SHARP SJFTA30ITXPEES - Geladeira

SJFTA30ITXPEES - Geladeira SHARP - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SJFTA30ITXPEES SHARP em formato PDF.

📄 120 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SHARP SJFTA30ITXPEES - page 96
Índice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SHARP

Modelo : SJFTA30ITXPEES

Categoria : Geladeira

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SJFTA30ITXPEES - SHARP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SJFTA30ITXPEES da marca SHARP.

MANUAL DE UTILIZADOR SJFTA30ITXPEES SHARP

4 ALMACENAMIENTO DE ALIMENTO 84

4.1 Compartimento de refrigerador 84
4.2 Compartimento del congelador 85

5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 88

5.1 Descongelacion 88

6 TRANSPORTE Y REUBICACION 89

Compartmento de alimentos frescos

4 ALMACENAMIENTO DE ALIMENTO

4.1 Compartimento de refrigerador

Obrigado por escolher este produits.

Este Manual de Utilizador contém informações de segança e instruções importantes relativamente ao manuseamento e manutençao do seu eletrodométrico.

Por favor, despenda algo um tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizes o seu eletrodomestico e guarde-o para referencia futura.

ÍconeTipo Significado
NOTA Risco de lesão grave ou morte
RISCO DE CHOQUE ELETRICO Risco de tensão perigosa
INCÉNDIO Aviso; Risco de incência/materiais infláveis
PRECAUÇÂO Risco de danos materiais ou lesão
IMPORTANTE / AVISO Manusear corretamente oSYSTEMA

INDICE

1 INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA 95

1.1 Avisos Gerais de Segura 95
1.2 Avisos de instalacao 100
1.3 Durante a Utilização 101

2 DESCRIÇAO DO ELETRODOMÉSTICO 103

2.1 Dimensoes 104

3 UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO 105

3.1 Informacoes sobre a Tecnologia de Refrigeracao de Nova Geração 105
3.2 Configurações do Termóstato 105
3.3 Avisos de Configurações de Temperatura 105
3.4 Acessórios 106
3.4.1 Recipiente do gelo (Em?), 106
3.4.2 Gaveta de refrigeracao (em algunos modelos) 107
3.4.3 Controlador de humidade (Em algunos modelos) 107

4 ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS 108

4.1 Compartimento do Frigorífico 108
4.2 Compartimento do Congelador 109

5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 112

5.1 Descongelaço 113

6 ENVIO E REPOSICIONAMENTO 113

6.1 Transportar e alterar o posicionamento 113
6.2 Reposicionar a Porta 113

7 ANTES DE CONTACTAR O SERVICO POS-VENDAS 114

8 DICAS PARA POUPAR ENERGIA 115
9 DADOS TECNICOS 116
10 INFORMAÇÃO PARA TESTES 116
11 SERVICO E ASSISTÊNCIA AO CONSUMIDOR 116

1 INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

1.1 Avisos Gerais de Segança

Leia este manual cuidadosamente.

NOTA: Mantenha as aberturas de ventilacao, no revestimento do eletrodomestico ou na estrutura embutida, livres de obstruções.
NOTA: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meiros para acelerar o processo de descongelamento que não os recomendados pelo fabricante.
NOTA: Não utilize eletrodométricos electricos dentro dos compartments de armazenamento de alimentos do eletrodométrico a menos que tal seja recomendado pelo fabricante.
NOTA: Não danifique o circuito de refrigeração.
NOTA: quando posicaoar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentacao não está preso ou danificado.
NOTA: Não coloque varías tomadas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho.
NOTA: De modo a evacitar quaisquer perigos resultantes da instabilitadede eletrodomestico, o mesmo devaraser fixado de acordo com as instruções.
Se o seu eletrodométrico utilizes R600a como refrigerante (estas informações são fornecidas na identificação do congelador)deerátomar cuidado

durante o transporte installação para fazer que elementos do congelador fiquem danificados. O R600a é amigo do ambiente e um gás natural, no entanto, explosivo. Na eventualidade de uma fuga devo a danos dos elementos do congelador, afaste o seu frigorífico de chamas vivas ou fontes de calor e ventile, durante algunos minutos, a divisão onde se localiza o frigorífico.

  • Enquanto transporte e posiciona o frigorífico, não danifique o circuito de gás do congelador.
  • Não armazene substâncias explosivas, como por exemplo, latas de aerossós com propulsor inflamável neste eletrodométrico.
  • O eletrodométricodeeráserutilizzato em aplicaçõesdométricasereciduales,como por exemplo:

-áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho.
- quintas e por clientes em HOTÉis, motéis e outros temas de ambientes residenciais.
-ambientes tipo residencial;
- aplicações de não retalho, catering e similares.

  • Se a tomada não coincide com a ficha do frigorífico,deerá ser substituía pelo fabricante,agentede serviços ou pessoas de qualificação similar de modo axitarperigos.
  • Uma tomada de ligação a terra especial foi connectada ao caboétrico do seu frigorífico.Esta

tomadadeerseurutilizadacomumaTomadade ligaaoa terraespecialde16amperes.Se naoexistirtomada na sua casa,porfavor,instaleuma comaajuda deumeletricista autorizzato.

  • Este eletrodométrico pode ser realizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentalais, sensoriais e físicas reduzidas ou com falta de experiência ou conheçimento a menos que tenham sido supervisionados ou tenham recebido instruções relativamente à'utilisation do eletrodométrico de forma segura e que tenham sentido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodométrico. A limpeza e a manutenção por parte do Utilizador não deverão ser realizadas por crianças sem supervisão.

  • Crianças comidades entre 3 e 8 anos podem encher e esvaziar eletrodométricos de refrigeração. As crianças não devem efetuar a limpeza ou a manutenção do eletrodométrico; crianças muito preocupas (0–3 anos) não devem'utilizar os eletrodométricos; crianças preocupas (3–8 anos) apenas podem utiliser os eletrodométricos de forma segura sob supervisão constante; crianças mais velhas (8–14 anos) e pessoas vulnéraveis podem utiliser os eletrodométricos de forma segura après terem sido supervisionadas ou recebido as instruções adequadas relativamente à'utilisation do eletrodométrico. As pessoas muito vulnéraveis

apenas podem'utilizar os eletrodométricos em segurarça sob supervisão constante.

  • Se o cabo eletrico estiver danificado,deera ser substituindo pelo fabricante,agente de service ou pessoa qualificada similar de modo a fazer perigos.
  • Este eletrodométrico não tem como objetivo ser realizado em altitudes que exceedam 2000m .

De forma axitar que os alimentos fiquem contaminados, respeite as instruções que se seguem:

  • Manter a porta aberta durante longos periodos de tempo podecause um aumento significativo da temperatura nos compartments do eletrodomestico.
  • Efetue uma limpeza regular das superficies que entrem em contacto com qualquer alimento e dos sistemas de drenagem accesivos.
  • Armazene carne e peixe crus em recipientes adequados dentro do frigorífico, de forma que não entrem em contacto com os outros alimentos ou que não vertam para cima dosleasedmos.
  • Os compartmentos de两大 estrelas para alimentos congelados são adequados para armazenar alimentos pré-congelados, para armazenar ou fazer gelado e cubos de gelo.
  • Os compartments de uma, das e eles estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos.

  • Se o frigorífico ficar vazio durante longos periodos de tempo, este deve ser desligado, descongelado, limpo e seco, sentido necessáriodeer a porta aberta para evaporar o aparecido de dolor dentro do eletrodométrico.

1.2 Avisos de instalacao

Antes de utilizes o seu congelador-rigoríficoPGA.
ela primeira vez, tome atencao ao
seguintes pontos:

  • A tensão operativa do seu congelador-rigorífico é de 220-240 V a 50Hz.
  • A tomadadeeraficarccessivelapsoa instalacao.
  • O seu congelador-frigorífico poderá ter um odor quando for operado pela primaira vez. Isto é normal e o odor irá desaparecer quando o seu congelador-frigorífico começar a refrigerar.
  • Antes de ligar o seu congelador-rigorífico, certificque-se de que as informações da placá de informação (tensão e entrega connectada) coincidem com a alimentação de eletricidade principal. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista inicial.
  • Insira a ficha na tomada com uma conexão de terra eficiente. Se a tomada não tiver contacto de terra ou a ficha não coincidir, recomendamos que contacte um eletricista qualificado para assistência.
  • O eletrodométricodeerá estarcenctado comuma tomada comfusíveis instalados adequadamente.A tensão de alimentação (CA) e tenso no punto operativo devem coincidir comos detalles na placacde identificacao do eletrodométrico(aplaca de identificacao localiza-se na parte esquerda interior do eletrodométrico).
  • Não assumimos a responsabilité por danos que ocorraram devido à utilização de equipamento sem ligaçao a terra.
  • Coloque o seu congelador-frigorífico num local em que não fique exposto à luz direta do sol.
  • O seu congelador-frigorífico nunca deveser utilizeso no exterior ou ficar exposto à chuva.

  • O seu electrodométrico devaré estar a,leo menos,50 cm de distáncia de fogões, fornos a gas e aquecedores, e a,leo menos, 5 cm de distáncia de fornos eletricos.

  • Se o seu congelador-frigorífico for colocado perto de um congelador,deerão existir,pelo menos,2 cm entre eles para fazer que se forme humidade na superficie exterior.
  • Não cubra o eletrodométrico ou o topo do congelador-frigorífico com um pano. Isto irá afetar o desempinho do congelador-frigorífico.
  • É necessário um esgoto de,leo menos, 150~mm no topo do seu eletrodomestico.
    Nao coloque nada no topo do seu
    eletrodomestico.
  • Não coloque itens pesados sobre o eletrodométrico.
  • Limpe o eletrodométrico adequamente antes da'utilisation (consultar Limpeza e Manutenção).
  • Antes de utilizes o seu conglomerador-rigorífico, limpe todas as partes com uma soluão de água quente e uma colher de sopa de bicarbonato de sódio. Depois, exhague com água limpa e seque. Volte a colocar as partes no conglomerador-frigorífico antes a limpeza.
  • Utilize as pernas dianteiras ajustaveis para se certificatec de que o eletrodomestico está nivelado e estavel. Pode ajustar as pernas rodando-as em qualquer direcao. Isto devera ser realizado antes de colocar alimentos no eletrodomestico.
  • Instale o guia de distência de plástico (a

parte com palhetas
pretas na traseira)
rodando-o 90^ (tal como indica na imagem)
para evaporar que o condensador toque na parede.

SHARP SJFTA30ITXPEES - Avisos de instalacao - 1

  • A distência entre o eletrodométrico e a parede traseiradeerá ser, no Tmaximo, de 75~mm

1.3 Durante a Utilização

  • Não connecte o seu frigorífico congelador à alimentação eletrica principalutilizando uma extensão.
  • Não utilize TOMadas danificadas, desgastadas ou antigas.
  • Não puxe, dobre ou danifique o cabo.
  • Não use adaptor de ficha.
  • Este eletrodométrico foi criado para ser realizado por adultos. Não deixe que crianças brinquem com o eletrodométrico ou se penduem na porta.
  • Nunca toque na ficha/caboétrico com as mãos molhadas. Isto pode causar curto circuito ouCHOqueétrico.
  • Não coloque garrafas de vidro ou latas no compartmento de gelo uma vez que rebentam quando o conteudo congela.
  • Não coloque material explosivo ou inflamçavel no seu frigorífico. Coloque bebidas com elevado conteudo de alcool verticalmente no compartmento do frigorífico e certifique-se de que as partes superiores está bem fechadas.
  • Aquando da remoção de gelo do compartmento de gelo, não lhe toque. O gelo podecausequeimaduras e/ou cortes.
  • Não toque nos alimentos congelados com as vezes molhadas. Não coma gelado ou cubos de gelo imeditamente antes os mesmos terem sido removidos do compartmento de gelo.
  • Não vale a congregar alimentos descongelados. Isto podecause problemas de saude como por exemplo, intoxicação alimentar.

Frigoríficos antigos e que não funciona

  • Se o seu frigorífico ou congelador antigo tiver umcadeado, quebre ou remove ocadeado antes de o eliminar, uma vez que crianças podem ficar presas dentro do mesmo e havem um acidente.

  • Frigoríficos e congeladores antigos contém material de isolamento e refrigerante com CFC. Assim, tome cuidado para não danIFICAR o ambiente quando eliminar o seu frigorífico antigo.

Declaração de Conformidade CE

Declaramos que os outros produits cumprem com as Diretivas, Decisões e Regulamentoções Europeias e com os requisitos listedos nos padrões referenciados.

Eliminação do seu eletrodométrico antigo

O*simbolo no produit ou na embalagem indica que este produits não podera ser tratado como residuo domestico. Ao invés disso,deer a ser entrega no punto de recolha adequado

SHARP SJFTA30ITXPEES - Eliminação do seu eletrodométrico antigo - 1

para a reciclagem de equipamento eletrico e eletrónico. Ao assegurar que este produits é eliminado corretamente, é não melhorar a evitar consequências potencialmente negativas para o ambiente e para a saude humana que poderiam, de outras forma, ser causadas pelo manuseamento inadequado de resíduos deste produits. Para informações mais detolhadas sobre a reciclagem deste produits, por favor, contacte a secretaria da sua cidad, o seu服务于 eliminação de resíduos homêsticos ou a loja quando adquiriu o produits.

Embalagem e o Ambiente

Os materiais de embalagem protegem a suaquina contra danos que possam ocorro

SHARP SJFTA30ITXPEES - Embalagem e o Ambiente - 1

durante o transporte. Os materiais de embalagem são ecologicamente corretos, quando reciclaveis. O uso de material reciclado reduz o consumo de materia-prima e, por isto, reduz a producao de residuos.

Notas:

  • Por favor, leia o manual de instruções cuidadosamente antes de instalar e'utilizar o seu electrodométrico. Não nos responsabilizamos por quando quer danos incorridos devido a maior utilização.
  • Siga todas as instruções indicadas no seu eletrodométrico e no manual de instruções e guarde estemanual num local seguro para resolver os problemas que possam ocorrre no futuro.
  • Este eletrodométrico é fabricado para ser utilizes em casa e são pode ser realizados em ambientes dométricos e para os propósitos especializados. Não é adequado para utilizeçao comercial ou comum. Tal utilizes não fazer com que a garantia do eletrodométrico está cancelada e a minha Empresa não se responsabilizará por perdas que possam ocorro.
  • Este eletrodométrico foi fabricado para ser utilizes em casa e é serve para refrigerar/armazenar alimentos. Não é adequado para utilizeçao comercial ou comum e/ou para armazenar substancias que não alimentos. A)nossa Empresa não se responsabiliza pelas perdas incorridas em caso contrário.

2 DESCRIÇÃO ELETRODOMESTICO

Este eletrodomestico não se destina a ser encastrado.

SHARP SJFTA30ITXPEES - DESCRIÇÃO ELETRODOMESTICO - 1

SHARP SJFTA30ITXPEES - DESCRIÇÃO ELETRODOMESTICO - 2

SHARP SJFTA30ITXPEES - DESCRIÇÃO ELETRODOMESTICO - 3

Estapresentação serve apenas

como informação sobre partes do

eletrodométrico. As partes poderão variar de acordo com o Modelo de eletrodométrico.

A) Compartmento do congelador
B) Compartmento do Frigorffico
1) Caixa do termóstato
2) Lampada do frigorífico
3) Lampada do congelador*
4) Prateleira do congelador
5) Ventoinha turbo *
6) Prateleiras do frigorífico
7) Compartimento de arrefecimento *
8) Tampa da gaveta
9) Gavetas
10) Prateleira inferior do porta *
11) Prateleira ajustavel da porta */ Prateleira de porta
12) Prateleira do porta
13) Prateleiras da porta do congelador *
14) Suporte de ovos
15) Bandeja da caixa de gelo *

  • Em algunos modelos

Notas gerais:

Compartimento de alimentos frescos

(frigorífico): A'utilização eficiente da energia é garantida pela configuração, com as gavetas na parte inferior do eletrodométrico e uma distribuição uniforme das prateleiras, e a posicao dos compartments das portas não afeta o consumo enerétrico.

Compartmento para congelados

(congelador): A'utilização eficiente da energia é garantida pela configuração, com as gavetas e os compartments na posicao de stock.

2.1 Dimensoes

SHARP SJFTA30ITXPEES - Dimensoes - 1

SHARP SJFTA30ITXPEES - Dimensoes - 2

SHARP SJFTA30ITXPEES - Dimensoes - 3

SHARP SJFTA30ITXPEES - Dimensoes - 4

SHARP SJFTA30ITXPEES - Dimensoes - 5

Dimensoes gerais1
H1 mm 1720,0
W1 mm 595,0
D1 mm 660,0
1a alta, largura e profundidade do eletrodométrico sem o puxador
Esapo necessário para utilizesçao2
H2 mm 1870,0
W2 mm 695,0
D2 mm 754,1
2a alta, largura e profundidade do eletrodométrico, incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulacao do ar de refrigeracao
Espaço geral necessário para utilizesçao3
W3 mm 981,6
D3 mm 1218,5
a alta, a largura e a profundidade do eletrodométrico, incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulação do ar de refrigeração, mais o espaço necessário para permitir a abertura da porta até ao ângulo minimo para possibilhar a remoção de todo o equipamento interno

3 UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO

3.1 Informações sobre a Tecnologia de Refrigeracao de Nova Geração

Os frigoríficos com Tecnologia de refrigeração de nova geração tem umsystema de trabalhoDIFFERente do dosfrigoríficos estáticos. Em frigoríficosnormais, o ar humido entra no frigoríficoe o vapor deágua que sai dosalimentos, acumula formação de gelo no compartmento do congelador. De modo a derreter este gelo, por otheraspalavras, descongelar, o frigorífico deve serdesligado.Durante o periodo de paragem,para manter os alimentos frios,outilizadordeve retiring os alimentos para fora dofrigorífico e limpar o gelo durante esteperiodo.

Nos frigoríficos com a TECHNOologia de refrigeração de nova geração, a situação no compartmento do congelador é completenessamente diferente. Com a ajuda da ventoinha, o ar frio e seco é soprado para fora atraves de muitos pontos para o compartmento do congelador. Em resultado do SOPRO homógeno de ar frio, mesmo nos espacios entre prateleiras, os alimentos são congelados de forma corretá e uniforme. Por及其他way, não existúra formação de gelo.

No compartmento do frigorico, existirao quase a mesma configuraao com o compartmento do congelador. O ar, que e emitido com a ventoinha localizada no topo do compartmento do frigorico, e arrefecido quando passa atraves do espaço na traseira na conduita de ar. Ao mesmo tempo, o ar é soprado atraves dos orificios na conduita de ar para que o processo de refrigeracao sera realizado com successo no compartmento do frigorico.

Os orificios na conduça de ar foram criados para que a distribuição de ar se torne homógena neste compartmento. Uma vez que não existe passagem de ar entre o compartmento do congelador e do

frigorífico, não existe mistura de odores.
Em resultado disto, o seu frigorífico com a Tecnologia de refrigeração de novas geração, proportora-lhe uma dificuldade de utilizesçao para重点领域 do elevado volume e da aparência estética.

3.2 Configurações do Termóstato

Os termóstatos do electrodométrico regulam automaticamente a temperatura no interior dos comportimentos. Rode o botão para uma posicao mais elevada, de 1 a 5, para obter temperatas mais frias. Para poupar energia nos mezes de Inverno, poderá colocar o botão num valor menor.

(As imagens são representativas)
SHARP SJFTA30ITXPEES - Configurações do Termóstato - 1
Super interruptor/
Interruptor ambiente baixo
(Em algoons modelos)
Tampa da lampada do frigorifico
Termostofo do frigorifico

Configurações do Termóstato

1-2: Para armazenamento de alimentos a curto prazo no compartmento do congelador.
3-4: Para armazenamento de alimentos a longo prazo no compartmento do congelador.
5 - MAX: Para congelar alimentos frescos. O eletrodométrico irá durar mais tempo. Assim que os alimentos estiverem totalmente congelados, colocque o termóstato na sua posão original.

3.3 Avisos de Configurações de Temperatura

  • O seu eletrodométrico foi criado para operar dentro dos limites de temperatura ambiente indicados nos padões, de

acordo com a classe climática indica na etiqueta de informação. Não se recomenda que o seu frigorífico está operado em ambientes que estejam fora dos limites de temperatura indicados. Isto irá reduzir a eficiência de refrigeração do eletrodométrico.

  • Os ajustes de temperaturadeerao ser realizadosdeacordo coma frequencia deaberturadeportacomos alimentos mantidosnointeridodetletrodomesticoe a temperatura ambienteno localdo seuletrodomestico.
  • Quando liga o eletrodométrico pela primaira vez, deixe que funciona continuamente durante 24 horas de modo a atingir a temperatura operativa. Durante este período, não abra a porta ou colque uma grande quantidade de alimentos dentro do eletrodométrico.
  • É aplicada uma funcao de atraso de 5关键时刻 para fazer danos ao compressor do seu eletrodomestico, quando retira a ficha da tomada e a volta a colocar ou quando ocorrre uma falha de energia. Após 5关键时刻, o eletrodomestico volta a funcional normalmente.

Notas:

Este frigorífico foi concebido para funcional em todas as temperatas ambiente. Em temperatas ambiente abaixo de -5^ , não colque alimentos frescos no compartmento do frigorífico, poised os alimentos poder ter una temperaturaproxima atemperatura ambiente e congelar. Os alimentos poder ser armazenados até -5^ no compartmento do frigorífico. Os alimentos devem ser armazenados no compartmento do congelador quando a temperatura ambiente está abaixo de -5^ .

Esteletrodomestico estáconcebido parafuncionaratemperatura ambientede 43^ semqualquerp Problema.Comuma temperaturea ambienteabaixo dos-5°C, nãodeveturorocompartimento de refrigeracao,uma vezqueos alimentos que la colocou iraocongelar.Podecontinuar autilizar o组成部分docongelador.

T (tropical): Este aparecido de refrigeracao destina-se a ser utilizado com temperatas ambientes que vao dos 16^ acos 43^

ST (subtropical): Este aparecido de refrigeração destino-se a ser utilizado com temperatas ambientes que não dos 16^ aos 38^ .

N (temperado): Este aparecido de refrigeracao destino-se a ser utilizao com temperatas ambientes que vao dos 16^ acos 32^

SN (temperado prolongado): Este aparecido de refrigeracao destina-se a ser realizado com temperatas ambientes que vao dos 10^ ao s 32^

Ventoinha turbo (se disponível)

Não bloqueie a entrada de ar e as aberturas de saída quando armazenar alimentos, caso contrário, a circuláção de ar fornecida pela ventoinha turbo irá ficar comprometida.

3.4 Acessórios

As descrições visuels e textuales na sequção de acessórios poderão variar de acordo com o modelos do seu eletrodométrico.

  • Encha a bandeja de gelo com agua e colque-o no compartmento de congelação.
  • Após a agua estar totalmente congelada, pode torcer a bandeja, tal como indicaço abaixo, para remover os cubos de gelo.

SHARP SJFTA30ITXPEES - Acessórios - 1

3.4.2 Gaveta de refrigeração (emagems modelos)

SHARP SJFTA30ITXPEES - Gaveta de refrigeração (emagems modelos) - 1

Manter alimentos no compartmento de refrigeracao em vez de no compartmento do congelador ou frigorifico permite acos alimentos manter a frescura e o saber por mais tempo, mantendo o seu aspeto fresco. Se o tabuleiro de refrigeracao ficar sujo, remove-o e lave-o com agua.

A agua congela a 0^ , mas os alimentos que contentem sal ou acuçar congelam a temperatasas inferior a esta.

Normalmente as pessoas usam o compartmento de refrigeracao para peixe cru, arroz, etc...

Não coloque alimentos que queira congelar ou cuvetes de gelo (para fazer gelo) no compartmento Refrigerador.

Removçao da gaveta de refrigeracao

SHARP SJFTA30ITXPEES - Removçao da gaveta de refrigeracao - 1

  • Puxe a prateleira de refrigeracao para fora na sua direcao, deslizingo-a pelas calhas.
  • Puxe a prateleira de refrigeracao para cima da calha para a remover.

3.4.3 Controlador dehumidade (Em algoins modelos)

SHARP SJFTA30ITXPEES - Controlador dehumidade (Em algoins modelos) - 1

quando o controlador de humidade está na posicao fechado, permite guardar frutas e vegetais frescos durante mais tempo.

Se a gaveta da fruta e legumes estiver totalmente cheia, o botão de frescos, situado na parte da fronte della,deer ser aberto. Através deste ar na gaveta da fruta e legumes, a taxa de humididade é controlada e a durabilitadé otimizada.

Se observar alguma condensação na prateleira de vidro, o controlo de energia deve ser mudado para a posicao aberto.

4 ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS

4.1 Compartimento do Frigorífico

É suficiente definir o termóstato do frigorífico na posicao "2" ou "3" para condições de functimento normais.

  • Para reduzir a humididade e fazer a consequente formação de gelo, armazene liquidos sempre em recipientes selados no frigorífico. O gelo tende a concentrar-se nas partes mais frias do liquido de evaporação e, em algumas alturas, o seu eletrodométrico irá exigir uma descongeração mais freqüente.
  • Cubra quaisquer pratos cozinhados quando os colocar no frigorífico. Não colque alimentos quentes no frigorífico. Colque-os quando estiverem frios, caso contrário, a temperatura/humidade no interior do frigorífico iráacular, reduzindo assim a eficiência do frigorífico.
  • Certifique-se de que nenhum item entra em contacto direto com a parede traseira do eletrodométrico uma vez que o gelo irá desenvolver-se e a embalagem ficará colada ao mesmo. Não abra a porta do frigorífico com frequência.
  • Recomendamos que carne e peixe limpos sejam embrulhados e armazenados na prateleira de vidro mesmo acima do cesto de vegetais onde o ar é mais fresco, uma vez que isto fornece melhores condições de armazenamento.
  • Guarde frutas e vegetais soltos nos recipientes de gaveta.
    Guardar frutas e vegetais separamente ajuda a evaporar que vegetais sensíveis ao etileno (couves, brocolos, cenoura, etc.) sejam afetados pelos frutos que libertam etileno (banana, pessego, alperce, figo, etc.).
  • Não coloque vegetais molhados no frigorífico.

  • O tempo de armazenamento para todos os produits alimentares depende da优质的 iniciais dos alimentos e de um ciclo de refrigencia ininterrupto antes do armazenamento no frigorifico.

  • A agua que sai da carne pode contaminar outros produits no frigorífico. Deverá embalar os produits de carne e limpar quaisquer fugas nas prateleiras.
  • Não coloque alimentos em fronte à passagem de fluxo de ar.
  • Consuma os bens embalados antes da data de validade recomendada.

Evite que os alimentos toquem no sensor de temperatura, que está localizzato no compartmento do frigorífico, para manter uma temperatura ideal no compartmento do frigorífico.

  • Para condições normais deestrutura,bastar aestrutura de estatagem do frigorificopara +4^
  • A temperatura do compartmento do frigorífico deve estar comprehenda entre os 0 e os 8^ . Abaixo dos 0^ , os alimentos frescos ficam enregelados e apodrecidos, quando que, acima dos 8^ , aarga bacteriana aumento e estraga-os.
  • Não coloque alimentos quentes imeditamente no frigorífico; aguarde para que a temperatura diminua, no exterior. Os alimentos quentes AUGmente os graus de temperatura do frigorífico, o que provoca intoxicações alimentares e a deterioração desnecessária dos alimentos.
    Carnes, peixes, etc., devem ser armazenados no Compartmento do frigorifico dos alimentos, quando que o compartmento para legumes é indicado para legumes. (se disponible)
  • Para fazer contaminação cruzada, os produits à base de carne não devem ser armazenados juntamente com fruta e legumes.

  • Os alimentos devem ser colocados no frigorífico em recipientes fechados ou cobertos, para impedir a entrada de humidade e maus odeores.

Aabela abaixo é um guia rápido para lhe做不到 a forma mais eficiente de armazenar grandes grupos de alimentos no compartmento do frigorífico.

AlimentosTempo máximo de armazenamentoComo e onwardarmazenar
Vegetais e frutas1 semana Cestode vegetais
Carne e peixe2 - 3 díasEmbrulhe empelícula, coloque em sacos ou numrecipiente de carne e armazene na prateleira de vidro
Queijo Fresco3 - 4 díasNa prateleira deporta indicada
Manteiga e margarina1 semanaNa prateleira deporta indicada
Produtosengarrafados, por exemple, leite e iogurtesAté à data de validaderecomendapedelo produtorNa prateleira deporta indicada
Ovos 1 mêsNa prateleira deovos indicada
Alimentoscozinhados2 días Todas asprateleiras

NOTA:

SHARP SJFTA30ITXPEES - NOTA: - 1

Batatas,cebolas e alho nao devem ser guardados no frigorifico.

4.2 Compartimento do Congelador

Para condições deestrutura normalis, defin a temperatura do compartmento de congelação para -18 ou -20 °C.

  • O congelador é utilizado para armazenar alimentos congelados, congelar alimentos frescos e fazer cubos de gelo.
  • Os alimentos liquidos devem ser congelados em recipientes de plácico e os outros alimentos devem ser congelados em folha ou sacos de plácico. Para congellar alimentos frescos, envolva-os devidamente numa embalagem hermética e estanque.

O ideal são sacos especialicos para congelar, folha de alúnio, sacos de polietileno e recipientes de plástico.

  • Não armazene alimentos frescos proxies de alimentos congelados uma vez que pode descoger alimentos congelados.
  • Antes de congelar alimentos frescos, dividas-os em porções que possam ser consumidos numa refeicao.
  • Consuma alimentos descongelados dentro de um curto periodo de tempo après a descongelação.
  • Deixe sempre as instruções do fabricante na embalagem dos alimentos quando armazenar alimentos congelados. Se foram indicadas informações nos alimentos, não devem ser armazenados durante mais de 3 meSES a partir da data da compra.
  • Quando comprar alimentos congelados, certifique-se de que foram armazenados nas condições adequadas e que a embalagem não está danificada.
  • Os alimentos congelados devem ser transportados em recipientes adequados e colocados no congelador assim que possível.
  • Não adquirá alimentos congelados se a embalagem做不到 sinais de humidade e inchaço anormal. É provavel que tenham sido armazenados a uma temperatura inadequada e que os conteudos se deterioraram.
  • A vida de armazenamento de alimentos conglomerados depende da temperatura ambiente, da definicao do termosto, da frequencia com que a porta é aberta, do tipo de alimentos e do tempo necessario para transporte o produits da loja ate a sua casa. Siga sempre as instruções impressas na embalagem e nunca exceedo o tempo Tmaxo de armazenamento indicado.

  • Se a porta do congelador ficar aberta durante muito tempo ou não for fechada corretemente, poderá ocorrer formação de gelo, o que pode impedir uma circulação de ar eficiente. Para resolver esta situação, retire a ficha do congelador da tomada e aguarde que este descongele. quando o congelador estiver Descongelado, limpe-o antes de outilizar novamente.

  • O volume do congelador indicao no rótulo é o volume sem cestas, tampas, etc.
  • Não congele novamente alimentos que tenham sido descongelados. Isto pode representar um perigo para a sua Saúde e provocar problemas como intoxicações alimentares.

NOTA: Se tentarAbrir a porta do congelador imeditamente après a fechar, iráconcluir que não iráAbrir fácilmente. Isto é normal.Assim que o equilibrio tiver sido atingido,a porta iráAbrir fácilmente. Colocar alimentos sobre o furo de sucção de ar através da remoçao da prateleira inferior localizada na porta do frigorífico afetará negativamente o desempeno do frigorífico.

Por isso, tenha cuidado aoOOTI alegar o compartmento do congelador de modo a nao fechar o furo de sucao de ar.

Em algoins modelos: Durante o

carregamento do
compartimento do
congelador, não
ultrapasse as linhas de
carga, caso contrario, a
porta pode não fechar
correctamente. No caso da
porta do compartmento

SHARP SJFTA30ITXPEES - Em algoins modelos: Durante o - 1

do congelador ficar aberta, pode ocorro formação de neve no compartmento. O problema não se deve repetir antes da zona com neve ser limpa e se certificar de que a porta foi totalmente fechada.

Para ahora disso, não fechar a porta do compartmento do congelador e/ou do frigorífico aumento o consumo de energia.

Carne e peixe PreparaçãoTempo máximo de armazenamento (meses)
Bife Embrulhar emPEGUÇA6 - 8
Carne de borrego Embrulhar emPEGUÇA6 - 8
Vitela para assar Embrulhar emPEGUÇA6 - 8
Cubos de vitela Em poucoicos pedações 6 - 8
Cubos de borrego Em pedações 4 - 8
Carne picada Em embalagem em sem utilizes espécarias 1 - 3
Miúdos (pedações) Em pedações 1 - 3
Salame/salsicha de BolonhaDeverá ser mantido embalado mesmo que tenha membrana
Galinha e peru Embrulhar emPEGUÇA6 - 6
Ganso e pato Embrulhar emPEGUÇA6 - 6
Veado, coelho, javaliEm porções de 2,5 kg ou em bifes6 - 8
Peixe de água fresca (Salmão, carpa, peixe-gato)Após limpar as tripas e escamas do peixe, lavar e secar. Se necessário, remove a cauda e a cabeca.2
Peixe magro (Robalo, rodovalho, solha)4
Peixes gordos (Atum, cavala, peixe azul, anchovas)2 - 4
MariscoLimpo e num saco4 - 6
CaviarNa embalagem ou num recipiente de plácico ou alumínio2 - 3
CaracóisEm água salgada ou num recipiente de plácico ou alumínio3
NOTA: Carne congelada que tenha sido descongelada deve ser cozinhada como carne fresca. Se a carne não forçoinhada(beforea descongelação, não deverá ser novamente congelada.
Vegetais e frutasPreparaçãoTempo máximo de armazenamento (meses)
Feijão verde e feijõesLave, corte em pedações poucoços e ferva em água10 - 13
FeijõesDescasque, lave e ferva em água12
CouveLimpe e ferva em água 6 - 8
CenouraLimpe, corte em pedações e ferva em água12
PimentoCorte o pedúnculo, corte eminous pedações, remove o interior e ferva em água8 - 10
EspinafreLave e ferva em agua6 - 9
Couve-florRetire as folhas, corte o coração em pedações earetheixe em água com um pouco de sumo de limo durante algum tempo10 - 12
BeringelaCorte em pedações de 2cm antes lavar10 - 12
Vegetais e frutas PreparaçãoTempo máximo de armazenamento (meses)
Milho Limpe e embale com o carolo ou como milho doce 12
Vegetais e frutas PreparaçãoTempo máximo de armazenamento (meses)
Maça e pera Descasque e corte 8 - 10
Alperce e pessego Corte eminous pedagens e remove o caroço 4 - 6
Morango e melhor Lave e descasque 8 - 12
Frutos cozinhados Adicione 10 % de Açucar ao recipientte 12
Ameixa, cereja, bagas Lave e descasque os pés 8 - 12
Tempo máximo de armazenamento (meses)Tempo de descogelamento à temperatura ambiente (horas)Tempo de descogelamento noorno (minutos)
Pão 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C)
Bolachas3 - 6 1 - 1,55-8 (190-200 °C)
Bolos1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C)
Tarte1 - 1,53 - 4 5-8 (190-200 °C)
Massa leveda2 - 31 - 1,55-8 (190-200 °C)
Pizza2 - 3 2 - 4 15-20 (200 °C)
Produtos lácteosPreparaçãoTempo máximo de armazenamento (meses)Condições de armazenamento
Pacote de leite (Homogeneização)Na embalagem2 - 3 Leite puro - na embalagemA embalagem original poderá ser realizada para armazenamento a curto prazo. Manter embrulhada emPEGUCULA durante longos periodos.
Queijo - excluindo queijo brancoEm fatias6 - 8
Manteiga, margarinaNa embalagem6

5 LIMPEZA E MANUTENÇA O

SHARP SJFTA30ITXPEES - LIMPEZA E MANUTENÇA O - 1

Desligue a unidade da corrente eletrica antes de limpar.

SHARP SJFTA30ITXPEES - LIMPEZA E MANUTENÇA O - 2

Não lave o seu eletrodométrico colocando-lhe água.

SHARP SJFTA30ITXPEES - LIMPEZA E MANUTENÇA O - 3

Não utilize produits abrasivos, detergentes ou sabões para lim

eletrodomestico. Após a lavagem, enchague com agua limpa e seque cuidadosamente. quando tiver terminado a limpeza, volta a ligar a ficha à alimentação eletrica com as mês secas.

  • Certifique-se de que nenhuma agua entra no revestimento da lampada e outros componentes electricos.
  • O eletrodométrico deve ser limpo com regularidadeutilizandoumaSolutionde bicarbonato de soda eágua morna.
  • Limpe os acessórios分开amente à maior com sabão e água. Não lave os acessórios na区内 de lavar loça.
  • Limpe o condensador com uma escova,elo menos, duas vezes por ano. Isto iráajudar a poupar energia e a aumento a produtividade.

SHARP SJFTA30ITXPEES - LIMPEZA E MANUTENÇA O - 4

A alimentação eletricadeer ser desligada durante a

limpeza.

5.1 Descongelaço

SHARP SJFTA30ITXPEES - Descongelaço - 1

  • O seu frigorífico realiza o descongelamento automatico. A água formada em resulto de descongelação passa atraves da calha de recolha de água, flui para o deposito de água às do seu eletrodométrico e a evapora.
  • Certifique-se de que desligou a tomada do seu eletrodométrico antes de limpar o deposito de água.
  • Retire os parafusos (se tiver parafusos) para remover o deposito de água da respetiva posicao. Limpe com agua com sabão em intervalos de tempo especialicos. Isto irá fazer a formação de odeores.

Substituir a iluminação LED

Os números e a localização das luzes LED poderá mudar de acordo com o Modelo.

SHARP SJFTA30ITXPEES - Substituir a iluminação LED - 1

Note: Os números e a localização das luzes LED poderá mudar de acordo

com o modelo.

SHARP SJFTA30ITXPEES - Substituir a iluminação LED - 2

Se o produit estiver equipado com lampada LED

Este produto contém uma fonte de luz de classe de eficiência energetica < E>

Se o produit estiver equipado com faixa (s) de LED ou plac (oes) de LED

Este produto contém uma fonte de luz de classe de eficiência energetica < F>

6 ENVIO REPOSICIONAMENTO

6.1 Transportar e alterar o posicionamento

  • A embalagem original e a espuma pode ser guardadas para novo transporte (optional).
  • Secure o seu eletrodométrico com embalagem espessa, fitas ou cordas fortes e siga as instruções de transporte indicadas na embalagem.
  • Remova todas as partes amovíveis e fixe-as ao eletrodométrico contra Choquesutilizando fitas aquando da alteração de posicionamento ou transporte.

SHARP SJFTA30ITXPEES - Transportar e alterar o posicionamento - 1

Transporte sempre o seu eletrodométrico na posicao vertical.

6.2 Reposicionar a Portal

  • Não é possível alterar a direção de abertura da porta do seu eletrodométrico se as pegas da porta estiverem instaladas na superficie frontal da porta do eletrodométrico.
  • É possível alterar a direção de abertura da porta em modelos sem pegas.
  • Se a direção de abertura da porta do seu eletrodométrico puder ser alterada, contacte o Centro de Serviço Autorizzato mais proxies para alterar a direção de abertura.

7 ANTES DE CONTACTAR O SERVICO POS-VENDAS

Se experiocr un problema com o seu eletrodomestico,verifique o que se indica abaixo antes de contactar o service de pos-vendas.

O seu eletrodométrico não está a funcional

Verifique se:

  • Existe alimentação eletrica
  • O seu congelador está ligado à tomada e ligado
    O fusivel queimou
  • A.tomada está avariada. Para verificar istoro, ligue除外 eletrodomestico a funciona a mesma tomada.

O eletrodométrico tem um desempinho fraco

Verifique se:

  • O eletrodométrico está sobrecarregado
  • As portas está bem fechadas
  • Existe qualquer pó no condensador
  • Existe espaço suficiente perto das paredes traseiras e laterais

O seu eletrodométrico está com um desempinho ruidoso

Os ruidos seguentes podem ser ouvidos durante o funciona normal do eletrodométrico.

  • Durante o descongelamento automatico.
  • Quando o eletrodométrico está refrigerado ou aquecido (devido à expansão de material do eletrodométrico).

Quando o termostoato coloca o compressor em on/off.

Ruido de motor: indica que o compressor está a functionar normalmente. O compressor pode causar mais ruido durante um curto periodo de tempo quando é ativado pela primarya vez.

Ocorre ruidoborbulhento e de chapinhoar:provocado pelo fluxo do refrigerante nos tubos doSYSTEMA.

Ocorre ruido de fluxo de agua: Devido ao fluxo de agua para o recipiente de evaporacao. Este ruido é normal durante a descongelacao.

As extremidades do eletrodométrico em contacto com a junta da porta está quentes

Especialmente durante o verão (tempoqueente), as superficies em contacto coma junta da porta poderao ficar quentesdurante a operacao do compressor. Isto énormal.

Existe acumulação de humididade no interior do eletrodométrico

Verifique:

  • Todos os alimentos está bem embalados. Os recipientes devem estar secs antes de serem colocados no eletrodométrico.
  • As portas do eletrodométrico são abertas com frequência. A humididade da divisão irá entrada no eletrodométrico sempre que as portas foram abertas. A humididadeurrenta mais rapidamente se as portas foram abertas com frequência, especialmente se a humididade na divisão for elevada.

A porta não está a partir ou a fechar adequadamente

Verifique se:

  • Existem alimentos ou embalagens que evitam que a porta se feche
  • As juntas da porta está danificadasou gastas
  • O seu eletrodométrico está nivelado.

O compressor pode fazer ruido. Em algunos modelos, o ruido pode augmentar em determinadas situações, tais como quando o aparecido é ligado pela primeira vez, se houver alterações de temperatura ambiente ou se lhe for dada uma utilizaçãoDIFFERente. Este é um=fator normal. O ruido irá diminuir assim que o aparecido atingir a temperatura normal.

Recomendações

  • Uma funcao de atraso de 5 minutos é aplicada para fazer danos no compressor do seu frigorifico aquando da conexao ou desconexao a alimentacao principal ou aquando da ocorrência de uma quebra de energia. O seu frigorifico ira comear a operar normalmente antes 5 minutos.
  • Se não utilizes o seu eletrodométrico durante um longo período de tempo (por ex., nas férias de verão), retire a ficha da tomada. Limpe o eletrodométrico de acordo com o capítulo de limpeza e deixça a porta aberta para fazer humidade e cheiros.
  • Se persistir um problema antes seguido as instruções acima, consulte o centro de service autorizzato mais proxies.
  • O eletrodométrico que adquiriu foi criado apenas para uso dométrico. Não é adequado para utilizesçao comercial ou comum. Se o consumidor utilizeo eletrodométrico de forma a que não cumpra com isto, enfatizamos que o fabricante e o revendedor não sera responsaveis por qualquer reparação ou avaria dentro do periodo de garantia.

8 DICAS PARA POUPAR ENERGIA

  1. Instale o eletrodomestico num local fresco e bem ventilado, mas fora do alcance da luz direta do sol ou longe de uma fonte de calor (como por exemplo, um radiador ouorno) caso contrario, deve ser realizada uma placar de isolamento.
  2. Deixe que alimentos e bebidas quentes arrefecam antes de os colocar dentro do eletrodométrico.
  3. Coloque alimentos a descogelar no compartmento do frigorifico, se disponible. A baixa temperatura dos alimentos congelados iráaabdar a refrigerar o compartmento do frigorificoupono os alimentos são descogelados.Isto irapoupar energia. Alimentos congelados deixados a descogellar fora do eletrodomestico irao的结果numesperciodeenergia.
  4. Bebidas e outros liquidosdeerao ser tapados quando dentro do eletrodomestico. Se deixados destapados, a humidade dentro do eletrodomestico iráacular, assim, o eletrodomestico usa mais energia. Manter bebidas e outros liquidos destapados ajuda a presavar o seu odore sabor.
  5. Evite manter as portas abertas durante longos periodos eAbrir as portas com mucha frequencia una vez que ar quente ira entrada no eletrodomestico e fazer com que o compressor ligue com frequencia desnecessaria.
  6. Mantenha as tampas de diferentes compartmentos (como por exemplo, a gaveta da fruta e legumes, e o compartmento de refrigeracao, se disponible) fechadas.
  7. A junta da porta deve estar limpa e ser malevel. Substitua as juntas, se desgastadas.

9 DADOSTÉCNICOS

As informações痫icas encontrar-se na placac de carteristicas existente no lado interno do aparelho e na etiqueta de energia.

Oameda QR na etiqueta de energia fornecida com o aparelho disponible um link da web para a informacao relacionada com o desempenho do aparelho na base de dados de EU EPREL. Mantenha a etiqueta de energia para consulta juntamente com o manual do'utilizar e todos os outros documents disponibilizados com este aparelho.

É也是非常 possível encontrar a mesma informação na EPREL utilizing o link https://eprel.ec.europa.eu e o nome do modelos e número do produits que conheça na placá de classificação do aparelho.

10 INFORMACAO PARA TESTES

A instalacao e preparacao do aparelho para qualquer verificacao EcoDesign deve estar em conformidade com EN 62552.

Os requisitos de ventilação, dimenso dôes de encaixe e folgas traseiras minimasdeerão ser conforme declarado neste Manual do Utilizador no parte 2.

Contacte o fabricante para quaisquer informacoes adcionais, incluindo planos dearga.

11 SERVICO E ASSISTÊNCIA AO CONSUMIDOR

Utilize sempre as peças sobresselentes originais.

Quando entrada em contacto com o meu Centro de Serviço Autorizado, garanta que tenha os seguides dados disponveis: Modelo,Numero de Série e o Únice de Serviço (SI).

A informação pode ser encontrar no rótilo do produits. Sujeito a modificações sem avis prévio.

As peças sobresselentes originais para algunos componentes especialicos está disponible por um periodo de 10 anos desde a colocacao no mercado da ultima unidade do modelo.

Visite o quello website para:

www.sharphome.eu



SHARP SJFTA30ITXPEES - SERVICO E ASSISTÊNCIA AO CONSUMIDOR - 1

Service & Support

Visit Our Website

www.sharphome.eu