Up In & Over 53310 - Cadeira de balanço BESTWAY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Up In & Over 53310 BESTWAY em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Cadeira de balanço em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Up In & Over 53310 - BESTWAY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Up In & Over 53310 da marca BESTWAY.
MANUAL DE UTILIZADOR Up In & Over 53310 BESTWAY
MANUTENÇÃO DO SOPRADOR DE AR
MANUTENÇÃO DO SOPRADOR DE AR
MANUTENÇÃO DO SOPRADOR DE AR
MANUTENÇÃO DO SOPRADOR DE AR
MANUTENÇÃO DO SOPRADOR DE AR
DO ALCANCE DE CRIANÇAS.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUTO. O NÃO CUMPRIMENTO DESTAS INSTRUÇÕES PODERÁ RESULTAR EM LESÃO GRAVE OU MORTE. AVISO 1. É necessária montagem por um adulto. 2. Coloque o produto sobre uma superfície nivelada a uma distância mínima de 3m de qualquer estrutura ou obstáculo como uma vedação, garagem, casa, ramos suspensos, estendais ou fios elétricos. 3. Recomendamos que se coloque de costas para o sol durante a utilização. 4. Apenas para utilização doméstica. 5. Para utilização no exterior e no interior. 6. O dispositivo insuflável deve ser instalado sobre superfícies absorventes de impacto tais como areia, aparas de madeira, borracha e espuma e não devem ser instalados sobre betão, asfalto ou qualquer superfície dura. 7. Este brinquedo não é seguro se o sistema de ancoragem não for utilizado uma vez que pode ser levantado por ventos leves. Não utilize o produto se a velocidade do vento for superior a 20mph. 8. A utilização deste produto pode provocar queimaduras por fricção na pele exposta. Certifique-se de que a roupa cobre completamente os braços e as pernas, bem como as costas. 9. As crianças podem sofrer lesões quando caem sobre dispositivos de insuflar. Certifique-se de que os dispositivos de insuflar estão colocados pelo menos a 2,5m do brinquedo.10. Guarde as instruções de montagem e instalação para consulta futura.11. O não cumprimento das instruções de instalação e de funcionamento constitui um risco de lesão grave ou morte12. Verifique sempre todas as âncoras antes e durante a utilização.13. As crianças devem tirar capacetes, roupas soltas, cachecóis, acessórios da cabeça, sapatos e óculos bem como quaisquer objetos afiados ou duros dos seus bolsos pois estes poderão furar a superfície do produto.14. Para evitar choque elétrico não limpe o soprador com água.15. Não utilize cabos de extensão com este produto.16. Não permita que os utilizadores brinquem de forma agressiva.17. Não permita a entrada de alimentos, bebidas ou pastilhas elásticas dentro da unidade.18. Não permita que os utilizadores subam ou se pendurem nas paredes de suporte.19. Mantenha sempre a entrada isenta de obstruções. Descrição do Produto Item
1. Quando o produto não está a ser utilizado e antes de limpar, retire o aparelho da
2. Para proteger contra o risco de choque elétrico, não submerja a unidade, cabo ou ficha
em água ou noutro líquido.
3. PERIGO! Desligue ou desconecte o aparelho da fonte de alimentação antes de realizar a
4. Este aparelho não está concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, salvo se providos de supervisão ou instrução referente ao uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. (Para o mercado externo à UE). Este equipamento pode ser usado por crianças de 8 anos de idade e superior e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento caso estes recebam supervisão ou instrução sobre o uso do equipamento de forma segura e compreendam os ricos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção por parte do utilizador não deve ser realizada por crianças sem supervisão. (Para o mercado UE).
5. Caso o cabo de alimentação esteja danificado deve ser substituído pelo fabricante, pelos
seus representantes ou pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar um perigo.
FUNCIONAMENTO DO SOPRADOR
MANUTENÇÃO DO SOPRADOR DE AR
DO ALCANCE DE CRIANÇAS. RECOMENDAMOS NÃO DEVOLVERO PRODUTO PARA A LOJA Dúvidas? Problemas?Faltam peças?Para FAQ, manuais, vídeos oupeças de reposição, visitebestwaycorp.com/support
1. Quando o produto não está a ser utilizado e antes de limpar, retire o aparelho da
2. Para proteger contra o risco de choque elétrico, não submerja a unidade, cabo ou ficha
em água ou noutro líquido.
3. PERIGO! Desligue ou desconecte o aparelho da fonte de alimentação antes de realizar a
4. Este aparelho não está concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, salvo se providos de supervisão ou instrução referente ao uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. (Para o mercado externo à UE). Este equipamento pode ser usado por crianças de 8 anos de idade e superior e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento caso estes recebam supervisão ou instrução sobre o uso do equipamento de forma segura e compreendam os ricos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção por parte do utilizador não deve ser realizada por crianças sem supervisão. (Para o mercado UE).
5. Caso o cabo de alimentação esteja danificado deve ser substituído pelo fabricante, pelos
seus representantes ou pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar um perigo. Folha informativa do consumidor relativa aos materiais da superfície do parque de diversões A Comissão de Segurança de Produtos do Consumidor dos EAU (CPSC) calcula que cerca de 100 000 lesões relacionadas com quedas em superfícies duras, durante a utilização de parques infantis, são anualmente tratadas nas urgências dos hospitais dos EUA. Lesões envolvendo este padrão de perigo tendem a ser as mais graves de todas as lesões em parques e têm o potencial de ser fatais, especialmente quando a lesão é na cabeça. A superfície debaixo e em torno do equipamento de recreio pode ser um fator crucial para determinar o potencial de lesão de uma queda. É evidente que uma queda numa superfície com absorção de impacto tem menos probabilidade de provocar uma lesão grave do que uma queda numa superfície dura. O equipamento do parque infantil nunca deve ser colocado sobre superfícies duras, como betão ou asfalto e apesar de a relva parecer aceitável, pode facilmente transformar-se em terra muito compactada em áreas com muito movimento. Casca de árvore, aparas de madeira, areia fina ou gravilha fina são consideradas superfícies de absorção de impactos aceitáveis quando instaladas e mantidas a uma profundidade suficiente por baixo e em torno do equipamento do parque de recreio. Em baixo está indicada a altura máxima a partir da qual uma criança não sofrerá uma lesão na cabeça que ponha em perigo a vida, em caso de queda sobre os quatro diferentes de materiais da superfície soltos se o equipamento for instalado e mantido a profundidades de 150mm, 225mm e 300mm. Altura da queda em milímetros da qual não se espera uma lesão na cabeça que ponha em perigo a vida Contudo tem de se ter em conta que não se podem evitar todas as lesões devido a quedas independentemente do material de superfície utilizado. Recomenda-se uma extensão de material com absorção de impacto de 1 800mm em todas as direções do perímetro do equipamento estacionário como estruturas de escalada e escorregas. Contudo, uma vez que as crianças podem saltar deliberadamente de um baloiço em movimento, o material de absorção de impactos deve estender-se para além da dianteira e da traseira de um baloiço a uma distância mínima que corresponda a duas vezes a altura do ponto pivot medido a partir de um ponto diretamente por baixo do pivot na estrutura de suporte. Esta informação é necessária para dar apoio na comparação das propriedades de absorção de impacto de diversos materiais. Nenhum material específico
MANUTENÇÃO DO SOPRADOR DE AR
225 mm 300 mm Areia fina Gravilha fina Profundidade do material de revestimento
2. ARMAZENE NUM LOCAL FRESCO E SECO E FORA
DO ALCANCE DE CRIANÇAS. é recomendado em relação a outro. Contudo cada material só apenas eficaz quando mantido de forma adequada. Os materiais devem ser periodicamente verificados e adicionados para manter a profundidade correta conforme considerado necessário para o equipamento em questão. A escolha de um material depende do tipo e da altura do equipamento do parque infantil, da disponibilidade do material nesta área particular e do seu custo. Esta informação foi extraída das publicações “Superfície de parque infantil — Guia de informação técnica” e “Manual de segurança para parques infantis públicos”.Contudo tem de se ter em conta que não se podem evitar todas as lesões devido a quedas independentemente do material de superfície utilizado. Recomenda-se uma extensão de material com absorção de impacto de 1 800mm em todas as direções do perímetro do equipamento estacionário como estruturas de escalada e escorregas. Contudo, uma vez que as crianças podem saltar deliberadamente de um baloiço em movimento, o material de absorção de impactos deve estender-se para além da dianteira e da traseira de um baloiço a uma distância mínima que corresponda a duas vezes a altura do ponto pivot medido a partir de um ponto diretamente por baixo do pivot na estrutura de suporte. Esta informação é necessária para dar apoio na comparação das propriedades de absorção de impacto de diversos materiais. Nenhum material específico ELIMINAÇÃO: Resíduos de produtos elétricos não devem ser eliminados junto com resíduos domésticos. Recicle em instalações apropriadas. Verifique junto da sua autoridade local ou retalhista para obter conselho sobre reciclagem. Instruções de instalação Montagem Localização: Utilizar apenas numa área relvada lisa. Não utilize em superfícies pavimentadas ou duras. A área de utilização deve estar isenta de pedras, altos, buracos, paus, etc. A localização da instalação do escorrega de água deve ter uma distância mínima de 10ft (305cm) de quaisquer estruturas ou obstáculos independentes. Istoinclui: casas, garagens, vedações, árvores, equipamento do parque infantil, pedras grandes, etc. Nota: 1. Coloque num solo nivelado e relva ou terra firme para permitir que as estacas prendam bem. 2. As estacas devem ser postas em ângulo para prender melhor devem ser enterradas no chão para evitar tropeçar nas mesmas. Atenção: Após encher, o soprador deve funcionar continuamente enquanto as crianças estão a brincar.MANUTENÇÃO DO ESCORREGA DE ÁGUA1. Verifique o produto quanto à existência de danos no início de cada época e a intervalos regulares quando em utilização. Se estas verificações não forem efetuadas, o produto pode voltar-se e tornar-se assim um perigo.2. Limpe o produto e remova quaisquer resíduos acumulados antes de cada utilização. Seque o produto utilizando um pano seco ou um pano embebido em solução de limpeza e desinfeção neutra, não inflamável, não tóxica ou água pura.
MANUTENÇÃO DO SOPRADOR DE AR
A FONTE DE TENSÃO ELÉTRICA DEVE SER
10pés(305cm) 10pés(305cm) área de segurança
DO ALCANCE DE CRIANÇAS. é recomendado em relação a outro. Contudo cada material só apenas eficaz quando mantido de forma adequada. Os materiais devem ser periodicamente verificados e adicionados para manter a profundidade correta conforme considerado necessário para o equipamento em questão. A escolha de um material depende do tipo e da altura do equipamento do parque infantil, da disponibilidade do material nesta área particular e do seu custo. Esta informação foi extraída das publicações “Superfície de parque infantil — Guia de informação técnica” e “Manual de segurança para parques infantis públicos”.MANUTENÇÃO DO SOPRADOR DE AR A FONTE DE TENSÃO ELÉTRICA DEVE SER
DESCONECTADA ANTES DE QUALQUER MANUTENÇÃO
OU LIMPEZA. Esvaziar e armazenar Resolução de problemas Instruções do remendo IMPORTANTE: Todas as crianças devem sair do parque aquático antes de se esvaziar o mesmo.IMPORTANTE: Guarde o parque num local seguro afastado das crianças para evitar sufocação. Nunca deixe nem o parque nem o soprador no exterior quando não estiverem a ser utilizados.1. Desligue o motor do soprador e desligue-o da tomada.2. Remova as estacas do parque e do soprador.3. Dobre o parque de escorregas na direção do centro.4. Enrole o parque de escorregas de forma justa e comprima o tecido para expulsar o ar restante.5. Deslize o saco de transporte sobre o parque insuflável enrolado. Volte o saco e o parque ao contrário, feche o saco e guarde o parque e o soprador num local seco.
corretoincorreto 1. Esvazie o item, limpar a área e deixar secar bem.2. Corte uma parte do remendo com o tamanho necessário e redonda nas esquinas. (Ver Fig.1&2).3. Aplique o remendo: Opção n.º 1: Utilizar o remendo de vinil. Remova o papel de suporte adesivo do material do remendo, posicione o remendo sobre a área danificada e alise para tirar quaisquer bolhas. Opção n.º 2: Utilizar o remendo de tecido e a cola (não incluídos). Aplique apenas a quantidade de cola necessária (não incluída) para cobrir o local de reparação e pressione com firmeza sobre o furo.
4. Deixe assentar durante 30 minutos antes de voltar a encher.
Aviso: O remendo apenas deve ser aplicado por um adulto. Mantenha fora do alcance das crianças. Substitua as peças com defeito de acordo com as instruções.Guarde para consulta futura.
PROBLEMA CAUSA O motor não funcionaO motor funciona mas a roda faz um ruído de arranhar1. O interruptor não ligou.2. O circuito está aberto ou tem mau contacto.3. A capacidade elétrica está danificada.4. Obstruído por objetos duros.1. Os parafusos na roda de pás estão soltos.2. Objetos estranhos no soprador de ar.1. A tensão é instável.2. O motor tem humidade.3. A capacidade elétrica tem falha.4. O rotor está solto.O motor não consegue funcionar normalmente GEBLÄSEWARTUNG
ManualFácil