Infiniton ARC103 - Congelador

ARC103 - Congelador Infiniton - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ARC103 Infiniton em formato PDF.

📄 77 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Infiniton ARC103 - page 52
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre ARC103 Infiniton

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Congelador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ARC103 - Infiniton e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ARC103 da marca Infiniton.

MANUAL DE UTILIZADOR ARC103 Infiniton

PDUD suD seguUDnçD e pDUD gDUDntiU o uso DdequDdo, Dentes de instDIDU e usDU o dispositoso pelD pUimeiUD vez, leiD DtentDmente este mDnuDI do usualuio, incluindo conselhos e Dvisos. PDUD evitDU eUUos e Dcidentes desnecessuaios, é impoUtDnte ceUtificDU-se de que todos que usDm o dispositoso estejDm completeness fDmiliDUizDdos com seu UecuUsos de opeUDção e seguUDn GuDUde estDs instUuções e ceUtifique-se de que elDs peUmDneçDm com o dispositosivo, se ele foU movido ou vendido, pDUD que todos que outilizem duUDnte todoD suD vidD segDM devidDmente infoUmDdos sobUe o uso e D seguUDnçD do dispositosivo.

PDUD D seguUDnçD dD vidD e dD pUopUiedDde, mDntenhD I pUecDuções destDs instUções de uso, País o fDbUicDnte não é URESPONSÁVEL pelos dDnos cDusDdos pelD omission.

Segurarça de crianças e pessoas vulnárveis.

  • Este dispositalo pode seU usDdo poU cUiDnçDs D pDUtiU d 8 Dnos e pessoasDs com cDpDcidDdes fisicDs, sensoUiDis oumentDis UeduzidDs ou fDltD de expeUienciD e conheteme se tiveUem Uecebido supeUvisão ou instUuções sobUe o us do dispositalo com seguUDnçD e entendeUem o peUigo envolvido
  • CUiDncDs de 3 D 8 Dnos de idDde poder cDUUegDU e descDUUegDU este dispositivo.
  • As cUiDnçDs devem seU supeUvisionDdDs pDUD gDUDntiU não bUnquem com o DpDUelho.
  • As cUiDnçDs não devem limpDU e mDnteU o usoúio D me que tenhDm 8 Dnos de idDde ou mDis e segDm superUvisionDdDs.
  • MDntenhD todos os Uecipientes longe dDs cUiDnçDs. Exist um Uisco de sufocDamento.
  • Se estiveU D eliminDU o DpDUelho, UetiUe D fichD dD tomI coUte o cDbdo de ligDcão (o mDis peUto possível do DpDUelh e UetiUe D poUtD pDUD evitDU que Ds cUiDnçDs sofUDm c electUicos Do cDiU ou fechDU.

! Informações de seguranca

  • Se este disposicao com vedDcOs de poUtD mDgneticDs substituiU um disposicao mDis Dntigo que tenhD umD tUDvD de molD (tUDvD) nD poUtD ou tDmpD, ceUtifique-se de que D molD não possD seU usDdD Dntes de descDUtDL o disposicao Dntigo. Isso evitDUa que se toUne umD DUmDdlhD moUtDI pDUD umD cUiDnC.

Segurarçageral

ATENÇA! MDntenhD Ds DbeUtuUDs de ventilDção, no DUmáUio do DpDUelho ou nD estUetuUD embutidD, desobstUuidDs.
ATENÇÃO! Não utilize dispositivos mecânicos ou outUos meiros pDUD DceleUDU o pUocesso de descongelDção Dlér dos UecomendDdos pelo fDbUicDnte.
ATENÇAÑO! Não dDnifique o ciUcuito UefUigeUDnte.
ATENÇA! Não use outUos DpDUelhos elétUicos (como os fDbUicDntes de soUvetes) dentUo de DpDUelhos de UefUigeL D menos que sejDm DpUovDdos pDUD esse fim pelo fDbUicD
ATENÇÃO! Não toque nD lampDdD se elD estiveU ligDdD poUum longo peUiodo de tempo, País elD pode estDU muito quente.
ATENÇÃO! Ao colocou o DpDUelho, ceUtifique-se de que c CDbode DlimentDcão não estejD pUeso ou dDnificDdo.
ATENÇA! Não locDlizeyardiosplugues poUtáteis ou pUovedoUes deeneUgiD poUtáteis nD pDUte de tUás do dispositivo.

Não DUmDzene substânciDs explosivDs, como IDtDs de DeUossolçom um pUopelente inflDmável neste DpDUelho.

  • O UefUigeUDnte de isobutDno (R-600D) está contido no ciUcu UefUigeUDnte do DpDUelho, um gás nDtuUDI com um Dtto nív compDtibilidDde DambientDI, que, no entDnto, é inflDmável.

! Informações de seguranca

  • DuUDnte o tUDnspoUte e D instDIDção do dispositivo, ceUtiq -se de que nenhum dos componentes do ciUcuito UefUigeUDnt estDeiDiCDo.
  • ChDmDs vDziDs e fontes de ignicao vDziDs.
    • ventile D sDID em que o DpDUelho está locDlizDdo É peUigoso DlteUDU especialificções ou modificDCU este pUodut quDlqueU foUmD. QuDlqueU dDno no cDbpo pode cDusDU cuUt ciUcuitojncência ouCHO que elétUico.

Este dispositivo foi pUojetDdo pDUD seU usDdo em DplicDçoes domesticDs e similDues, como

  • áUeDs de cozinhD em lojDs, escUitóUios e outUos DmbientestUDbDIho;

  • constUuiU cDsDs e clients em hotelis, motéis e outUos Dambientes UesidenciDis;

  • configUDoes de cDfé dD mDnhã;
  • AplicDçôes não comeUciDis e similDUes.

ATENÇÃO! QuDliqueU componente elétUico (plugue, cDbode DlimentDção, compUessoU, etc.) delve seU substituido poU um Dgente de seUviço ceUtificDdo ou pensoDi de seUvquDlificDdo.
ATENÇÃO! A lâmpDdD foUnecidD com este DpDUelho é umD "lâmpDdD de uso especialD" que são pode seU utilizesDdD com o DpDUelho foUnecido. EstD "lâmpDdD de uso especial não éutilizavel pDUD iluminDção domesticD.

  • O cDbode DlimentDcão não devesu estendido.
  • CeUtifique-se de que oplugue de eneUgiD não estejD DmDssDdo ou dDnificDdo pelD pDUte de tUás do DpDUelhc Umplugue de eneUgiD esmDgDdo ou dDnificDdo pode supeUDqueceU e cDusDU um incêndio.

1) Se houveU umD luz no compDUltimo.

  • CeUtifique-se de podeU connectDU-se à tomDdD de eneUgiD do DpDUelho.
  • Não puxe o cDbode Uede.
  • Se D tomDdD estiveU soltD, não insiUD D fichD de DlimentD. Existe o Uisco de什麽 elétUico ou incência.
  • Você não deve opeUDU o disposítivo sem D lâmpDdD.
  • Este dispositorio é pesDdo. É pUeciso teU cuidDdo Do movê-lo.
  • Não UemovD ou toque nos itens no compDUtimento do fUeezeU se suDs mãos estiveUem úmidDs ou úmidDs, pouco也是如此 cDusDU escoUiDções nD pele ou
  • congeldamento / congeldamento de queimDduUDs.
  • Evite D exposicao pUolongDdD do disposicao a luz solDU diUetD.

Uso diario

  • Não DqueçD Ds pDUtes plácicDs do DpDUelho.
  • Não coloque pUodutos Dlimenticos diUetDmente contUD D pDUede do fundo.
  • Os Dlimentos congélDdos não devem seU congélDdos novDmente(before o tempo de descogélDdos.
  • GuDUde os Dlimentos congelDdos pUé-embDIdpos de DcoUdo com Ds instUuções do fDbUicDnte de Dlimentos congelDdos.
  • As UecomendDçôes de DUmDzenDamento dos fDbUicDentes de eletUodométricos devem seU seguidDs UigoUosDmente VejD Ds instUções UelevDentes.
  • Não coloque UefUigeUDntes com gás no compDU时间段 de congelDdoU, porque也是如此 no Uecipiente, ou que podeUiD fDzeU com que o DpDUelho explodisse e dDnificDs o DpDUelhô.

  • Os postes de gelo podem cDusDU queimDduUDs poU congeldamento se consumidos diUetDmente do DpDUelho. PDUD evitDU D contDminDção dos Dlimentos, Uespeite Ds seguides instUuções

  • AbUiU D poUtD poU peUíodos pUolongDdos pode cDusDU um Dumento significidDtivo dD tempeUDtuUD nos compDUtimentos do DpDUelho.

  • Limpe UegulDUnmente Ds supeUficies que possDm entUDU em contDto com Dlimentos e sistemas de dUenDgem Dcessiveis.

  • Limpe os tDnques de(aguD se eles não foUDm usDdos poU 48 h; LDve o sistemasD de(aguD ligDdo D umD fonte de(aguD se nãohouveU(aguD duUDnte 5 diDs.

  • AUmDzene D cDUne cUuD e o peixe em Uecipientes DdequDdos nD gelDdeiUD pDUD que não entUem em cont com outUos Dlimentos ou vDzem.

  • Os compDUtimentos de Dlimentos conglomerados de duDs estUelDs (se pUesentes no DpDUelho) são DdequDdos pDUMDzenDU Dlimentos pUé-congelDdos, DUmDzenDU ou fDzeU soUvetes e fDzeU cubos de gelo.

  • Os compDUtimentos de umD, duDs e tUês estUelDs (se DpUesentDdos no DpDUelho) não são DdequDdos pDUD congelar Dlimentos fUescos.

  • Se o DpDUelho foUarethDdo vDzio poU longos peUiodos de tempo, desligue, descongele, limpe, seque e deixe D poUtD DbeUtD pDUD evitDU que o Conjunto se desenvolvD dentUo DpDUelho.

Cuidado e Limpeza

  • Antes dD mDnutenção, deslgue o DpDUelho e desconecte o plague dD tomDdD.
  • Não limpe o disposicao com objetos de metDI.
  • Não use objetivos pontiDgudos pDUD UremoveU o gelo do aparecido. Use um UDspDdoU de plástico.
  • ExDmine UegulDUmente o dUeno no UefUigeUDdoU pDUD a descongelDdD. Se necessáUio, limpe o dUeno. Se o dUeno estiver bloqueDdo, D águD se DcumulDUá nD pDUTE infeUiol dispositivo.

InstALAÇÃO

Important! PDUD D conexão elétUicD, sigD cuidDdosDme as instUções dDdDs em pDUágUDfoslags.

  • DesembDle o DpDUelho e veUifique se há dDnos. Não ligue DpDUelho se estiveU dDnificDdo. RelDte possíveis dDnos imediDtDmente Do locDI onde você compUou. Nesse cDso, guDUde D embDiDgem.
  • É Dconsehlável espeUDU pelo menos quDtUo hoUDs Dn de ligDU o DpDUelho pDUD peUmitiU que o áleo UetoUné compUessoU.
  • Deve hDveU ciUculDcão de DU DdequDdD Do UedoU dc DpDUelho, pouco isso não levD Do supeUDquecimento. PDUD obteU ventilDcão suficiente, sigD Ds instUuções UelevDntes pDUD D instDIDcão.
  • SempUe que possível, os sepDUDdoUes do pUoduto devem estDU contUD umD pDUede pDUD evitDU tocDU ou pUendel pDUtes quentes (compUessoU, condensDdoU) pDUD evitDU possíveis queimDduUDs.
  • O DpDUelho não deve estDU locDlizDdo peUto de UDdiDdoU ou fogões.

  • CeUtifique-se de que oplugue de eneUgiD possD seU DcessDdo Dpós D instDIDção do disposativo.

Servico

  • QuDlqueU tUDbDiho elétUico necessáUio pDUD executDU o seUvi técnico do DpDUelho deve seU UeDlizDdo poU um eletUicistD quDlificDdo ou poU umDessoD competente.
  • Este pUoduto deve seU UepDUDdo poU um centUo de seUviço DutoUizDdo e somente peçDs sobUessDentes oUiginDis devem seU usDdDs.

Economia de energia

  • Não colque Dlimentos quentes no DpDUelho;
  • Não colque Dlibimentos jintos,驻村 isso impede que o DU ciUcule
  • CeUtifique-se de que os Dlimentos não toque M D pDUte de tUás do (s) compDUtimento (s);
    Se D eletUicidDde sDiU, não DbUD D (s) poUtD (s);
  • Não DbUD D (s) poUtD (s) com fUequênciaD;
  • Não mDntenhD Ds poUtDs DbeUtDs poU muito tempo;
  • Não coloque o teUmostDto em tempeUDtuUDs muito DItDs;
  • Alguns DcesssoUios, como gDvetDs, podem seU Uemovidos pDUD obteU um mDioU volume de DUmDzenDamento e menol consumo de eneUgiD.

Proteção Ambiental

Este dispositivo não contain gDses que possDm dDnificDU D cDmDdD de ozônio, nem em seu ciUcuito UefUigeUDnte nen nos mDteUiDis de isolDamento. O DpDUelho não deve seU descDUtDdo jintDmente com o lixo e o lixo municipDis. A espumD de isolDamento contain gDses inflDmáveis: o DpDUelho deve seU eliminDdo de DcoUdo com os UegulDimentos do DpDUelho, D seU obtido+junto dDs DutoUidDdes locDis.

Evite dDnificDUnidDde de UesfUiDamento, especiDmente o tUocDdoU de cDlOs mDteUiDis utilizesDdos neste disposicao mDUcDdo com simbolo são Ueciclaveis.

Infiniton ARC103 - Proteção Ambiental - 1

O*símbolo no pUoduto ou nD ambDIDgem indicD que este pUoduto não pode seU tUDtDdo como lixo dométrica. Em vez disso, ele deve seU levDdo Do punto de coletD DpUopUiDdo pDUD D UeciclDgem de equipDimentos elét eletUônicos.

Ao gDUDntiU que este pUoduto sejD descDUtDdo coUUetDme ele DjudDUá D evitDU possíveis consequüênciaDs negDtivDs pD o meio Dmbiente e D sDúde humDnD, que podeUiDm seU cDusDdDs pelo mDnuseio inDdequDdo dos Uesíduos deste pUoduto. PDUD obteU infoUmDçôes mDis detDlhDdDs sobUe como UeciclDU este pUoduto, entUe em contDto com o consel locDI, o seUviço de descDute de lixo dométrico ou D lojD onde DdquiUiu o pUoduto.

MDteUiDis de ambDIgem

Os mDteUiDis com o símbolo são Uecicláveis. DescDute DembDIDgem em um Uecipiente DdequDdo pDUD UeciclDgem. EliminDção do disposítivo.

  1. Desconecte opluguedo soquete.
  2. CoUte o cDbo de DlimentDcão e descDUte-o.

Infiniton ARC103 - MDteUiDis de ambDIgem - 1

ATENÇÃO! DuUDnte D utilizesDçao, mDnutença e eliminDçao do DpDUelho, pUeste Dtença Dosimbolo semelhante no IDdo esqueUdo, que se encontUD nD pDUte de tUás do DpDUelho (pDinel tUDseiUo ou compUessoU). O ditosimbolo sera amarelo ou laranja. É*simbolo de avis de risco de incêndio. Existem mDteUiDis inflDmáveis nos tubos do UefUigeUDnte e do compUessoU. Fique longe dD fonte de fogo duUDnte o uso, seUviço e descDute.

Estimado cliente

Obrigado por ter dato preferencia a um produits HAEGER.

Os produits HæGER foram concebidos a pensar no bem-estar do utiliser, privilegiando os mais elevados padrões de calidad, funcionalidade e design. EstamosCERTOS que irá satisfazer as suas expectativas.

O aparelho que adquiriu destino-se apenas a uso dométrico.

Para assegura a melhor'utilisation do seu aparelho, leia atentamente o manual de instruções que contém uma descrição do aparinho e conselho sobre armazenamento e conservação de alimentos.

Guarde este manual para referencia futura e entregue-o a quem o adquirir no futuro.

Antes de usar o aparelho

  1. Aparto ter desembalado o aparelho, certificque-se de que ele não está danIFICado e de que a porta fecha corretoamente. Eventuais danos devem ser Transmitidos ao revendedor num prazo de 24 horas.
  2. Deixe o aparelho repousar durante das horas antes de o ligar, a fim de permitir que o circuito refrigerante esteja perfeitamente eficiente.
  3. Certifique-se de que a ligaçao e a instalacao eletrica sao efectuadas por um technician qualificado tão como instruções fornecidas pelo fabricante, e em conformidade com as normas de segurarca locais em vigor.
  4. Limpe o interior do aparelho antes de o'utilizar

Instruções especialis

Se este aparelho é para substituir um aparelho antigo provido de fechadura, destrua ou inutilize o Sistema de dato antes de se desfazer do mesmo como medida de segurança, e para evaporar que as crianças ao brincarem, fiquem fechadas dentro do aparelho com o consequente risco de morte por asfixia.

Os frigoríficos e congeladores antigos contém gases isolados e refrigerados, os quais devem ser cuidadosamente guardados. Verifique que os tubos de Refrigeração não está danificados.

Infiniton ARC103 - Instruções especialis - 1

Atença: Este congelador contém isobutano (R600a), gás refrigerante sem CFC, mas combustível. Durante as operações de transporte, instalação, limpeza e reparação do frigorífico, tome cuidado para não danIFICar partes do circuito de refrigeração para que não ocorraram vazamentos do gás. Em s, evite utilizeschas livres e ventilé inadequamente o aposento no qual o instalado.

Advertência para a segurar

O fabricante declina qualquer responsabilitadepelo nao cumprimento das seguentes advertencias:

  • Não ponha um aparecido danificado a funcional. Em caso de duvidas, contacte o revendedor.
  • A ligação à rede elétrica e a instalação do aparelho devem ser feitas respeitando atentamente as indicações fornecidas no manual. As condições de ligação elétrica devem coincir com os dados indicados na chapa de identificação. A segurarça elétrica do aparelho é garantida exclusivamente se o Sistema de ligação à terra da instalação elétrica domestica estiver em conformidade com as normas.
  • Certifique-se de que as reparacoes e operacoes de manutenacao sejam feitas exclusivamente por tecnicos qualificados. Desligue sempre o aparecido da rede eletrica em caso de avaria, manutenacao, substituicao da lampada ou durante a limpeza. Para encontrar o aparecido, nunca utilize aparilos electrolycicos ou máquinas de lavar a vapor. Não remove o gelo com objectos cortantes para fazer danos irreparaveis nas paredes do congelador.
  • Não tente mover o frigorífico puxando-oanela ou pelo puxador.
  • Não conserve no compartmento congelador liquidos enlatados ou recipientes de vidro, sobretudo se contiverem bebidas gaseificadas. Não conserve no congeladoriros contendo gases, produits inflamáveis e substancias explosivas. Existe sempre o perigo de explosão!
  • É proibido'utilizar aparehos electricos (por exemple miguias de gelados ou batedeiras electricas) no interior do aparelho.
  • Nunca obstrua ou cubra as conduitas de circulacao do ar para o functiamento correcto do frigorifico.
  • Não toque nem ponha na Bocairos congelados tirados directamente do congelador. Existe o perigo de queimaduras causadas por temperatas extremamente baixas.
  • Não consumes alimentos que aparecem um aspecto e cheiro anormais.
  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade a partir de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais ou falta de experiencia e conheçimento, se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à'utilisation do aparelho de forma segura eDSLER. Qualquer limpeza e ou manutenção não deve ser feito por crianças a não ser que tenhamidade superior a 8 anos e sejam supervisionados.
  • As criançasdeerao ser supervisionadas para se assegurar que nao brinquem com o equipamento.
  • Se falta a corrente electrica, abra a porta o menor numero de vezes possivel. Os alimentos congelados que descongelaram parcial ou totalmente não devem ser congelados de novo.

Uso adequado

  • Este aparecido é um congelador compressor, projectado para congelar e conservar a longo prazo alimentos frescos e alimentos ultracongelados. Este dispositivo não deve ser uso para uso comercial, não deve ser uso na restauração ou outros serviços similares.
  • Os apareiros refrigeradores está classificados em certas classes climáticas. Por favor consulta a folha de produits para obter informations sobre a classificação para esta equipe.

Infiniton ARC103 - Uso adequado - 1

Atença: o fabricante declina qualquer responsabilitadepor eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificaçao de qualquer peça do aparelho ePGAutilizaçãodepeças sobresselentes não originais.

Instalacao e Ligação

A escolha do local

  • Coloque o frigorífico sempre num ambiente seco e com suficiente troca de ar. Não o exponha à irradiação solar directa nem em ambientes externos. Dependendo da classe climática à qual pertence, o aparecido pode ser utilizescado em differentes condições de temperatura:

Classe Temperatura ambiente

SN (Subnormal)de +10 °Ca +32 °C
N (Normal)de +16 °Ca +32 °C
ST (Subtropical)de +16 °Ca +38 °C
T (Tropical)de +16 °Ca +43 °C
  • Não coloque o frigorífico perto de fontes de calor. Se não for possível fazer esta condição, para não prejudicar o functimento correcto do aparelho, está necessário fazer um poinel de isolamento adequado. De outra maneira, colque o aparelho apto些 3cm de fogões eletricos ou a gás, e apto些 30cm de sistemas de aquecimento por combustão ou de radiadores.
  • Para garantir um arrefecimento correcto do condensador, o frigorífico não deve ser colocado muito perto da parede.
  • Cuido quando instalar o aparecido sobre parquet ou linóleo para não arranhar ou danIFICAR o pavimento. Se for necessario, durante o posicionamento faça o frigorífico deslizar sobre os dedados de madeira ou sobre um tapete até ele atingir a posicao estabelecida para a ligaçao à rede electrica.

Colocação e nivelamento do aparelho

Coloque o congelador sobre chão firme e nivelado. Para compensar as irregularidades do pavimento, o congelador está provido deinous pés de apoio reguláveis na parte dienteira. Para

proporcionar uma maior estabilitadao ao produits,uma movimentacao mais fácil e,portanto, um posicionamento correcto, na base traseira tambem está presentes 2 rodas. Todavia, aconselhamos a prestar mucha atencao ao deslocar o aparelho para nao danificar o pavemento (por exemple, se o frigorico estiver colocado sobre parquet).

Ligação eletrica

Antes de ligar o congelador pela primarya vez, deix-e-o durante pelo menos das horas na posicao horizontal. Em seguida, ligue o cabo de alimentacao do aparelho a uma tomada de corrente com contacto de terra, instalada de acordo com as normas de seguranca eletrica. A tensao nominal e a frequencia está indicadas na etiqueta de caracteristicas. A ligaao a rede eletrica e a ligaao a terra devem ser feitas em conformidade com as normas e prescriacoes em vigor.

O aparecido pode supportar breves oscilações de tensão não inferiores em 15% e não superiores em 10% do valor de tensão nominal indicado na chapa de identificação. Se for necessário substituir o cabo de alimentação, esta operaçãodeerá ser feita exclusivamente por um专业技术o qualificado. A ficha deve ficar acessível com o aparecido instalado.

Descrição do produits

  1. Porta

  2. Compartimento congelador

  3. Cesto metálico

  4. Compressor ligado (VERDE)

  5. Botão do termóstato (ON, 1 - 7)

  6. Indicador de energia (VERMELHO)

  7. Pés ajustáveis

  8. Bujão de drenagem

Antes de usaronga primaira vez

  • Remova completeness todos os materiais de embalagem exterior e interior, incluindo as tiras adesivas.
  • Antes de ligar à rede électrique, a unidade deve ser cuidadosamente verificada para os danos de transporte, incluindo o cabo de alimentação.
  • Limpe a unidade, conforme descripto na sequcao Manutencao e Limpeza.
  • Para garantir o funciona correcto, aguarde cerca de 2 horas antes de ligar o aparecido e liga-lo(before de estar posicionado.
  • Quando a unidade é ligada pela primaira vez, poderá saber um leve cheiro. Isso irá desaparecer assim que o processo de resfriamento começar.

RegULA e escolha da temperatura de refrigeracao no congelador

Controlo de temperatura

A temperatura do congelador é ajustada por meio do botão montado na caixa do termóstato送去 a posicao "7" a de temperatura mais fria. As temperatas alcancadas podem variar de acordo com as condições de utilizesao do aparelho, tais como: local do aparelho, temperatura ambiente, a frequencia de abertura da porta e a quantidade de alimentos colocados no

congelador. A posicao do botao do termostatodeera estar de acordo com esses factores. Normalmente, para una temperatura ambiente de aprox. 25^, o termostatodevera estar ajustado em una posicao media.

O Sistema de sinalização está colocado na parte da fronte do congelador. Inclui: um botão de ajuste do termóstato (1 - 7 + ON) - para fazer a temperatura no interior do congelador, um LED POWER vermelho - que indica que o aparecido está ligado à energia elétrica, um LED RUN verde - que indica que o termóstato está ligado e o congelador está em funçãoamento.

Infiniton ARC103 - Controlo de temperatura - 1

Important: A modificação das condições climáticas (temperatura ehumidade) e a frequência de abertura da porta afectam os valuores de temperatura de functimento do aparelho.

Infiniton ARC103 - Controlo de temperatura - 2

Congelacao dos alimentos

  • Para uma conservação correcta e uma boa congregação dos alimentos, aconselhamos a embalar a fruta e a verdura em porções não superiores a 1kg e a carne e o peixe em porções Tmaxas de 2kg. Embalagens reduzidas de alimentos congelam mais rapidamente, permitindo uma melhor conservação das propriedades nutritivas e do sabor, mesmo(before o tempo de eschasar osimentos).
  • Utilize exclusivamente sacos especials para a congregação, folhas de alúnio,能得到as de polietileno para uso alimentar e recipientes adequados para congelar. Não utilize sacos de papel, envelopes de celofane não para uso alimentar e saquinhos de compras ou de congregação já realizados.
  • Embale os alimentos em recipientes herméticos tentando provocar a saída de todo o ar. Se utilizes saquinhos, feche as embalagens com anéis de borracha especials e arames plastificados.
  • Arrefeca sempre os alimentos quentes, deixando que chegueim à temperatura ambiente antes de os introduzir no congelador. Evite que alimentos já congeladosarem em contacto com os alimentos frescos a congelar. Anote sempre nas embalagens a data de congelação, a quantidade e o produto.
  • Certifique-se de que os alimentos estejam frescos e integros.

Conservação dos alimentos congelados

  • Ao comprar alimentos congelados, verifique sempre com atençao se a embalagem não está danificada, se a data de validade do produits não venceu e se o termómetro do congelador no qual está expostos para a vendha não indique uma temperatura superior a -18^ . Para lem disso, preste atençao as indications sobre a temperatura, o periodo de conservacao e as modalidades de consumo indicadas pelo fabricante.
  • Aconsehmos ainda a proteger os alimentos comprados com recipientes termicos especials durante o transporte para fazer a descogeração. Um aumento de temperatura pode reduzir o tempo de conservação e afectar a优质的 dos alimentos.
  • Não compre produits congelados excessively com gelo: pode fazer sidoscongelados.

Comodescendingalos alimentoscongelados

  • Aconsehmos a consumir os alimentos parcialmente congelados o mais rapidamente possivel. O frio conserva os alimentos, mas não destrói os microrganismos activados antes da descogelação e que pode deteriorar os produits conservados. Se o odor e o aspecto dos alimentos descongelados resultarem inalterados, serapossível preparar os alimentos atraves de cozedura e, eventually, congelá-los de novo deposite arrefecidos.
  • Para uma descogelação correcta dos alimentos congelados, dependendo do tipo e da utilizesação, é possivel proceder com uma descogelação à temperatura ambiente, em frigorífico, noorno eletrico (na função estática ou ventilado) ou noorno de microondas com a função espécífica.

Preparação dos cubos de gelo

Encha o molde para cubos de gelo, fornecido com o aparelho, até 2/3 da sua capacidade com agua fria ou um及其他 liquido que deseja congelar. Introduza o molde no compartmento congelador verificando se o seu fundo está seco para fazer que fique aderir à prateleira do compartmento. Para soltar os cubos de gelo, torça levemento o molde ou ponha-o sob agua a correr durante algunos segundos.

Manutenção e Limpeza

Descongelacao do compartmento congelador

A descongelação do compartmento congelador deve ser feita manualmente. quando a camada de gelo nas prateleiras atinge uma espessura maior do que 5cm, aconselhamos a efectuar a descongelação do compartmento. Algumas horas antes de iniciaar a descongelação, ponha o botão do termóstato na posicao ON functiimento continuo para diminuir ainda mais a temperatura dos alimentos congelados.

Para起初 o processo de descogelação:

  1. Retire os alimentos congelados do congelador e colque-os em um refrigerador para proteger os alimentos.
  2. Desligue a unidade da corrente. A descongelacao geralmente leva algumas horas. Paradescendingel mais rapidamente, mantenha aberta a porta do congelador.
  3. Para drenagem, coloque uma bandeja por baixo do bujão de drenagem externo. Desaperte e remove o bujão de drenagem. Isso deixará a água fluar na bandeja. quando terminar, aperte o bujão de drenagem no lugar.

Nota: monitore o recipiente sob o dreno para evitar transbordamentos.

  1. quando a drenagem estiver completeness, limpe o interior do congelador com um pano macio. Ligue o cabo de alimentacao na tomada eletrica.
  2. Reinicialize o controlo de temperatura para a configuracao desejada.
  3. Retorne os alimentos no congelador.

Notas Importantes:

  • Não use utensilios com pontas de metal para(retar o gelo).
  • Nunca utilize secadores ou aquecadores electrolycos para acelerar o processo de Reconcelação.

Limpeza

  • Antes deomidar a limpeza, tire a ficha da tomada de alimentacao eletrica. Para limpar o exterior do aparelho, utilize exclusivamente agua e um detergente liquido delicado ou um detergente comum para superficies lavaveis (por exemple, detergente para vidros). Não utilize Produtos que contenham substancias abrasivas ou agressivas para as partes laqueadas ou pintadas, acidos ou solventes quimicos. Utilize uma esponja ou um pano macio.
  • Não utilize máquinas de lavar a vapor para limpar o interior do aparecido. Aconseiros o Unternehmen de Produtos higienizantes elesicos.
  • Não lave as partes extraíveis de plácico em boa de lavar louça. Utilize simplementmenteágua morna e detergente para pratos ouágua e vinagre. Evite que aágua ou detergentesarem em contacto com as partes electrolycicas da iluminação.
  • Para limpar as borrachas de vedação, utilize água morna e seque-as em seguida.
  • Para que o frigorífico funciona correctamente, faça a limpeza periodica quando do condensador está no parte traseira com um pincel ou com o auxílio de um aspirador de po.
  • ParaLEMdisso,verifie periodicamenteacubasituadasobreocompressor,limpando-asseforneecessario.

Conselhos práticos para poupar energia

  • Instale o congelador num ambiente fresco e ventilado, protegido da irradiação directa dos raios solares e afastado de fontes de calor;
  • Evite colocar alimentos quentes no congelador. Espere até que os alimentos se arrefecam à temperatura ambiente antes de os colocar nas gavetas;
  • Reduzao tempo e o numero de aberturas da porta para fazer um aquecimento excessivo dos compartimentos:
  • Limpa o condensador (parte traseira do frigorífico) periodicamente para evaporar perdas de eficiência da boa;
    Se não utilizes o congelador durante muito tempo, convém esvaciar o aparecido e deslagá-lo.
  • A refrigeracao do congelador realiza-se atraves de umsystema de compressao. O compressorenta em funcao para manter a temperatura selecionada no interior dos compartmentos e, se necessario, dependendo da refrigeracao solicitada, pode functionar continuamente. quando o compressor comeca aFUNCTIONAR, o aparelho emite um zumbido cuja intensidade tende a diminuir antes de outros minutos.
  • Um及其他 rúido relacionado com o的功能amento normal do frigorífico, é um borbulhão provocado pela passagem do liquido refrigerante dentro dos tubos do circuito. Este rúido é normal e não é sintoma de um problema de-functionamento da boa. Todavia, se for muito forte, é possível que a origem está provocada quando por outras causas. Nestes vezes, é preciso confirmar, se:

  • O frigorífico está correctamente nivelado no chão e se não vibra quando o compressor funciona: proceeda a uma regulação correcta dos pés de apoio fornecidos com o aparelho;

Guia para resolucao de avarias

O aparecido não funciona.

Verifique se,

  • O interruptor da caixa de fusíveis está ligado.
  • A tomada está funciona. Isto pode ser feito ligando outras dispositivos electricos à tomada e verificar se funciona.

O aparecido parece gerar potência de refrigeração insufficiente

Verifique se,

  • Demasiados alimentos foram colocados nas gavetas do congelador.
  • O termóstato está na posção minima (neste casoacular para um valor superior).
  • A porta está fechada correctamente.
  • Ha muita poeira no condensador.

  • Aunities est a muito perto da parede ou outro objecto na parte de tras ou nos lados.

O som de funciona normal muda ou torna-se alto

Verifique se,

  • O aparelho está devidamente posicionado.
  • Quaisquer objectos ou obstruções está tocando na parte traseira do aparelho.
  • Existem objectos por cima do aparelho que está vibrando.

Dados Técnicos

Parameter ModelARC-103ARC-153 ARC-203
Classe ClimáticaSN N ST TSN N ST TSN N ST T
Capacidade Bruta Total98L142L198L
Capacidade Útil do congelador98L142L198L
Alimentação220-240V 50Hz220-240V50Hz220-240V 50Hz
Corrente0.5A0.5A0.6A
Potência nominal70W85W105W
Capacidade do congelador4.5kg/24h6.5kg/24h9kg/24h
Consumo Energético (2) (25°C)168 KW ·h/year190 KW ·h/year219 KW ·h/year
Gás Refrigerante QuantidadeR600a 38gR600a 45gR600a 52g
Peso líquido23 Kg27 Kg31 Kg
Gás de isolamentoCYCLOPENTANECYCLOPENTANECYCLOPENTANE

PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE UM PRODUTO MILECTRIC

Caros clientes, para Solicar assistencia的技术ica ou reparacao do seu produit MILECTRIC, diso do"Ourso site, a funcionar 24 horas por dia, 7 dias por semana:

https://miletric.com/assistencia-technica/

  • Linha Branca: rmablanca@miletric.com
  • Linha Marrom: rma@miletric.com

Para agilizar todos os procedimentos, as seguiñes informações devem ser sempre indicadas:

  • Nomes e sobrenomes
  • Telephone 1
    Telephone 2
    Endereço completeness
  • Código postal
  • Populacao
  • Marca
  • Modelo de produits
  • NOMBRE de série
  • Falha do produits

A assistência Tecnica pode ser Solicitada atraves do número 902 676 518 ou 958 087 169, disponível apenas para produits da红线 branca (exceto microondas autônomo).

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Infiniton

Modelo : ARC103

Categoria : Congelador