Watch Fit 2 Active - Smartwatch HUAWEI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Watch Fit 2 Active HUAWEI em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Smartwatch em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Watch Fit 2 Active - HUAWEI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Watch Fit 2 Active da marca HUAWEI.
MANUAL DE UTILIZADOR Watch Fit 2 Active HUAWEI
Ligue a base de correamento ao cabo tipo C, colque-os numa superficie plana e, em seguida, ligue o cabo à fonte de alimentacao. Ligue a parte deTRSdo dispositivo a base de correamento e aguarde que o nvel da bateria sera aparecido no dispositivo.

Botao
Prima continuamente o botão Ligar/Desligar para ligar, desligar ou reiniciar o disposicao.
Ecrä

Porta de carregamento
Sensor de monitorização de
ritmo cardiaco
Encaixe da bracelet


Seque a porta de corregamento antes de efetuar o corregamento.
2. Transferir a aplicacao Huawei Health
Para transferir e instalar a aplicacao Huawei Health, ler o documento QR à direita ou procure por Huawei Health na AppGallery ou outras lojas de aplicativos.

3. Emparelhar a dispositivo com o téléphone
Na lista de dispositivos da aplicação Saude Huawei, seleciona a dispositivo e siga as instruções no esra para conclusir o emparelhamento.
4.Obter ajuda
Consulte a ajuda online na aplicacao Saude Huawei para obter mais informacoes sobre a ligaao e funcao, bem comoDICas deutilização.
Este produit nao foi concebido para ser um dispositivo medico e nao se destina a diagnosticar, tratar, curar ou prevenir doenças. Todos os dados e medicas devem ser realizados apenas como referencia pessoal. A base de correamento nao é resistente a agua. Seque a porta e o dispositivo durante o correamento. Se sentido desconforto na pele ao utilizear o disposito, retire-o e consulte um medico.
Copyright © Huawei 2020. Todos os direitos reservados.
ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTA A FINS INFORMATIVOS E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIVO DE GARANTIA.
Marcase Permissoes
A Twelve of the most popular brands and models of electronic, wireless, and wireless audio systems. Huawei Technologies Co., Ltd. é realizado sob licença. Huawei Device Co., Ltd. é uma afiliada da Huawei Technologies Co., Ltd. Outras marcas registadas, Produtos, Serviços e nomes de entreprises Mentionados podem ser propriedade dos seuis donos respectivos.
Política de Privacidade
Para melhor comprehender como protegemos as suas informacoes pessoas, consulte a politica de privacidade em https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Áreas e dispositivos de detoniação
Desligue o seu telemóvel ou disposítivo sem fios quando se encontrar numa area de detonação ou em和地区 com a sinalização para desligar "rádiois bidirecionais" ou "dispositivos eletrónicos" para fazer interoper com as operações de detonação.
Áreas com inflamáveis ou explosivos
Não utilize o dispositivo ond se entrainr armazenados produits inflamáveis ou explosivos (numa bomba de gasolina, deposito de petróleo, ou numa instalação química por exemple). Utilizar o seu dispositivo nestes ambientes augmente o risco de explosão ou incência. Para lem do mais, sigas as instruções indicadas em texto ou símbolos. Não armazene ou transporte o disposítivo em contentores com liquidos inflamáveis, gases, ou explosivos.
Operação e segurarça
- Utilizar um adaptor de alimentação, corregador ou bateria não aprovado ou incompatível pode会影响 fogo, explosão ou outros perigos.
- As temperatas ideais está entre os -10^ C ao +45^ C.
- Alguns dispositivos sem fios poderao afetar o desempenho de aparehos auditivos e pacemakers. Consulte o seu fornecedor de serviços para mais informacoes.
- Os fabricantes de pacemakers recommend que sera mantida una distancia minima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker de modo a prevenir potencial interferencia com o pacemaker. Se estiver a utilizear um pacemaker, segure o dispositivo no lado oposto ao pacemaker e não o colque no bolso da camisa.
-
Mantenha o dispositivo e a bateria longe de calor excessivo ou de luz solar direta. Não os colque em cima ou dentro de dispositivos de aquecimento, tais como microondas, fornos, ou radiadores.
-
Cumpra as leis e regulamenti locais quando utilizes o disposito. De modo a reduzir o risco de acidentes, não use o seu disposito sem fios quando conduc.
- De modo a prevenir danos às partes ou circuitos internos do seu disposito, não o use em ambientes empoeirados, fumarents, humidos ou sujos nem perto de Campos magnéticos.
- Não utilize, mantenha ou transporte o disposito o dispositivo quando se encontrar armazenados Produtos inflamáveis ou explosivos (uma bomba de gasolina, deposito de petróleo, ou numa instalação química por exemplo). Utilizar o seu disposito nestes ambientes aumenta o risco de explosão ou incência.
- Elimine este dispositivo, bateria e accesos de acordo com os regulamentos locais. Estes nao devem ser eliminados com o lixo domestico normal. O uso improprio da bateria podera causar fogo, explosao ou outros perigos.
- O dispositoivo passou por testes e demonstrou resistencia à água e poeiras em determinados ambientes.
- O dispositivo tem uma bateria incorpora, não amovivel. Não tente remove a bateria quando é danIFICAR o disposito. Para substituir a bateria, leve o dispositivo a um centro de serviços autorizzato.
-
Em caso de derrame da bateria, certificque-se de que a substancia dellamada nao entra em contacto com a pele ou com os olhos. Se a substancia dellamada entra em contacto com a pele ou com os olhos, lave imeditamente com aigua limpa e consulte um medico.
-
Quando carregar o dispositivo, certifique-se de que o carregarador está ligado a uma tomada eletrica fácilmente acessivel.
- Desligue o carregador da toma de elétrica quando não estiver a utilizesa-lo.
A superviso de um adulto e aconsehada se este produto forutilizado por crianças ou se estas entrarem em contacto com o
produo. - Consulte o seumedicalo or fabricante do dispositivo para determinar se o functiamento do seu dispositivo podera interferir com ofunicamento do seu dispositivo medico.
- Desligue o seu disposito sem fios quando isso lhe for pedido em hospitalis, clinicas ou centros de saude. Estes pedidos foram concebidos para fazer possiveis interferencias com equipamento medico sensivel.
- Desligue o dispositoo sem fios sempre que lhe for pedido pelos funconarios do aeroporto ou da companhia airea. Consulte os functionarios da companhia airea sobre a utilizaao de dispositivos sem fios a bordo do aviao. Se o seu dispositovo possuir um mode de voo, este deve ser ativado antes de embarcar no aviao.
- Certifique-se de que o transformador cumpre os requisitos da Cláusula 2.5 da norma IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 e que fo testado e aprovado de acordo com as normas nationals ou locais.
Informações sobre eliminação e reciclagem

O*símbolo de um contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz no seu produto, bateria, documents ou embalagem serve para relembra-lo(a) de que todos os produits eletrónicos e baterias devem ser colocados em pontos de recolha separados no fim das suas vidas; estes não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. É da responsabilité do Utilizador eliminar o equipamento num ponto de recolha ou服务于 designado para a separação e reciclagem de equipamentos electricos e eletrónicos (WEEE) e baterias de acordo com as leis locais.
A recolha e reciclagem do seu equipamento apropriadas ajudam a certificar que o equipamento eletrico e eletrónico (EEE) é reciclado de uma maneira que mantém materiais valiosos e protege a Saúde Pública e o ambiente. Manuseio inadequado, quebras acidentais, danos e/ou reciclagem inadequada no fim de vida do produits poderao ser prejudidas à saude e ao ambiente. Para mais informações sobre onde e como eliminar o seu lixo EEE, contacte as autoridades locais, um distribuidor local ou um服务于 liminação de lixo dométrico, ou visite o site https://consumer.huawei.com/en/.
Este dispositivo e quaisquer acesorios elétricos está de acordo com as normas locais aplicáveis sobre a restruição do uso de certas substancias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos, tais como as normas EU REACH, RoHS e sobre baterias (onde incluidas), etc. Para declarações de conformidade de REACH e RoHS, visite o"Ourso site https://consumer.huawei.com/certification.
Conformidade regulamental UE
Requisitos de exposicao RF
O dispositivo é um transmissor e recetor de rádio de baixa potência. Conforme recomendado pelas diretrizes internzonais, o dispositivo foi concebido de modo a não excesser os limites de exposão à ondas de rádio estabelecidos pela Comissão Europeia.
Declaracao
A Huawei Device Co., Ltd. declares that o dispositoio TIA-B09/TIA-B29 esta em conformidade com os requisitos essenciais e otheras disposicaoes relevantes da Diretiva 2014/53/UE.
A versao mais recente e valida da DdC (Declaracao de Conformidade) pode ser consultada em https://consumer.huawei.com/certificatio.
Este dispositivo pode ser operado em todos os Estados membros da UE.
Cumpra com os regulamentosnationais locais ond o dispositivo forutilizzato.
Este dispositivo pode ter uma utilização restrita, dependendo da rede local.
Bandas de frequência e potência
(a) Bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: Algumas bandas poderão não estar disponíveis em todos os País ou em todas as和地区. Contacte a operadora local para mais detalhes.
(b) Potência Tmaxa de transmissao das frequencias rado nas bandas de frequencia nas quais o equipamento rado opera: A
potência Tmaxa para todas as bandas é menor que o valor limite maximo especificado na norma harmonizada relacionada.
Os limites nominais das bandas de frequência e a potência de transmissão (irradiadas e/ou conducidas) aplicáveis a este equipamento rádio são os seguições: TIA-B09/TIA-B29: Bluetooth: 10 dBm
Acessórios e Informação do software
Recomenda-se que sejam realizados os segumentes acessórios:
Base de carregamento: POWER-CA010
Cabo de carregamento
Atualizacoes do software serao lanadas pelo fabricante para corrigir erros ou melhorar funcoes apso o lanamento do produto. Todas as versoes de software lanadas pelo fabricante foram verificadas e estao conforme as normas relacionadas.
Dos os parámetros RF (por exemplo, alcance de frequência e potência de sina) não está acessível ao Utilizador e não pode ser alterados por ele.
Para a informação mais atualizada acerca dos acessórios e do software, consulte a DdC (Declaração de Conformidade) em https://consumer.huawei.com/certification.
Aceda a Definições > Sobre > Informações regulamente (Settings > About > Regulatory Information) no dispositivo para ver ocrire E-label.
Visite https://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter o contacto Telefonico e o endereço de e-mail atualizados no seu País ou região.
Cuidado: Quaisquer alteracoes ou modifications a este disposito não aprovadas expressamente pela Huawei Device Co., Ltd. para efeitos de conformidade, poder anular a autoridade do usoer o equipamento.
Manual de referencia
1. Carregar
Conecte a base de correamento ao cabo Tipo C, colque-os em uma superficie plana e conecte o cabo à fonte de alimentacao. Conecte a parte traseira do dispositivo à base de correamento e aguarde até que o nivel da bateria sera exibido no disposicao.

Botao
Pressione e segure o botao para ligar, desligar ou reiniciar o disposicao.
Tela

Porta de corregamento Sensor de monitoramento de frequencia cardaca Abertura da pulseira


Limpe a entrada do carregarador antes de carregar.
2. Baixar o Huawei Health
Para baixar e instalar o aplicativo Huawei Health, escaneie o documento QR à direita ou procure o Huawei Health na AppGallery ou outras lojas de aplicativos.
3. Emparelhar a dispositivo ao seu téléphone

Na lista de dispositivos do aplicativo Huawei Health, seleciona a dispositivo e siga as instruções naanela para conclusir o emparelhamento.
4.Obter ajuda
Consulte a ajuda online no aplicativo Huawei Health para obter mais informacoes sobre conexao e funcao, bem como dicas de uso. Este produit destinata-se a pratica esportiva e/ou atividades de lazer, sendo que foi nao projetado para a uso medico, nem tampouco para diagosticar, tratar, curar ou prevenir qualer doena. Todos os dados e medicoes são meramente informativos e devem ser usados apenas como referencia. Qualquer avaliaao precise da saude ou acao relationada delve sempre ser indicada e accompanying por um medico.
Este produit nao foi projetado para ser um dispositivo medico e nao se destina a diagnostica, tratar, curar ou prevenir qualquer doena. Todos os dados e medicoes devem ser realizados apenas para referencia pessoal. A estacao de correamento nao é resistente a agua. Limpe a seco a porta e o dispositivo durante o correamento. Se você sentir desconforto na pele ao usar o dispositivo, remova-o e consulte um medico.
Copyright © Huawei 2020. Todos os direitos reservados.
O CONTEUDO DESTE DOCUMENTO EMERAMENTE INFORMATIVO E NAO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA.
Marcas Registradas e Licencias
A marca e os logotipos Bluetooth® são MARCAS registRADas de propria de da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessa marca pelha Huawei Technologies Co., Ltd. é feito sob licença. Huawei Device Co., Ltd. é uma afiliada da Huawei Technologies Co., Ltd.. Outras MARCAS registRADas, produits, servicos e nomes commerciais mentionados neste documento podem ser propria de seu respectivos detentes.
Política de Privacidade
Informações pessoais, consulte apoliticala de privacidade em https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Áreas e dispositivos de explosão
Desligue seu cellular cellular ou dispositoivo sem fio em uma area de explosao ou em areas onde e proibido o uso de "radios de das vias" ou "dispositivos eletronicos" para evacrar interferencias com as operacoes de explosao.
Áreas com produits inflamáveis e explosivos
Nao use o dispositivo em locais nos quais produits inflamaveis e explosivos sejam armazenados (como postos de gasolina, depositos de combustíveis ou plantas qu'micas). O uso do dispositivo nesses ambientes augmente o risco de explosoes ou
incéndio. Além disso, siga as instruções indicadas em texto ou símbolos. Não armazene nem transporte o disposítivo em compartments com liquidos inflâveis, gases ou explosivos.
Operação e segurarça
- O uso de adaptadores de energia, carregadores ou baterias não aprovasas ou incompatíveis pode causar incêndios, explosão ou outros riscos.
- As temperatas ideais são entre -10^ a +45^ .
- Alguns aparhos sem fios podem afetar o functiamento de aparhos auditivos ou marca-passos. Consulte a sua operadora para mais informacoes.
- Os fabricantes de marca-passos recommendam manté-los a uma distência minima de 15 cm de apareiros que possam causar interferências. Caso você sera portador de marca-passo, use o aparecido no lado oposto do corpo e não o correque no bolso frontal de camisas.
- Mantenha o disposito e a bateria longe de calor excessivo e luz solar direta. Não os colque sobre nem dentro de dispositivos de aquecimento, como fornos micro-ondas, estufas ou radiadores.
- Respeite as leis e regulamentooes locais ao utilizear o dispositivo. Não use o dispositivo sem fio ao volante para evitar acidentes.
- Para impedir danos as peças do disposito ou a circuitos internos, não o utilize em ambientes empoeirados, enfumaçados, úmidos ou sujos, nem proxies a Campos magnéticos.
- Não use, armazene ou transporte o disposito em locais nos quais produits inflamáveis e explosivos sejam armazenados (como
postos de gasolina, depositos de combustibles ou plantas químicas). O uso do disposito vnes nesses ambientes aumenta o risco de explosoes ou incendio.
- Descarte este disposito, a bateria e accesarios de acordo com regulamentooes locais. Eles nao devem ser descartados no lixo domestico normal. O uso incorreto da bateria pode levar a incendio, explosao ou outros perigos.
- O dispositoivo passou por testes e demonstrou resistencia contra agua e pó emCERTOS ambientes.
- O disposito tem uma bateria embutida não removevel; nunca tente remove-la, boa isso pode danifica-lo. Para substitui-la, leve o aparelho a assistencia的技术ica autorizada.
- Caso Hajazamento da bateria, certificque-se de que o eletrólico não tenha contato direto com a pele ou os olhos. Se houver contato do eletrólico com sua pele ou olhos, lave-os imeditamente com aqua corrente e limpa e consulte um médico.
- Aoregarar o disposito, certificque-se de que o adaptador de energia esta conectado a uma tomada proxima ao dispositivos e de fácil accesso.
- Desconecte o_carregarador e o dispositivo da tomada eletrica quando não estiverem em uso.
- É aconsehlável a supervisão de umadulto se ascriçças forem usar ouentrarm contato com thisixo.
- Consulte o seumedicalo e fabricante do dispositivo para determinar se a operacao do seu dispositivo pode interferir na operacao do seu dispositivo medico.
- Quando solicito, deslque o dispositivo sem fio em hospitais, clinicas ou centros de saude. Essas solicitacoes destinam-se a evaporar possiveis interferencias em equipamentos medicos sensíveis.
- Desligue o dispositoivo sem fio sempre que receiveber instruções do pessoal do aeroporto ou da companhia airea. Consulte a equipe da companhia airea sobre o uso de dispositivos sem fio a bordo da aeronave. Se o seu dispositoivo oferecer um "modo aviao", ele devera ser atvado antes do embarque na aeronave.
- Certifique-se de que o adaptorador de energia sera compatível com os requisitos da cláusula 2.5 da IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 e que tenha sido testado e aprovado de acordo com padrões nationals ou locais.
Informações de descarte e reciclagem

O*simbolo de contentor de lixo sobre rodas barrado com cruz, afixado no produits, bateria, literatura ou embalagem, lembra o usuario de que todos os produits eletronicos e bateria devem ser levados a pontos separados de coleta de residuos no fim de suas vidas uteis, não devem ser descartados no fluxo de residuos normais com lixo domestico. É responsabilité do usuario descartar o equipamento usingo um punto ou service de coleta designado para reciclagem separatada de equipamento eletrico e eletronico (WEE, ou, em inlgês, Waste Electrical and Electronic Equipment) e baterias de acordo com leis locais.
A coleta e a reciclagem corretas do seu equipamento ajudam a garantir que resíduos de equipments eletricos e eletrónicos (EEE) sejam reciclados de maneira a conservar materiais valiosos e proteger a Saúde humana e o meio ambiente. O manuseio incorreto, estragos acidentais, danos e/ou a reciclagem incorrente no fim da vidautil desses itens pode ser prejudicial à saude e ao meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde e como descartar seu residuo de equipments eletrico e eletrónico, entre em
contato com autoridades locais, revendedores ou o service de descarte de resíduos homésticos, ou acesse o site https://consumer.huawei.com/en/.
Reducao de substanciais nocivas
Este dispositivo e todos os acessos electrolycos estao em conformidade com regras locais aplicaveis sobre a restricao de uso de determinadas substancias nocivas em equipamentos electrolycos e eletronicos, como regulamentacoes da EU, REACH, RoHS e baterias (quando inclidas) etc. Para conhecer as declarações de conformidade sobre REACH e RoHS, acesse/DDs site em https://consumer.huawei.com/certificatian.
Conformidade com os Regulamentos da UE
Requisitos à exposicao à RF
Seu dispositivo é um transmissor e um receptor de rádio de baixa potência. Conforme recomendado pelas diretrizes internzonais, o dispositivo foi projetado para não exceder os limites estabelecidos pela Comissão Europeia para exposção a ondas de rádio.
DECLARATION
Através do presente, a Huawei Device Co., Ltd. declares que este disposativo TIA-B09/TIA-B29 está em conformidade com os requisitos essentials e outros disposíticos relevantes da Diretiva 2014/53/EU.
A versao mais recente e valida da Declaracao de Conformidade (DoC) pode ser obtida em https://consumer.huawei.com/certificatior.
Esse dispositivo pode ser operado em todos os Estados memberships da UE.
Siga as normas locais e nacionals onde o dispositorio for utilizesd.
Esse dispositivo pode ter restricções de uso dependendo da rede local.
Bandas de frequência e alimentação
(a)Bandas de frequencies nas quais o equipamento de rado opera: Algumas bandas poder não estar disponiveis em todos os paises ou areas. Entre em contaço com a operadora local para obter mais detalhes.
(b)Potência de radiofrequency maior transmitida nas bandas de frequência nas quais o equipamento de radio opera: A potência maior para todas as bandas é inferior ao valor de limite mais alto especificado no Padrão harmonizzato relacionado.
Os limites nominais de bandas de frequência e potência de transmissão (radiadas e/ou conducidas) aplicáveis a este equipamento de radio são: TIA-B09/TIA-B29: Bluetooth: 10 dBm
Informações de software e acessórios
Recomenda-se que os seguntecessosagemusados:
Dock de carregamento:POwER-CA010 Cabo de carregamento
A versao de software do produits é a TIA-B09/TIA-B29: 1.1.2.5
O fabricante vai disponibilizar atualizacoes de software para a correcao de erros ou para aprimorar funcoes deposito do lançamento do produits. Todais as versoes de software disponibilizadas ao fabricante foram verificadas e ainda está em conformidade com as
regras relacionadas.
Nenhum parâmetro de radiofrequência (por exemplo, intervalo de frequência e saísda de alimentação) pode ser acessado nem alterado ao tempo do 用户.
Para ober as informacoes mais recentes sobre acessos e software, consulte a Declaracao de Conformidade (DoC) em https://consumer.huawei.com/certification.
Acesse Config. > Sobre > Informacoes regularias (Settings > About > Regulatory Information) no dispositivo para exibir aanela E-label.
Acesse https://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter informacoes recentamente atualizadas sobre a LINHA direta e o endereço de e-mail em seu País ou sua região.
Cuidado: Alteracoes ou Mudicoacoes nao autorizadas expressamente pela Huawei Device Co., Ltd. poder invalidar a autorização para a operação desteasurelho.
Certificacao ANATEL
Este produit está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamenteos pela Resolucao ^ 715/2019 e atende ao requisitos tecnicos aplicados.

Agência Nacional de Telecomunicações
09823-20-03257
Este equipamento nao tem direito a protecao contra interferencia prejudicial e nao pode causar interferencia em sistemas devidamente autorizados. Para mais informacoes sobre ANATEL, consulte o site: www.anatel.gov.br.
Guía de inicios rápidos
1. Carga
Conecte los contactos de metal de la base de cargo con los contactos de la parte posterior del dispositivo yupones colquelos sobre una superficie plana. Conecte la base de cargo a una fuente de alimentacion.A continuacion,la pantalla del dispositivo se encendera y lostraral nivelde cargo de la bateria.

Botón
Mantenga presionado el boton de encendido apagado para encender apagar o reiniciar el dispositivo.
Pantalla

Electrodo
Sensor de monitoreo de Frequencia cardiaca
Muesca de la pulsera

Limpie en seco el puerto de energia antes de cargar.
2. ComodescendingSaluddeHuawei
Para descargar e instalar la aplicacion Salud de Huawei, escanee el code QR que se encuentra a la derecha o busque la aplicacion Salud de Huawei en AppGallery o en otheras tiendas de aplicaciones.

3. Como emparejar la dispositivo con el téléphone
En la lista de dispositivos de la aplicacion Salud de Huawei, seleccione la dispositivo y siga las instruaciones de la pantalla para completar el emparejamento.
4. Ayuda
Consulte laapia en linea de la aplicacion Salud de Huawei para obtener mas informacion sobre la conexion y las funcones, asio como sugerencias de uso.
Este producto no se ha disnado como dispositivo medico; no está pensado para diagnosticar, tratar, curar ni prevenir ninguna enfermedad. Todos los datos y las mediciones se deben usar solo con fines de referencia personal. La base de energia no es resistente al agua. Asegürese de que el puerto y el dispositivo estén secos durante la carga. Si experimenta molestias en la piel,mIJas leva el dispositivo puesto, quiteselo y consulte a un medico.
Copyright © Huawei 2020. Todos los derechos reservados.
EL PRESENTE DOCUMENTO TIENE COMO UNICA FINALIDAD LA DE PROVEER INFORMACION Y NO CONSTITUYE GARANTIA DE NINGUN TIPO.
Marcas registradas y permisos
La marca y el logotipo Bluetooth® son marcas registradas propidad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dicha marca por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sujejo a una licencia. Huawei Device Co., Ltd. es una afiliada de Huawei Technologies Co., Ltd.
Las demas marcas registraas y los demas productos, servicios y nombres corporativos incluidos en este documento son propidad de sus respectivos dueños.
Política de privacidad
Para comprendir como protegemos su informacion personal, consulte la politica de privacidad en https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Capulas detonadoras y zonas de detonación
Apague el Telefono cellular o dispositivo inalámbrico cuando seswana en una zona de detonación o en zonasonde se indique apagar los "radios bidireconiales" o "dispositivos electrónicos" para evaporar que interferieran en las operaciones de detonación.
Áreas con presencia de elementos inflamables y explosivos
No utilise el dispositivo en areasdonse almacenen elementos inflamables oexplosivos (por exemple, gasolineras, depositos petroleros or plantas quimicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos augmenta el riesgo de explosiones o incendios. Además, siga las instrucciones indicadas por escrito o mediante simbolos. No almacene ni transporte el dispositivo en recipientes que contengan gases, Iquidos inflamables o explosivos.
Operación y seguridad
- El uso de un adaptor de alimentación, un cargador o una batería no aprobados o no compatibles pueda tener incendios, explosiones u另一边 situaciones peligrosas.
- La temperatura ideal de uso es de -10^ a +45^ .
- Algunos dispositivos inalambricos peuvent afectar el rendimiento de los audifonos o marcapasos. Comuniquese con el proveedor de servicios para Obtener mas informacion.
- Los fabricantes de marcapasos recomiendaan mantener una distancia minima de 15 cm entre el dispositivo y un marcapasos para evitar posibles interferencias. Siiene un marcapasos, use el dispositivo en el lado opuesto y no lo lleve en el Bolsillo delantero.
- Mantenga el dispositivo y la bateria alejados del calor excessivo y la luz directa del sol. No colque el dispositivo sobre equipos generadores de calor, como por exemple, homos microondas, cocinas o radiadores.
- Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilise el dispositivo. A fin de evaporar accidentes, no utilise el dispositivo inalámbrico,mñtras conduc.
- Para registrar daños en las piezas o circuitos internos del dispositivo, no lo usa en entornos que presenten polvo, humano, humedado o suciedad niroximos a Campos magnéticos.
- No utilise, guarde ni transporte el dispositivo en areas dont se almacenen elementos inflamables o explosivos (por exemple, gasolineras, depuestos de aceite o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos augmente el risgo de explosión o incendio.
- Deseche este dispositivo, la bateria y los accesos de conformidad con las reglamentaciones locales. No deben desecharse con los residuos domesticos comunes. El uso inadequado de la bateria puede tener incendios, explosiones uthers peligros.
- El dispositivo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que es resistente al agua y al polvo en determinados entornos.
- El dispositivo cuenta con una bateria integrada que no pueda ser extraida. Nointa extraerla, ya que podra darar el dispositivo.
Si la bateria pierde liquido electrolitico, asegurese de que este no entre en contacto directo con la piel o los ojos. Si el liquido electrolitico enra en contacto con la piel o los ojos, lave inmediatamente la zona afectada con agua limpia y consulte a un medico.
- Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptor de alimentación está enchufado cerca de los dispositivos y que sea de fácil acceso.
- Desconecte el cargador de las salidas electricas y del dispositivo cuando no lo está utilizing.
- Se recomienda la supervisión de unadulto si los niñosutilizar el producto o estan en contacto con este.
- Consulte con el medico y con el fabricante del dispositivo para saber si el funciona el dispositivo pueda interferir en el
funcionamente de su dispositivo medico.
- Apague su dispositivo inalámbrico cuando asi se lo Soliciten en hospitales, clínicas o centres de salute. Estas solicitudes tienen como objetivo evaporar posibles interferencias en equipos Médicos sensibles.
- Apague su dispositivo inalámbrico cuando así lo indique el personal aeroportuario o de compañeroáéreas. Consulte al personal de la compañeroáérea acerca del uso de dispositivos inalámbricos a bordo. Si su dispositivo cuenta con un "modo vuelo", deben haberlarlo antes de embarcar.
- Asegürese de que el adaptor de alimentación cumpla con los requerimientos contemplados en la cláusula 2.5 de la recomendación IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 y de que haya sidoyardsido y aprobado de conformidad con las normas naciales o locales.
Información sobre eliminación de residuos y reciclaje

El symbolo del contender con ruedas tachado en el producto, la bateria, la documento o la caja le recuerda que todos los productos electronicos y las baterias deben llvarse a puestos de recoleccion de residuos分开ados cuando finalcen sus ciclo de vida; no se decide desearchar en lacedena normal de residuos con la basura domestica. Es responsabilitad del usuario desechar el dispositivo en un punto o service de recoleccion designado para el reciclaje separado de residuos de aparatos electricos y electronicos (WEEE) asi como las baterfas, de conformidad con las leyes locales.
La adequada recoleccion y reciclaje de equipos permite garantizar que los residuos de aparatos electricos y electronicos
(EEE) sean reciclados de manera tal de conservar los materiales de valor y proteger la salute de las personnes y el medioambiente; el manejo inadequado, la ruptura accidental, el daño o el reciclaje inadequado al terme do su vidautil pueda occasionar daños a la salute y al medioambiente. Para Obtener mas informacion sobre donty como desearchar los residuos de aparatos electricos y electronicos, comuniquese con las autoridades locales, la tienda minorista o el service de eliminacion de residuos domesticos, o visite el sitio web https://consumer.huawei.com/en/.
Restricción del uso de sustancias peligrosas
Est dispositio y sus accesorios electronicos complen con las normas locales aplicables sobre la restriccion de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipments elctricos y electronicos, como las reglamentaciones EU REACH, RoHS y de baterias (en caso de responder), entre other. Para acceder a las declaraciones de conformidad sobre REACH y RoHS, visite nthisto web https://consumer.huawei.com/certification.
Cumplimiento de las normas de la Unión Europea
Requerimientos sobre exposión a la radiofrequency
El dispositivo es un radiotransmitter y receptor de baja potencia. Según lo recomendado por las directrices internociales, se ha disnado para que no supere los limites de exposión a ondas de radio existecidos por la Comisión Europea.
Declaración
Por el presente, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo, TIA-B09/TIA-B29, cumple con los requisimientos esenciales y
demás disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU.
La version másactualizada y vigente de la DoC (Declaracion sobre complimiento) se pueda consultar en
https://consumer.huawei.com/certification.
Este dispositivo pode ser utilisé en todos los estados miembro de la Unión Europea.
Cumpla con las reglamentaciones naciales y locales del lugar donde se utilise el dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local.
Bandas de fecuencia y potencia
(a) Bandas de Frequencia en las cuales的功能a el equipo de radio: Es possible que的一些 bandas no esten disponibles en todos los países o en todas las areas. Para Obtener más información, comuniquese con el operador local.
(b) Potencia maxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de fecuencia en las cuales的功能a el equipo de radio: La potencia maxima para todas las bandas es inferior al limite mas alto especificado en la Norma armonizada relacionada.
Las bandas de fecuencia y los limites nominales de la potencia de transmision (irradiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los seguidentes: TIA-B09/TIA-B29: Bluetooth: 10 dBm
Información de software y accesorios
Se recomienda usar los siguientes accesos:
Plataforma de carga: POWER-CA010
Cable dearga
La version del software del producto es TIA-B09/TIA-B29: 1.1.2.5
ESPECIFICACIONES ELECTRICAS: 5,0 Vcc / 1 A
Unas z que el producto ha sido lanzado, el fabricante publicar actualizaciones de software para solucionar errores o mayor functions. Todas las versiones de software lanzadas por el fabricante han sido verificadas y cumplen con las reglas pertinentes.
El usuario noURTADAR a ningun parametro de radiofrecuencia (por exemple, el rango de fecuencia y la potencia de salute) y, por lo tanto, no podra modifierlos.
Para consultar la informacion mas actualizada sobre accesos y software, consulte la DoC (Declaracion sobre complimiento) en https://consumer.huawei.com/certification.
Acceda a Ajustes > Acerca de > Informacion sobre normas (Settings > About > Regulatory Information) en el disposito para acceder a la pantalla de la etiqueta electrònica.
Visite https://consumer.huawei.com/en/support/hotlinedondeencarale numero de lineadirecta y la direcction de correto electrico actualizados correspondentes a su pais o region.
Precaución: Las改动aciones o los Cambios no expresamente aprobados por Huawei Device Co., Ltd. podrjan invalidate el permiso del usuario a operar el dispositivo.
Cumplimiento México: (Esta sección solo aplicá para México.)
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos conditiones: (1) es possible que este equipo o disposito no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o disposito dece aceptar qualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operation no deseada.
Para informacion de la certificacion de IFT, visite https://consumer.huawei.com/certification.
KpatkoepyKOBOCTBOIOnb3OBaTeN
1.3apdka
CoBMeCTIe MeTaNlueckne KOHTaKtbl Ha 3apArdHom yCToPOCTBe C KOHTaKTaMn Ha 3aHHe nAHeN HOCIMORO yCToPOCTBa, pa3MeCTIe IH NaIOCKo NOBepxHocTn. PoIDKJIIOHTe 3apArdHOe yCToPOCTBO K NcTOUHNky 3JeKTPoPNTAHn. 3KpaH yCToPOCTBa BKJIOHTcR, Ha HEM OTO6pa3ntcY npOBeH 3apJa 6atapen.


IpoptnTe npT dIa 3apdKn nepe nnokluyeHem 3apdHoro yctpoiCTBa.
2. 3arpy3ka npinojxhenHuawei Health
YTo6b3aRpy3nTb u yctahOBtB npInoxeHne Huawei Health, otckanHyte QR-koD cnpBaN BbINOHNTe nonck npInoxeHnHuawei Health B Mara3nHe npInoxeHn AppGallery nI npynx Mara3nHex npInoxeHn.
3. ConpexHne yctpoCTBa c TelefoHOM

B cnncke ycTpoicTB B npnloxehnn Huawei Health BbIbepnte Hocmoe ycTpoiCTBO, BblnoHnte coopjxeHne corlacho nHCTpyKzmaH Na 3kpaHe.
4.CnpaBka
IOnoJIHnTeIbHyIO INHOpMaUIO O nOdkNIOueHEN yCTpoiCTBa I erO cyHKuX, a TaKKe COBeTbI NO erO NcNoJIb3OBAHnIO CM. B OHnaiH-ClpAVeB E npInloKeHN Huawei Health.
DaHHe yctpoCTBO He YBnEeTcMeiHcckm O6OpDObaHneM He NpeHa3HaueHo IJn DaNarHocTNK, NeeHn nn npedynpexdHen 3a6oBeBaHn. Bce DaHHbIe n pe3yIbTaIbI3Mepen Hocr CnpaBOuHbXapaKTep. 3apAnHOye cTPOCTBO He YBnEeTc BODoHnPoHnUaemblm. Hacyxo npOTpnte nopT, MetaIINuueckne KOHTaKbI n yCtpoCTBO nepe3apAkoE. Ecn Bo BpeMa KOHTaKaTc C yCTpoCTBOM Bbl OoUaete DnCKOMΦopT Ha KOKe, NpeKpaNTe NcNoB3OBaHne N o6paNTecb K BpaY.
Copyright © Huawei 2020. Bce npaba 3aunuenebl.
DAHHbI JOKMENT HOCNT CNPABOHyI XAPAKTEN HE NOJPA3yMEBAET HIKAKNX TAPAHTI.
Tobaphe 3HaKn
CIOBecHb 3nAKn I norOToHn Bluteoth BnHOTc 3apeNCTpnpoBaHHbIMTOBapHbIMn 3HaKaAMn Bluteoth SIG, Inc. nCNOJIb3yOTcKOMNaHneHuawei Technologies Co., Ltd. B pAmkax IInueH3nn. KomnaHn Haawei Device Co., Ltd. RaIeTc aDfHnIpoBaHHbIMIinom Komn Hn Huawei Technologies Co., Ltd.
Ipyrne TOBapHbIe 3HaKn, HAnMeHOBaHnra TOBapOB, ycLyr N KOMNaHn, yNOMaHyTbIe B DaHHOM DOKymHe, npHaJNeXaT INBlaJeJIbUcA.
Ponntka KOHnndeHnaJbHOCTN
Mepbl, npHnMaemble KOMnHaHne dIy 3aunTb Baunx nepcoHaJbHbIX daHHbIX, onucaHb B noJIHTke KOHpUeHuaJIbHOCTN, cKOTOpO MoXHO O3HaKOMNTbcra Ha Be6-caTe https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
MecTa npoBeHnB B3pbIBHbIX paobT
BbIKnOaIte MoNbHbI TeJeFOH IIN 6ecpOBOHOe yCTPOJCTBO B MeCTax npOBeEHn B3pbHBx pa6OT IN B 3OHAX, B KOTOpBX 3anpeHIO nCOnb3OBAHne DpyNKeCHOro paAnNoobopyOBAHn IIN 3NeKToPHhIX yCTPOJCTB.
MecTa C orHeonacbIMN B3pbIBOONachbIMN BeueCTBaAMN
He nCnoB3yIe yctpoiCTBO B MecTax, rIe xpaHrTcOr HeonacHbI e B3pbIOONacHbI BeueCTBa, HApnMp, Ha 3anpaBkax,
CKIaDax rOpOue-CMa3OuHbIX MaTePnaJIOB IIN XIMnuecknx 3aBOdax. NcNoJIb3ObaHne yCTpoiCTBa B TaKx CpeaX NObIIaAeT PnCK BO3HNKHOBeHnra B3pbIBa IIN NoXapa. TaKeCneyIte TeKCTOBbIM IIN CmMBONbHbIM INHCTpyKUmaR. He xpaHIne I He TpaHCnOpTnpYIte YCTPOiCTBO B KOHTeHepax COrHeoNaChbIM KIDKOCtAm, Ra3AMN IIN B3pbIOoNaChbIM BeEeCTBaMn.
Be3onacnHaKcIpyataun
- IcnoIb3OBAHHe HecOBMeCTHMoro nH HecepTnΦnUncPOBaHHOro aadantepa NHTAHN, 3apdHOro yctpoiCTBa nHn akKymyJIaTOpHOJ 6aTapeM MoKeT npBecTn K Bo3rOpahnIO, B3pbBy N pOCHm ONaChbIM IOCNeDCTBnM.
- TemnepaTpya 3KcNJyatauyn yctpoiCTBa: ot -10°C do +45°C.
- HeKOTOpBle 6ecnpoBoHbIe ycTpoiCtBa MOrTy OKa3bIbA Tb HEratnBHOe BInrHHe Ha pa6Oy KapNocTHMyJrTopOB N CnyXOBbIX annapatob. 3a 60nee noDp6Hoi nHΦopMaueiE oBauaTeCb K Baewemy onepatopy.
COrnlaChO peKomeHdaunm npOn3BOUnteNei KapDIOCTMUYIATOPOB, BO n36exaHne NOMEX MHNMaJIbHOe pacctoHne MeJdy 6ecnpoBOHbIM yCTpoNCTBOM i KAPDNOCHTMUYIATOPOM DOJXHO COCTABNtB 15 CM. PpN IcNoJIb3OBAHIN KAPDIOCTMUYIATOPa DEPKNTe yCTPONCTBO C IpOTNBONIOJIOXHOI OT KAPDIOCTMUYIATOPa CTPOHBI HHe HOCNTe yCTPONCTBO B HArpydHOM KApMaHe.
He donyckaTe ype3MepHoro neperpeBa ycTpoiCTBa n akkMyIaTOPHoB 6batae H nonaHa HaHX npMaBx cOnHeHbIX nyeH. He pa3MeaTe ycTPOCTBO n akkMyIaTOPHyIO 6batae B6JIINn IcTOHHKOB TeIIa, HanpIMep pIOM C MmKpOBoJHOBOI neYbIO, DxyOBbIM uKaΦom nn paDnATopOM.
CobIIOJaIte MeCTHbIe 3aKoHbI n npabnla Bo Bpemr 3KcPiYatauyn ycTpoiCTBa.Bo n36exaHne DTn He nCnoJIb3yTe 6ecnpoBODHOe yctpoiCTBO BO Bpemr BOXkDeHH.
Bo n36exahne NOBpeJeHnKOMnoHeHTOB ININ BHyTpEHnX CXem ycTpoCTBA, He NCNoIb3yIte ycTpoCTBO B nbJIbHO, DbIMHO, BlaJxHO nnrpa3HO cpeDe ININ pAOM C npEpmETAM, reHeppyUOUM MaHHTbIe IONJ.
- Henb3ra IcnoIb3oBaTb yctpoCTBO B MeCTax xpaHeHnroTopOuNX N B3pbIbUaTbIX MaTePnaNoB (HaNPmep, Ha 3aIpaBOUHbIX CTAHnX, TOnIIIBbHbIX XpaHnIImuaX ININ XIMNueCKNX PpeDnpTnRX) ININ XpaHnTB N TpaHCnOpTnpOBaTb YcTPOeCTBO BMeCTe C B3pbIbUaTbIMMaTePnaanam. IcnoIb3oBaHne yctpoCTBa B yka3aHHbx YcNOBnX IOBbIaET pNC B3pbIbA ININ BO3ropaHnY.
- Ytyn3nyte yctpoCTBO, aKKymyIaTOpHy 6bataeIO u akceccyapBI B COOTBeTCTBIM C MecTHbIMN 3aKOHAMN NOJIOXeHnAIM. YcTPOiCTBO, aKKymyIaTOpHy 6bataeIO u akceccyapBI HeNb3y ytyn3nPoBaTB BmecTe C 6blTOBbIMN OTxOaAMN. HeHaJIeKaIee INONBJ3OBAHNE aKKymyIaTOpHO 6bataeMOKe T bI3BaTB BO3rOpAHNE, B3pBl N pInBECTK DpyIm ONACbIM NOCJeDCTBnM.
- UcTpoCTBO IPOJIO NcIbITAHnHa BOONblneHepOnHuaeMoCtB OnpedeJIeHHbIX YcNObIaX.
Ha yctpoiCTBe ycTaHOBHeBA CTePoEHHnA HeCbemHnA AKKyMylrTopHnA 6aTape. He nItaIeTcB ee n3BneHb camocToTebHo, Hnaue Bbl MoKeTe NOBpeDntb ycTpoiCTBO.
B cnyuae npoteckn akkymyjraTopHo 6atapen He donyckaTe nonadaHna 3neKtpoNtHa Ka Kxu B rna3a. B cnyuae nonadaHna 3neKtpoNtHa Ka Kxu Hn B rna3a HmEe NcHIO npOMOte INX YIcTOn BOOn I Ka MoxHO 6bICTpee o6paTInTecb 3a MeDnHCKo n NOMOzbu.
BoBpeM3ap4kynyctpoiCtBOdoJXHO6bITbnoDKnOeHOK6JnxKaIweWTeNceJIbHOPO3eTKe INHemydoJXeH6bITbobecneueH 6ecnpenrTCTBeHHbI DoCTyn.
- OTKIIOUaIe Te 3apJdHoe yCTpoINCTBO OT cETn 3NeKTPoINtAHn I daHHoro yCTpoINCTBa, KOrJa He nCNOJIb3yeTe erO.
- IcnoIb3OBAHHe ycTpoIcTBa DeTbMn peKOMeHdyTeTcN IO nPnCMOTpom B3pocJIbIX.
- UTo6bl onpeIeINb, He nOmeIaET JIn ycTpoNCTBO pa6oTe MeiunHckoro o6OpUdoBaHn, IpOKOHcyIbTnpuYteCb C neaum BpaOM n Ipn03BODHTeMeM yCTpoNCTBa.
BbIKHouaTe 6ecnpoBOHOe yCTPOCTBO NO Tpe6OBAHNO B 60nbHuaX, KINHHKax NIMMeMNCHNX yUpeJDeHNx. TaKne DeiCTBn HEO6xoDmbl Iy npedTbpaueHn BO3MOXhIX NOMEX B pa6Ote BBICOKOyBCTBNTeJIbHORo MEuHcNcHcKO O6OpdyOBAHn.
BbiklouaTe 6ecnpoBOHoe yctpoiCTBO no Tpe6oBAHHIO cotpydHnKOB aaponopTOB. Npeed nCnONb3OBAHNem 6ecnpoBDHO yctpoCTBa ha 60pTy caMoneta npokOHcyIbTnpyItec b c nepcoHaON. Ecn Ha yctpoiCTBe DOCTyneH pexm IOneta, BkIIOHTe ernopeNd noCaKDor B camoJeT.
- Y6eHITecb, yTO aIaANTep nIITAHIN COOTBETCTByET Tpe6oBaHnM IIOJoxEHH 2.5 cTaNapTa IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, npoteCTnpOBaH nOIObpeH corlaCHO MeCThblm cTaNapTaM.
Hnctpykunnoytunnaucn

3HaouK nepeuepKHytoro MycOpHoro 6aka Ha ycTpoiCTBe, erO aKKMyIaTOPHO 6aTaapee,B DoKymeHTaunn Ha yNaKOBOUHbIX MaTePnAnax O3Haayet, YTO BCE 3JIeKTPoHHbIe ycTPOICTBa n AKKMyIaTOPHbIe 6aTaapeu No 3aBepWeHN Cpoka 3KcNpyataunn DOJXHbI nepeDaBaTbc R CneuaJIbHbIe NyHKt bC6opa N yTNIn3aUnn H He DOJXHbI yNHUToXaTbc BMeCTe C o6bUHbIMN 6bITOBbIMN OTXdAMn. POnb3OBAteNB o63aN yTNIn3nPoBaTB ONcaHoe ObopydOBaHne B nyHKtax c6opa, CneuaJIbHo NpeDHa3HaueHHbIX dJa yTNIn3aUnn Otpa6oTaHHORo 3JIeKTPuYeCKOrO n 3JIeKTPoHHORo 06OpdyobAHn n AKKMyIaTOPHbIX 6aTaapeN, B COOTBETCTBN C MeCTbIMN 3aKOHAMn N NOLOXKeHMAm.
HaIeJauHc6op np yTuIN3aunr onucaHHoro 3JeKtpoHoro n 3JeKtpueckoro o6OpyObaHn no3BOJareT NOBtPOHO nCNOJIb3OBaTb ceHhIbe MaepnaIbI n 3aIHTb 3dOpOBBe yeIOBeka n Okpykaiouy cpeNy. B To BpemKa KHeAIIeXaUee o6paueHne, cnUayHnra NoIOMKa, NoBpeXdHne n (n) HeHaJIeXaUaY aTuIN3aunr yka3aHnro o6OpyObaHn no nCTeueHn Cpoka 3KcPnyatauMn MoKeT npuHNITb BpeD OKpykaIOSe CpeDe n 3dOpOBbU OyeBeka. IIn NaOnyuEHn 6oJee NDoPbOH nHfOpMaunn O npabNax yTuIN3aunr 3JeKtpoHHbx n 3JeKtpuecknx yCTpoiCTB o6paaiTeCB B MeCTHyIO rOPOdCKyIO aDMNHNCtPaunIO, CNyKby yHuHToxEHHa 6bITobbIX OTxOIOB INn Mara3Hn po3HNUHO TropOBn, B KOtOPom 6blIO npno6peTeHO yCTpoiCTBO, INn NocETnTE Be5-caNT https://consumer.huawei.com/en/.
CokpaueHHe BbIbOpcOB BpeHbIX BeueCTB
Данhoe усторьи и лобBLE Акбсуары отberглп рименмьзakOHAM no orpaHueHIO ИСПЛБОВАнЯ onachbIX BeшесвВ Алк�роннOM naleKtpnueckOM obopydobAHIN: PerlaMeHT EC no pernctpaun, oueHke, noIyehno pa3peweHn I orpaHueHIO npimHeHn XmNuecknx BeueCTB (REACH),ДиpeKTbA EC o6 orpaHueHn coDEpXaHn Bpehbx BeueCTB (RoHS),ДиpeKTbA ob NCNoIb3OBAHn N yTuInIaun akKymJrTopbIX 6aTape. Дял polnyeHn 6oJIe noDpo6HO nHΦopMaUN O COOTBeTCTBn yctpoiCTBa Tpe6OBaHnM perlameHa REACH n DipeKtBb RoHS nocTe Te Be6-caIT
https://consumer.huawei.com/certification.
DeknapauncooTBeCTBnE EC
PdnoacTOHoe n3nyeHne
Данhoe yctpoiCTBO YBnIeTcnpneMonepeTaHkOM paDIOOHRHaIOB MaIOI MOUHOCTN.ДaHHoe ycTPOIcTBO cKOHCTpyuPobAoH B COOTBeTCTBmC MExdYnapoIDbIMN DInpeKTHBaMn NO ppeJeNbHOMy ypOBHIO 6bnyeHnB paDIOOAcTOHOM dnaNa3OHe, yCTaHOBnEHOMy Ebponeckoi KomusCnei.
3aBHeHne
HactoIIM KOMnHaHuaWei Device Co., Ltd. 3aBnAeT, yTo ycTpoiCTBO TIA-B09/TIA-B29 OTBeuAeT OCHOBHbIM Tpe6oBaHnAm n npOum PNOJKeHNm DInpeKTINbI 2014/53/EU.
Akybnyo Bepcuu Deeknapaun COOTBeTcTBnC O BCEMN N3MeHnMaN N DOnONHeHnMn Cm. Ha Be6-caTe https://consumer.huawei.com/certification.
Dahnoe yctpoiCTBO MOKET NcNoIb3ObaTbCBA BCEx cTpaHax EC.
PnncnoB3OBAHyycToPcNCTBaCo6IOnDaIteHaCIOHOHbIeIpeMOHOHbIbe3aKoHbI.
IcnoJIb3OBAHHe daHHoro yCtpoINCTBa MoKet 6bITb ORpaHnEHO (3aBNCIT OT MecTHOH cETN).
Dnana30HbI yactOT N MOUHOCTb
(a)ДиаэлчсOTB KOTOpbIX paOToT 3TO paIIOOBopUdOBaHHe: HeKOToPbIe Diana3OHbI cAToT He IcNoJIb3yIOTcB OIpedeneHHbIX CTpaHax IIIN perHOH. Bolee noDpo6HyIO INΦoPmaCIO cnpaWBAte y MecTHoro onepatopa CBaN.
(b) MaKcImaJIbHaI paIIOuAcToTHa I MOUHocTb, nepeIaBaemar B dIana3oHax YactOT, B KOTopbIX pa60taET 3TO paIIOO6OpyIDOBaHHe: MaKcImaJIbHaI MOUHocTb BO BCEx dIana3oHax MeHbWe MaKcImaJIbHOrO NOPOROBOrO 3HaueHn, yKa3aHHOrO B COOTBETCTByIOUeM
TapMOHn3npoBaHHOM CTaHdapTe.
HomHaBbIe nporOBbIe 3naHaeHn Iaana3oHOB qactOT n BbIXoHNO MOUHOCn (u3IyauemO u (uN) nepeDaBaEMo), npimeHReMbIe K 3ToM ypaNoobopyoBaHIO: TIA-B09/TIA-B29: Bluetooth: 10 dBm
Hnfoopmaun 6 akceccyapax nporpaMMHom oecneueHH
C daHbIM ycTpoiCTBOM peKOMeHdyTeCA nCnObl30BaT b CneDyUoJe aKceccyapbl:
3apndnay cTanhy: POWER-CA010
Ka6eNb dIy3a4ydkn
Bercn nporpammmoro oecneeney ycTpoiCtba moJeT TIA-B09/TIA-B29:1.1.2.5
OboHbHeHn nporpaMMHoro oecneHn BbyNyckaIOTc npOn3BODInTeJem nocBe BbyNcKa ycTpoiCTBa n npedHa3NaUoTc dnyCtpaHHeHn Osi6ok B nporpaMMHom oecneHn nn ONTMn3aun cyHKn yCtpoiCTBa. Bce Bepnn nporpaMMHoro oecneHn, BblNyueHHbe npOn3BODInTeJem, npoiJn pOBepky u COOTBeTCTByOT BCE npIMeHMbIM npabuJam.
IoiB3OBeTb He IMeet DoCTyNa K paAnoHAcToTHbIM npaMeTpam ycTpoiCtBa (HaNPmep, DnaNan3OH cactOT N BbIXoHn Ma MoHocTb) H Me MoKET IN N3MeHHTb.
Akybnyu HOpmaio 6 akceccyapax n nporpammmom oecneuehenm. B deknapaun COOTBeTCTBna Ha Be6-caTe https://consumer.huawei.com/certification.
UTo6bl nocMOTpeb HnΦopMaunO 6 ΕNEKtpOHHm MapKnipOBke, BbIepeNTe HAcTpoKn > O nporpaMme > HopmatNBHAn HnΦopMaun (Settings > About > Regulatory Information)
HOpMaUO Telepohe ropuee nnHn n apece 3neKtpHOHn noHTbI cnYk6bl nndepxKn kIneHToB Bauei cTpaHe nn pernohe cm. Na Be6-cainr https://consumer.huawei.com/en/support/hotline.
BHHMaHHe! NIO6bIe I3MeHEnn IIN MoNIOKauZn DaHHoro yCTpoiCTBa, He OIO6peHbIe KOMNaHnei Huawei Device Co., Ltd., MoryT npInBeCTN KaHHyIpOBaHNIO npaba NOb3ObaTeIra Ha 3KcPnyatauio daHHoro yCTpoiCTBa.
Ophiunalbnyi caHt: https://consumer.huawei.com/ru/

BknaDbI K kpaTkOMy pyKOBOdCTBy nOb3OBaTeJRA
1.Изrogenытей,адрес Хуавзий Deваи с К., Ппд. KHP, 523808, r. Дунгаянь, Гаандун, Адminистахове зданны №2. (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, Китай)Тел.: +86-755-28780808 2.Hammenobahne и мостонхожденье унолимочению Изrogenытейем пица (иморета — сени пapлия) в COOTВETСВИС Tребоганямп Тхинческих Perлamentов Таможению сюза OOO «Хуавзий Deваи», Российская Федерачnia, 121614, r. Мockва, ул. Крылатская, д. 15, о taxж 6, OTPH 1197746650595. 3.Iнформация за связи CISSupport@huawei.com +7 (495) 234-0686 4.Toproвая марka HUAWEI 5.Haimehoobahneи обознayене Смарт-часы HUAWEI WATCH FIT мodyель TIA-B09/TIA-B29 6.Ha3нayене HUAWEI WATCH FIT - зто Смарт-часы, кOTOPБ может paбOTаь на глубиные до 50 M и подерЖиBaet Функции монITOPИнга пльba сиЗИЧЕСКИХ HARpy3OK, OTправку уVEDOMLEни и р. 7.XapakterpinctNKи пarametры Bluetooth/GPS 8.Pintanhe -амкумлалог纳я батаря: 180 mA*ч 9.Ctrpana пОНЗВODSTВа Китай 10.CoOTbETCTByet TP TC — TP TC 020/2011 «ЭльектROMагнITHЯ COBMECTIMOCKТ ТЕХИЧЕСКИX С redeCTВ» 11.PrabILA и усLOBNA 6e3Опасною
экspлуataци (исponьзованя) ОБорудоване п ReedнадаЗнayedo Ддя ИСПОЛБЗВАнь в ЗakрытбIX OTаППИВаEMbIX ПОмeшени
при TempeразуType okryжкошero ВОЗДуxa -10-45 Гад. С, и OTнOCHTeЛьно Влajности не
Быш 95%. Осрудоване не Нухдаetсь в PerpoДИЧЕСКМ ОБСпУВаимь в Точенье срoka сныжбы. 12.Правица и у数字货币 мontажа Мontж оборUDовань пождвдсг в COOTВETCTBIM C Кразим руховдостВOM
пльозовATEля, плараемК даннommу оборUDовию. 13.Правица и у数字货币 xханеня Оpopудане дожно xханпьсь в зakрытбixnomеших, в задскоу уразковке, пи
temперatype okружагшero ВOSTДУСА о.TMHUC 20 до плес 45 рад. С, и оTNOCHTьног
Влжнocтп He Bblse 95%. Дожscается Шtabелюрване по ВсICOTе He bOJIe 10 shT. 14.Правица и у数字货币 поевозкIN
(tpансортуованя) П配电озка и Трансортуовka оборUDовия дожscается ТOLTКВ задскоу уразковке,
пюбими вдамп Трансорота, БezOrpanчehу пасстони. 15.Правица и у数字货币
畴лзачи БezOrpanчehу 16.Правица и у数字货币
утлзачи По Okончани срoka сныбы оборUDовия, образитесь к офицальному динеру дny
утлзачи оборUDовия. 17.Ipavnila undolovnien
pondknochener K 3lektprueckon
cetn undytnm texhnucekm
cpeclbam, nyska, perylnpoBaHnien
B vBeDeHn B 3KcnPlyatauHIO ПроизвodntcR B COOTBETCTBn C KpaTknM pykoBODCTBOM NOIb3OBAteNЯ, priinaraeMOM K
dahHOMy obopudobAHIO. 18.CbeDeHn O6 orpaHnueHnX
B uCNoJIb3OBAHnC yUeTOM
pondHa3NaueHn Dn paraBtB I B
xIIbIX, Kompeucheknix I
pond3BODCTBeHHbIX 3Onax ОБорудоване рпедиЗачehо Дяг ИСпоьзOBANHЯ B xINbIX, KOMМерчecнix I
pond3BODCTBeHHbIX 3Onax 6e3 BO3deICTBn OIaChbIX I BpeHbIX рроИЗВODCTBeHHbIX
ФakTopoB.
ОБорудованe рпедиЗачehо Дя КрУлOCYTOUHoi HeNPpepbIBHoi 3KcPnyaTaCn I
nocToHnHO rnpCyTCTBn O6cIyKbAIOJeo nepcoHanaIa 19.InФормачи O mepax pri
HeICnPabHocTn obOpudobAHn В сCityae obHapuykeHn HncspaBnOCTn obOpudobAHnY:
—ВыКLOЧITE obOpudobAHne,
—OTKLOCHITE obOpudobAHne OT 3lektprueckon cetn,
—obpaTInTeSb B cepBnchbI ueHTp IIN K aBTOPIZOBAHHomU DiJIpepy IINpOlyeHnY
KOHc尹TaCn IIN peMOHTa obOpudobAHn
20.Mecu r oD n3roTOBHeHn i DaTa n3roTOBHeHn yCTpOiCTBa yka3aHa Ha KOp6Ke B φopMaTe MM/ΓT (MM-Mecu, Γ-rod). (nii) INΦoPmaun O MeCTe HaneceHn i CnoCoBe ONpeJeHn rOda n3roTOBHeHn
21.3NaK COOTBETCTBnE EAC
Bknaabii K kpaTkomy pykoBDCTBy nonb3oBaTeIa(TonbKO dJa Pecny6nKn Beapycb)
1.IЗrotobuiteNB, aDPEC XyabэДeBaïc Ko., ПД. KHP, 523808, r. Дунгаян, Гаандун, Аdmнисотавиhoe здане №2 . (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, Китай)Тел.: +86-755-28780808 2.Toprobá Mapka HUAWEI 3.HaimeboBaHne и обзauчени Смарт-часы HUAWEI WATCH FIT морель TIA-B09/TIA-B29 4.Ha3nauehne HUAWEI WATCH FIT - зах Смарт часы, которbie могут пботаь на глухице до 50 m И подержевaitоф укшимOT монITORINHA руньca и Фицuresckix harpyzOK, OTправу уVEDOMлени и пр. 5.Pitahne -akkumл�тог纳а 6bataper: 180 mA*ч 6.Ctrpana пюзвоства Китай 7.CootBetCTByet TP TC — TP TC 020/2011 «Эльковане п dedиазauчени дяInsponьзовань в захлubьгix оданы валжости не вшип TemпетаType okружадцero Bo3dya -10 - 45 rpaJd. C, и OTнocHTeNbHоВ валжostи не вшип OБорudobане He hyждaeцявп epinoioduueckom obслухивань в точенье сproka слухь.Срok слухь 2 roda. 8.Ipravilna и усlobия 6ezopachonь Экплuyataци (исponьзовань) ОБорudobане п dedиазauчени дяInsponьзовань в захлubьгix оданы валжostи не вшип TemпетаType okружадцero Bo3dya -10 - 45 rpaJd. C, и OTнocHTeNbHоВ валжostи не вшип OБорudobане He hyждaeцявп epinoioduueckom obслухивань в точенье сproka слухь.Срок слухь 2 roda. 9.ПравILA и условаяхраенья Ов opportunityаиме дожныхраанитсь с в за кръых по мених,在 забадулдогику при
temпераType okружаюсяго bo3dуха от минус 20 do плес 45 рад. с, и оточеловиь влajхости
небаши 95%. Дорускаетсяшtabел opportunityаиме по вbicote随意бolee 10 wnt. 10.ПравILA и условаяпераовские
(tpанспportирobаян) Оberwoоза и tracheалportирobка об opportunityаиме дорускается только в забадукове, лобым
Видаши Транспорта, бezг орданчесеня расстони. 11.ПравILA и условая畴лизаши —Бez орданчесни 12.ПравILA и условая утейизаши Посочаимаши сpopа слжбы об opportunityаиме, образицальому ділару дя утейизаши
ob opportunityаимя. 13.ПравILA и условая
pondлочения К зелковские
сети и другим Тхениckim
среadingам, ручka, рergлоровая
и Великий в ч佩пунатуши 14.CbêdeHnna 6o orpauHnueHnax
В Испьлбзовани с ууетом
прдна3нчeHnna Дя рабтыВ
Жильх, кOMмрчecknx и
проньодстBEньх зохх ОБорудоване п overdаЗнчeно Дя ИСпьлбзовань В жиьх, KomМерчecknx и пОиьодстBEньх зохх
Зохх 6e3 BoZděйстВь орЧьх и В overdьх пОиьодстBEньх ФakTopOB.
ОБорудоване п overdаЗнчeно Дя Кчглосуточhoн НөррьlbноуаТaци 6e3
пocStонного пИсуСУнBaюшero nepcoHaJa 15.NHфорmaцnia o megax pri#
Нeнср平方вhoeсто obopудованя В сlyчae обharужени Снecр平方вhoeсто obopудованя:
—Выклочite оборудованie,
—OTКлочite оборудованie ot Злестуческо сeти,
образп tecsь в сервichnii сeHTP поMuK aВТунЗованHOMу дinелу до пolyчени COнсуltыци по
peMonnta obopудованя 16.Komплектaitaцnia Chacbl - 1 sht. Зарадна панель - 1 sht.
Зарадны kaбел - 1 sht.
Краткoe руковдстВо пolyвateел - 1 sht.
Гaramпийнь талон - 1 sht. 17.Mecayi rod n3rotoblenia i
(iii) mHΦopMaζη o MeCTe
HaHeCENi i cnOc6e onpeDeIeHnienia
roda n3rotoblenia Даета n3rotoblenia устюctBa уkaizaHa на коробкв Б Форmate MM/Г (MM-Mecay, Г-roc). 18.IMnopTeR b PB COOO «Mo6bIbIhIe TeteCnstEmbl», np-T He3aBvscIIMocTn, 95-4, r. МнсК, 220043 Pecny6bIka
БeIapycs
УнтApHoe пeДпргЯтne «A1», 220030, Pecny6bIka BeIapycs, r. МнсК, ул. ИntepNaζioHajbHnay, 36-
2.
ОО «ТраздeKc6eIПлЮС», 223016, МнсКий paIoh HoBoIbOPckn c/c 33/1-8 kom.64, paIoh
Д.Бolyоe CtIKNeВо 19.CeTpNΦkAT Налочи и сpoK DeIeCTBnIa ceTpNΦkATA COOTBETCTBnIa Ha данHyI OmoIb можно haIyTN Ha caIte
https://tsouz.belgiss.by/ 20.3нak coOTBETCTBnIa EAC @TPBY
Panduan Memulai Cepat
1. Pengisian daya
Hubungkan dadukan pengisian daya ke kabel Tipe C, letakkan keduanya di atas permukaan yang datar, lalu hubungkan kabel tersebut ke catu daya. Pasang sisi belakang perangkat ke dadukan pengisian daya dan tunggu sampai level bateri ditampilkan di perangkat.

Tombol
Tekan dan tahan tambol untuk menghidupkan daya, mematikan daya, akan memulai ulang perangkat.
Layar

Port pengisian daya
Sensor pemantauan
denyut jantung
Slot gelang


Lap port pengisi daya hingga kering sebelum mencisi daya.
2. Mengunduh Huawei Health
Untuk mengunduh dan memasang aplikasi Huawei Health, pindai kode QR yang ada di sisikan dokumen ini, kepada cari Huawei Health di AppGallery atau toko aplikasi lainnya.

3. Menyandingkan perangkat Anda dengan ponsel
Dari daftar perangkat di aplikasi Huawei Health, pihi perangkat dan ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikan penyandingan.
4. Mendapatkan bantuan
Lihat bantuan online di applikasi Huawei Health untuk informasi lainnyaenting koneksi dan fungsi, begitu pula kiat penggunaan.
Tali kulit tidak tahan air. Produk ini tidak dirancang untuk menjadi per orangkat meds, dan tidak dimaksudkan untuk mendiagnosis, mengobati, mencembuhkan, kepada mencegah penyakit. Semua data dan pengukuran harus digunakan untuk referensi pribadi saja. Dok pengisian daya tidak tahan air. Lap port, dan per orangkat tingga kering ketika mengisi daya. Jika Anda mengalami rasa tidak nyaman di kulit ketika memakai per orangkat, lepaskan per orangkat dan periksakan ke dokter.
Hak cipta © Huawei 2020. Semua hak dilindungi undang-undang.
DOKUMEN INI DIMAKSUDKAN UNTUK TUJUAN INFORMASI SAJA, DAN TIDAK MENGGANTIKAN JENIS GARANSI APA PUN.
Merek Dagang dan Izin
Tanda mata dan logo Bluetooth® adalah mereka dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc., dan penggunaan tanda ini oleh Huawei Technologies Co., Ltd., dilakukan di bawah lisensi. Huawei Device Co., Ltd., merupakan afiliasi Huawei Technologies Co., Ltd. Merek dagang,Nama produk,nama layanan,danNama perusahaan lain yang disebutkan mungkin merupakan hak milik dari pemilik yang bersangkutan.
Kebijakan Privasi
Untuk lebih memahami bagaimana cara kami melindungi informasi pribadi Anda, harap lihat kebujakan privasi yang ada di https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Detonator dan Area Peledakan
Matikan telepon Seluler kepada perangkat nirkabel Anda ketika berada di area peledakan kepada di area yang dipasangi tanda untuk mematikan "radio dual-arah" kepada "perangkat elektronik"agar tidak mengganggu operasi peledakan.
Area yang mengandung bahan mudah menjad dan mudah meledak
Jangan gunakan perangkat di tempat penyimpanan bahan mudah menjad meledak (misalnya, di SPBU, depot minyang, ini akan mencapitulasi. Selain itu, ikuti petunjuk yang dinyatakan dalam teks kepada memindahkan perangkat di dalam wadah yang berisi cairan mudah menjad gas, oleh orang dan tetan.
Operasi dan keselamatan
- Menggunakan adaptor daya, pengisi daya, kepada baterai yang tidak disetujui oleh tidak kompatibel dapat menjebabkan kebakaran, ledakan, kepada bahaya lainnya.
- Suhu yang ideal adalah -10°C hingga +45°C.
- Beberapa perangkat nirkabel dapat memengaruhi kinerja alat bantu dengan ataupacu jantung. Berkonsultasihdengan penyedia layanan Anda untuk mendapatkan informasi lainnya.
- Produsen alat pacu jantungmerekomendasikanjarak minimum seksauh 15 cm yang harus lijaga antara perangkat dan alat pacu jantung untuk mencegah gangguan potensial dengan alat pacu jantung tersebut. Jika menggunakan alat pacu jantung, pegang perangkat di sisi yang berlawanan dengan letak alat pacu jantung tersebut dan jangan membawa perangkat Anda di saku depan.
Jauhkan perangkat dan baterai dari sumberapanas berlebihan dan sinar matahari langsung. Jangan letakkan perangkat dan baterai di atas atas dalam perangkat pemanas,seperti oven microwave,kompor,atau radiator.
- Patuhi peraturan perundang-undangan setempat ketika seksungan perangkat. Untuk seksungan risiko kecelakaan, jangan gunakan perangkat nirkabel Anda ketika bergendara.
- Untuk mencegah kerusakan terhadap komponen kepada sirkuit internal perangkat Anda, jangan gunakan perangkat di lingkungan yang berdebu, berasap, lembap, kepada kotor kepada di dekat medan magnet.
- Jangan seksungnakan, menyimpan, ata membransportasikan perangkat di tempat penyimpanan bahan mudah menyala ata mudah meledak (misalnya, di SPBU, depot minyak, ata pabrik kimia). Menggunakan perangkat Anda di lingkungan ini akan mencapatkan risiko ledakan ata kebakaran.
- Buang perangkat ini, baterai, dan aksesorinya sesuai dengan peraturan setempat. Perangkat, baterai, dan aksesorinya tersebut tidak boleh dibuang sebagai limbah rumah tangga biasa. Penggunaan baterai yang sudah dapat menyebabkan kebakaran, ledakan, kepada Bahaya lainnya.
Perangkat ini telah menjalani pengujian dan telah menuunjukkan daya tahan terhadap air dan debu pada kondisi lingkungan tertentu.
- Perangkat ini memilaki baterai terintegrasi yang tidak dapat dilepaskan, jangan mencoba melepaskan baterai, jika Anda melepaskannya, perangkat dapat menjadi rusak.
- Apabila baterai bocor, pastikan bahwa elektrotlit tidak bersentuhan langsung dengan kulit oleh mata Anda. Apabila elektrilot menyentuh kulitAnda kepada memercik ke mata, segera basuh mataAnda dengan air bersih dan hubungidokterAnda.
- Ketika mencisi daya perangkat, pastikan adaptor daya ditancapkan ke sek yang ada di dekat perangkat dan mudah diakses.
- Cabut pengisi daya dari stopkontak listrik dan perangkat saat sedang tidak digunakan.
- Orang tua sebaiknya menjadi jika anak-anak akan menc gunakan kepada bersentuhan dengan Produk ini.
- Berkonsultasilh dengan dokter Anda dan produsen perangkat untuk menentukan kepada pengoperasian perangkat Anda dapat mengganggu pengoperasian perangkat medis Anda.
- Matikan perangkat nirkabel Anda bila diminta melakukanya di rumah sakit, klinik, atasfasilitas perawatan kesehatan. Permintaan ini didesain untuk mencegah kemungkan gangguan terhadap peralatan medis yang sensitif.
- Matikan perangkat nirkabel Anda bilamana Anda diminta melakukanya oleh staff bandara untuk maskapai penerbangan. Berkonsultasilh denganstaff maskapai penerbanganenting penggunaan perangkat nirkabel di dalam pesawat terbang,jika perangkat Anda memiliki mode pesawat',mode ini harus diaktifkan sebelum menaiki pesawat terbang.
- Pastikan bahwa adaptor daya memenuhi persyaratan dari Klausul 2.5 di dalam IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 tersebut telah diuji dan disetuji sesuai dengan standar nasional atau lokal.
Informasi:Mengenai pembuangan dan daur ulang

Simbol tempat sampah beroda yang disilang pada Produk Anda, baterai, literatur, oleh kemasan mengatkan Anda Bahwa semuaProduk elektronik dan baterai harus dibawa ke titik pengumpulan limbah terpisah ketika tidak digunakan lagi;mereka tidak boleh dibuang pada system pengelolaan limbah biasa bersama sampah rumah tangga. Pengguna bertanggung jawab untuk membruang peralatan tersebut dengan membuat titik kepada layanan pengumpulan yang ditapkan untuk mendaur ulang secara terpisah limbah peralatan listrik dan elektronik (WEEE) dan baterai, sesuai dengan undang-undang setempat.
Pengumpulan dan daur ulang peralatan yang benar memantu memastikan oleh limbah peralatan listrik dan elektronik (EEE) didaurulang dengan cara yang melestarikan bahan berharga seda melindungi kesehatan manusia dan lingkungan, penanganan yang salah,pengancuran yang tidak disengaja, kerusakan, dan/atau daur ulang yang sudah ketika peralatan tersebut sudah tidak digunakan lagidupat membahayakan kesehatan dan lingkungan. Untuk informasi lainnya ingin ke mana dan Cara mengantarkan limbah EEE Andarhap hubungi otoritas, peritel, akan layanan pembuangan limbah rumah tangga di tempat Anda kepada kunjungsitius webhttps://consumer.huawei.com/en/.
Pengurangan zat berbahaya
Perangkat ini dan setiap aksesori kelistrikan mematuhi aturan setempat yang berlaku mengenai larangan penggunaan zat berbahaya tertentu di dalam peralatan listrik dan elektronik,seperti peraturan EU REACH,RoHS,dan Baterai (jika disertakan),dll. Untuk mengetahui deklarasi konformitas ingin REACH dan RoHS, harap kunjungsi situs web kami
https://consumer.huawei.com/certification.
Kesesuaian terhadap peraturan di Uni Eropa
Persyaratan paparan RF
Perangkat Anda merupakan pemancar dan penerima gelombang radio daya rendah. Sebagaimana direkomendasikan oleh pedoman internasional, perangkat tersebut didesainagar tidak melebihibatas yang ditapkan oleh European Commission terkait paparan gelombang radio.
Pernyataan
Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd. -, iin 2014/53/EU.
Versi DoC (Deklarasi Konformitas)tering dan yang valid saat ini dapat dilihat di https://consumer.huawei.com/certification.
Perangkat ini dapat dioperasikan di semua negara anggota Uni Eropa.
Patuhi peraturan lokal dan nasional tempat perangkat tersebut digunakan.
Perangkat ini dapat dilarang penggunaannya, tergantung pada jaringan lokal.
Pita frekuensi dan daya
(a) Pita frekuensi pengoperasian peralatan radio: Beberapa pita frekuensi mungkin tidak tersedia di seluruh negara kepada di seluruh area. Harap hubungi operator setempat untuk perincian lainnya.
(b) Daya frekuensi radio maksimum yang dipancarkan pada pita frekuensi pengoperasian peralatan radio: Daya maksimum untuk semua pita frekuensi adalah kurang dari nilaiatasertinggi yang ditetapkan dalam Standar Harmonisa terkait.
Batas nominal pita frekuensi dan daya pancar (teradiasi dan/atau terkonduksi) untuk peralatan radio ini adalah sebagai berikut: TIA-B09/TIA-B29: Bluetooth: 10 dBm
Informasi Perangkat Lunak dan Aksesori
Direkomendasikan untuk menjagunganan aksesori berikut ini:
Dok pengisian daya:POWER-CA010
Versi perangkat lunak Produk tersebut adalah TIA-B09/TIA-B29:1.1.2.5
Pembaruan perangkat lunak akan dirilis oleh produsen untuk memperbaiki bug kepada mencatkan fungsi setelah produk tersebut dirilis. Semua versi perangkat lunak yang dirilis oleh produsen telah diverifikasi dan makeshift memenuhi ketentuan dari peraturan terkait.
Semua parameter RF (misalnya, jangkauan frekuensi dan daya output) tidak dapat diakses pengguna, dan tidak dapat diubah pengguna.
Untuk informasi terbaru mengenai aksesori dan perangkat lunak, harap lihat DoC (Deklarasi Konformitas) di https://consumer.huawei.com/certification.
Buka Pengaturan > Tentang > Informasi Regulatori (Settings > About > Regulatory Information) di perangkat tersebut untuk melihat layar E-label.
Harap kunjungi https://consumer.huawei.com/en/support/hotline untuk melihat hotline danAlamat emailteringu di negara kepada kawasan.
Anda.
Perhatian: Setiap perubahan kepada modifikasi terhadap perangkat ini yang tidak disetujui secara tertulis oleh Huawei Device Co., Ltd. dapat membatakan hak pengunjunga untuk mengoperasikan peralatan tersebut.
Kan 副、音音
1.
中

电
賊蔵を総広の説言に、長崎県を用。賊は州が長崎県を図む。長崎県の状態を知らか。
#

中
鼎默驭多尼托隆电
三合吴


请前击用中请前的果的
2.Huawei Health(工程)APP
Huawei Health 安全的健康服务,提供安全、可靠和高效的安全服务。
3. 唯一的和新的

Huawei Health 页的当机登录表时当机不能在群组中,如群组中没有群组成员,则会自动提示用户无法进入群组。
4. 五、六、七、八、九、十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十、二十一、二十二、二十三、二十四、二十五、二十六、二十七、二十八、二十九、三十、四、五、六、十七、十八、十九、二十、三十一、三十二、三十三、三十四、三十五、三十六、三十七、三十八、三十九、四、五、六、十七、十八、十九、二十、三十一、三十二、三十三、三十四、三十五、三十六、三十七、三十八、三十九、四、五、六、十七、十八、十九、二十、三十一、三十二、三十三、三十四、三十五、三十六、三十七、三十八、三十九、四、五、六、十七、十八、十九、二十、三十一
关联结和能用及相用有大一的相的HuaweiHealth安上,
賊者是的,
© Huawei 2020. 全国网
i
上图及
Bluetooth® 手机和互联网的Bluetooth SIG, Inc. 的移动通信业务提供者 Huawei Technologies Co., Ltd. 的手机应用服务。
通国的,
개일정보보후典型案例
当社安士自的
默告
秋部日,
aJ
告宣用自的,如:主乐,其在中和之。
#
·合用日
· !
·日本版首页站首的宝期机在中书长定的,自
- 临床特征:临床特征包括以下:
·当且贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝
·当机)农用自时自的,及格到中,。
·增志部本有云内,自云为云,
·告人,
·i
哉,歌半贝是之T瓦默在已告生造所头
·i
·当机用建台有不的内长加托拉有在的,经用是的
- トーダリが産は、京工反広は、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上目、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月上日、月
·当机到查询完毕时不能给系统写入数据,因为该机的数据库是空的。
- 壹連日人
· .
·的人及自的具机之,
·弗,本无在国关国利士电,王责有成,之,。
·尚在的有公
- 朝元の通勤はIEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1の2.5HZに用電の状態を確認。
対応が及の結果を確認

T 1
□
https://consumer.huawei.com/en/のサイ�連を確認は尽職状態。
用法 用法的含义
i
EU规总
RF上查豆构
i
##
Huwei Device Co., Ltd. n, TIA-B09/TIA-B29 tive 2014/53/EU of fio uag s hig t a ranr t h i t
g
iE
当 C 为 A 的 B 时,则 C 与 A 的差值是 .
这昌志是,
奉台深大部及
(a) 用此当的:
(b) 末端当用已作动的,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用之,当用
imnla.
我早定当
TIA-B09/TIA-B29:Bluetooth:10 dBm
版面社社名
dānq和gān的韵,
中置TMO:POWER-CA010 中置TIO
試用品和製造設備的開發及銷售,包括:1.1.2.5
試制承認後,貳品將被認為符合要求。貳品的製造、銷售及運營將由貳品負責。貳品的製造、銷售及運營將由貳品負責。貳品的製造、銷售及運營將由貳品負責。貳品的製造、銷售及運營將由貳品負責。貳品的製造、銷售及運營將由貳品負責。貳品的製造、銷售及運營將由貳品負責。貳品的製造、銷售以及貳品的運營將由貳品負責。貳品的製造、銷售及運營將由貳品負責。貳品的製造、銷售及運營將由貳品負責。貳品的製造、銷售及運營將由貳品負責。貳品的製造、銷售及運營將由貳品負責。貳品的製造、銷售及運營將由貳品負責。
M
ACKSREERiJHsFtEeRfAeDhHgAaHcNtHgBnDoC(DeLaration of Conformity) 1https://conumer.huawei.com/certification eep
前Tt
htt://consumer.huawei.com/kr/support 路
的:Huawei Device Co., Ltd.。
快速入門指南
1. 充電
將充電底座金屬觸點對準背面充電口金屬觸點並平放,另一端連接充電器並接通電源,直到螢幕上出現充電電量指示。

螢幕
按鍵
長按開機、關機或重新開機。

充電插孔
心率監測感測器
快折扣栓


充電前請先擦乾充電孔。
2. 下載 Huawei Health
若要下載並安裝Huawei Health App,請掃描右側的QR代碼,或者在華為應用程式商店或其他應用程式商店中搜尋Huawei Health。

3. 將裝置與手機配對
在Huawei Health App 裝置列表中選取您需要連接的裝置,遵循App提示完成連線。
4.取得幫助
查看 Huawei Health App 中的使用指南,取得連線指引、功能介紹及使用技巧。
本產品非醫療器械,所提供的健康資料及建議僅供參考,不可作為診斷和治療的依據。充電底座不防水,充電時請保持底座連接埠、金屬觸點及裝置等乾燥。由於個人體質差異,若佩戴時感到皮膚不適,請停止佩戴並諮詢醫生。
版權所有©華為2020。保留一切權利。
本文件僅為提供資訊之用,不構成任何形式的擔保。
商標及許可
Bluetooth 文字商標與標誌是 Bluetooth SIG, Inc. 的註冊商標,華為技術有限公司對此標記的任何使用均受相關授權限制。華為終端有限公司為華為技術有限公司的子公司。
其他提及的商標、產品、服務與公司名稱均為各自擁有者之財產。
隐私權政策
欲進一步瞭解我們對個人資訊所採取的保護措施,請至 https://consumer.huawei.com/privacy-policy 參閱隱私權政策內容。
雷管與爆破區域
位於爆破區域或張貼有關閉「雙向無線電」或「電子裝置」告示的區域時,請關閉您的行動電話或無線裝置,以免干擾爆破作業。
易燃或易爆區域
請勿在儲存易燃物或爆炸物的地點(例如加油站、油槽或化學工廠)使用本裝置。在這些環境下使用本裝置可能會增加爆炸或火災的風險。此外,請遵守以文字或符號所顯示的指示操作。在儲存或運輸本裝置時,請勿將其和易燃液體、氣體和爆炸物置於同一容器內。
操作與安全性
- 使用不合格或不相容的電源轉接器、充電器或電池可能會造成火災、爆炸或其他危害。
- 理想的溫度為 -10^ 到 +45^
·部分無線裝置可能會干擾助聽器或心律調整器。請聯絡您的服務業者以獲得更多資訊。
- 心律調整器製造商建議在手機與心律調整器之間保持最少15公分的距離,以免對心律調整器產生干擾。如果您使用心律調整器,請在心律調整器的反側拿持裝置,且勿將裝置置於胸前口袋。
·將裝置和電池放在遠離過熱和陽光直射的位置。切勿將其放在加熱裝置上方或裡面,例如微波爐、烤箱或散熱器。
·使用裝置時請遵守當地的法律與規定。為降低意外事故的風險,請勿一邊開車一邊使用無線裝置。
- 要避免損壞裝置的零件或內部電路,請勿在多灰壓、煙霧、潮濕或髒污的環境中或靠近磁场的位置使用。
·請勿在存放易燃物或爆炸物的地方(例如,加油站、油槽或化學工廠)使用、存放或運輸本裝置。在這些環境中使用本裝置會增加爆炸或起火的風險。
·請依當地法規棄置本裝置、電池和配件。不得將其視為一般家庭廢棄物處理。電池使用不當可能導致火災、爆炸或產生其他危險。
·本裝置已經過測試,證明在特定環境下具防水和防塵效果。
·本裝置具有內建非拆卸式電池,請勿嘗試拆卸電池,否則可能會損壞裝置。「本電池如果更換不正確會有使用上的危險,請依製造商說明書處理用過之電池。」
·如果電池漏液,請確保電解液不會直接接觸您的皮膚或眼睛。若電解液接觸到皮膚或噴潰到眼睛,請立即使用清水沖洗,並向醫生諮詢。
- 裝置充電時,確定電源轉換器插入靠近裝置並容易取得的插座。
- 不使用時,請將充電器從插座和手機拔下。
·兒童使用或接觸本產品時需有成人在旁監督。
·請諮詢醫生和裝置製造商,以確定使用本裝置是否會影響使用其他醫療裝置。
·由於使用本裝置可能會對一些敏感的醫療裝置造成干擾,在醫院、診所或醫療機構中,請關閉無線充電器。
·請根據機場及航空公司工作人員指示關閉無線裝置。若要在飛機上使用無線裝置,請先取得空服人員允許。若您的裝置具有飛航模式,請在登機前啟用該功能。
·請確認您使用的電源變壓器符合IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1中第2.5條的要求,並已通過依據國家或地方標準執行的測試和驗證。
廢棄與回收資訊

您的產品、電池、文件或包裝上有一個畫叉的帶輪子垃圾桶符號,提供您所有電子產品和電池在使用壽命結束時,必須將它們帶到不同的廢棄物集中點廢棄,不可將它們當作家庭廢棄物處理。使用者負責遵照當地法規在分開回收廢棄的電器和電子設備(WEEE)的指定回收或服務點廢棄設備。
正確集中和回收您的設備有助於確保以保存珍貴材料和保護人體健康和環保的方式回收電器和電子設備 (EEE),在設備使用壽命結束時,不當處理、意外破損、損壞或不當回收可能對健康和環境有害。如需有關您的 EEE 廢棄物的處理地點和方法的資訊,
請洽詢您當地的主管機關、零售商或家用廢棄物廢棄服務或造訪網站https://consumer.huawei.com/tw/。
減少有害物質
本装置與任何電器配件符合電器和電子設備特定有害物質使用限制的當地適用規則,例如EU REACH、RoHS和電池(隨附)監管等。如需REACH和RoHS符合性聲明,請造訪我們的網站https://consumer.huawei.com/certification。
符合歐盟規範
無線電頻率(RF)暴露規定
您的裝置是低功率無線電發射器和接收器。根據國際指南的建議,該裝置的設計不得超過歐盟委員會關於無線電波暴露的限制。
聲明
華為終端有限公司特此聲明,本裝置TIA-B09/TIA-B29符合2014/53/EU指令的要件及其他相關規定。
最新的 DoC(符合性聲明)有效版本可至 https://consumer.huawei.com/certification 檢視。
本裝置可以在歐盟(EU)的所有會員國正常操作使用。
請遵守本裝置使用所在地的國家與當地規範。
本裝置之使用可能會受限,依當地網路狀況而定。
频带與功率
(a) 無線電設備運作的頻帶:部分頻帶並非在所有國家或地區都可使用。如需更多詳細資料,請聯絡當地電信業者。
(b) 在無線電設備運作的頻帶中傳輸的最大無線電頻率功率:所有頻帶的最大功率低於相關調和標準中規定的最高上限。
配件與軟體資訊
建議應使用以下配件:
充電底座:POWER-CA010 充電線
在產品推出後,製造商將會發佈軟體更新,以修正錯誤或增強功能。製造商發佈的所有軟體版本已經過驗證且仍符合相關規定。
使用者無法存取及修改所有RF參數(例如,頻率範圍和輸出功率)。
有關配件與軟體的最新資訊,請參閱 https://consumer.huawei.com/certification 上的 DoC(符合性聲明)。
如需各國家或地區最新的服務專線與電子郵件地址,請造訪 https://consumer.huawei.com/en/support/hotline。
注意:任何對本裝置的變更或修改,如未經過華為技術有限公司明確認可是否符合規定,可能會造成使用者對設備之使用權失效。
依據低功率電波輻射性電機管理辦法
使用過度恐傷害視力
a、使用30分鐘請休息10分鐘。
b、未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
內建固定式電池:消費者不可自行拆卸內建電池,如要拆卸需請專業人士/維修廠商拆卸。
NCC 聲明:
·經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
- 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
·低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
- 減少電磁波影響,請妥適使用。
額定電壓/電流:5V=4A
廠牌:HUAWEI
型號:TIA-B09/TIA-B29
宣傳名:HUAWEI WATCH FIT
製造商:華為終端有限公司
Huawei Device Co., Ltd.
進口代理商:訊威技術有限公司
地址:臺北市內湖區洲子街55、57號3樓
客戶服務專線:0800- 888- 575
官方網址:https://consumer.huawei.com/tw/
此產品支援 GPS 功能。
本電池如果更換不正確會有使用上的危險。
請依製造商說明書處理用過之電池。
クイクスローガイド
1. TIA-B09/TIA-B29(以下本製品と記載)の充電
充電克莱卜の充電ボトを本製品背面の充電ボトに接続し、平らな面に置ります。充電克莱卜ルを電源に接続すると、本製品の画面が点灯し、バッチリ一残量が表示いたします。

04
電源才、電源才、はは再起動を実行するには、おたんを長押しろ。
画面

充電求一卜 心拍せn莎一

充電kle一卜儿
① 金属端子部分污或水滴付在的场合、乾的布等试取不
電源外力5V/1Aのもをご使用くたい。
2. Huawei Health トリのダウロ一
Huawei Health 予力卡口下有及不上一用有、右的QR一于为取的如AppGery 他

3.本製品のスマートフンへのアリング
Huawei Health 、該當用機器所選折,画面上的説明已從了。
4. お困りのとは
接統及機能、使用方法のヒトにては、Huawei Health 予リの才LANINHULPを参照てくさ。
本製品は医療機器と設計了一般的診断、治療、予防を目的とたむは必訪必訪。すこ一夕おはみ測定値は、個人の参考とての用使用ては。充電克莱ーナルは、耐水仕様は必訪必訪。ト、本乾い状態で充電てはは。本製品に触いると肌に不快感や異常を見た场合は、使用をや、医師に相談てく
Copyright © Huawei 2020. All rights reserved.
本书是参考用のた、いなか的保証也行いせん。
商標と許可
Bluetooth と文字商標およこのロゴはluoth SIG,Inc.の登録商標です。Huawei Technologies Co.,Ltd. にか用の商標のいがる使用もライSens上好許可さてい。Huawei Device Co.,Ltd.は、Huawei Technologies Co.,Ltd.の系列企業です。
本書記載了一般的商標、製品、一、會社名は、等它之權利者に歸隸。
個人情報保護方針
個人情報の保護閱讀詳細は、https://consumer.huawei.com/jp/privacy-policy/index.htm。
引火は爆発の恐いの場所
g 15
操作与安全性
- 指定品以外の充電器、克莱ードル、電池を使用すると、発熱、発火等多种原因お願いいたします。
·本製品を充電する前に充電端子に汗や雨等方面的液体や糞か付着ていな它と確認て下さ。付着てい的场合は柔らか
布无论如何可以清掃下去。端子の腐食の原因お願いいたします。
最適な保管温度は 10^ +45^ です。
·一部の無線機器は補聟能器やルスルカの性能に影響を与え可能性のは。詳細は、機器ルカにお問題合わさくさ。
- 亜一力一の製造企業は、亜一力一と干涉を回避するたに亜一力一と本製品を最低15cm以上離て使用すると推奨いたします。亜一力一を使用する场合、本製品を亜一力一から15cm以上遠さけて使用たは携行てくだい。
·本製品は高温およ直射日光を避けて保管てくさ。電子レンジ、ストーツまはラジ工一夕な熱源のそばに置かいてくさ。
·本製品使用於際には各国の法律及規制を遵守てくださ。事故防止のた、運転中は本製品を使用てくださ。
·本製品の部品及內部回路への損傷を防うたに、ほこり、煙、空気の污い場所及磁気のそばは使用くださいますか。
· 納元斯、給油施設、藥品工場等、引火及爆発の恐の者場所本製品使用、保管、輸送はいはくさ。二夫的場所で使用すると爆発や火災が生る危険性が高くらま。
·本製品、付属品は現地の規則に徃て廢棄てくさ。一般の家庭用ごみとて处分してくさ。取扱方法を誤る、火災や爆発等各种原因,Th。
·本製品に搭載てい電池は内藏型のた、取外さごが成ませ。無理に取外と、電池が発煙、発火る可能性が大変危険です。も本製品が損傷する可能性のは、その场合、保証修理を受りらなくる可能性のは。
使用ていきは、CONSENTか充電器の緑格を拔き、本製品を充電ケレーニルから取外てくさ。電池を交換る场合は、正規のFFA-OWEY力斯マーパーーナスSENタにて交換てくさ。
·電池が液漏れた場合は、電解液が皮膚や目に直接触れないようにてくだい。電解液が皮膚に触れた、目に入った場合は、すにきいな水で洗い流し、医師に相談てくだい。
·本製品を充電するとは、充電器が本製品近のコンSENTに差してて、手の届とごに係るごを確認てくださ。
·本製品は無線機器です。無線機器は航空機の航空ステムを妨害するようお願いいたします。航空会社の規則に従て、無線機器の使用が許许可くださいます場所は本製品を使用くださいます。
· 予子樣が本製品を使用た、触たる場合は、大人的方が監視するとをお勤しります。
·本製品の使用が利用中的医療機器に干涉するかようお願いは、医療機器×一力一にお問い合わせくだき。
- 病院、診療所、たは医療施設要請がた的场合は、無線機器の電源を切てくさ。そのうな要請は、影響を受けやす医療機器ご干涉を防かたに行わる。
·本製品は無線機器です。空港或航空会社のstsuffか指示が了場は、無線機器の電源を切てくさ。航空機内ご無線機器の使用にては、航空会社のstsffにお間い合わさくさ。無線機器に「機内M一」が用意せてる场合は、航空機に搭乘する前にその機能を有效にてお必要か親は。
·電源アダフタがIEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1の第2.5節の要件に適合し、国や地域の規格に徃て試験いたします、承認いたします。
皮膚感作性
使用者上用是、長時間的使用,及、体調以用之,如、加、湿疹等が生出的二がは。異常が生的場は直与使用をや、医師の診察を受てくさ。未汗が本製品の裏面付着持的场合は、乾た布かいに拭き取清潔状態を保てくさ。汗が付着たまの状態長期間使用者、不潔に、皮膚炎的原因な的场合が見者。
本製品を構成する各部品の材質
外装ケス(デイスPLEI面):ガラス (Glass)
外装ケス横面: プリカーフロー +10% プラスフロー (PC+10%GF)
外装ケス背面:ロリカーネル +10% プラフロー (PC+10%GF)
070:扎力一扎不才 +10% (PC+10%GF)
VANDSUTLARPS:SHIcON (Silicon)
充電ボーツ端子:StenleS (SUS316)
心拍せンサ一部:ロリ力一求ネイト (PC)
クイックリーリスボタ:ボルカーニ(PC)
Bücksü: 1.0000 (PC)
快 棒:P0力一求新(PC)
遊革:シリコン(Silicon)
处分分おはりサイクルに開る情報
本製品、電池、バックーダ上に描くださた車輪付きご箱にバツ印がった記号は、本製品を一般の家庭ごみともに広棄てはならないとを示すモのよう、適切に分別て広棄する必要お願いいたします。電気・電子機器広棄物(WEEE)およむ電池は、リサイクルや分別回收处理を行うた、指定くださた収集場所にeer自身の責任で広棄てくだい。
本製品を適切に収集お願いサイクルするごによう、電気・電子機器広棄物は価値の高い物質を残しんだまえサイクル之称、人体と環境を保護いたします。利用終了時に不適切に处理くださり、誤て破壊や損傷にしてた、正しくサイクルいただけな场合のは、人体や環境に害を及ば授權eadります。電気・電子機器広棄物の広棄方法や広棄場所に開る詳細は、
各自治体の関係機開、ご处理施設、本製品を購入し販売店とにお問い合わせくて。
有害物質の削減
本製品およ電子付属品は、電子機器の特定の危険物質の使用の制限に開る現地の規則(EU REACH RoHS、電池規則(電池が含まる场合))を遵守いたします。REACH およRoHSの適合に開る最新的情報にしぃては、
https://consumer.huawei.com/certication 者览<
EU規制適合
高周波被曝要件
高周波被曝閱的重要安全情報:
本製品、低出力の無線送受信機です。國際的ガイドラインで推奨いたします。本製品は欧州委員会による設定くださいます無線電波への曝露限を超えいよう設計いたします。
声明
Huawei Device Co., Ltd. は、本製品(TIA-B09/TIA-B29)が指令 2014/53/EU 的基本的要件およこその其他間連規定に適合してるとをごに宣言いたします。
適合宣言書(DoC)の最新か有効なバeerjonsは、https://consumer.huawei.com/certification 为確認可能です。
本製品は、EUのすての加盟国で使用くださいます。
本製品を利用する国や現地の規則に徃てくだいたします。
本製品は現地のネトフローに、利用が制限くださる场合お願いいたします。
周波数带匕電力
(a) 無線機器が動作する周波数帯:国や地域にようは、一部の周波数帯が利用くださいます場合お願いいたします。
(b) 無線機器が動作する周波数帯を送信いたします。最大無線周波数電力:surdeの周波数帯に付ける最大電力は、関連する整合規格で規定)sate上限値よ低くていま�。
本無線機器可適用可能的周波数帶及送信電力(放射おはこ / または伝導)の公称制限値は以下の通りです。
TIA-B09/TIA-B29:Bluetooth:10 dBm
電氛的仕樣:5V/2A
すばての高周波パラメ一夕(周波数範圍及出力電力な)はヨーサーからアクせした、変更するごは成長を。
注意:適合事項對載、Huawei Device Co., Ltd. 为明示的承認載等不本製品對於變更加一上行了行的場合是、一士本製品操作正式不權限無効成的场合為。
技術基準適合情報
電子銘板画面を確認するには、端末で [設定] > [端末情報] > [規制情報] (Settings > About > Regulatory Information) に移動てください。
ご利用の国や地域の最新のロトーナンおはみルアスにては、https://consumer.huawei.com/en/support/hotlineを確認てくさい。
Húóng dān nanh
1. Sac thiet bi
Két不好意思 cap Type-C, dát cai trén mot mat phang, sau do két não cap voi nguon dien. Gán mât sau cua thiet bi vao de sac va doi cho den khi muc pin duoc hién tri n tiét bi.

Nut
Nhan va giu nut de bat nguon, tat nguon hoac khoi dong lai thet bi.
Mān hīnh

Cong sac pin
Càm bien nhip tim
Khe trén vong deo tay


Lau sach cng sac truckhi sac pin.
2. Tāi Huawei Health
Dé tāi xuóng vā cāi dāt ñng dung Huawei Health, quét mā QR ò ben phài hoac tim kiém Huawei Health trong Cuà hang AppGallery hoac cac cuàHang dung khac.
3. Ghép cap thiet voi dien thoai

Tu dahn sach thiét bj trong ung dung Huawei Health, chon thiét va lam theo chi dan tren man hinh de hoan tat ghep cap.
4. Nhān tro giúp
Xem tro giup truc tuyen trong dung Huawei Health de biet them thong tin vé két noi va chuc nang, cung nhu cac meo huu dung.
San pham nay khong duoc thiet ké dé lam thiet bj y te va khong nham muc dich chan doan, dieu tri, chu a benh hoac ngn ngua bat kyo lai benh nao. Tát ca dui lieu va ket qua do luong chi duoc su dung cho muc dich tham khao ca nhan. De sac khong khang nuoc. Lau kho cong, va thiet bj phai kho rao khi sac. Neu ban thai kho chiu o da khi dang deo thiet bj, hay thai thiet bj ra va xin bac si tur ván.
Bàn quyèn © Huawei 2020. Bǎo luò miǒ quyěn.
TAI LIEU NAY CHIMANG TINH CHAT CUNG CAP THONG TIN VA KHONG CAU THANH BAT KY CAM KET NAO.
Thuong hiéu và Giay hép
Nhan hieu va cac logo Bluetooth à nhung thuong hieu dā dang ky thuoc so huu cua Bluetooth SIG, Inc. vát ky viec su dung nhan hieu nay cua Huawei Technologies Co., Ltd. déu duoc cap hep. Huawei Device Co., Ltd. là mot cóng ty con cua
Huawei Technologies Co., Ltd.
Cac thuong hieu, san pham, djch vu vateng ty khac duoc nhac den co the la tai san cua chu so hru tuong ng.
Chinh sach Quyen rieng tu
Dé hieu rô hon vê cach chung tói bao vê thong tin ca nhân cua ban, vui long xem chinh sach quyên rieng tu tai https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Kip no va Khu vuc no min
Tát diên thoai di dong hoac thiet bi khong day khi o trong khu vu c no min hoac cac khu vu c co dang tát "radio hai chieu" hoac "thiet b diên tu" de tranh anh huong toi cac hoat dong no min.
Khu vyc co chat de chay hoac chat no
Khong s dung thiet bi o' noi co chu'a chat de chay no (vi du: tram xang, kho dau, hao nh a may hoa chat). Dung thi t bi o nh ng moi
truong nhur vay se lam tang nguy co chay no. Ngoai ra, can tuan thu cac huong dan dang van bao buo tuong. Khong luu giu hoac van chuyen thiet bi trong cac vat chuca co chat long, khi ga de chay hoac chat no.
Vanhhvaantoan
Viec su dung bo chuyen doi nguon, bo sac hoac pin khong turong thich hay khong duoc phe chuan co the dan den lien turong chay, no hoac cac moi nguy hiem khac.
- Nhiét do ly tuong la tùr -10°C dén +45°C.
Moi so thi et bi khong day co the gay anh hong den hiou suat cua may tro thinh hoac may dieu hia nhip tim. Hay hoi nh a cung cap dich vu cua ban de biet them thong tin.
Cac nha san xuat thiet bi diu hao nhip tim khuyen cao rang ban nen duy tri khoang cach toi thieu 15 cm giua thiet bi nay va may dieu hao nhip tim de tranh hien tuong nhieu co the xay ra. Neu su dung may tao nhip tim, hay giu Thi et bi o phia doi dien voi may dieu hao nhip tim va khong mang thiet bi trong tui truncc cua ban.
Giu thi et bi va pin tranh xa ngon nhiet cao va anh nang trc tiep. Khong dat cac thu do tren hoac ben trong thiet bi sinh nhiet nhur: lo vi song, bep lo hay lo suoi.
Tuan thu phap luat va quy dinh cua dia phuong khi su dung thi et bi nay. De giam theu nguy co tai nan, khong su dung cac thiet bj khong day trong khi lai xe.
- De tranh lam hong cac bo phan cua thiet bj hoac cac mach dien ben trong, khong su dung thiet bj trong moi truong bui, khoi, am uot, ban hoac gan tu truong.
Khong s dung, luu tr hay van chuyen thiet bi o nh ng noi de chay no (vi du: tram xang, kho dau, nha may hca). Dung thiet bi o nh ng moi truong nh vay se lam tang nguy co' chay no.
Viec thai bo thiet bj nay, pin va cac phu kien phai tuan theo quy dinh cua dia phuong. Khong vut bo cac thiet bj nay trong thung racgia dung thong thuong. Su dung pin khong dung cach co the dan toi chay, no hoac cac moi nguy hiem khac.
- Thiét bi dā duoc kiem tra va chung minh khà näng chóng nuoc va bui trong cac mói truong nhát dinh.
- Thiêt bi sù dung pin gán sān, khong the thay the, dūng co thao pin, néu khong tiêt bi co the bi hóng.
- Neu pin bj rô n, hyay chac rang chat dien phan khong tiép xuc truc tiép voi da hoac mat cua ban. Neu chat dien phan tiép xuc voi da hoac ban vao mat cua ban, hyay rua bang nuoc sach va tham vān bac sγ.
- Doi voi thiét bi có the cām vào o cām, o cam phai duoc lap gàn thiét bi vào co the dé dang tiép can.
Rut bo sac ra khoi cac o cam dien va khi khong su dung thiét bj.
- Can co su giam sat cuangovi Ion neu tre em sur dung hoac tiep xuc voi san pham nay.
Vui long tham khao yi nac si va nhai san xuat thiet bi de xac dinh xem hoat dong cua thi et bi co the anh huong toi hoat dong cua
thietbytecabanhaykhong.
Tat thiet bi khong day cua ban khi duoc yeu cau trong benh vien, phong kham hoac co so cham soc suc khoe. Nhung yeu cau nay duoc dai ra nham muc dich ngan chan su can thiep co the xay ra voi cac thiet bi y te nhay cam.
Tat thiet bi khong day bat cu khi nao ban ducn cnhan vien san bay hoac hang hang khong hong dan lam nhuy. Tham khao y kien cua nhan vien hang khong vie vic su dung cac thiet bi khong day trn may bay, neu thiet bi cua bao co chdo may bay' th hy bat che do nay trunc o khi len may bay.
Dam bao rang bo chuyen doi nguon dien dap ung cac yeu cau cua Dieu 2.5 trong IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 va da duoc thu nghiem va phe duyet theo tiu chan quoc gia hoac dia phuong.
Thong tin vè vièc thai bó và lái ché

Bieu tzung thung rac co banh xe bi gach chéo trén san pham, ban hong dan hoac bao bi nhac ban rang khi het thi han su dung, tat ca cac san pham dien tu va pin phai duoc phan loai tai cac diem thu rac; khong duoc xu ly chung voi rac thai sinh hoat thuong. Nguoi dung chu trach nhiem thai bo cac thiét bi tai diem thu gom quy dinh, hoac dich vu tai che rac thai rieng biét cho thiét bi dien va dien tur (WEEE) theo quy dinh dia phuong.
Thu thap và tái ché tiét bj cúa ban dung cach giup dam bao rac thai dien va dien tu (EEE) duoc tai ché theo cach co the bao tón cac vát lieuc cógia tri, bao vê suc khoe con nguòi va miǒ truong. Xu ly khong dung phuong phap, vô hóng vô tinh
vá/hoác tí ài sai phuong phap vao cuoi thoi han su dung thiét bi co the gay hai cho suc khoe con nguoì va mòi truong. Dé biét them thong tin vé dia diem va cach thu gom rac thai dien va dien tu (EEE), vu long lién hé vovi cac co quan chuc näng òi phuong, cùa hang ban lé hoac dich vu xu ly rac thai sinh hoat, hoac truy cap tranq web https://consumer.huawei.com/en/.
Giam bot chat nguy hiem doc hai
Thiet bi nay va cac phu kien dien di kem tuan thu cac quy dinh hien hanh tai dia phuong vie viec han ché sur dung cac chat doc hai.
trong cac thiet bi dien va dien tur, chang han nhu cac quy dinh EU REACH, RoHS va Pin (neu ap dung). De xem tuyen bo tuan thu REACH va RoHS, vui long truy caprang web https://consumer.huawei.com/certification.
Tuan thu Quy dinh cua Lien minh Chau Au (EU)
Yeu cau vé tiép xuc RF
Thiet bi cua ban la mot thiet bi thu va phat song vto tuyen ngon thap. Theo khuyen nghi trong cac huong dan quoc te, thiet bi duoc thiet ke khong vuot qua gioi han tiep xuc voi song radio do Uy ban Chau Au thiet lap.
Tuyen bo
Huawei Device Co., Ltd. tuyen bó ráng thiet bj nay TIA-B09/TIA-B29 tuan thu nhu ng yéu cau co bān va cac quy dinh khac co lien quan cua Chi thi 2014/53/EU.
Có the xem phien bān DoC (Tuyen bó Tuan thú) moi nhát vα co hiéu lrc tai https://consumer.huawei.com/certification.
Thiet bi nay co the hoat dong tai tát ca cac quoc gia thanh vien cua EU.
Tuan thu cac quy dinh cua quoc gia va dia phuong o'i si dung thiét bj.
Thiet bi nay co the bi han che su dung, tuy thee mang tai dia phuong.
Dai tan so va cong suat
(a) Dai tan so ma thiet bi votuyen nay co the hoat dong: Mott sa dai tan so co the khong san co tai tata cac quoc gia haoctat ca cac khu vuc. Vui long lien he voi nhagai phuong de biét them chi tiét.
(b) Cóng suát tan so vó tuyén tí da duoc truyén trong cac dai tan so ma thiet bi vó tuyén nay co the hoat dong: Cóng suát tí da dānh cho tát ca cac dai tan so thap hon già tri gioi han cao nhát quy dinh trong Tiéu chuàn Hài hòa lien quán.
Duroi day la goi han dahn dinh cac dai tan so va cong suat truyen (duoc phat ra va/hoac truyen tai) co the ap dung cho thiet bi votuyen nay: TIA-B09/TIA-B29: Bluetooth: 10 dBm
Thong tin vé Phu kien va Phan mem
Chung tōi khuyén nghi su dung cac phu kien duoi dai:
Dé sac: POWER-CA010
Cap sac
Phien bàn phàn mèm sān pham là TIA-B09/TIA-B29: 1.1.2.5
Cac bān cap nhāt phān mēm sé duoc nhā sān xuát phāt hàngh de sua lōi hoac tāng cuò ng chú näng sau khi san phām duoc tung ra thi truong. Tāt ca cac phiên bān phān mēm ma nhā sān xuát phāt hàngh da duoc kiēm chung va vān tuān tu āc quy dinh co lien quan.
Nguòi dung khong the truy cap và thay doì tát cá cac thong só RF (ví du nuhr dāi tan só và cóng suát dαu ra).
Dé biét thong tin moi nhát vé phu kien va phan mem, vui long xem DoC (Tuyen bó Tuan thu) tai
https://consumer.huawei.com/certification.
Hay vao Cai dát > Giói thieu > Thong tin vè cac quy dinh (Settings > About > Regulatory Information) trén thiet bi dé xem man hinh nhān E.
Hay truy cap https://consumer.huawei.com/en/support/hotline de xem duong day nong va dia chi email moi cap nhat o quoc gia hoac khu vuc cua ban.
Than trong: Bat cu su thay doi hoac chinh sua nao doi voi thi et bi nay se khong duoc Huawei Device Co., Ltd. chap thai v quy dinh tuan thu co the khong cho phep nguoi dung van hanh thi et bi.
a
1. m
Wauuunuuuunununununununununununununununununununununununununununun

1
naiuuiiaiua 1
n
n

W
y

1
2. nnsnuaHuawei Health
3. 3
4. u

auiu 2020.
wnanrnnnnaaannnne nnnnne aennnnnne annnnnne
y
Bluetooth® 5.0, Huawei Technologies Co., Ltd.
Huawei Device Co., Ltd. Huawei Technologies Co., Ltd.
wannnnnnaaennnnn nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
uunnnnnaaunnnn
wannnnnnaaennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
https://consumer.huawei.com/privacy-policy
aannnnnne
WwWwOoWooWuuuauuuaaunuueauuauuauuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuUU
mynnnsbwnnnssaa
wuaanuunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunwunw
aannnnnnaanennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
mivuuaaunna
- nssnssnnssnnssnnssnnssnnssnnssnnssnnssnnssnnssnnssnnss
- 10°C +45°C
- 1
- 15 u. wouuunrur
aannnnnnaanennnnnne aannnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nann
- 1
Wnannnnnnaaennnnnne nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
- 1
- 1
- ० न्युँ न्युँ न्युँ न्युँ न्युँ न्युँ न्युँ न्युँ न्युँ न्युँ न्युँ न्युँ न्युँ न्युँ न्युँ �n
- ०र्णान्थिक्ष्रम्यীুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুুূ
nannnnnna nanaanennnnn nn ananannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
aunssnssnnns
- トーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーナーロリフロー。
·uuuunnnnnaaannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
- 1
- 1
- 100
nunrnnnnaaannnnnnaeauu nnnaaennnnaeauu nnnnnaeauu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuuu

yannnnnnaaannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nn nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnnee nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nennnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nennnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne
nwnnnnnae/wnnnnne nnnnnnne nnnnnnnne neennnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nannnne nennnee
uunnnnnaaannnnaaunw w vwn uunnnnnaanuunnuunnuunnuunnuunnuunnuunnuunnuunnuunnu
eu nuuueuuuue EU REACH, RoHS uauuuaa (wauu) u uu u uuuu uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuUU
nunnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
T
Uusuuaa uuuuauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauuueauu
#
Huawei Device Co., Ltd. TIA-BO9/TIA-B29 u'uunnuuurnuu Directive 2014/53/EU
DoC (Declaration of Conformity) https://consumer.huawei.com/certification
Uuunnuuuaaunnaaunnuuunnuuu
aannnnnnaanennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
uuaa
(n) nnnnnaaannnnaaunns: nnanae aenrnananee annnne anennnne nnnn ne
(u) nnnnnae nnne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nne ne nnee
TIA-BO9/TIA-B29:Bluetooth:10 dBm
yoyouanuuaaueo
wouuunuiuovusauuuaaiaolui:
WuWu: POWER-CA01O
TIA-BO9/TIA-B29:1.1.2.5
1
WNTTNTRFNnnaa (uunnnnnaaannnuanrnnn) nannnnnnae
DoC (Declaration of Conformity)
https://consumer.huawei.com/certification
wnn nnnn > nnnn > ouanunnuuau (Settings > About > Regulatory Information) nnnswnqnin
https://consumer.huawei.com/en/support/hotline wovovayanwauwovawvowwauwovwauwovwau
Huwei Device Co., Ltd.
6008 000898 008:38
1.300:08:6
000000000000000000000000000000000000000000000000

①


2. Huawei Health _g^g e3E:0g0g
Huawei Health 30000000000000000000000000000000000000000000000000 AppGallery
3.0080080080748989082088
Huawei Health 3088889888888888888888888888888888888888
4.300000000000
00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

8888@Huawei 2020.08888888888888888888g
000000000000000000000000000000000000000000000000
083240s0388g:4g8g91g0s4p:11
Bluetooth® 32000Bluetooth SIG, Inc. 82000: 9000000000000000000000000000000Huawei Technologies Co., Ltd. 6G: HUawei Device Co., Ltd. 6G Huawei Technologies Co., Ltd. 6G
e 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
8:000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
c08008g00m8c0g
000000000000000000000000000000000000000000000000
326000C:326000g4p140-10°C+45°C 326000C:(g)00
00000000000000000000000000000000000000000000000
000000000000000000000000000000000000000000000000000
00000000000000000000000000000000000000000000000000000
0088 8888888888888888888888888888
000000000000000000000000000000000000000000000000
80000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
088888888888888888888888888888888
088888888888888 888888888888 88888888 88
00000g 888g6400m 0000g 88g6400m
0088 0088 0088 0088 0088 0088 0088 0088 0088 0088 0088 0088 0088 0088 0088 0088 0088 0088 0088 008
300000000000000000000000000000000
0000:0p:0000g:000g:000g:000g:000g:000g:000g:000g:000g:000g:000g:000g:000g:000g:000g:000g:000g:00
000000000000000000000000000000000000000000000000
00000000000000000000000000000000000000000000
8088 8088 8088 8088 8088 8088 8088 8088 8088 8088 8088 8088 8088 8088 8088 8088 8088 8088 8088 80
IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.
8g088E:8g Gg00320g:8g8e3008 8008g8g:8g03008g4p

0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
0000000000000000 (EEE) 0000000000000000: 0000000000000000: 0000000000000000: 0000000000000000: 0000000000000000: 000000000000000: 11111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
EUEREACH RoHS eoo0000: (oo0000000) 02345678900000 REACH REACH ROHS
eoo000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
0000000000000000000000000000000000000000000000
Gg
(a) 300008e 8938888888888888888888888888888888888888888
(b) 30008e9808g8:4p:96c005006000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
20030808g:9p:96 20030808g:9s 200308
G00008088:100 3000
30:38:4- POWER-CA010 30:38:6
000000000000000000TIA-B09/TIA-B29 Ggoloo-1.1.2.5
yogdyo?GgDg?0000000000000000000000000000000000000000000000000000
Gg
RF 0000g0000g0000g0000g0000g0000g0000g0000g0000g0000g0000g0000g0000g0000g
00888888888888888888888 008888888888888888 0088888888888 008888
https://consumer.huawei.com/certification _2^E[空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空 \ 空]
000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
0088888888888888888888888888888888888888
https://consumer.huawei.com/en/support/hotline 08088908
008Gg-1008gEgOg:OgUoSgOgOgOgHuawei Device Co., Ltd. 0GgEco:OgOgOgOg
0080008888888888888888888888888
YkpaIHcbKa
Ipeud BnKOpNCtAHHm npCtpoIO 3aBaHTaxTe I nepeJIyHbTe OCTaHHIO BepciIO KOpOTKOro Noci6Hnka KopcTByBaHa 3a nocuHaHHM https://consumer.huawei.com/ua/support/.
3aBaHTaxeHH nporpamn Huawei Health
Iio6 3aBaHTaxiTu Ta BCTaHOBITn DoaTOK Huawei Health, BiDcKaHyTe QR-KoD npabOpyu a6o BIKOHaIe nouKydoatky Huawei Health B Mara3Hni DoaATkIB AppGALLERY a6o IHwOMy Mara3HNI doaTkIB.

Be3neuHa ekcnnyataia
- Temnepatypa ekcnnyatauji npnctropo: BiD -10°C do +45°C.
He donyckaIte HaDmipHoro neperpiBy npncptpoi aykymlyaTOPHO6batae i notpanJHHa HnX npmaix coHnHex npomeHIB.He po3miuyte npncptpi Ta akymlyaTOpy 6batapeo 6ilra dkepeTENla, Hanpknad, npuy i3 mKPOXBnBOOHO nHyxoHO uafpo a60 paiaTopom. He po3bnpaTe, He 3miHoiTe, He Kdaite He CTNCKaTe ix. He HamaraTeCBACTBn B Hnx CTOpOHn PepMeTN, He 3aHypnoTe ix y Body a6o IHsi piDNH, a taKoK He niDaBaTe Dii 3OBHIHBoi CnN Yu TnCKy, OcklbKn ce MoKe cPnuHNHTn BuTikAHn eNeKTporlity, neperpibaHn, 3aimaHnA 60 HabtBn6x.
Ha npictpoi BCTaHOBJIeHa B6yIDoBaHa He3HIMHa akymjIaTOPHa 6aTapea. He HamaarTeca II BNTaTn camocTiHo, iHaKHe Bu moKeTe noWKoDHTn npicTpri.
- 5TencelbHa po3etka Iny nIcklouhen npictpoIB Mae po3miuBaTnca no6Jn3y uix npictpoIB y IerkoocTyHOMy Micui.
- Ⅲo6 3'acybTu, yu MoKe pO60Ta npucTpoBnNbaTu Ha cyHKcIOHyBaHHa Bauoro MeINHoro npucTpoU, 3BepHiTbcrdo CBOrO nikapra afo Bnpo6Hnka MeINHoro npucTpoU.
Bupi6 He MoKHa BnKOpNCToBByBaTn Jk MeuHn NpncTpni DnI DaIarHocTN K nyBaHHx Xbopo6, a TAKoX 3anobirHHa Hm. Yci daHi Ta BImipHOBAHH MaKHa BnKOpNCToBByBaTn IInue DnI OocNCTnx CineJ. KaIO Bu BiDyBaTe DnCKOMΦopT Ha WkiPi Niac HocHHa npnctpoio, 3HIMtB Ioro Ta 3BepHItcno Iikapra. PpeD KoKHM 3apdKaHHM Hacyxo npotnpaTe npdT n4apdKaHHH.
Pekomehdaui3ytni3aui

LcH CmBON Ha Bnpo6i, AkmyIaTOpI, Dokymentaui abo nakybanHi 03Haue, IIO nicra 3abepeHH TepmiHy ekcnnyatauBn Bnpo6 Ta akmyJrTopn Heo6xIDHO BiDHCNTN Do CneuaIbHNx nyHKTIIB npinMaHH BixOIB, npin3HaueHH MicueBIMn OprAHAMn BnA.3abMy BiXOneEKeKtpuHoro Ta eKeKtpoHHo 6bnaHaHH 6ydyb yTuINi3OBaHI Ta o6p6neHn HAeKHM cno6oM, knn DaE MoKNNBicTB 36epertu ciHH MaTepiAn N 3axNCtHTN 3doop8' i HABKOJIWHe cepedobnue. UoB d3natnc 6blwe, 3BepHITbc4 do MicceBnx oprAHIB BnAdn, po3dpHOro npodabu qn cnjx6n yTuINi3au II no6yTOBnX BiXODIb abo BiDIIaIae Be6caHt https://consumer.huawei.com/en/.
Deknapaia BIDNOBIDHOCTI EC
LIMKOMTANHHuawei Device Co., Ltd. 3aBnE, 0 npCpi TIA-B09/TIA-B29 BiNobiae BmOram TaNX DnpeKtNB: RED 2014/53/EU.
3 NOBHM Tkctom DeKnapaui npo BiDnOBiHicb HOpMaTbHBMoram CC, a Takox HaHOBIoo iOpmaieio npo akcecyapu Ta
IporpamHe 3a6e3neueHH MoXHa O3HaiomITnC H cTOpIHc https://consumer.huawei.com/certification.
PaooyactoThe BnnpomihOBaHH
Pncpi- ce manonotyknn nepeaabaui npmaay paiocnrhaib. Ioro konctpykia biNIOBIAe mixhapodHM Bmorm, 3aBnKnyomByin He nepenuuy e rpanunHx 3auehB bnpomihobanra paoactoTHnx cnaHai, kci BCTaHObna Cbponecbka KOMcic.
Bercia nporpamHoro 3a6e3neueHHn npncIpo MOeJI TIA-B09/TIA-B29:1.1.2.5
Diana30H yactot i notyXhictb
TIA-B09/TIA-B29:Bluetooth:2400-2483,5MΓu,notyXhictb10dBm.
CNP0UeHA DEKJIAPAUI npo BiNobiHicTb
Cnpabxhim Huawei Device Co., Ltd. 3aBnE, 0T npaioo6laHaHnTIA-B09/TIA-B29 BiNoBidae
TexhiHomy perIamEnTy paioo6naHaHHa,
NOBHN TEKCT DeKnapaqii npo BiIDNoBIHicThb DOCTynHn Ha Be6-caTi 3a TAKHO aDpecoIO:
https://consumer.huawei.com/certification.

https://consumer.huawei.com/en/support/hotline
Huwei Device Co., Ltd.
#
Cui 1
J 1
TIA-B09/TIA-B29:Bluetooth:10dBm
jglg jglg jglg
1.150 1.150
JSS POWER-CA010:
TIA-B09/TIA-B29:1.1.2.5 jj
yai yai jwaw gao jia yj jalaj glaai plai ciui, aai jia jia ooi jwaw jguana iay jiyu lae lgyi ciy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy
1.2j 1
L 1
j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j
https://consumer.huawei.com/certification
Regulatory About Settings Information)
y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1
()
aaii aiee iieae iieae ie eae ee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae
()
4al_2( lg2)
2014/53/EU Jaaer r aar TIA-B09/TIA-B29Huawei Device Co., Ltd.
22
https://consumer.huawei.com/certification (j) (j) DoC
jgl jgl ggl glslg lgl ggl pla 00
aui 1 j y g y i j o
y 1
a
Jai Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa
#
2j1111111111111111111111111111111
1
Cdu jy g aay bgy C Ly
Jy jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy

http://consumer.huawei.com/en/
Slijbi 11go j
J 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
. https://consumer.huawei.com/certification
4y ① A. B. C. D. E.
1 20000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
o jia 1 y Jai i Jia jie jie ly caiy o jia gao jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia j
gaiy
auiuuii juiiui iuiui iuiui iuiui iuiui iuiui iuiui
#
#
S 如下:
j 15 oai 15
y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1
4j10
#
#
#
aaii i j 1j y ai s j gki gai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Huawei 2020.
gai gaiiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaia
4a · 3y · 2 = 8( 3y^2 + 2y)
Huawei Technologies Co., Ltd. 2018年1月2日
Jill
gagaa aiaa
a
10 1
1 1
o jia 1g a g jaii jaijai gai jia jai
jla la jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla jla

Huawei Health 2
AppGallery Rd JcRQHuawei Health
3
i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i
(2) ADE 为等腰 Rt 体现
Huwei Health 1
y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1
sla
2x - 6 = 2 + 2k ,k z
1 2



y 4 aS2
s jol ol y jol s jol s jol
jol
jol
25 1;3j0.5j0.25j0.
①
a 1
aiaai aai y 2 paaiaai jao jao ai jao (jai b, jai jai) (RF)
le (aal) DoC e 10
https://consumer.huawei.com/certification
Regulatory Information < About < Settings)
dabio 1 dai y jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy
Huawei Device Co., Ltd.
.https://consumer.huawei.com/certification 1e (aii ball) DoC a glall
.EU)
jai 1
aill 5iill iie 1i 1i 1i 1i 1i
aalabg 2ssll
Jgaiilln 12 jalll Jl 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
15 20
TIA-B09/TIA-B29:Bluetooth:10dBm
Caiy jiu ciui li Cai geali gai
aalalal alal
山 山
TIA-B09/TIA-B29:1.1.2.5
aaln aaln 2015 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
.https://consumer.huawei.com/en/
5.2.1.1 2.2.1
aaiyssllal gall yjg jayag aaiy jayag slllal gaiy jayag aaiy jayag slllal gaiy jayag slllal gaiy jayag slllal gaiy jayag slllal gaiy jayag slllal gaiy jayag slllal gaiy jayag slllal gaiy jayag slllal gaiy jayag slllal gaiy jayag slllal gaiy jayag slllal
(EU)
(RF)
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
#
Huawei Device Co., Ltd. 2014/53 /EU
yj 1 y j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
#
#
.
.
aal aal alal aal aal aal aal aal aal aal aal aal aal
15 15
ailllll 1
Ae 1/EN60950-1/UL60950-12.5 2.5 2
0ydi ddi jgdi jdaiai jdaiaia
aai aai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a

.5j5j jbjssll jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy
·
jao jao aaii aia i jao jaaai ai jaoaai ai jao aai ai jao
Jia 10
a 1
e 1
aill 111111111111111111111111111111
aallll lall jw wj y wj y wj y wj y wj y wj y wj y wj y wj y wj y
#
y j 1000
#
1
·
1g jajalll all jj gls 1a all jdp alq yae aagaa ayjay jia jai
.2020 pHuawei @
Cillalall 10g sI Kuy 2, 10a aJus 10al jai Jd 10
yduaiydyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduyduydu
. Huawei Technologies Co., Ltd. Huawei Device Co., Ltd. Huawei Technologies Co., Ltd.
Juslll lslj slll cij jllg cijll g cijll clw g jll g cii a
aegyss
gge ggegegegegegegegegegegegegegegegegegegegegegege
http://consumer.huawei.com/privacy-policy
aolall algal y jaiil gllia
i 1
y
alalalalalalalalalalalal
y 1
i j 1
i
auiuiy

Huawei Health 2
Huawei Health
jai ci jia jia
a
Jy Juyy Juyy Juyy Juyy Juyy Huawei Health y jn aaii aai i aia
Caijai, de jyoad.4
Huawei Health jia jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu juu
aagaae jn aal llae, ae e gllg aallgl aal llae alal y aaiy gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y gai y
y
1
j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j


#
i 1
jglail

jai jil jie jia jaii jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jali
Jie 1
①
s
01
09
y
(slaol)
TIA-B09
TIA-B29



96726791_01
1. Carregar
Conecte a base de correamento ao cabo Tipo C, colque-os em uma superficie plana e conecte o cabo à fonte de alimentacao. Conecte a parte traseira do dispositivo à base de correamento e aguarde até que o nivel da bateria sera exibido no disposicao.  Botao Pressione e segure o botao para ligar, desligar ou reiniciar o disposicao. Tela  Porta de corregamento Sensor de monitoramento de frequencia cardaca Abertura da pulseira   Limpe a entrada do carregarador antes de carregar.2. Baixar o Huawei Health
Para baixar e instalar o aplicativo Huawei Health, escaneie o documento QR à direita ou procure o Huawei Health na AppGallery ou outras lojas de aplicativos.3. Emparelhar a dispositivo ao seu téléphone
 Na lista de dispositivos do aplicativo Huawei Health, seleciona a dispositivo e siga as instruções naanela para conclusir o emparelhamento.4.Obter ajuda
Consulte a ajuda online no aplicativo Huawei Health para obter mais informacoes sobre conexao e funcao, bem como dicas de uso. Este produit destinata-se a pratica esportiva e/ou atividades de lazer, sendo que foi nao projetado para a uso medico, nem tampouco para diagosticar, tratar, curar ou prevenir qualer doena. Todos os dados e medicoes são meramente informativos e devem ser usados apenas como referencia. Qualquer avaliaao precise da saude ou acao relationada delve sempre ser indicada e accompanying por um medico. Este produit nao foi projetado para ser um dispositivo medico e nao se destina a diagnostica, tratar, curar ou prevenir qualquer doena. Todos os dados e medicoes devem ser realizados apenas para referencia pessoal. A estacao de correamento nao é resistente a agua. Limpe a seco a porta e o dispositivo durante o correamento. Se você sentir desconforto na pele ao usar o dispositivo, remova-o e consulte um medico. Copyright © Huawei 2020. Todos os direitos reservados. O CONTEUDO DESTE DOCUMENTO EMERAMENTE INFORMATIVO E NAO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA.Marcas Registradas e Licencias
A marca e os logotipos Bluetooth® são MARCAS registRADas de propria de da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessa marca pelha Huawei Technologies Co., Ltd. é feito sob licença. Huawei Device Co., Ltd. é uma afiliada da Huawei Technologies Co., Ltd.. Outras MARCAS registRADas, produits, servicos e nomes commerciais mentionados neste documento podem ser propria de seu respectivos detentes.Política de Privacidade
Informações pessoais, consulte apoliticala de privacidade em https://consumer.huawei.com/privacy-policy.Áreas e dispositivos de explosão
Desligue seu cellular cellular ou dispositoivo sem fio em uma area de explosao ou em areas onde e proibido o uso de "radios de das vias" ou "dispositivos eletronicos" para evacrar interferencias com as operacoes de explosao.Áreas com produits inflamáveis e explosivos
Nao use o dispositivo em locais nos quais produits inflamaveis e explosivos sejam armazenados (como postos de gasolina, depositos de combustíveis ou plantas qu'micas). O uso do dispositivo nesses ambientes augmente o risco de explosoes ou incéndio. Além disso, siga as instruções indicadas em texto ou símbolos. Não armazene nem transporte o disposítivo em compartments com liquidos inflâveis, gases ou explosivos.Operação e segurarça
- O uso de adaptadores de energia, carregadores ou baterias não aprovasas ou incompatíveis pode causar incêndios, explosão ou outros riscos. - As temperatas ideais são entre -10^ a +45^ . - Alguns aparhos sem fios podem afetar o functiamento de aparhos auditivos ou marca-passos. Consulte a sua operadora para mais informacoes. - Os fabricantes de marca-passos recommendam manté-los a uma distência minima de 15 cm de apareiros que possam causar interferências. Caso você sera portador de marca-passo, use o aparecido no lado oposto do corpo e não o correque no bolso frontal de camisas. - Mantenha o disposito e a bateria longe de calor excessivo e luz solar direta. Não os colque sobre nem dentro de dispositivos de aquecimento, como fornos micro-ondas, estufas ou radiadores. - Respeite as leis e regulamentooes locais ao utilizear o dispositivo. Não use o dispositivo sem fio ao volante para evitar acidentes. - Para impedir danos as peças do disposito ou a circuitos internos, não o utilize em ambientes empoeirados, enfumaçados, úmidos ou sujos, nem proxies a Campos magnéticos. - Não use, armazene ou transporte o disposito em locais nos quais produits inflamáveis e explosivos sejam armazenados (como postos de gasolina, depositos de combustibles ou plantas químicas). O uso do disposito vnes nesses ambientes aumenta o risco de explosoes ou incendio. - Descarte este disposito, a bateria e accesarios de acordo com regulamentooes locais. Eles nao devem ser descartados no lixo domestico normal. O uso incorreto da bateria pode levar a incendio, explosao ou outros perigos. - O dispositoivo passou por testes e demonstrou resistencia contra agua e pó emCERTOS ambientes. - O disposito tem uma bateria embutida não removevel; nunca tente remove-la, boa isso pode danifica-lo. Para substitui-la, leve o aparelho a assistencia的技术ica autorizada. - Caso Hajazamento da bateria, certificque-se de que o eletrólico não tenha contato direto com a pele ou os olhos. Se houver contato do eletrólico com sua pele ou olhos, lave-os imeditamente com aqua corrente e limpa e consulte um médico. - Aoregarar o disposito, certificque-se de que o adaptador de energia esta conectado a uma tomada proxima ao dispositivos e de fácil accesso. - Desconecte o_carregarador e o dispositivo da tomada eletrica quando não estiverem em uso. - É aconsehlável a supervisão de umadulto se ascriçças forem usar ouentrarm contato com thisixo. - Consulte o seumedicalo e fabricante do dispositivo para determinar se a operacao do seu dispositivo pode interferir na operacao do seu dispositivo medico. - Quando solicito, deslque o dispositivo sem fio em hospitais, clinicas ou centros de saude. Essas solicitacoes destinam-se a evaporar possiveis interferencias em equipamentos medicos sensíveis. - Desligue o dispositoivo sem fio sempre que receiveber instruções do pessoal do aeroporto ou da companhia airea. Consulte a equipe da companhia airea sobre o uso de dispositivos sem fio a bordo da aeronave. Se o seu dispositoivo oferecer um "modo aviao", ele devera ser atvado antes do embarque na aeronave. - Certifique-se de que o adaptorador de energia sera compatível com os requisitos da cláusula 2.5 da IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 e que tenha sido testado e aprovado de acordo com padrões nationals ou locais.Informações de descarte e reciclagem
 O*simbolo de contentor de lixo sobre rodas barrado com cruz, afixado no produits, bateria, literatura ou embalagem, lembra o usuario de que todos os produits eletronicos e bateria devem ser levados a pontos separados de coleta de residuos no fim de suas vidas uteis, não devem ser descartados no fluxo de residuos normais com lixo domestico. É responsabilité do usuario descartar o equipamento usingo um punto ou service de coleta designado para reciclagem separatada de equipamento eletrico e eletronico (WEE, ou, em inlgês, Waste Electrical and Electronic Equipment) e baterias de acordo com leis locais. A coleta e a reciclagem corretas do seu equipamento ajudam a garantir que resíduos de equipments eletricos e eletrónicos (EEE) sejam reciclados de maneira a conservar materiais valiosos e proteger a Saúde humana e o meio ambiente. O manuseio incorreto, estragos acidentais, danos e/ou a reciclagem incorrente no fim da vidautil desses itens pode ser prejudicial à saude e ao meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde e como descartar seu residuo de equipments eletrico e eletrónico, entre em contato com autoridades locais, revendedores ou o service de descarte de resíduos homésticos, ou acesse o site https://consumer.huawei.com/en/.Reducao de substanciais nocivas
Este dispositivo e todos os acessos electrolycos estao em conformidade com regras locais aplicaveis sobre a restricao de uso de determinadas substancias nocivas em equipamentos electrolycos e eletronicos, como regulamentacoes da EU, REACH, RoHS e baterias (quando inclidas) etc. Para conhecer as declarações de conformidade sobre REACH e RoHS, acesse/DDs site em https://consumer.huawei.com/certificatian.Conformidade com os Regulamentos da UE
Requisitos à exposicao à RF
Seu dispositivo é um transmissor e um receptor de rádio de baixa potência. Conforme recomendado pelas diretrizes internzonais, o dispositivo foi projetado para não exceder os limites estabelecidos pela Comissão Europeia para exposção a ondas de rádio.DECLARATION
Através do presente, a Huawei Device Co., Ltd. declares que este disposativo TIA-B09/TIA-B29 está em conformidade com os requisitos essentials e outros disposíticos relevantes da Diretiva 2014/53/EU. A versao mais recente e valida da Declaracao de Conformidade (DoC) pode ser obtida em https://consumer.huawei.com/certificatior. Esse dispositivo pode ser operado em todos os Estados memberships da UE. Siga as normas locais e nacionals onde o dispositorio for utilizesd. Esse dispositivo pode ter restricções de uso dependendo da rede local.Bandas de frequência e alimentação
(a)Bandas de frequencies nas quais o equipamento de rado opera: Algumas bandas poder não estar disponiveis em todos os paises ou areas. Entre em contaço com a operadora local para obter mais detalhes. (b)Potência de radiofrequency maior transmitida nas bandas de frequência nas quais o equipamento de radio opera: A potência maior para todas as bandas é inferior ao valor de limite mais alto especificado no Padrão harmonizzato relacionado. Os limites nominais de bandas de frequência e potência de transmissão (radiadas e/ou conducidas) aplicáveis a este equipamento de radio são: TIA-B09/TIA-B29: Bluetooth: 10 dBmInformações de software e acessórios
Recomenda-se que os seguntecessosagemusados: Dock de carregamento:POwER-CA010 Cabo de carregamento A versao de software do produits é a TIA-B09/TIA-B29: 1.1.2.5 O fabricante vai disponibilizar atualizacoes de software para a correcao de erros ou para aprimorar funcoes deposito do lançamento do produits. Todais as versoes de software disponibilizadas ao fabricante foram verificadas e ainda está em conformidade com as regras relacionadas. Nenhum parâmetro de radiofrequência (por exemplo, intervalo de frequência e saísda de alimentação) pode ser acessado nem alterado ao tempo do 用户. Para ober as informacoes mais recentes sobre acessos e software, consulte a Declaracao de Conformidade (DoC) em https://consumer.huawei.com/certification. Acesse Config. > Sobre > Informacoes regularias (Settings > About > Regulatory Information) no dispositivo para exibir aanela E-label. Acesse https://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter informacoes recentamente atualizadas sobre a LINHA direta e o endereço de e-mail em seu País ou sua região. Cuidado: Alteracoes ou Mudicoacoes nao autorizadas expressamente pela Huawei Device Co., Ltd. poder invalidar a autorização para a operação desteasurelho.Certificacao ANATEL
Este produit está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamenteos pela Resolucao ^ 715/2019 e atende ao requisitos tecnicos aplicados. Agência Nacional de Telecomunicações
09823-20-03257 Este equipamento nao tem direito a protecao contra interferencia prejudicial e nao pode causar interferencia em sistemas devidamente autorizados. Para mais informacoes sobre ANATEL, consulte o site: www.anatel.gov.br.Guía de inicios rápidos
1. Carga
Conecte los contactos de metal de la base de cargo con los contactos de la parte posterior del dispositivo yupones colquelos sobre una superficie plana. Conecte la base de cargo a una fuente de alimentacion.A continuacion,la pantalla del dispositivo se encendera y lostraral nivelde cargo de la bateria.  Botón Mantenga presionado el boton de encendido apagado para encender apagar o reiniciar el dispositivo. Pantalla  Electrodo Sensor de monitoreo de Frequencia cardiaca Muesca de la pulsera  Limpie en seco el puerto de energia antes de cargar.2. ComodescendingSaluddeHuawei
Para descargar e instalar la aplicacion Salud de Huawei, escanee el code QR que se encuentra a la derecha o busque la aplicacion Salud de Huawei en AppGallery o en otheras tiendas de aplicaciones. 3. Como emparejar la dispositivo con el téléphone
En la lista de dispositivos de la aplicacion Salud de Huawei, seleccione la dispositivo y siga las instruaciones de la pantalla para completar el emparejamento.4. Ayuda
Consulte laapia en linea de la aplicacion Salud de Huawei para obtener mas informacion sobre la conexion y las funcones, asio como sugerencias de uso. Este producto no se ha disnado como dispositivo medico; no está pensado para diagnosticar, tratar, curar ni prevenir ninguna enfermedad. Todos los datos y las mediciones se deben usar solo con fines de referencia personal. La base de energia no es resistente al agua. Asegürese de que el puerto y el dispositivo estén secos durante la carga. Si experimenta molestias en la piel,mIJas leva el dispositivo puesto, quiteselo y consulte a un medico. Copyright © Huawei 2020. Todos los derechos reservados. EL PRESENTE DOCUMENTO TIENE COMO UNICA FINALIDAD LA DE PROVEER INFORMACION Y NO CONSTITUYE GARANTIA DE NINGUN TIPO. Marcas registradas y permisos La marca y el logotipo Bluetooth® son marcas registradas propidad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dicha marca por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sujejo a una licencia. Huawei Device Co., Ltd. es una afiliada de Huawei Technologies Co., Ltd. Las demas marcas registraas y los demas productos, servicios y nombres corporativos incluidos en este documento son propidad de sus respectivos dueños. Política de privacidad Para comprendir como protegemos su informacion personal, consulte la politica de privacidad en https://consumer.huawei.com/privacy-policy. Capulas detonadoras y zonas de detonación Apague el Telefono cellular o dispositivo inalámbrico cuando seswana en una zona de detonación o en zonasonde se indique apagar los "radios bidireconiales" o "dispositivos electrónicos" para evaporar que interferieran en las operaciones de detonación. Áreas con presencia de elementos inflamables y explosivos No utilise el dispositivo en areasdonse almacenen elementos inflamables oexplosivos (por exemple, gasolineras, depositos petroleros or plantas quimicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos augmenta el riesgo de explosiones o incendios. Además, siga las instrucciones indicadas por escrito o mediante simbolos. No almacene ni transporte el dispositivo en recipientes que contengan gases, Iquidos inflamables o explosivos.Operación y seguridad
- El uso de un adaptor de alimentación, un cargador o una batería no aprobados o no compatibles pueda tener incendios, explosiones u另一边 situaciones peligrosas. - La temperatura ideal de uso es de -10^ a +45^ . - Algunos dispositivos inalambricos peuvent afectar el rendimiento de los audifonos o marcapasos. Comuniquese con el proveedor de servicios para Obtener mas informacion. - Los fabricantes de marcapasos recomiendaan mantener una distancia minima de 15 cm entre el dispositivo y un marcapasos para evitar posibles interferencias. Siiene un marcapasos, use el dispositivo en el lado opuesto y no lo lleve en el Bolsillo delantero. - Mantenga el dispositivo y la bateria alejados del calor excessivo y la luz directa del sol. No colque el dispositivo sobre equipos generadores de calor, como por exemple, homos microondas, cocinas o radiadores. - Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilise el dispositivo. A fin de evaporar accidentes, no utilise el dispositivo inalámbrico,mñtras conduc. - Para registrar daños en las piezas o circuitos internos del dispositivo, no lo usa en entornos que presenten polvo, humano, humedado o suciedad niroximos a Campos magnéticos. - No utilise, guarde ni transporte el dispositivo en areas dont se almacenen elementos inflamables o explosivos (por exemple, gasolineras, depuestos de aceite o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos augmente el risgo de explosión o incendio. - Deseche este dispositivo, la bateria y los accesos de conformidad con las reglamentaciones locales. No deben desecharse con los residuos domesticos comunes. El uso inadequado de la bateria puede tener incendios, explosiones uthers peligros. - El dispositivo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que es resistente al agua y al polvo en determinados entornos. - El dispositivo cuenta con una bateria integrada que no pueda ser extraida. Nointa extraerla, ya que podra darar el dispositivo. Si la bateria pierde liquido electrolitico, asegurese de que este no entre en contacto directo con la piel o los ojos. Si el liquido electrolitico enra en contacto con la piel o los ojos, lave inmediatamente la zona afectada con agua limpia y consulte a un medico. - Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptor de alimentación está enchufado cerca de los dispositivos y que sea de fácil acceso. - Desconecte el cargador de las salidas electricas y del dispositivo cuando no lo está utilizing. - Se recomienda la supervisión de unadulto si los niñosutilizar el producto o estan en contacto con este. - Consulte con el medico y con el fabricante del dispositivo para saber si el funciona el dispositivo pueda interferir en el funcionamente de su dispositivo medico. - Apague su dispositivo inalámbrico cuando asi se lo Soliciten en hospitales, clínicas o centres de salute. Estas solicitudes tienen como objetivo evaporar posibles interferencias en equipos Médicos sensibles. - Apague su dispositivo inalámbrico cuando así lo indique el personal aeroportuario o de compañeroáéreas. Consulte al personal de la compañeroáérea acerca del uso de dispositivos inalámbricos a bordo. Si su dispositivo cuenta con un "modo vuelo", deben haberlarlo antes de embarcar. - Asegürese de que el adaptor de alimentación cumpla con los requerimientos contemplados en la cláusula 2.5 de la recomendación IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 y de que haya sidoyardsido y aprobado de conformidad con las normas naciales o locales.Información sobre eliminación de residuos y reciclaje
 El symbolo del contender con ruedas tachado en el producto, la bateria, la documento o la caja le recuerda que todos los productos electronicos y las baterias deben llvarse a puestos de recoleccion de residuos分开ados cuando finalcen sus ciclo de vida; no se decide desearchar en lacedena normal de residuos con la basura domestica. Es responsabilitad del usuario desechar el dispositivo en un punto o service de recoleccion designado para el reciclaje separado de residuos de aparatos electricos y electronicos (WEEE) asi como las baterfas, de conformidad con las leyes locales. La adequada recoleccion y reciclaje de equipos permite garantizar que los residuos de aparatos electricos y electronicos (EEE) sean reciclados de manera tal de conservar los materiales de valor y proteger la salute de las personnes y el medioambiente; el manejo inadequado, la ruptura accidental, el daño o el reciclaje inadequado al terme do su vidautil pueda occasionar daños a la salute y al medioambiente. Para Obtener mas informacion sobre donty como desearchar los residuos de aparatos electricos y electronicos, comuniquese con las autoridades locales, la tienda minorista o el service de eliminacion de residuos domesticos, o visite el sitio web https://consumer.huawei.com/en/.Restricción del uso de sustancias peligrosas
Est dispositio y sus accesorios electronicos complen con las normas locales aplicables sobre la restriccion de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipments elctricos y electronicos, como las reglamentaciones EU REACH, RoHS y de baterias (en caso de responder), entre other. Para acceder a las declaraciones de conformidad sobre REACH y RoHS, visite nthisto web https://consumer.huawei.com/certification.Cumplimiento de las normas de la Unión Europea
Requerimientos sobre exposión a la radiofrequency El dispositivo es un radiotransmitter y receptor de baja potencia. Según lo recomendado por las directrices internociales, se ha disnado para que no supere los limites de exposión a ondas de radio existecidos por la Comisión Europea.Declaración
Por el presente, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo, TIA-B09/TIA-B29, cumple con los requisimientos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU. La version másactualizada y vigente de la DoC (Declaracion sobre complimiento) se pueda consultar en https://consumer.huawei.com/certification. Este dispositivo pode ser utilisé en todos los estados miembro de la Unión Europea. Cumpla con las reglamentaciones naciales y locales del lugar donde se utilise el dispositivo. El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local.Bandas de fecuencia y potencia
(a) Bandas de Frequencia en las cuales的功能a el equipo de radio: Es possible que的一些 bandas no esten disponibles en todos los países o en todas las areas. Para Obtener más información, comuniquese con el operador local. (b) Potencia maxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de fecuencia en las cuales的功能a el equipo de radio: La potencia maxima para todas las bandas es inferior al limite mas alto especificado en la Norma armonizada relacionada. Las bandas de fecuencia y los limites nominales de la potencia de transmision (irradiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los seguidentes: TIA-B09/TIA-B29: Bluetooth: 10 dBmInformación de software y accesorios
Se recomienda usar los siguientes accesos: Plataforma de carga: POWER-CA010 Cable dearga La version del software del producto es TIA-B09/TIA-B29: 1.1.2.5 ESPECIFICACIONES ELECTRICAS: 5,0 Vcc / 1 A Unas z que el producto ha sido lanzado, el fabricante publicar actualizaciones de software para solucionar errores o mayor functions. Todas las versiones de software lanzadas por el fabricante han sido verificadas y cumplen con las reglas pertinentes. El usuario noURTADAR a ningun parametro de radiofrecuencia (por exemple, el rango de fecuencia y la potencia de salute) y, por lo tanto, no podra modifierlos. Para consultar la informacion mas actualizada sobre accesos y software, consulte la DoC (Declaracion sobre complimiento) en https://consumer.huawei.com/certification. Acceda a Ajustes > Acerca de > Informacion sobre normas (Settings > About > Regulatory Information) en el disposito para acceder a la pantalla de la etiqueta electrònica. Visite https://consumer.huawei.com/en/support/hotlinedondeencarale numero de lineadirecta y la direcction de correto electrico actualizados correspondentes a su pais o region. Precaución: Las改动aciones o los Cambios no expresamente aprobados por Huawei Device Co., Ltd. podrjan invalidate el permiso del usuario a operar el dispositivo. Cumplimiento México: (Esta sección solo aplicá para México.) La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos conditiones: (1) es possible que este equipo o disposito no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o disposito dece aceptar qualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operation no deseada. Para informacion de la certificacion de IFT, visite https://consumer.huawei.com/certification.KpatkoepyKOBOCTBOIOnb3OBaTeN
1.3apdka
CoBMeCTIe MeTaNlueckne KOHTaKtbl Ha 3apArdHom yCToPOCTBe C KOHTaKTaMn Ha 3aHHe nAHeN HOCIMORO yCToPOCTBa, pa3MeCTIe IH NaIOCKo NOBepxHocTn. PoIDKJIIOHTe 3apArdHOe yCToPOCTBO K NcTOUHNky 3JeKTPoPNTAHn. 3KpaH yCToPOCTBa BKJIOHTcR, Ha HEM OTO6pa3ntcY npOBeH 3apJa 6atapen.   IpoptnTe npT dIa 3apdKn nepe nnokluyeHem 3apdHoro yctpoiCTBa.2. 3arpy3ka npinojxhenHuawei Health
YTo6b3aRpy3nTb u yctahOBtB npInoxeHne Huawei Health, otckanHyte QR-koD cnpBaN BbINOHNTe nonck npInoxeHnHuawei Health B Mara3nHe npInoxeHn AppGallery nI npynx Mara3nHex npInoxeHn.3. ConpexHne yctpoCTBa c TelefoHOM
 B cnncke ycTpoicTB B npnloxehnn Huawei Health BbIbepnte Hocmoe ycTpoiCTBO, BblnoHnte coopjxeHne corlacho nHCTpyKzmaH Na 3kpaHe.4.CnpaBka
IOnoJIHnTeIbHyIO INHOpMaUIO O nOdkNIOueHEN yCTpoiCTBa I erO cyHKuX, a TaKKe COBeTbI NO erO NcNoJIb3OBAHnIO CM. B OHnaiH-ClpAVeB E npInloKeHN Huawei Health. DaHHe yctpoCTBO He YBnEeTcMeiHcckm O6OpDObaHneM He NpeHa3HaueHo IJn DaNarHocTNK, NeeHn nn npedynpexdHen 3a6oBeBaHn. Bce DaHHbIe n pe3yIbTaIbI3Mepen Hocr CnpaBOuHbXapaKTep. 3apAnHOye cTPOCTBO He YBnEeTc BODoHnPoHnUaemblm. Hacyxo npOTpnte nopT, MetaIINuueckne KOHTaKbI n yCtpoCTBO nepe3apAkoE. Ecn Bo BpeMa KOHTaKaTc C yCTpoCTBOM Bbl OoUaete DnCKOMΦopT Ha KOKe, NpeKpaNTe NcNoB3OBaHne N o6paNTecb K BpaY. Copyright © Huawei 2020. Bce npaba 3aunuenebl. DAHHbI JOKMENT HOCNT CNPABOHyI XAPAKTEN HE NOJPA3yMEBAET HIKAKNX TAPAHTI.Tobaphe 3HaKn
CIOBecHb 3nAKn I norOToHn Bluteoth BnHOTc 3apeNCTpnpoBaHHbIMTOBapHbIMn 3HaKaAMn Bluteoth SIG, Inc. nCNOJIb3yOTcKOMNaHneHuawei Technologies Co., Ltd. B pAmkax IInueH3nn. KomnaHn Haawei Device Co., Ltd. RaIeTc aDfHnIpoBaHHbIMIinom Komn Hn Huawei Technologies Co., Ltd. Ipyrne TOBapHbIe 3HaKn, HAnMeHOBaHnra TOBapOB, ycLyr N KOMNaHn, yNOMaHyTbIe B DaHHOM DOKymHe, npHaJNeXaT INBlaJeJIbUcA.Ponntka KOHnndeHnaJbHOCTN
Mepbl, npHnMaemble KOMnHaHne dIy 3aunTb Baunx nepcoHaJbHbIX daHHbIX, onucaHb B noJIHTke KOHpUeHuaJIbHOCTN, cKOTOpO MoXHO O3HaKOMNTbcra Ha Be6-caTe https://consumer.huawei.com/privacy-policy.MecTa npoBeHnB B3pbIBHbIX paobT
BbIKnOaIte MoNbHbI TeJeFOH IIN 6ecpOBOHOe yCTPOJCTBO B MeCTax npOBeEHn B3pbHBx pa6OT IN B 3OHAX, B KOTOpBX 3anpeHIO nCOnb3OBAHne DpyNKeCHOro paAnNoobopyOBAHn IIN 3NeKToPHhIX yCTPOJCTB.MecTa C orHeonacbIMN B3pbIBOONachbIMN BeueCTBaAMN
He nCnoB3yIe yctpoiCTBO B MecTax, rIe xpaHrTcOr HeonacHbI e B3pbIOONacHbI BeueCTBa, HApnMp, Ha 3anpaBkax, CKIaDax rOpOue-CMa3OuHbIX MaTePnaJIOB IIN XIMnuecknx 3aBOdax. NcNoJIb3ObaHne yCTpoiCTBa B TaKx CpeaX NObIIaAeT PnCK BO3HNKHOBeHnra B3pbIBa IIN NoXapa. TaKeCneyIte TeKCTOBbIM IIN CmMBONbHbIM INHCTpyKUmaR. He xpaHIne I He TpaHCnOpTnpYIte YCTPOiCTBO B KOHTeHepax COrHeoNaChbIM KIDKOCtAm, Ra3AMN IIN B3pbIOoNaChbIM BeEeCTBaMn.Be3onacnHaKcIpyataun
- IcnoIb3OBAHHe HecOBMeCTHMoro nH HecepTnΦnUncPOBaHHOro aadantepa NHTAHN, 3apdHOro yctpoiCTBa nHn akKymyJIaTOpHOJ 6aTapeM MoKeT npBecTn K Bo3rOpahnIO, B3pbBy N pOCHm ONaChbIM IOCNeDCTBnM. - TemnepaTpya 3KcNJyatauyn yctpoiCTBa: ot -10°C do +45°C. - HeKOTOpBle 6ecnpoBoHbIe ycTpoiCtBa MOrTy OKa3bIbA Tb HEratnBHOe BInrHHe Ha pa6Oy KapNocTHMyJrTopOB N CnyXOBbIX annapatob. 3a 60nee noDp6Hoi nHΦopMaueiE oBauaTeCb K Baewemy onepatopy. COrnlaChO peKomeHdaunm npOn3BOUnteNei KapDIOCTMUYIATOPOB, BO n36exaHne NOMEX MHNMaJIbHOe pacctoHne MeJdy 6ecnpoBOHbIM yCTpoNCTBOM i KAPDNOCHTMUYIATOPOM DOJXHO COCTABNtB 15 CM. PpN IcNoJIb3OBAHIN KAPDIOCTMUYIATOPa DEPKNTe yCTPONCTBO C IpOTNBONIOJIOXHOI OT KAPDIOCTMUYIATOPa CTPOHBI HHe HOCNTe yCTPONCTBO B HArpydHOM KApMaHe. He donyckaTe ype3MepHoro neperpeBa ycTpoiCTBa n akkMyIaTOPHoB 6batae H nonaHa HaHX npMaBx cOnHeHbIX nyeH. He pa3MeaTe ycTPOCTBO n akkMyIaTOPHyIO 6batae B6JIINn IcTOHHKOB TeIIa, HanpIMep pIOM C MmKpOBoJHOBOI neYbIO, DxyOBbIM uKaΦom nn paDnATopOM. CobIIOJaIte MeCTHbIe 3aKoHbI n npabnla Bo Bpemr 3KcPiYatauyn ycTpoiCTBa.Bo n36exaHne DTn He nCnoJIb3yTe 6ecnpoBODHOe yctpoiCTBO BO Bpemr BOXkDeHH. Bo n36exahne NOBpeJeHnKOMnoHeHTOB ININ BHyTpEHnX CXem ycTpoCTBA, He NCNoIb3yIte ycTpoCTBO B nbJIbHO, DbIMHO, BlaJxHO nnrpa3HO cpeDe ININ pAOM C npEpmETAM, reHeppyUOUM MaHHTbIe IONJ. - Henb3ra IcnoIb3oBaTb yctpoCTBO B MeCTax xpaHeHnroTopOuNX N B3pbIbUaTbIX MaTePnaNoB (HaNPmep, Ha 3aIpaBOUHbIX CTAHnX, TOnIIIBbHbIX XpaHnIImuaX ININ XIMNueCKNX PpeDnpTnRX) ININ XpaHnTB N TpaHCnOpTnpOBaTb YcTPOeCTBO BMeCTe C B3pbIbUaTbIMMaTePnaanam. IcnoIb3oBaHne yctpoCTBa B yka3aHHbx YcNOBnX IOBbIaET pNC B3pbIbA ININ BO3ropaHnY. - Ytyn3nyte yctpoCTBO, aKKymyIaTOpHy 6bataeIO u akceccyapBI B COOTBeTCTBIM C MecTHbIMN 3aKOHAMN NOJIOXeHnAIM. YcTPOiCTBO, aKKymyIaTOpHy 6bataeIO u akceccyapBI HeNb3y ytyn3nPoBaTB BmecTe C 6blTOBbIMN OTxOaAMN. HeHaJIeKaIee INONBJ3OBAHNE aKKymyIaTOpHO 6bataeMOKe T bI3BaTB BO3rOpAHNE, B3pBl N pInBECTK DpyIm ONACbIM NOCJeDCTBnM. - UcTpoCTBO IPOJIO NcIbITAHnHa BOONblneHepOnHuaeMoCtB OnpedeJIeHHbIX YcNObIaX. Ha yctpoiCTBe ycTaHOBHeBA CTePoEHHnA HeCbemHnA AKKyMylrTopHnA 6aTape. He nItaIeTcB ee n3BneHb camocToTebHo, Hnaue Bbl MoKeTe NOBpeDntb ycTpoiCTBO. B cnyuae npoteckn akkymyjraTopHo 6atapen He donyckaTe nonadaHna 3neKtpoNtHa Ka Kxu B rna3a. B cnyuae nonadaHna 3neKtpoNtHa Ka Kxu Hn B rna3a HmEe NcHIO npOMOte INX YIcTOn BOOn I Ka MoxHO 6bICTpee o6paTInTecb 3a MeDnHCKo n NOMOzbu. BoBpeM3ap4kynyctpoiCtBOdoJXHO6bITbnoDKnOeHOK6JnxKaIweWTeNceJIbHOPO3eTKe INHemydoJXeH6bITbobecneueH 6ecnpenrTCTBeHHbI DoCTyn. - OTKIIOUaIe Te 3apJdHoe yCTpoINCTBO OT cETn 3NeKTPoINtAHn I daHHoro yCTpoINCTBa, KOrJa He nCNOJIb3yeTe erO. - IcnoIb3OBAHHe ycTpoIcTBa DeTbMn peKOMeHdyTeTcN IO nPnCMOTpom B3pocJIbIX. - UTo6bl onpeIeINb, He nOmeIaET JIn ycTpoNCTBO pa6oTe MeiunHckoro o6OpUdoBaHn, IpOKOHcyIbTnpuYteCb C neaum BpaOM n Ipn03BODHTeMeM yCTpoNCTBa. BbIKHouaTe 6ecnpoBOHOe yCTPOCTBO NO Tpe6OBAHNO B 60nbHuaX, KINHHKax NIMMeMNCHNX yUpeJDeHNx. TaKne DeiCTBn HEO6xoDmbl Iy npedTbpaueHn BO3MOXhIX NOMEX B pa6Ote BBICOKOyBCTBNTeJIbHORo MEuHcNcHcKO O6OpdyOBAHn. BbiklouaTe 6ecnpoBOHoe yctpoiCTBO no Tpe6oBAHHIO cotpydHnKOB aaponopTOB. Npeed nCnONb3OBAHNem 6ecnpoBDHO yctpoCTBa ha 60pTy caMoneta npokOHcyIbTnpyItec b c nepcoHaON. Ecn Ha yctpoiCTBe DOCTyneH pexm IOneta, BkIIOHTe ernopeNd noCaKDor B camoJeT. - Y6eHITecb, yTO aIaANTep nIITAHIN COOTBETCTByET Tpe6oBaHnM IIOJoxEHH 2.5 cTaNapTa IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, npoteCTnpOBaH nOIObpeH corlaCHO MeCThblm cTaNapTaM.Hnctpykunnoytunnaucn
 3HaouK nepeuepKHytoro MycOpHoro 6aka Ha ycTpoiCTBe, erO aKKMyIaTOPHO 6aTaapee,B DoKymeHTaunn Ha yNaKOBOUHbIX MaTePnAnax O3Haayet, YTO BCE 3JIeKTPoHHbIe ycTPOICTBa n AKKMyIaTOPHbIe 6aTaapeu No 3aBepWeHN Cpoka 3KcNpyataunn DOJXHbI nepeDaBaTbc R CneuaJIbHbIe NyHKt bC6opa N yTNIn3aUnn H He DOJXHbI yNHUToXaTbc BMeCTe C o6bUHbIMN 6bITOBbIMN OTXdAMn. POnb3OBAteNB o63aN yTNIn3nPoBaTB ONcaHoe ObopydOBaHne B nyHKtax c6opa, CneuaJIbHo NpeDHa3HaueHHbIX dJa yTNIn3aUnn Otpa6oTaHHORo 3JIeKTPuYeCKOrO n 3JIeKTPoHHORo 06OpdyobAHn n AKKMyIaTOPHbIX 6aTaapeN, B COOTBETCTBN C MeCTbIMN 3aKOHAMn N NOLOXKeHMAm. HaIeJauHc6op np yTuIN3aunr onucaHHoro 3JeKtpoHoro n 3JeKtpueckoro o6OpyObaHn no3BOJareT NOBtPOHO nCNOJIb3OBaTb ceHhIbe MaepnaIbI n 3aIHTb 3dOpOBBe yeIOBeka n Okpykaiouy cpeNy. B To BpemKa KHeAIIeXaUee o6paueHne, cnUayHnra NoIOMKa, NoBpeXdHne n (n) HeHaJIeXaUaY aTuIN3aunr yka3aHnro o6OpyObaHn no nCTeueHn Cpoka 3KcPnyatauMn MoKeT npuHNITb BpeD OKpykaIOSe CpeDe n 3dOpOBbU OyeBeka. IIn NaOnyuEHn 6oJee NDoPbOH nHfOpMaunn O npabNax yTuIN3aunr 3JeKtpoHHbx n 3JeKtpuecknx yCTpoiCTB o6paaiTeCB B MeCTHyIO rOPOdCKyIO aDMNHNCtPaunIO, CNyKby yHuHToxEHHa 6bITobbIX OTxOIOB INn Mara3Hn po3HNUHO TropOBn, B KOtOPom 6blIO npno6peTeHO yCTpoiCTBO, INn NocETnTE Be5-caNT https://consumer.huawei.com/en/.CokpaueHHe BbIbOpcOB BpeHbIX BeueCTB
Данhoe усторьи и лобBLE Акбсуары отberглп рименмьзakOHAM no orpaHueHIO ИСПЛБОВАнЯ onachbIX BeшесвВ Алк�роннOM naleKtpnueckOM obopydobAHIN: PerlaMeHT EC no pernctpaun, oueHke, noIyehno pa3peweHn I orpaHueHIO npimHeHn XmNuecknx BeueCTB (REACH),ДиpeKTbA EC o6 orpaHueHn coDEpXaHn Bpehbx BeueCTB (RoHS),ДиpeKTbA ob NCNoIb3OBAHn N yTuInIaun akKymJrTopbIX 6aTape. Дял polnyeHn 6oJIe noDpo6HO nHΦopMaUN O COOTBeTCTBn yctpoiCTBa Tpe6OBaHnM perlameHa REACH n DipeKtBb RoHS nocTe Te Be6-caIT https://consumer.huawei.com/certification.DeknapauncooTBeCTBnE EC
PdnoacTOHoe n3nyeHne
Данhoe yctpoiCTBO YBnIeTcnpneMonepeTaHkOM paDIOOHRHaIOB MaIOI MOUHOCTN.ДaHHoe ycTPOIcTBO cKOHCTpyuPobAoH B COOTBeTCTBmC MExdYnapoIDbIMN DInpeKTHBaMn NO ppeJeNbHOMy ypOBHIO 6bnyeHnB paDIOOAcTOHOM dnaNa3OHe, yCTaHOBnEHOMy Ebponeckoi KomusCnei.3aBHeHne
HactoIIM KOMnHaHuaWei Device Co., Ltd. 3aBnAeT, yTo ycTpoiCTBO TIA-B09/TIA-B29 OTBeuAeT OCHOBHbIM Tpe6oBaHnAm n npOum PNOJKeHNm DInpeKTINbI 2014/53/EU. Akybnyo Bepcuu Deeknapaun COOTBeTcTBnC O BCEMN N3MeHnMaN N DOnONHeHnMn Cm. Ha Be6-caTe https://consumer.huawei.com/certification. Dahnoe yctpoiCTBO MOKET NcNoIb3ObaTbCBA BCEx cTpaHax EC. PnncnoB3OBAHyycToPcNCTBaCo6IOnDaIteHaCIOHOHbIeIpeMOHOHbIbe3aKoHbI. IcnoJIb3OBAHHe daHHoro yCtpoINCTBa MoKet 6bITb ORpaHnEHO (3aBNCIT OT MecTHOH cETN).Dnana30HbI yactOT N MOUHOCTb
(a)ДиаэлчсOTB KOTOpbIX paOToT 3TO paIIOOBopUdOBaHHe: HeKOToPbIe Diana3OHbI cAToT He IcNoJIb3yIOTcB OIpedeneHHbIX CTpaHax IIIN perHOH. Bolee noDpo6HyIO INΦoPmaCIO cnpaWBAte y MecTHoro onepatopa CBaN. (b) MaKcImaJIbHaI paIIOuAcToTHa I MOUHocTb, nepeIaBaemar B dIana3oHax YactOT, B KOTopbIX pa60taET 3TO paIIOO6OpyIDOBaHHe: MaKcImaJIbHaI MOUHocTb BO BCEx dIana3oHax MeHbWe MaKcImaJIbHOrO NOPOROBOrO 3HaueHn, yKa3aHHOrO B COOTBETCTByIOUeM TapMOHn3npoBaHHOM CTaHdapTe. HomHaBbIe nporOBbIe 3naHaeHn Iaana3oHOB qactOT n BbIXoHNO MOUHOCn (u3IyauemO u (uN) nepeDaBaEMo), npimeHReMbIe K 3ToM ypaNoobopyoBaHIO: TIA-B09/TIA-B29: Bluetooth: 10 dBmHnfoopmaun 6 akceccyapax nporpaMMHom oecneueHH
C daHbIM ycTpoiCTBOM peKOMeHdyTeCA nCnObl30BaT b CneDyUoJe aKceccyapbl: 3apndnay cTanhy: POWER-CA010 Ka6eNb dIy3a4ydkn Bercn nporpammmoro oecneeney ycTpoiCtba moJeT TIA-B09/TIA-B29:1.1.2.5 OboHbHeHn nporpaMMHoro oecneHn BbyNyckaIOTc npOn3BODInTeJem nocBe BbyNcKa ycTpoiCTBa n npedHa3NaUoTc dnyCtpaHHeHn Osi6ok B nporpaMMHom oecneHn nn ONTMn3aun cyHKn yCtpoiCTBa. Bce Bepnn nporpaMMHoro oecneHn, BblNyueHHbe npOn3BODInTeJem, npoiJn pOBepky u COOTBeTCTByOT BCE npIMeHMbIM npabuJam. IoiB3OBeTb He IMeet DoCTyNa K paAnoHAcToTHbIM npaMeTpam ycTpoiCtBa (HaNPmep, DnaNan3OH cactOT N BbIXoHn Ma MoHocTb) H Me MoKET IN N3MeHHTb. Akybnyu HOpmaio 6 akceccyapax n nporpammmom oecneuehenm. B deknapaun COOTBeTCTBna Ha Be6-caTe https://consumer.huawei.com/certification. UTo6bl nocMOTpeb HnΦopMaunO 6 ΕNEKtpOHHm MapKnipOBke, BbIepeNTe HAcTpoKn > O nporpaMme > HopmatNBHAn HnΦopMaun (Settings > About > Regulatory Information) HOpMaUO Telepohe ropuee nnHn n apece 3neKtpHOHn noHTbI cnYk6bl nndepxKn kIneHToB Bauei cTpaHe nn pernohe cm. Na Be6-cainr https://consumer.huawei.com/en/support/hotline. BHHMaHHe! NIO6bIe I3MeHEnn IIN MoNIOKauZn DaHHoro yCTpoiCTBa, He OIO6peHbIe KOMNaHnei Huawei Device Co., Ltd., MoryT npInBeCTN KaHHyIpOBaHNIO npaba NOb3ObaTeIra Ha 3KcPnyatauio daHHoro yCTpoiCTBa. Ophiunalbnyi caHt: https://consumer.huawei.com/ru/  BknaDbI K kpaTkOMy pyKOBOdCTBy nOb3OBaTeJRA| 1.Изrogenытей,адрес | Хуавзий Deваи с К., Ппд. KHP, 523808, r. Дунгаянь, Гаандун, Адminистахове зданны №2. (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, Китай)Тел.: +86-755-28780808 |
| 2.Hammenobahne и мостонхожденье унолимочению Изrogenытейем пица (иморета — сени пapлия) в COOTВETСВИС Tребоганямп Тхинческих Perлamentов Таможению сюза | OOO «Хуавзий Deваи», Российская Федерачnia, 121614, r. Мockва, ул. Крылатская, д. 15, о taxж 6, OTPH 1197746650595. |
| 3.Iнформация за связи | CISSupport@huawei.com +7 (495) 234-0686 |
| 4.Toproвая марka | HUAWEI |
| 5.Haimehoobahneи обознayене | Смарт-часы HUAWEI WATCH FIT мodyель TIA-B09/TIA-B29 |
| 6.Ha3нayене | HUAWEI WATCH FIT - зто Смарт-часы, кOTOPБ может paбOTаь на глубиные до 50 M и подерЖиBaet Функции монITOPИнга пльba сиЗИЧЕСКИХ HARpy3OK, OTправку уVEDOMLEни и р. |
| 7.XapakterpinctNKи пarametры | Bluetooth/GPS |
| 8.Pintanhe | -амкумлалог纳я батаря: 180 mA*ч |
| 9.Ctrpana пОНЗВODSTВа | Китай |
| 10.CoOTbETCTByet TP TC | — TP TC 020/2011 «ЭльектROMагнITHЯ COBMECTIMOCKТ ТЕХИЧЕСКИX С redeCTВ» |
| 11.PrabILA и усLOBNA 6e3Опасною экspлуataци (исponьзованя) | ОБорудоване п ReedнадаЗнayedo Ддя ИСПОЛБЗВАнь в ЗakрытбIX OTаППИВаEMbIX ПОмeшени при TempeразуType okryжкошero ВОЗДуxa -10-45 Гад. С, и OTнOCHTeЛьно Влajности не Быш 95%. Осрудоване не Нухдаetсь в PerpoДИЧЕСКМ ОБСпУВаимь в Точенье срoka сныжбы. |
| 12.Правица и у数字货币 мontажа | Мontж оборUDовань пождвдсг в COOTВETCTBIM C Кразим руховдостВOM пльозовATEля, плараемК даннommу оборUDовию. |
| 13.Правица и у数字货币 xханеня | Оpopудане дожно xханпьсь в зakрытбixnomеших, в задскоу уразковке, пи temперatype okружагшero ВOSTДУСА о.TMHUC 20 до плес 45 рад. С, и оTNOCHTьног Влжнocтп He Bblse 95%. Дожscается Шtabелюрване по ВсICOTе He bOJIe 10 shT. |
| 14.Правица и у数字货币 поевозкIN (tpансортуованя) | П配电озка и Трансортуовka оборUDовия дожscается ТOLTКВ задскоу уразковке, пюбими вдамп Трансорота, БezOrpanчehу пасстони. |
| 15.Правица и у数字货币 畴лзачи | БezOrpanчehу |
| 16.Правица и у数字货币 утлзачи | По Okончани срoka сныбы оборUDовия, образитесь к офицальному динеру дny утлзачи оборUDовия. |
| 17.Ipavnila undolovnien pondknochener K 3lektprueckon cetn undytnm texhnucekm cpeclbam, nyska, perylnpoBaHnien B vBeDeHn B 3KcnPlyatauHIO | ПроизвodntcR B COOTBETCTBn C KpaTknM pykoBODCTBOM NOIb3OBAteNЯ, priinaraeMOM K dahHOMy obopudobAHIO. |
| 18.CbeDeHn O6 orpaHnueHnX B uCNoJIb3OBAHnC yUeTOM pondHa3NaueHn Dn paraBtB I B xIIbIX, Kompeucheknix I pond3BODCTBeHHbIX 3Onax | ОБорудоване рпедиЗачehо Дяг ИСпоьзOBANHЯ B xINbIX, KOMМерчecнix I pond3BODCTBeHHbIX 3Onax 6e3 BO3deICTBn OIaChbIX I BpeHbIX рроИЗВODCTBeHHbIX ФakTopoB. ОБорудованe рпедиЗачehо Дя КрУлOCYTOUHoi HeNPpepbIBHoi 3KcPnyaTaCn I nocToHnHO rnpCyTCTBn O6cIyKbAIOJeo nepcoHanaIa |
| 19.InФормачи O mepax pri HeICnPabHocTn obOpudobAHn | В сCityae obHapuykeHn HncspaBnOCTn obOpudobAHnY: —ВыКLOЧITE obOpudobAHne, —OTKLOCHITE obOpudobAHne OT 3lektprueckon cetn, —obpaTInTeSb B cepBnchbI ueHTp IIN K aBTOPIZOBAHHomU DiJIpepy IINpOlyeHnY KOHc尹TaCn IIN peMOHTa obOpudobAHn |
| 1.IЗrotobuiteNB, aDPEC | XyabэДeBaïc Ko., ПД. KHP, 523808, r. Дунгаян, Гаандун, Аdmнисотавиhoe здане №2 . (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, Китай)Тел.: +86-755-28780808 |
| 2.Toprobá Mapka HUAWEI | |
| 3.HaimeboBaHne и обзauчени Смарт-часы HUAWEI WATCH FIT морель TIA-B09/TIA-B29 | |
| 4.Ha3nauehne HUAWEI WATCH FIT - зах Смарт часы, которbie могут пботаь на глухице до 50 m И подержевaitоф укшимOT монITORINHA руньca и Фицuresckix harpyzOK, OTправу уVEDOMлени и пр. | |
| 5.Pitahne -akkumл�тог纳а 6bataper: 180 mA*ч | |
| 6.Ctrpana пюзвоства Китай | |
| 7.CootBetCTByet TP TC — TP TC 020/2011 «Эльковане п dedиазauчени дяInsponьзовань в захлubьгix оданы валжости не вшип TemпетаType okружадцero Bo3dya -10 - 45 rpaJd. C, и OTнocHTeNbHоВ валжostи не вшип OБорudobане He hyждaeцявп epinoioduueckom obслухивань в точенье сproka слухь.Срok слухь 2 roda. | |
| 8.Ipravilna и усlobия 6ezopachonь Экплuyataци (исponьзовань) | ОБорudobане п dedиазauчени дяInsponьзовань в захлubьгix оданы валжostи не вшип TemпетаType okружадцero Bo3dya -10 - 45 rpaJd. C, и OTнocHTeNbHоВ валжostи не вшип OБорudobане He hyждaeцявп epinoioduueckom obслухивань в точенье сproka слухь.Срок слухь 2 roda. |
| 9.ПравILA и условаяхраенья | Ов opportunityаиме дожныхраанитсь с в за кръых по мених,在 забадулдогику при temпераType okружаюсяго bo3dуха от минус 20 do плес 45 рад. с, и оточеловиь влajхости небаши 95%. Дорускаетсяшtabел opportunityаиме по вbicote随意бolee 10 wnt. |
| 10.ПравILA и условаяпераовские (tpанспportирobаян) | Оberwoоза и tracheалportирobка об opportunityаиме дорускается только в забадукове, лобым Видаши Транспорта, бezг орданчесеня расстони. |
| 11.ПравILA и условая畴лизаши | —Бez орданчесни |
| 12.ПравILA и условая утейизаши | Посочаимаши сpopа слжбы об opportunityаиме, образицальому ділару дя утейизаши ob opportunityаимя. |
| 13.ПравILA и условая pondлочения К зелковские сети и другим Тхениckim среadingам, ручka, рergлоровая и Великий в ч佩пунатуши | |
| 14.CbêdeHnna 6o orpauHnueHnax В Испьлбзовани с ууетом прдна3нчeHnna Дя рабтыВ Жильх, кOMмрчecknx и проньодстBEньх зохх | ОБорудоване п overdаЗнчeно Дя ИСпьлбзовань В жиьх, KomМерчecknx и пОиьодстBEньх зохх Зохх 6e3 BoZděйстВь орЧьх и В overdьх пОиьодстBEньх ФakTopOB. ОБорудоване п overdаЗнчeно Дя Кчглосуточhoн НөррьlbноуаТaци 6e3 пocStонного пИсуСУнBaюшero nepcoHaJa |
| 15.NHфорmaцnia o megax pri# Нeнср平方вhoeсто obopудованя | В сlyчae обharужени Снecр平方вhoeсто obopудованя: —Выклочite оборудованie, —OTКлочite оборудованie ot Злестуческо сeти, образп tecsь в сервichnii сeHTP поMuK aВТунЗованHOMу дinелу до пolyчени COнсуltыци по peMonnta obopудованя |
| 16.Komплектaitaцnia Chacbl - 1 sht. | Зарадна панель - 1 sht. Зарадны kaбел - 1 sht. Краткoe руковдстВо пolyвateел - 1 sht. Гaramпийнь талон - 1 sht. |
| 17.Mecayi rod n3rotoblenia i (iii) mHΦopMaζη o MeCTe HaHeCENi i cnOc6e onpeDeIeHnienia roda n3rotoblenia | Даета n3rotoblenia устюctBa уkaizaHa на коробкв Б Форmate MM/Г (MM-Mecay, Г-roc). |
| 18.IMnopTeR b PB | COOO «Mo6bIbIhIe TeteCnstEmbl», np-T He3aBvscIIMocTn, 95-4, r. МнсК, 220043 Pecny6bIka БeIapycs УнтApHoe пeДпргЯтne «A1», 220030, Pecny6bIka BeIapycs, r. МнсК, ул. ИntepNaζioHajbHnay, 36- 2. ОО «ТраздeKc6eIПлЮС», 223016, МнсКий paIoh HoBoIbOPckn c/c 33/1-8 kom.64, paIoh Д.Бolyоe CtIKNeВо |
| 19.CeTpNΦkAT | Налочи и сpoK DeIeCTBnIa ceTpNΦkATA COOTBETCTBnIa Ha данHyI OmoIb можно haIyTN Ha caIte https://tsouz.belgiss.by/ |
| 20.3нak coOTBETCTBnIa | EAC @TPBY |
Notice-Facile