Infiniton FG160X - Geladeira

FG160X - Geladeira Infiniton - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FG160X Infiniton em formato PDF.

📄 98 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Infiniton FG160X - page 50
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre FG160X Infiniton

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FG160X - Infiniton e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FG160X da marca Infiniton.

MANUAL DE UTILIZADOR FG160X Infiniton

4 ALMACENAMIENTO DE ALIMENTO 14

4.1 Compartimento de refrigerador 14
4.2 Compartimento del congelador 15

5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 18

6 TRANSPORTE Y REUBICACION 20

7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA 20

4 ALMACENAMIENTO DE ALIMENTO

4.1 Compartimento de refrigerador

Obrigado por escolher este produits.

Este Manual de Utilizador contém informações de segança e instruções importantes relativamente ao manuseamento e manutençao do seu eletrodométrico.

Por favor, despenda algo um tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizes o seu eletrodomestico e guarde-o para referencia futura.

ÍconeTipo Significado
NOTA Risco de lesão grave ou morte
RISCO DE CHOQUE ELETRICO Risco de tensão perigosa
INCÉNDIO Aviso; Risco de incêndio/materialais inflamíveis
PRECAUÇÂO Risco de dan os materiais ou lesão
IMPORTANTE / AVISO Manusear corretamente oSYSTEMA

INDICE

1 INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA 48

1.1 Avisos Gerais de Segura 48
1.2 Avisos de instalação 53
1.3 Durante a Utilização 54

2 DESCRIÇAO DO ELETRODOMÉSTICO 55

2.1 Dimensoes 56

3 UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO 57

3.1 Informacoes sobre a Tecnologia Less Frost (Menos Gelo) 57
3.2 Configurações do Termóstato 57
3.3 Avisos de Configurações de Temperatura 57
3.4 Acessórios 58
3.4.1 Recipiente do gelo 58
3.4.2 Espatula de plástico (em?), 58
3.4.3 Suporte de garrafas (Em?), 58

4 ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS 59

4.1 Compartimento do Frigorífico 59
4.2 Compartimento do Congelador 60

5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 63

5.1 Descongelaço 63

6 ENVIO E REPOSICIONAMENTO 65

6.1 Transportar e alterar o posicionamento 65
6.2 Reposicionar a Porta 65

7 ANTES DE CONTACTAR O SERVICO POS-VENDAS 65

8 DICAS PARAPOUPARENERGIA 67
9 DADOS TECNICOS 67
10 INFORMAÇÃO PARA TESTES 68
11 SERVICO E ASSISTÊNCIA AO CONSUMIDOR 68

1 INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

1.1 Avisos Gerais de Segança

Leia este manual cuidadosamente.

NOTA: Mantenha as aberturas de ventilacao, no revestimento do eletrodomestico ou na estrutura embutida, livres de obstruções.
NOTA: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meiros para acelerar o processo de descogelamento que não os recomendados pelo fabricante.
NOTA: Não utilize eletrodométricos electrolyticos dentro dos compartments de armazenamento de alimentos do eletrodométrico a menos que tal seja recomendado pelo fabricante.
NOTA: Não danifique o circuito de refrigeração.
NOTA: quando posicionar o aparecido, certifique-se de que o cabo de alimentação não está preso ou danificado.
NOTA: Não coloque varías tomadas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho.
NOTA: De modo a evacitar quaisquer perigos resultantes da instabilitadedeletrodomestico, o mesmo devaraser fixado de acordo com as instruções.
Se o seu eletrodométrico utilizes R600a como refrigerante (estas informações seront fornecidas na identificação do congelador)deerátomar cuidado

durante o transporte instalação para fazer que elementos do congelador fiquem danificados. O R600a é amigo do ambiente e um gás natural, no entanto, explosivo. Na eventualidade de uma fuga devo a danos dos elementos do congelador, afaste o seu frigorífico de chamas vivas ou fontes de calor e ventile, durante algunos minutos, a divisão onde se localiza o frigorífico.

  • Enquanto transporte e posiciona o frigorífico, não danifique o circuito de gás do congelador.
  • Não armazene substâncias explosivas, como por exemplo, latas de aerossós com propulsor inflamçavel;neste eletrodométrico.
  • O eletrodométricodeeráserutilizzato em aplicaçõesdométricasereciduales,como por exemplo:

-áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho.
- quintas e por clientes em HOTÉis, motéis e outros temas de ambientes residenciais.
-ambientes tipo residencial;
- aplicações de não retalho, catering e similares.

  • Se a tomada não coincideir com a ficha do frigorífico,deerá ser substituição pelo fabricante,agentede serviços ou pessoas de qualificação similarde modo axitarperigos.
  • Uma tomada de ligação a terra especial foi connectada ao caboétrico do seu frigorífico. Esta

tomadadeeraserutilizadacomuma tomadadelegaçãoa terra especialde16amperes.Se nãoexistirtomada na sua casa,porfavor,instaleuma comaajuda deumeletricista autorizzato.

  • Este eletrodométrico pode ser realizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentalais, sensoriais e fibras reduzidas ou com falta de experiência ou conheçimento a menos que tenham sido supervisionados ou tenham recebido instruções relativamente à utilização do eletrodométrico de forma segura e que tenham sentido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodométrico. A limpeza e a manutenção por parte do Utilizador não deverão ser realizadas por crianças sem supervisão.

  • Crianças comidades entre 3 e 8 anos podem encher e esvaziar eletrodométricos de refrigeração. As crianças não devem efetuar a limpeza ou a manutenção do eletrodométrico; crianças muito preocupas (0–3 anos) não devem utilizes os eletrodométricos; crianças preocupas (3–8 anos) apenas podem utilizear os eletrodométricos de forma segura sob supervisão constante; crianças mais velhas (8–14 anos) e pessoas vulnárveis podem utilizear os eletrodométricos de forma segura antes serem sido supervisionadas ou recebido as instruções adequadas relativamente à utilização do eletrodométrico. As pessoas muito vulnárveis

apenas podem'utilizar os eletrodométricos em segurarça sob supervisão constante.

  • Se o cabo eletrico estiver danificado,deer a ser substituindo pelo fabricante,agente de service ou pessoa qualificada similar de modo a fazer perigos.
  • Este eletrodométrico não tem como objetivo ser realizado em altitudes que exceedam 2000 ~m .

De forma a出击 que os alimentos fiquem contaminados, respeite as instruções que se seguem:

  • Manter a porta aberta durante longos periodos de tempo podecause um aumento significativo da temperatura nos compartments do eletrodomestico.
  • Efetue uma limpeza regular das superficies que entrem em contacto com qualquer alimento e dos sistemas de drenagem accesíveis.
  • Armazene carne e peixe cru em recipientes adequados dentro do frigorífico, de forma que não entrem em contacto com os outros alimentos ou que não vertam para cima dosleasedmos.
  • Os compartmentos de两大 estrelas para alimentos congelados são adequados para armazenar alimentos pré-congelados, para armazenar ou fazer gelado e cubos de gelo.
  • Os compartments de uma, das e这只是 estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos.
  • Se o frigorífico ficar vazio durante longos periodos de tempo, este deve ser desligado, descongelado, limpo e seco, sentido necessáriodeer a porta aberta para evaporar o aparecido de dolor dentro do eletrodométrico.

1.2 Avisos de instalacao

Antes de utilizes o seu congelador-rigoríficoPGA.
ela primeira vez, tome atencao ao
seguintes pontos:

  • A tensão operativa do seu congelador-rigorífico é de 220-240 V a 50Hz.
  • A tomadadeeraficarccessivelapsoa instalacao.
  • O seu congelador-frigorífico poderá ter um odor quando for operadoPGA primaira vez. Isto é normal e o odor irá desaparecer quando o seu congelador-rigorífico começar a refrigerar.
  • Antes de ligar o seu congelador-rigorífico, certifique-se de que as informações da placá de informação (tensão e)carga connectada) coincidem com a alimentação de eletricidade principal. Se tiver duvidas, consulte um eletricista inicial.
  • Insira a ficha na tomada com uma conexão de terra eficiente. Se a tomada não tiver contacto de terra ou a ficha não coincidir, recomendamos que contacte um eletricista qualificado para assistência.
  • O eletrodométrico devaré estar connectado com uma tomada com fusíveis instalados adequadamente. A tensão de alimentação (CA) e tensão no punto operativo devem coincir com os detalhes na placá de identificação do eletrodométrico (a placá de identificação localiza-se na parte esquerda interior do eletrodométrico).
  • Não assumimos a responsabilité por danos que ocorrém devo à utilização de equipamento sem ligaçao a terra.
  • Coloque o seu congelador-frigorífico num local em que não fique exposto à luz direta do sol.
  • O seu congelador-frigorífico nunca deve ser utilizeso no exterior ou ficar exposto à chuva.
  • O seu eletrodométrico devaré estar a,leo menos,50 cm de distência de fogões, fornos a gás e aquecedores, e a,
  • Se o seu congelador-frigorífico for colocado perto de um congelador,deerão existir,pelo menos,2 cm entre eles para fazer que se forme humidade na superficie exterior.
  • Não cubra o eletrodométrico ou o topo do congelador-frigorífico com um pano. Isto irá afetar o desempenho do congelador-frigorífico.
  • É necessário um espaço de, pelo menos, 150 mm no topo do seu eletrodométrico. Não coloque nada no topo do seu eletrodométrico.
  • Não coloque itens pesados sobre o eletrodométrico.
  • Limpe o eletrodométrico adequamente antes da Utilização (consultar Limpeza e Manutenção).
  • Antes de utilizes o seu conglomerador-rigorífico, limpe todas as partes com uma soluão de água quente e uma colher de sopa de bicarbonato de sódio. Depois, exhague com água limpa e seque. Volte a colocar as partes no conglomerador-frigorífico antes a limpeza.
  • Utilize as pernas dianteiras ajustaveis para se certificatec de que o eletrodomestico está nivelado e estavel. Pode ajustar as pernas rodando-as em qualquer direcao. Isto devera ser realizado antes de colocar alimentos no eletrodomestico.
  • Instale o guia de distancia de plástico (a

parte com palhetas
pretas na traseira)
rodando-o 90^ (tal como indica na imagem)
para evaporar que o condensador toque na parede.

Infiniton FG160X - Avisos de instalacao - 1

  • A distência entre o eletrodométrico e a parede traseiradeerá ser, no Tmaxo, de 75~mm

1.3 Durante a Utilização

  • Não conecte o seu frigorífico congélador à alimentação eletrica principalutilizando uma extensão.
  • Não utilize TOMadas danificadas, desgastadas ou antigas.
  • Não puxe,要做 ou danifique o cabo.
  • Não use adaptor de ficha.
  • Este eletrodométrico foi criado para ser realizado por adultos. Não deixe que crianças brinquem com o eletrodométrico ou se penduem na porta.
  • Nunca toque na ficha/caboétrico com as mãos molhadas. Isto pode causar curto circuito ouCHO queétrico.
  • Não coloque garrafas de vidro ou latas no compartmento de gelo uma vez que rebentam quando o conteudo congela.
  • Não coloque material explosivo ou inflamçavel no seu frigorífico. Coloque bebidas com elevado conteudo de alcool verticalmente no compartmento do frigorífico e certifique-se de que as partes superiores está bem fechadas.
  • Aquando da remoção de gelo do compartmento de gelo, não lhe toque. O gelo pode fazer queimaduras e/ou cortes.
  • Não toque nos alimentos congelados com as vezes molhadas. Não coma gelado ou cubos de gelo imeditamente antes os mesmos terem sido removidos do compartmento de gelo.
  • Não volta a congregar alimentos descongelados. Isto podecause problemas de saude como por exemplo, intoxicação alimentar.

Frigoríficos antigos e que não funciona

  • Se o seu frigorífico ou congelador antigo tiver umcadeado,quebre ou remove ocadeado antes de o eliminar,uma vez que crianças poderficar presas dentro do mesmo e havar um acidente.

  • Frigoríficos e congeladores antigos contém material de isolamento e refrigerante com CFC. Assim, tome cuidado para não danIFICAR o ambiente quando eliminar o seu frigorífico antigo.

Declaração de Conformidade CE

Declaramos que os outros produits cumprem com as Diretivas, Decisões e Regulamentoções Europeias e com os requisitos listedos nos padrões referenciados.

Eliminação do seu eletrodométrico antigo

O*simbolo no produit ou na embalagem indica que este produits não poderá ser tratado como resíduo dométrico. Ao invés disso,deerá ser entrega no punto de recolha adequado

Infiniton FG160X - Eliminação do seu eletrodométrico antigo - 1

para a reciclagem de equipamento eletrico e eletrónico. Ao assegurar que este produits é eliminado corretamente, é não adequado a evaporar consequências potencialmente negativas para o ambiente e para a saude humana que poderiam, de outras forma, ser causadas pelo manuseamento inadequado de resíduos deste produits. Para informações mais detailhadas sobre a reciclagem deste produits, por favor, contacte a secretaria da sua cidad, o seu service de eliminação de resíduos domesticos ou a loja onde adquiriu o produits.

Embalagem e o Ambiente

Os materiais de embalagem protegem a suaquina contra danos que possam ocorro

Infiniton FG160X - Embalagem e o Ambiente - 1

durante o transporte. Os materiais de embalagem são ecologicamente correiros, quando reciclaveis. O uso de material reciclado reduz o consumo de materia-prima e, por istso, reduz a producao de resíduos.

Notas:

  • Por favor, leia o manual de instruções cuidadosamente antes de instalar e utilizear o seu eletrodométrico. Não nos responsabilizamos por quaisquer danos incorridos devido a má'utilização.

  • Siga todas as instruções indicadas no seu eletrodométrico e no manual de instruções e guarde estemanual num local seguro para resolver os problemas que possam ocorro no futuro.

  • Este eletrodométrico é fabricado para ser utilizes em casa e so pode ser realizado em ambientes dométricos e para os propósitos especializados. Não é adequado para utilizeçao comercial ou comum. Tal utilizes não fazer com que a garantia do eletrodométrico sera cancelada e a)nossa Empresa não se responsabilizará por perdas que possam ocorrer.
  • Este eletrodométrico foci fabricado para ser utilizesc em casa e so serve para refrigerar/armazenar alimentos. Não é adequado para utilizeçao commercial ou comum e/ou para armazenar substancias que não alimentos. A)nossa Empresa não se responsabiliza pelas perdas incorridas em caso contrario.

Notas gerais:

Compartimento de alimentos frescos (frigorífico): A'utilização eficiente da energia é garantida pela configuração, com as gavetas na parte inferior do eletrodométrico e uma distribuição uniforme das prateleiras, e a posicao dos comportimentos das portas não afeta o consumo enerítico.

Compartmento para congelados (congelador): Autilização eficiente da energia é garantida pela configuração, com as gavetas e os compartments na posicao de stock.

2 DESCRIÇÂODO ELETRODOMÉSTICO

Esteletrodomestico nao se destina a ser encastrado.

Infiniton FG160X - DESCRIÇÂODO ELETRODOMÉSTICO - 1

Infiniton FG160X - DESCRIÇÂODO ELETRODOMÉSTICO - 2

Esta apareção serve apenas

como informação sobre partes do eletrodométrico. As partes podem variar de acordo com o Modelo de eletrodométrico.

A) Compartmento do congelador
B) Compartmento do Frigorifico

1) Prateleira do congelador
2) Caixa do termóstato
3) Prateleiras do frigorífico
(4) Tampa da gaveta
5) Gaveta
6) Pés de nivelação
7) Prateleira de garrafas
8) Prateleiras de porta
9) Suporte de ovos
10) Bandeja da caixa de gelo
(11) Española de gelo de plástico *

  • Em algunos modelos

2.1 Dimensoes

Infiniton FG160X - Dimensoes - 1

Infiniton FG160X - Dimensoes - 2

Infiniton FG160X - Dimensoes - 3

Infiniton FG160X - Dimensoes - 4

Infiniton FG160X - Dimensoes - 5

Dimensoes gerais1
H1 mm 1610
W1 mm 540
D1 mm 570
1a alta, largura e profundidade do eletrodométrico sem o puxador
Esapo necessário para utilizesçao2
H2 mm 1760
W2 mm 640
D2 mm 667,8
2a alta, largura e profundidade do eletrodométrico, incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulacao do ar de refrigeracao
Espaço geral necessário para utilizesçao3
W3 mm 658,5
D3 mm 1106,5
a alta, a largura e a profundidade do eletrodométrico, incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulação do ar de refrigeração, mais o espaço necessário para permitir a abertura da porta até ao ângulo minimo para possibilhar a remoção de todo o equipamento interno

3 UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO

3.1 Informações sobre a Tecnologia Less Frost (Menos Gelo)

Gracias ao evaporador envolvente, a Tecnologia Less Frost oferece refrigeracao mais eficiente, menos necessidade de descongelaçao manual e mais esqaco de armazenamento flexivel.

3.2 Configurações do Termóstato

O termóstato regula automaticamente a temperatura no interior dos compartimentos do frigorífico e do congelador. As temperatas do frigorífico podem ser obtidas rodando o botão para números mais elevados; 1 para 3, 1 para 5 ou SF (os números Tmaximos no termóstato dependem do seu produits).

Infiniton FG160X - Configurações do Termóstato - 1

Nota importante: Não rode o botão giratório àsuma posicao 1 uma vez

que irá impedir que o seu eletrodométrico funciona.

Super interruptor (Em alguns modelos)

Termosto tado frigorifico

Infiniton FG160X - Configurações do Termóstato - 2

Tampa da lampada do frigorifico

(As imagens são representativas)

Configurações do Termóstato

1-2: Para armazenamento de alimentos a curto prazo

3-4: Para armazenamento de alimentos a longo prazo

5: Posicao Tmaxa de congelacao. O eletrodomestico ira durar mais tempo. Se necessario, altere a configuraao de temperatura.

Se o aparelho tiver a posicao SF:

  • Rode o botão para SF para congelar rapidamente os alimentos frescos. Nesta posicao, o compartmento de congelação irá functionar a temperatas mais baixas. Após os alimentos

congelarem, rode o botao do termostato para a sua posicao de utilizaço normal. Se nao mudar a posicao SF, o Functionamento do eletrodomestico ira automaticamente voltar a ultima posicao usada do termostato, de acordo com o tempo indicado nanota. Volte a rodar o termostato para a posicao SF e regresse a utilizaço normal de acordo com o tempo indicado nanota. Se o termostato estiver na posicao SF quando o seu eletrodomestico for ligado pela primeira vez, o Functionamento do seu eletrodomestico ira automaticamente regressar ao Functionamento na posicao 3 do termostato de acordo com o tempo indicado nanota.

Congelacao rapiida: Este botao deve ser uso como botao de congregacao rapiida. Para uma maior capacidade de congregacao, ligue este botao 24 horas antes de colocar alimentos frescos. Depois de colocar os alimentos frescos no congelador, 24 horas na posicao ON e geralmente suficiente. Para economizar energia, desligue este botao 24 horas antes colocao os alimentos frescos.

Botão de inverno: Se a temperatura ambiente estiver abaixo dos 16^ , este botão deve ser uso como botão de inverno, para fazer a temperatura do frigorífico acima dos 0^ e a do congelador abaixo dos -18^ , em ambientes de baixas temperatas.

3.3 Avisos de Configurações de Temperatura

  • O seu eletrodométrico foi criado para operar dentro dos limites de temperatura ambiente indicados nos padões, de acordo com a classe climática indicaça na etiqueta de informação. Não se recomenda que o seu frigorífico está operado em ambientes que estejam fora dos limites de temperatura indicados. Isto irá reduzir a eficiência de refrigeração do eletrodométrico.
  • Os ajustes de temperatura devarão ser realizados de acordo com a frequência

de abertura de porta, com os alimentos mantidos no interior do eletrodométrico e a temperatura ambiente no local do seu eletrodométrico.

  • Quando liga o eletrodométrico pela primaira vez, deixe que funciona continuamente durante 24 horas de modo a atingir a temperatura operativa. Durante this periodo, não abra a porta ou colque uma grande quantidade de alimentos dentro do eletrodométrico.
  • É aplicada uma funcao de atraso de 5关键时刻 para fazer danos ao compressor do seu eletrodomestico, quando retira a ficha da tomada e a volta a colocar ou quando ocorrre uma falha de energia. Após 5关键时刻, o eletrodomestico volta a funcional normalmente.

T (tropical): Este aparecido de refrigeracao destina-se a ser utilizado com temperatas ambientes que vao dos 16^ acos 43^

ST (subtropical): Este aparecido de refrigeração destino-se a ser utilizado com temperatas ambientes que não dos 16^ aos 38^ .

N (temperado): Este aparecido de refrigeracao destina-se a ser utilizao com temperatas ambientes que nao dos 16^ acos 32^

SN (temperado prolongado): Este aparecido de refrigeracao destina-se a ser utilizescdo temperatureas ambientes que vao dos 10^ ao 32 ^ C

3.4 Acessórios

As descrições visuels e textuales na sequção de acessórios poderão variar de acordo com o modelos do seu eletrodométrico.

3.4.1 Recipiente do gelo

  • Encha a bandeja de gelo comágua e colque-o no compartmento de congelação.
  • Após a agua estar totalmente congelada, pode torcer a bandeja, tal como indicaço abaixo, para remover os cubos de gelo.

Infiniton FG160X - Recipiente do gelo - 1

3.4.2 Espátuladeplástico (em?),

Apos algoqum tempo, gelo acumular-se-á em

algumas areas do congelador. O gelo acumulado no congelador devera serremovido com regularidade.Useaespátula deplástico fornecida,se necessario.Naoutilizewejectos

Infiniton FG160X - Espátuladeplástico (em?), - 1

de metal afiados para esta operacao. Estes poderao perfurar o circuito do frigorifico ecausar danos irreparaveis na unidade.

Utilize o suporte de garrafas para evitar que as garrafas escorreguem e caiam.

Infiniton FG160X - Espátuladeplástico (em?), - 2

4 ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS

4.1 Compartimento do Frigorífico

  • Para reduzir a humididade e fazer a consequente formação de gelo, armazene liquidos sempre em recipientes selados no frigorífico. O gelo tende a concentrar-se nas partes mais frias do liquido de evaporação e, em certas alturas, o seu eletrodométrico irá exigir uma descongenção mais frequente.
  • Cubra quaisquer pratos cozinhados quando os colocar no frigorífico. Não colque alimentos quentes no frigorífico. Colqueços quando estiverem frios, caso contrário, a temperatura/humidade no interior do frigorífico iráacular, reduzindo assim a eficiência do frigorífico.
  • Certifique-se de que nenhum item entra em contacto direto com a parede traseira do eletrodomestico uma vez que o gelo irá desenvolver-se e a embalagem ficará colada ao mesmo. Não abra a porta do frigorífico com frequência.
  • Recomendamos que carne e peixe limpos sejam embrulhados e armazenados na prateleira de vidro mesmo acima do cesto de vegetais onde o ar é mais fresco, uma vez que isto fornece melhorhes condições de armazenamento.
  • Guarde frutas e vegetais soltos nos recipientes de gaveta.
    Guardar frutas e vegetais separamente ajuda a evaporar que vegetais sensiveis ao etileno (couves, brocolos, cenoura, etc.) sejam afetados pelos frutos que libertam etileno (banana, pessego, alperce, figo, etc.).
  • Não coloque vegetais molhados no frigorífico.
  • O tempo de armazenamento para todos os produits alimentares depende da优质的 iniciais dos alimentos e de um ciclo de refrigeração ininterrupto antes do armazenamento no frigorifico.

  • A agua que sai da carne pode contaminarculosculos no frigorífico.Deveráembalar os produits de carne e limparquaisquer fugas nas prateleiras.

  • Não coloque alimentos em fronte à passagem de fluxo de ar.
  • Consuma os bens embalados antes da data de validade recomendada.

Evite que os alimentos toquem no sensor de temperatura, que está localizzato no compartmento do frigorífico, para fazer uma temperatura ideal no compartmento do frigorífico.

  • Para condições normais deestrutura,bastar ajustar adedefiniçao de temperatura do frigorificopara +4^
  • A temperatura do compartmento do frigorífico deve estar comprehenda entre os 0 e os 8^ . Abaixo dos 0^ , os alimentos frescos ficam enregelados e apodrecidos, quando que, acima dos 8^ , aarga bacteriana)aumenta e estraga-os.
  • Não coloque alimentos quentes imeditamente no frigorífico; aguarde para que a temperatura diminua, no exterior. Os alimentos quentes AUGmente os graus de temperatura do frigorífico, o que provoca intoxicações alimentares e a deterioração desnecessária dos alimentos.
    Carnes, peixes, etc., devem ser armazenados no Compartmento do frigorifico dos alimentos, quando que o compartmento para legumes é indicado para legumes. (se disponible)
  • Para fazer contaminação cruzada, os produits à base de carne não devem ser armazenados juntamente com fruta e legumes.
  • Os alimentos devem ser colocados no frigorífico em recipientes fechados ou cobertos, para impedir a entrada de humidade e maus odeores.

Aabela abaixo é um guia=rápido para lhe做不到 a forma mais eficiente de armazenar grandes-grupos de alimentos no compartmento do frigorífico.

AlimentosTempo máximo de armazenamentoComo e onwarde armazenar
Vegetais e frutas1 semana Cestode vegetais
Carne e peixe2 - 3 díasEmbrulhe em película, coloque em sacos ou num recipientte de carne e armazene na prateleira de vidro
Queijo Fresco3 - 4 díasNa prateleira de porta indicada
Manteiga e margarina1 semanaNa prateleira de porta indicada
Produtos engarrafados, por exemple, leite e igurtesAté à data de validade recomendada pelo produtorNa prateleira de porta indicada
Ovos 1 mêsNa prateleira de ovos indicada
Alimentos cozinhados2 días Todas asprateleiras

NOTA:

Infiniton FG160X - NOTA: - 1

Batatas,cebolas e alho nao devem ser guardados no frigorifico.

4.2 Compartimento do Congelador

  • O congelador é utilizado para armazenar alimentos congelados, congelar alimentos frescos e fazer cubos de gelo.
  • Os alimentos liquidos devem ser congelados em recipientes de plácico e os outros alimentos devem ser congelados em folha ou sacos de plácico. Para congellar alimentos frescos, envolva-os devidamente numa embalagem hermética e estanque. O ideal são sacos especialicos para congellar, folha de aluminio, sacos de polietileno e recipientes de plácico.
  • Não armazene alimentos frescos proxies de alimentos congelados uma vez que pode descoger alimentos congelados.

  • Antes de congelar alimentos frescos, dividas-os em porções que possam ser consumidos numa refecção.

  • Consuma alimentos descongelados dentro de um curto periodo de tempo après a descogelação.
  • Deixe sempre as instruções do fabricante na embalagem dos alimentos quando armazenar alimentos congelados. Se foram indicadas informações nos alimentos, não devem ser armazenados durante mais de 3 meSES a partir da data da compra.
  • Quando comprar alimentos congelados, certifique-se de que foram armazenados nas condições adequadas e que a embalagem não está danificada.
  • Os alimentos congelados devem ser transportados em recipientes adequados e colocados no congelador assim que possível.
  • Não adquirá alimentos congelados se a embalagem做不到 sinais de humidade e inchaço anormal. É provavel que tenham sido armazenados a uma temperatura inadequada e que os conteudos se deterioraram.
  • A vida de armazenamento de alimentos congelados depende da temperatura ambiente, da definicao do termosto, da frequencia com que a porta é aberta, do tipo de alimentos e do tempo necessario para transporte o produits da loja ate a sua casa. Siga sempre as instruções impressas na embalagem e nunca exceedo o tempo Tmaximo de armazenamento indicado.
  • Se a porta do congelador ficar aberta durante muito tempo ou não for fechada corretoamente, poderá ocorrer formação de gelo, o que pode impedir uma circulação de ar eficiente. Para resolver esta situação, retire a ficha do congelador da tomada e aguarde que este descongele. quando o congelador estiver descongelado, limpe-o antes de o utilizez novamente.
  • O volume do congelador indicao no rotulo é o volume sem cestas, tampas, etc.

  • Não congele novamente alimentos que tenham sido descongelados. Isto poderárepresentar um perigo para a sua Saúde e provocar problemas como intoxicações alimentares.

NOTA: Se tentarAbrir a porta do congelador imeditamente après a fechar, iráconcluir que não iráAbrir fácilmente. Isto é normal.Assim que o equilibrio tiver sido atingido,a porta iráAbrir fácilmente.

Infiniton FG160X - Compartimento do Congelador - 1

Aabela abaixo é um guia=rápido para lhe做不到 a forma mais eficiente de armazenar grandesrouposde alimentos no compartmento do congelador.

Carne e peixe PreparaçãoTempo máximo de armazenamento (meses)
Bife Embrulhar emPEGUÇA6 - 8
Carne de borrego Embrulhar emPEGUÇA6 - 8
Vitela para assar Embrulhar emPEGUÇA6 - 8
Cubos de vitela Em poucoicos pedagens 6 - 8
Cubos de borrego Em pedagens 4 - 8
Carne picada Em embalagem semutilizar especialiarias 1 - 3
Miúdos (pedagens) Em pedagens 1 - 3
Salame/salsicha de BolonhaDeverá ser mantido embalado mesmo que tenha membrana
Galinha e peru Embrulhar emPEGUÇA6 - 6
Ganso e pato Embrulhar emPEGUÇA6 - 6
Veado, coelho, javaliEm porções de 2,5 kg ou em bifes
Peixe de água fresca (Salmão, carpa, peixe-gato)Após limpar as tripas e escamas do peixe, lavar e secar. Se necessário, remove a cauda e a cabeca.
Peixe magro (Robalo, rodovalho, solha)
Peixes gordos (Atum, cavala, peixe azul, anchovas)
MariscoLimpo e num saco
CaviarNa embalagem ou num recipientede plácico ou aluminio
CaracóisEm água salgada ou num recipientede plácico ou aluminio
NOTA: Carne conglomerada que tenha sido descongelada deve ser cozinhada como carne fresca. Se a carne não for cozinhada(beforea descognelação, não deverá ser novamente conglomerada.
Vegetais e frutasPreparaçãoTempo máximo de armazenamento (meses)
Feijão verde e feijõesLave, corte em pedagens poucoens e ferva em água10 - 13
Vegetais e frutas PreparaçãoTempo máximo de armazenamento (meses)
Feijões Descasque, lave e ferva em água 12
Couve Limpe e ferva emágua 6 - 8
Cenoura Limpe, corte em pedações e ferva em água 12
PimentoCorte o pedúnculo, corte eminous pedações, remove o interior e ferva emágua8 - 10
Espinafre Lave e ferva emágua 6 - 9
Couve-florRetire as folhas, corte o coração em pedações e deleixe emágua com um pouco de sumo de limão durante algum tempo10 - 12
Beringela Corte em pedações de 2cm antes lavar 10 - 12
Milho Limpe e embalec com o carolo ou como milho doce 12
Vegetais e frutas PreparaçãoTempo(Maximo de armazenamento (meses)
Maça e pera Descasque e corte 8 - 10
Alperce e pêssego Corte eminous pedações e remove o caroço4 - 6
Morango e amoraLave e descasque8 - 12
Frutos cozinhadosAdicione 10 % de acúcar ao recipienthe12
Ameixa, cereja, bagasLave e descasque os pés8 - 12
Tempo maior de armazenamento (meses)Tempo de descongelamento à temperatura ambiente (horas)Tempo de descongelamento no forno (minutos)
Pão4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C)
Bolachas3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C)
Bolos 1 - 3 2 - 3 5-10 (200)225 °C)
Tarte1 - 1,5 3 - 4 5-8 (190-200 °C)
Massa leveda2 - 3 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C)
Pizza2 - 3 2 - 4 15-20 (200 °C)
Produtos lácteosPreparaçãoTempo maior de armazenamento (meses)Condições de armazenamento
Pacote de leite (Homogeneizado)Na embalagem2 - 3 Leite puro - na embaagem
Queijo - excluindo queijo brancoEm fatias6 - 8A embalagem original poderá ser utilizesda para armazenamento a curto prazo. Manter embrulhada em pellicula durante longos periodos.
Manteiga, margarinaNa embalagem6

5 LIMPEZA E MANUTENÇA

Infiniton FG160X - LIMPEZA E MANUTENÇA - 1

Infiniton FG160X - LIMPEZA E MANUTENÇA - 2

Desligue a unidade da corrente eletrica antes de limpar.
Não lave o seu eletrodométrico colocando-lhe água.
ão utilizeiros abrasivos, detergentes ou saboes para limpar o eletrodomestico. ApoS a lavagem,envague com agua limpa e seque cuidadosamente. quando tiver terminado a limpeza,volte a ligar a ficha a alimentacao eltrica com as maoas secas.
- Certifique-se de que nenhuma agua entra no revestimento da lampada e outros componentes electricos.
- O eletrodométrico deve ser limpo com regularidadeutilizandoumaSolutionde bicarbonato de soda eágua morna.
- Limpe os acessórios分开amente à mão com sabão e água. Não lave os acessórios na区内 de lavar loça.
- Limpe o condensador com uma escova,elo menos,duas vezes por ano.Isto irajudar a poupar energia e a aumento a produtividade.

Infiniton FG160X - LIMPEZA E MANUTENÇA - 3

A alimentação eletricadeer ser desligada durante a

5.1 Descongelaço

Infiniton FG160X - Descongelaço - 1
Descongelar o Compartimento do Frigorífico

  • O descongelamento ocorre automaticamente no compartmento do frigorífico durante o funciona. A água é recolhida pela bandeja de evaporação e evapora automaticamente.
  • A bandeja de evaporação e o orificio de drenagem de água devem ser limpos periodicamente com a tampa de drenagem de descongelamento para fazer que a água se acumule no meu do frigorífico ao invés de fluar para fora.
  • Podera'ainda limpar o orificio de drenagem deitando meio copo de agua no mesmo.

Proceso de descogelação do congelador

  • Pequenas quantidades de gelo ir-sequao acumular dentro do congelador,dependendo do tempo que a porta sera deixada aberta ou da quantidade de humidade introduzida. E essencial assegurar que nenhum gelo se forma em locais onde ira afetar a uniao de fecho do selo da porta. Isto poderas Permitir que ar penetr no armario, encorajando o functi冗amento continuo do compressor. A formacao de gelo fino

ébastante suave e pode ser Removedo com uma escova ou espátula de plástico. Não utilize espátulas afiadas ou de metal, dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descogelamento. Remova todo o gelo retirado da base do armário. Não é necessário desligar o eletrodométrico paraletalr o gelo fino.

  • Para a remoção de depositos de gelo pesados, desconnecte o eletrodométrico da alimentação eletrica principal, esvazie o conteudo para caixas de cartão e envolva em cobertores pesados ou camadas de papel para manter todo fresco. A descogelação está mais eficiente se realizada quando o congelador estiver quase vazio edeerá ser realizada o mais rapidamente possivel para fazer um aumento desnecessário da temperatura nos conteudos.
  • Não utilize espátulas afiadas ou de metal, dispositivos mecânicos ou outros meiros para acelerar o processo de descogelamento. Um aumento na temperatura dos alimentos congelados durante a descogelação iráendar a vidautildearmazenamento.Mantenha os conteudos bemenvolvidos e frescos enquanto decorrer a descogelação.

Infiniton FG160X - Proceso de descogelação do congelador - 1

  • Seque o interior do compartmento com uma esponja ou pano limpo.
  • Para acelerar o processo de descongelamento, colocque uma ou mais tigelas de água quente no compartmento do congelador.

  • Verifique os conteudos quando os substituir no congelador e, se alguma das embalagens estiver descongelada,deer a ser comida dentro de 24 horas ou ser cozinhada e congelada novamente.

  • Aparto a descogeração está completenessa, limpe o interior do eletrodométrico com uma soluçao de agua quente e um pouco de bicarbonato de sodio, e(before seque bem. Lave todas as partes movíveis da mesma forma e volta a montar. Volte a ligar o eletrodométrico à alimentação eletrica principal e deixe durante 2 ou 3 horas no número "MAX." antes de introduzir novamente alimentos no congelador.

Substituir a iluminação LED

Os números e a localização das luzes LED poderá mudar de acordo com o Modelo.

Infiniton FG160X - Substituir a iluminação LED - 1

Note: Os números e a localização das luzes LED poderá mudar de acordo o modelos.

Infiniton FG160X - Substituir a iluminação LED - 2

Se o produit estiver equipado com Iampada LED

Este produit contém uma fonte de luz de classe de eficiência energetica < E>

Se o produit estiver equipado com faixa (s) de LED ou plac (oes) de LED

Este produit contém uma fonte de luz de classe de eficiência energetica < F>

6 ENVIO REPOSICIONAMENTO

6.1 Transportar e alterar o posicionamento

  • A embalagem original e a espuma pode ser guardadas para novo transporte (optional).
  • Secure o seu eletrodométrico com embalagem espessa, fitas ou cordas fortes e siga as instruções de transporte indicadas na embalagem.
  • Remova todas as partes amovíveis e fixas ao eletrodométrico contra choquesutilizando fitas aquando da alteração deposicionamento ou transporte.

! Transporte sempre o seu eletrodométrico na posicao vertical.

6.2 Reposicionar a Porta

  • Não é possível alterar a direção de abertura da porta do seu eletrodométrico se as pegas da porta estiverem instaladas na superficie frontal da porta do eletrodométrico.
  • É possível alterar a direção de abertura da porta em modelos sem pegas.
  • Se a direção de abertura da porta do seu eletrodométrico puder ser alterada, contacte o Centro de Serviço Autorizzato mais proxies para alterar a direção de abertura.

7 ANTÉS DE CONTACTAR O SERVICO POS-VENDAS

Se experiocr un problema com o seu eletrodomestico,verifique o que se indica abaixo antes de contactar o service de posvendas.

O seu eletrodométrico não está a funcional

Verifique se:

  • Existe alimentação eletrica
  • O seu congelador está ligado à tomada e ligado
  • O fusivel queimou
  • A.tomada está avariada. Para verificar isto, ligue除外 eletrodomestico a funciona a mesma tomada.

O eletrodoméstico tem um desempenho fraco

Verifique se:

  • O eletrodométrico está sobrecarregado
  • As portas está bem fechadas
  • Existe qualquer pó no condensador
  • Existe espaço suficiente perto das paredes traseiras e laterais

O seu eletrodométrico está com um desempinho ruidoso

Os ruidos seguentes podem ser ouvidos durante o funciona normal do eletrodométrico.

  • Durante o descongelamento automatico.
  • Quando o eletrodométrico está Refrigerado ou aquecido (devido à expansão de material do eletrodométrico).

Ocorrre ruido de estalidos curtos: Quando o termosto coloca o compressor em on/off.

Ruido de motor: indica que o compressor está a functionar normalmente. O compressor pode fazer mais ruido durante um curto periodo de tempo quando é ativado pela primarya vez.

Ocorre ruidoborbulhento e de chapinhoar:provocado pelo fluxo do refrigerante nos tubos doSYSTEMA.

Devido ao fluxo de agua para o recipiente de evaporacao. Este ruido é normal durante a descongelacao.

Em algunos modelos durante o funciona normal do Sistema devido a circulacao de ar.

As extremidades do eletrodométrico em contacto com a junta da porta está quentes

Especialmente durante o verão (tempo quente), as superficies em contacto com a junta da porta poderão ficar quentes durante a operação do compressor. Isto é normal.

Existe acumulação de humididade no interior do eletrodométrico

Verifique se:

  • Todos os alimentos está bem embalados. Os recipientes devem estar secs antes de serem colocados no eletrodométrico.
  • As portas do eletrodométrico são abertas com frequência. A humidade da divisão irá entrada no eletrodométrico sempre que as portas foram abertas. A humidade AUGente mais rapidamente se as portas foram abertas com frequência, especialmente se a humidade na divisão for elevada.

A porta não está a partir ou a fechar adequadamente

Verifique se:

  • Existem alimentos ou embalagens que evitam que a porta se feche
  • As juntas da porta está danificadasou gastas
  • O seu eletrodométrico está nivelado.

O compressor pode fazer ruido. Em algunos modelos, o ruido pode augmentar em determinadas situações, tais como quando o aparelho é ligado pela primaira vez, se houver alterações de temperatura ambiente ou se lhe for dada uma utilizaçãoDIFFERente. Este é um fator normal. O ruido irá diminuir assim que o aparelho atingir a temperatura normal.

Recomendações

  • Uma funcao de atraso de 5 minutos é aplicada para fazer danos no compressor do seu frigorifico aquando da conexao ou desconexao a alimentacao principal ou aquando da ocorrência de uma quebra de energia. O seu frigorifico ira comear a operar normalmente antes 5 minutos.
  • Se não utilizes o seu eletrodométrico durante um longo período de tempo (por ex., nas férias de verão), retire a ficha da tomada. Limpe o eletrodométrico de acordo com o capítulo de limpeza e deixe a porta aberta para fazer humidade e cheiros.
  • Se persistir um problema antes seguido as instruções acima, consulte o centro deServiço autorizzato mais proxies.
  • O eletrodométrico que adquiriu foi criado apenas para uso dométrico. Não é adequado para utilizesçao comercial ou comum. Se o consumidor utilizeo eletrodométrico de forma a que não cumpra com isto, enfatizamos que o fabricante e o revendedor não sera responsaveis por qualquer reparação ou avaria dentro do periodo de garantia.

8 DICAS PARA POUPAR ENERGIA

  1. Instale o electrodoméstico num local fresco e bem ventilado, mas fora do alcance da luz direta do sol ou longe de uma fonte de calor (como por exemplo, um radiador ouorno) caso contrário, deve ser realizada uma placar de isolamento.
  2. Deixe que alimentos e bebidas quentes arrefecam antes de os colocar dentro do eletrodométrico.
  3. Coloque alimentos a descogelar no compartmento do frigorífico, se disponible. A baixa temperatura dos alimentos congelados iráaabdar a refrigerar o compartmento do frigoríficoupon os alimentos são descogelados.Isto irá poupar energia. Alimentos congelados deixados a descogellar fora do eletrodométrico irao的结果numesperdindo de energia.
  4. Bebidas e outros liquidosdeerao ser tapados quando dentro do eletrodomestico. Se deixados destapados, a humidade dentro do eletrodomestico iráacular, assim, o eletrodomestico usa mais energia. Manter bebidas e outros liquidos destapados ajuda a presavar o seu odor e saber.
  5. Evite manter as portas abertas durante longos periodos eAbrir as portas com mucha frequencia una vez que ar quente irá entrada no eletrodométrico e fazer com que o compressor ligue com frequência desnecessária.
  6. Mantenha as tampas de diferentes compartmentos (como por exemple, a gaveta da fruta e legumes, e o compartmento de refrigeracao, se disponivel) fechadas.
  7. A junta da porta deve estar limpa e ser maleavel. Substitua as juntas, se desgastadas.

9 DADOSTÉCNICOS

As informações(ECNCAS)encontram-se na placacdecharacteristicasexistente no ladointernodaparelho e na etiqueta de energia.

Oameda QR na etiqueta de energia fornecida com o aparelho disponible um link da web para a informacao relacionada com o desempenho do aparelho na base de dados de EU EPREL. Mantenha a etiqueta de energia para consulta juntamente com o manual do'utilizar e todos os outros documents disponibilizados com este aparelho.

É也是非常 possível encontrar a mesma informação na EPREL utilizing o link https://eprel.ec.europa.eu e o nome do modelos e número do produit que conheça na placá de classificação do aparecido.

10 INFORMACAO PARA TESTES

A instalação e preparação do aparecido para qualquer verificação EcoDesign deve estar em conformidade com EN 62552. Os requisitos de ventilação, dimenso dôes de encaixe e folgas traseiras minimas deverão ser conforme declarado neste Manual do Utilizador no parte 2. Contacte o fabricante para quaisquer informações adiconais, incluindo planos de cargo.

11 SERVICO E ASSISTÊNCIA AO CONSUMIDOR

Utilize sempre as peças sobresselentes originais.

Quando entrada em contacto com o meu Centro de Serviço Autorizado, garanta que tenha os segunte dados disponíveis: Modelo,Numero de Série e o Únice de Serviço (SI).

A informação pode ser encontrar no rótulo do produits. Sujeito a ALTERações sem征求意见 prévio.

As peças sobresselentes originais paraagemalguns componentes especialicos estádisponveis por um periodo de 10 anosdesa a colocacao no mercado da ultimaunidade do modelo.

Visite o quello website para:

PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE UM PRODUTO INFINITON

Caros clients, para Solicitar assistencia的技术o ou conserto do seu produit Infiniton, você tem sentido site, funcaoando 24 horas por dia e 7 dias pormana:

Infiniton FG160X - PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE UM PRODUTO INFINITON - 1

Para agilizar todos os procedimentos, as seguiñes informações devem ser sempre indicadas:

  • Nomes e sobrenomes
  • Telefon 1
  • Telephone 2
    Endereçocompleteo
  • Código postal
  • Populacao
  • Marca
  • Modelo de produits
  • NOMBRE de série
  • Falha do produits

Se desejarem, poder Solicitar assistencia的技术a atraves dostheyes 958 087 169, disponveis apenas para produits da LINha branca (exceto micro-ondas autônomo).

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Infiniton

Modelo : FG160X

Categoria : Geladeira