Bruschettiere G10067 - Torradeira G3 Ferrari - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Bruschettiere G10067 G3 Ferrari em formato PDF.
| Tipo de produto | Torradeira (Bruschettiere) |
| Marca | G3 Ferrari |
| Modelo | G10067 |
| Alimentação elétrica | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Utilização | Doméstico interior |
| Número de fatias | 2 |
| Níveis de torrefação | 6 (leve a forte) |
| Funções principais | Torrefação, descongelamento (Defrost), parada de emergência (Stop) |
| Descongelamento | Sim, com botão Defrost |
| Parada de emergência | Sim, botão Stop |
| Alavanca de partida | Sim, com travamento automático |
| Pinças | 2 pinças removíveis para pão de forma |
| Bandeja de migalhas | Sim, removível para limpeza |
| Material do gabinete | Plástico resistente ao calor |
| Manutenção | Limpeza externa com pano úmido; pinças e bandeja de migalhas laváveis na máquina de lavar louça (máx. 65°C) |
| Segurança | Parada automática, alavanca retorna à posição alta, não imergir, superfícies quentes |
| Acessórios incluídos | 2 pinças, 1 bandeja de migalhas |
| Comprimento do cabo | Aproximadamente 80 cm |
| País de origem | Itália (marca italiana) |
| Garantia | Garantia do fabricante (ver manual) |
| Reparabilidade | Peças originais, centro autorizado |
Perguntas frequentes - Bruschettiere G10067 G3 Ferrari
Perguntas dos utilizadores sobre Bruschettiere G10067 G3 Ferrari
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Torradeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Bruschettiere G10067 - G3 Ferrari e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Bruschettiere G10067 da marca G3 Ferrari.
MANUAL DE UTILIZADOR Bruschettiere G10067 G3 Ferrari
As indicações seguem são muito importantes no que se refere à instalação, uso e manutençao deste aparelho; conserve com cuidado este manual para eventuais futuras consulutas; utilize o aparelho apenas do modo indicado;nestemanualdeinstruções;outro tipo deutilizaçãodeveráconsiderar-se inadequado eperigoso;porthiso,o fabricante não poderá ser considerado responsavel naeventualidade de ocorrerem danosresultantes de usoindevido, errado ou irresponsavel.
Antes de utilizesc, certificque-se da integridade do aparelho; em caso de duvida nao o utilize e dirija-se a assistencia的技术ica autorizada; não deixe partes da embalagem (sacos de plastico, esferovite, pregos, agrafos, etc.) ao alcance das crianças, uma vez que constituem potenciais fontes de perigo; lem disso, recordamos que estas partes devem ser objecto de recolha diferenciada de residuos.
Certifique-se de que os dados constantes da placacão compatível com os da rede electrolytica; a instalacao devesseer efectuada de acordo com as instruções do fabricante,11
considerando a potência maior do aparelho indicada na placá; uma errada instalação poderá fazer danos a pessoas, animais ou objectos,elines quais o fabricante não poderá ser considerado responsavel.
Caso está necessário o uso de adaptadores, tomadas multiplas e extensions, utilizes so as que estiverem conformes às normas de segurar em vigor; em qualquer caso, nunca ultrapassar os limites de absorção indicados no adaptor e/ou nas extensions, nem os de maior potência indicados nos adaptadores multiplos.
Não deixar o aparelho inutilmente ligado à corrente; é preferívelurar a ficha da tomada elétrica quando o aparelho não estiver a ser realizado. Sempre desconnecte o aparelho da fonte de alimentação se for deixado sem supervisão e antes de montá-lo e desmontá-lo.
As operações de limpeza devem ser efectuadas(befores de se ter desligado a ficha da tomada electrica.
Sempre que o aparecido estiver fora de uso e sera decidido não o reparar, recomenda-se a sua inutilização, cortando-lhe o cabo de alimentação;
- Não aproximar o cabo de alimentação de objectos cortantes ou de superfícies quentes, e não o puxar para arrancar a ficha da tomada elétrica. Não deixe que ele fique pendurado na bancada onde a criança pode segurar. Não utilizes o aparelho no caso de o cabo de alimentação ou a ficha se encontrar danificados, ou em caso de curto-circuitos; Nessa eventualidade, leve o aparelho a um centro de assistência autorizzato.
- Não expo o aparecido a condiçõesmostatéricas adversas, como chuva, humidade, gelo. Conserve-o em lugar seco.
- Não manusear ou fazer o aparecido com as muitas molhadas ou os pés descalços.
- Este aparecido pode ser utilisé por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com reduzida capacidade física, sensorial ou mental, ou ainda com falta de experiência
na sua'utilisation, desde que lhes sera assegurar uma adequada supervisão ou se tiverem sido instruções no uso do aparecido em segurança; as operações de limpeza e de manutenção não devem ser efectuadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
-
As crianças não devem brincar com o aparelho.
-
Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance decriências com menos de 8 anos de idade.
-
Não indicaço para uso comercial. Não para uso dométrico Em caso de avaria e/ou de mau Functionamento, não intervenha sobre o aparecido. Para uma eventual reparação dirija-seunicamentea um centro autorizzatoelo fabricante e Solicite peças de substituição originais.A não observança destas indicacoes pode comprometer a segurar do aparecido e tornar invalidos os termos da garantia.
Não sujeite produits a impactos,驻村也是如此. Ouveuou é alegre de sanidade do atençao: estesaparelho inclui umafuncao de aquecimento. Algumas superficies, mesmo que nao a placapropriamente dita, poderao atingir temperatas elevadas. Uma vez que a sensibilidade a temperatura difere de pessoas para pessoas, este aparelho devera ser uso com CUIDADO. Coloque o aparelho exclusivamente sobre superficies com aderencia e preparadas para oefeito, e use as necessarias medidas de protecao contra o calor, como pegas ou luvas.
-
Este aparecido foi concebido para uso dométrico ou equivalente, em situações como as de refeirórios em algumas entreprises ou outros ambientes de natureza laboral; por客户需求 de HOTÉIS, motéis ou acomodação turística, como turismo rural ou residencial.
-
Este aparecido não foi concebido para ser utilizado por intermédia de um temporizador externo ou de um sistemas de commando à distência autônomo.
-
Antes de cada'utilisation, soltar o cabo de alimentação.
- Utilizar somente acessosórios e componentes originais.
-Manter o aparelho afastado de materiais inflamáveis, fontes de calor, zonas frias e vapor.
INSTRUÇOES GERAIS
À primeira'utilisation as resistências podem emitir fumo. Não se preocupe porqueundyis de algumasutilizações o fumo desaparecerá.Àprimeira'utilisation limpar as partes que estarão em contacto com a comida, oucka, os cestos metalicos.
Para não se escalar,(before de ter ligado o aparecido evite tocar-lhe, porque algumas partes ficam muito quentes. Manusear com cuidado os alimentos acabados de tostar.
As mões devemtocarunicamente nas pegas dos cestos e nos botões.
Usar uniquamente para a preparação de alimentos.
Colocar sempre as farias de pão ou outros alimentos nos cestos apropriados e ter cuidado para não insertir alimentos demasiado grandes em relação à capacidade dos vões de tostagem.
Utilizar a torradeira com o tabuleiro recolhe migalhas, assegurando-se de que é inserido de maneira correcta Não utilizes para tostar alimentos contendo doces ou compotas, chocolate de barrar, ou, em geral, alimentos que possam derreter e pingar.
Terminada a utilizesação, desligar a ficha da tomada eletrica e esperar pelo arrefecimento de todos os componentes do aparelho, antes de voltar a arrumá- lo.
Não valei o que é alegre ou não é umico. Em qualquer quando o meus lividos e não estavam, o não mei meus lividos mecem. Aposigo a torradeira sobre a superficie estável e me plana.
NOMENCLATURA G10067
1 Alavanca de acontecimiento 2 Vão de tostagem
3 Tabuleiro recolhe migalhas 4 Corpo
5 Botao de desligamento de seguranca /Cancel 6 Cestos 7 Botao de descongelamento/ Defrost
8 Temporizador de programação 9 Botão de manutençao de temperatura
FUNCTIONAMENTO
Esta torradeira é indicada para tostar e aquecer deliciosas tostas e para torrar pão. Paraçaçá função descongelamento, activavel com o botão (7) "Defrost/Descongelamento", é也是非常 possível desconcelar pão ou tostas.
Tostagem
- Certifique-se de que a alavanca de acontecimiento (1) está na posicao alta.
- Coloque o aparelho sobre una superficie plana e estavel, e ligue a ficha a tomadé lectrica.
- Selezione o temporizador (8) de acordo com o seu gosto, a espessura do pão e o grau de tostadura que se pretende obter, seguito aabela.
- Insira os alimentos nos cestos respectivos e colque-os nos vãos de tostagem (2).
- Baixe a alavanca de acontecimiento (1) para,iniciar a tostagem.
- Durante a tostagem tenha atençao para nao deleiar queimar. Se desejar interromper a tostagem podera em qualquer alta premir o botao de desligamento (5) indicado com a inscricao "Cancel".
Terminada a tostagem, a alavanca (1) levantar-se-á automaticamente, desligando o aparelho. Os cestos permanecem no interior, mantendo assim quentes as tostas ou as torradas. Para asletalir, pegue nos cestos pelas respectivas abas mas sem tocar na torradeira, especialmente na parte superior. - Desligar a ficha da tomada electrica e esperar pelo completeness of all components before the voltar to arrumar.
Descongelamento
Esta funciona permite aquecer os vãos de tostagem a uma temperatura adequada ao descongelamento do pão. Para utilizes esta opçao,(before de ter selecionado o temporizador (8) e ter baixado a alavanca de acontecimiento (1), prima o botao de descongelamento (7).
Aquecimento
Esta funcao permite aquecer os vaois de tostagem a uma temperatura adequada a manutencao da temperatura do pao, ou ao aquecimento no caso de alimentos frios. Para utilizear esta opcao,(before de ter selecionado o temporizador (8) e ter baixado a alavanca (1), prima o botao aquecimento (9).
LIMPEZA

Desligar a ficha da.tomada electrica eouxar arrefecer todas as partes antes de iniciair qualquer operacao de limpeza.
Não mergerulhar o aparelho emágua. Em qualquer caso evitar que sera atingido por salpicos deágua ou de outros liquidos e, sobretudo, que these entrem nos vãos de alojamento dos cestos.
Os cestos podem ser tratados como loça normal. Para a limpeza do tabuleiro recolhe migalhas: remover primo todas as migalhas e(before limpar os resíduos com uma esponja, tendo o cuidado de o exxugar completeness antes de voltar a colocá-lo na torradeira.
Para limpar o corpo da torradeira'utilizar um pano humido.
CHARACTERISTICAS TECNICAS
- Alimentação: AC 230V~50Hz. Potência: 1350W
- Temporizador, Luzes de controlo
- Funções: cozedura, descongelamento, Aquecimento
Tabuleiro recolhe migalhas
O aparecido é composto de algumas partes não biodegradáveis e desubstências potencialmente tóxicas para o ambiente, se não foram correctamente eliminadas; outras partes podem ser recicladas. Édeer de todos contribuir para a Saúde ecologica do ambiente. Observando os corretoos procedimentos de eliminação. O*símbolo àsinto ao lado indica que o aparecido responde ao requisitos exigidos pelas novas direcitasivas introduzidas pela tutela do ambiente (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC, 2012/19/EC) e que deve ser eliminated corretoamente no final do seu periodo de vida. Peça informações na-camera municipal da sua area de residência, se precisar de saber a localização dos centros de recolha deste tipo de resíduos. Quem não eliminar o aparecido do modo indicado neste parágrafo responde tão como leis em vigor.