-o puxando-o para cima (1) Puxe o filtro largo para fora do microfiltro (2). A seguir, puxe e retire o filtro de metal (3). Enxague o filtro com água abundante até estar livre de resíduos. Volte a montar os filtros. Volte a colocar o conjunto dos filtros e rode-o no sentido dos ponteiros do relógio (4).
- Nunca use a sua máquina de lavar loiça sem filtro.
- O ajuste incorreto do filtro reduzirá a eficácia da lavagem.
- Os filtros limpos são necessários para o funcionamento adequado da máquina.
8.2 Braços de aspersão
Certifique-se de que os orifícios de aspersão não estão entupidos e de que os braços de aspersão não têm resíduos de alimentos ou objetos estranhos presos. Se houver algum entupimento, remova os braços de aspersão e limpe-os debaixo de água. Para retirar o braço de aspersão superior, desaperte a porca de fixação do mesmo rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio e puxando para baixo. Certifique-se de que a porca está devidamente apertada ao recolocar o braço de aspersão superior.

8.3 Bomba de drenagem
É possível que alguns resíduos de alimentos ou objetos estranhos grandes não sejam capturados pelos filtros e bloqueiem a bomba de água residual. Se assim for, a água do enxaguamento ficará acima do filtro.
Ao limpar a bomba de água residual, certifique-se de que não se magoa em pedaços de vidro partido ou elementos pontiagudos. Para isso:
- Desligue sempre primeiro a máquina da fonte de alimentação elétrica.
- Retire os cestos.
- Remova os filtros.
- Retire a água, utilizando uma esponja, se for necessário.
- Inspezione a área e remova os eventuais objetos estranhos.
- Instale os filtros.
- Volte a montar os cestos.
9 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| FALHA POSSÍVEL CAUSA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS | ||
| O programa não começa | A máquina de lavar loiça não está ligada à tomada. | Ligue a máquina de lavar loiça à tomada. |
| A máquina de lavar loiça não está ligada. | Ligue a máquina carregando no botão de ligar/desligar. | |
| O fusível disparou. Verifique os fusíveis interiores. | ||
| A torneira de entrada de água está fechada. | Ligue a torneira de entrada de água. | |
| A porta da máquina de lavar loiça está aberta. | Fecha a porta da máquina. | |
| A mangueira de entrada de água e os filtros da máquina estão entupidos. | Verifique a mangueira de entrada de água e os filtros da máquina e certifique-se de que não estão entupidos. | |
| Há água dentro da máquina. | A mangueira de escoamento de água está entupida ou dobrada. | Verifique a mangueira de escoamento e depois limpe-a ou desdobre-a. |
| Os filtros estão entupidos. Limpe os filtros. | ||
| O programa ainda não acabou. Espere até o programa acabar. | ||
| A máquina para durante a lavagem. | Falha de energia. Verifique a corrente. | |
| Falha da entrada de água. Verifique a água da torneira. | ||
| Se ouvir um som de sacudidela ou de bater durante uma lavagem | O braço aspersores está a bater na loiça do cesto inferior. | Mova ou remova os objetos que estão a bloquear o braço aspersor. |
| Há restos parciais de comida na loiça. | Loiça colocada de forma incorreta, a água aspersada não chega à loiça em questão. | Não sobrecarregue os cestos. |
| A loiça está encostada uma à outra. | Coloque a loiça como indicado na secção de como encher a máquina. | |
| Não foi usado detergente suficiente. | Use a quantidade correta de detergente, como indicado na tabela de programas. | |
| Foi selecionado um programa de lavagem errado. | Use a informação na tabela de programas para selecionar o programa mais adequado. | |
| O braço aspersor está entupido com restos de alimentos. | Limpe os furos do braço aspersor com um objeto fino. | |
| Filtros ou bomba de escoamento de água entupidos ou filtro mal colocado. | Verifique se a mangueira de escoamento e os filtros estão bem encaixados. | |
| Há manchas esbranquiçadas na loiça. | Não foi usado detergente suficiente. | Use a quantidade correta de detergente, como indicado na tabela de programas. |
| A definição da dosagem do abrilhantador e/ou do descalcificante está baixa demais. | Aumente o nível do abrilhantador e/ou do descalcificante. | |
| Nível de dureza da água alto. | Aumente o nível de descalcificante e adicione sal. | |
| A tampa do compartimento de sal não está bem fechada. | Verifique se a tampa do compartimento de sal está devidamente fechada. | |
| A loiça não seca. | Não está selecionada a opção de secar. | Selecione um programa com opção de secar. |
| A dosagem de abrilhantador está muito baixa. | Aumente a definição da dosagem de abrilhantador. | |
| Há manchas de ferrugem na loiça. | A qualidade do aço inoxidável da loiça é insuficiente. | Use apenas conjuntos adequados para lavar na máquina. |
| Elevado nível de sal na água de lavagem. | Ajuste o nível de dureza da água com a tabela de dureza da água. | |
| A tampa do compartimento de sal não está bem fechada. | Verifique se a tampa do compartimento de sal está devidamente fechada. | |
| Houve muito sal derramado na máquina quando se encheu o compartimento. | Use um funil para encher o compartimento de sal, para evitar derrames. | |
| Ligação à terra fraca. | Consulte imediatamente um eletricista qualificado. | |
| Há restos de detergente no compartimento do detergente. | Foi adicionado detergente quando o compartimento estava molhado. | Certifique-se de que o compartimento de detergente está seco antes de usar. |
| CÓDIGO DO PROBLEMA | POSSÍVEL ERRO O QUE FAZER | |
| F5 | Água insuficiente | Certifique-se de que a torneira de entrada de água está aberta e a água está a fluir. |
| Retire a mangueira de entrada da torneira e limpe o filtro da mangueira. | ||
| Contacte a assistência caso o erro continuar. | ||
| F3 | Entrada contínua de água | Fecha a torneira e contacte a assistência técnica. |
| F2 | Incapacidade de escoar a água | A mangueira e os filtros de escoamento de água podem estar entupidos. |
| Cancele o programa. | ||
| Se o erro continuar, contacte a assistência técnica. | ||
| F8 | Erro de aquecimento | Contacte a assistência técnica. |
| F1 Extravasamento | Desligue a máquina e feche a torneira. | |
| Contacte a assistência técnica. | ||
| FE Cartão eletrónico defeituoso Contacte a assistência técnica. | ||
| F7 Sobreaquecimento Contacte a assistência técnica. | ||
| F6 Sensor de calor defeituoso Contacte a assistência técnica. | ||
Os procedimentos de instalação e reparação devem ser sempre realizados pelo Agente Técnico Autorizado para evitar possíveis riscos. O fabricante não se responsabiliza por danos que possam resultar de procedimentos realizados por pessoas não autorizadas. As reparações só podem ser realizadas por pessoal técnico. Se for necessário substituir um componente, certifique-se de que só são usadas peças sobresselentes originais.
As reparações inadequadas ou o uso de peças sobresselentes não originais podem provocar danos consideráveis e riscos consideráveis para o utilizador.
No verso deste documento, encontram-se as informações de contacto do serviço de apoio ao cliente.
As peças sobresselentes genuínas relevantes para o funcionamento da máquina de acordo com a correspondente ordem de Ecodesign podem ser obtidas junto do Serviço de Apoio ao Cliente por um período de, pelo menos, 10 anos a contar da data em que o eletrodoméstico foi colocado no mercado dentro do Espaço Económico Europeu.

text_image
CEDishwasher / User ManualEN











